TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

TAUX FAVEUR [6 records]

Record 1 2008-03-06

English

Subject field(s)
  • Educational Institutions
CONT

The Trial Judge found that the Province [of Nova Scotia] and CSAP [Conseil scolaire acadien provincial] had failed to give priority to the serious rate of assimilation of Acadians and Francophones in the province, failed to take into account the key role of homogeneous school facilities in preventing further assimilation and erred in subordinating the section 23 rights of individual Francophone and Acadian parents to the pursuit of a consensus within the minority language community.

French

Domaine(s)
  • Établissements d'enseignement
CONT

Le juge du procès a conclu que la Province [de la Nouvelle-Écosse] et le CSAP [Conseil scolaire acadien provincial] avaient manqué de donné priorité à l'inquiétant taux d’assimilation des Acadiens et des francophones de la province, avaient manqué de tenir compte du rôle essentiel des installations scolaires homogènes pour prévenir l'assimilation et avaient erré en subordonnant les droits individuels des parents francophones et acadiens en vertu de l'article 23 en faveur d’un consensus au sein de la communauté linguistique minoritaire.

Spanish

Save record 1

Record 2 2001-10-10

English

Subject field(s)
  • Aluminum
DEF

Aluminum which has lost its original identity as to source may be considered as secondary. This would include scrap originating in the fabrication of aluminum, which is not consumed at the plant of fabrication, and all material resulting from fabrication, which has lost its original identity regardless of whether consumed at the plant of fabrication or not.

French

Domaine(s)
  • Aluminium
DEF

Déchets d’aluminium de toute provenance (de la rognure jusqu’aux avions entiers) refondus en présence de sels scorifiant toutes les parties non métalliques.

CONT

L'aluminium secondaire : Une filière alternative où un aluminium de seconde fusion est obtenu à partir du recyclage de vieux(des biens de consommation courante tels les canettes métalliques, les fils électriques, les revêtements de maisons ou des enjoliveurs de roues ayant terminé leur cycle de vie économique) ou de nouveaux rebuts(des retailles et autres résidus résultant de la production d’aluminium primaire, de produits laminés, tréfilés ou moulés à base d’aluminium, ou encore de la transformation de ces produits semi-ouvrés en produits finis). Même si plusieurs raisons expliquent l'engouement de certains utilisateurs en faveur de l'aluminium secondaire(la technologie de production apparaît plus simple, moins coûteuse et moins nocive pour l'environnement; le recyclage des vieux rebuts réduit le taux d’utilisation des ressources non renouvelables et réduit la dépendance des pays faiblement dotés en ressources minières sur les importations étrangères), son principal avantage demeure sa consommation relativement faible d’énergie.

Spanish

Save record 2

Record 3 2001-04-06

English

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Games of Chance
CONT

Moreover, even where the casino is honest, an ordinary gambler, playing with the odds stacked in favour of the house (as they must necessarily be in order for the casino to make a profit) might anticipate taking a loss no more onerous than the rates (sometimes as high as 30%) that launderers routinely pay to process funds through other means.

French

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Jeux de hasard
CONT

De plus, même si le casino est honnête, un joueur ordinaire qui joue contre la maison(les chances étant nécessairement en faveur de celle-ci puisque c'est ainsi qu'un casino fait des bénéfices) peut envisager d’absorber des pertes guère plus élevées que les taux(allant parfois jusqu'à 30 pour cent).

Spanish

Save record 3

Record 4 1999-09-21

English

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Foreign Trade
DEF

A charge for transportation of goods and materials.

OBS

The term "freight" is also used to denote a) cargo and b) payment for use of a ship under a voyage charter.

PHR

freight agent, freight agreement, freight all kinds, freight allocation, freight and charges, freight at destination, freight at risk.

French

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Commerce extérieur
DEF

Somme exigée pour le transport de marchandises par quelque moyen que ce soit [par mer, par air, par rail ou par route].

OBS

Le terme «fret», équivoque, peut revêtir trois sens : a) le prix du transport de la marchandise; b) le prix du loyer du navire; c) les marchandises elles-mêmes. En droit maritime, le mot «fret» désigne exclusivement le prix versé pour le transport des marchandises; celles-ci sont désignées sous le nom de «cargaison»(voir cargo). Le fret peut être stipulé ou taxé : a) au poids, au volume; b) au poids ou au volume, au choix et à l'avantage du navire; c) à l'unité; d) ad valorem. La cotation complète du fret comprend : le taux de fret, les surcharges éventuelles, l'unité de taxe, la modalité du fret(bord, sous palan, etc.), les détaxes et ristournes prévues sous certaines conditions en faveur du chargeur.

PHR

entente de fret, fret tous genres, partage du fret, fret et taxes, fret payable à destination.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte de mercancías
  • Comercio exterior
DEF

Precio que cobra el transportista al usuario por la prestación del servicio de transporte (de mercancías por tierra, aire o mar). Está influido por un conjunto de variables que inciden directamente en la determinación del costo que ocasiona la movilización y el manejo de una carga dada en una ruta dada.

Save record 4

Record 5 1998-08-21

English

Subject field(s)
  • Economic Fluctuations
CONT

The worry about sluggish growth and high unemploymnent in some European economies has been highlighted by recent calls in France for a devaluation of the French franc.

French

Domaine(s)
  • Fluctuations économiques
CONT

En France, les récents plaidoyers en faveur d’une dévaluation du franc ont montré les inquiétudes que suscitent, dans certaines économies européennes, l'atonie de la croissance et le fort taux de chômage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fluctuaciones económicas
Save record 5

Record 6 1997-10-27

English

Subject field(s)
  • National Accounting
  • Public Sector Budgeting
CONT

Economic fundamentals clearly favour a more substantial narrowing of Canada-U.S. interest rate differentials.

CONT

Traditionally, theoretical literature on balance of payments crises stressed that weak economic fundamentals - such as excessively expansionary fiscal and monetary policies - resulted in a persistent loss of international reserves, ultimately forcing the authorities to abandon the fixed exchange rate parity.

Key term(s)
  • economic fundamental

French

Domaine(s)
  • Comptabilité nationale
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Les facteurs économiques fondamentaux jouent manifestement en faveur d’un rapprochement plus marqué des taux d’intérêt dans les deux pays.

Key term(s)
  • facteur économique fondamental

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad nacional
  • Presupuestación del sector público
CONT

Tradicionalmente, en la literatura teórica sobre las crisis de balanza de pagos se insistía en que cuando las variables fundamentales son poco sólidas - por ejemplo, una política fiscal y monetaria excesivamente expansionistas - se produce una pérdida persistente de reservas internacionales que obliga a las autoridades a abandonar tarde o temprano el régimen de paridad fija.

Key term(s)
  • variable fundamental
Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: