TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TAUX FIXE PERIODE [17 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Loans
- Currency and Foreign Exchange
- Foreign Trade
Record 1, Main entry term, English
- interest rate swap
1, record 1, English, interest%20rate%20swap
correct
Record 1, Abbreviations, English
- IRS 2, record 1, English, IRS
correct
Record 1, Synonyms, English
- interest-rate swap 3, record 1, English, interest%2Drate%20swap
correct
- interest swap 4, record 1, English, interest%20swap
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An agreement between two parties to exchange predetermined interest rate streams for a stipulated period of time, based on either a notional principal amount (single currency interest rate swap) or on an actual principal amount exchanged in differing currencies (cross-currency interest rate swap). 5, record 1, English, - interest%20rate%20swap
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
interest rate swap; interest swap: terms published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France. 6, record 1, English, - interest%20rate%20swap
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Politique monétaire et marché des changes
- Commerce extérieur
Record 1, Main entry term, French
- swap de taux d'intérêt
1, record 1, French, swap%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- swap de taux 2, record 1, French, swap%20de%20taux
correct, masculine noun
- échange de taux 3, record 1, French, %C3%A9change%20de%20taux
correct, masculine noun
- échange de taux d'intérêt 4, record 1, French, %C3%A9change%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, masculine noun
- swap d'intérêts 5, record 1, French, swap%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts
correct, masculine noun
- échange d'intérêts 5, record 1, French, %C3%A9change%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts
correct, masculine noun
- opération swap sur taux d'intérêt 6, record 1, French, op%C3%A9ration%20swap%20sur%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Opération de swap par laquelle deux parties conviennent de s’échanger des flux d’intérêt ayant des caractéristiques propres(notamment en ce qui concerne la nature fixe ou variable du taux), sur la base d’un notionnel déterminé, pour une période donnée. 7, record 1, French, - swap%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il existe plusieurs types de swap de taux d’intérêt selon qu’il s’agit de l’échange d’un taux fixe contre un taux variable (swap fixe-variable) d’un taux variable contre un autre taux variable (swap variable-variable, ou swap de taux de référence), etc. 7, record 1, French, - swap%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
échange de taux d’intérêt : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 8, record 1, French, - swap%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Política monetaria y mercado de cambios
- Comercio exterior
Record 1, Main entry term, Spanish
- intercambio de tipos de interés
1, record 1, Spanish, intercambio%20de%20tipos%20de%20inter%C3%A9s
correct, masculine noun, Spain
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- intercambio de tasas de interés 1, record 1, Spanish, intercambio%20de%20tasas%20de%20inter%C3%A9s
correct, masculine noun, Latin America
- trueque de tipos de interés 2, record 1, Spanish, trueque%20de%20tipos%20de%20inter%C3%A9s
correct, masculine noun, Spain
- swap de intereses 3, record 1, Spanish, swap%20de%20intereses
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Contrato por el que dos empresas intercambian los flujos de caja asociados a dos créditos en la misma moneda, uno con interés fijo y otro con tipo variable. Las empresas siguen vinculadas legalmente a sus créditos. 2, record 1, Spanish, - intercambio%20de%20tipos%20de%20inter%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El trueque de tipos de interés surgió para que las empresas se pudieran proteger del riesgo de oscilación de los tipos. Su razón de ser estriba en que el diferencial varía menos de un prestatario a otro en los créditos con tipo variable que en los que tienen tipo fijo. 2, record 1, Spanish, - intercambio%20de%20tipos%20de%20inter%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
trueque de tipos de interés: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 1, Spanish, - intercambio%20de%20tipos%20de%20inter%C3%A9s
Record 2 - internal organization data 2019-02-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Working Practices and Conditions
Record 2, Main entry term, English
- employment insurance parental benefit
1, record 2, English, employment%20insurance%20parental%20benefit
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- EI parental benefit 2, record 2, English, EI%20parental%20benefit
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Budget 2017 announced greater flexibility for families by allowing parents to choose to receive up to 61 weeks of EI parental benefits over an extended period of 18 months at a lower benefit rate of 33 per cent of average weekly earnings. 2, record 2, English, - employment%20insurance%20parental%20benefit
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
employment insurance parental benefit; EI parental benefit: terms usually used in the plural. 3, record 2, English, - employment%20insurance%20parental%20benefit
Record 2, Key term(s)
- employment insurance parental benefits
- EI parental benefits
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Régimes et conditions de travail
Record 2, Main entry term, French
- prestation parentale d'assurance-emploi
1, record 2, French, prestation%20parentale%20d%27assurance%2Demploi
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- prestation parentale d'AE 2, record 2, French, prestation%20parentale%20d%27AE
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le budget de 2017 a annoncé une souplesse accrue pour les familles en permettant aux parents de choisir de recevoir des prestations parentales d’assurance-emploi pendant un maximum de 61 semaines au cours d’une période prolongée pouvant atteindre 18 mois, à un taux de prestation inférieur fixé à 33 % de la rémunération hebdomadaire moyenne. 1, record 2, French, - prestation%20parentale%20d%27assurance%2Demploi
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
prestation parentale d’assurance-emploi; prestation parentale d’AE : termes habituellement utilisés au pluriel. 3, record 2, French, - prestation%20parentale%20d%27assurance%2Demploi
Record 2, Key term(s)
- prestations parentales d'assurance-emploi
- prestations parentales d'AE
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-01-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Taxation
Record 3, Main entry term, English
- arrears set index 1, record 3, English, arrears%20set%20index
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
arrears set index: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 3, English, - arrears%20set%20index
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 3, Main entry term, French
- indice de révision de taux fixé en fin de période
1, record 3, French, indice%20de%20r%C3%A9vision%20de%20taux%20fix%C3%A9%20en%20fin%20de%20p%C3%A9riode
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
indice de révision de taux fixé en fin de période : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 3, French, - indice%20de%20r%C3%A9vision%20de%20taux%20fix%C3%A9%20en%20fin%20de%20p%C3%A9riode
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-09-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 4, Main entry term, English
- detention charges 1, record 4, English, detention%20charges
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 4, Main entry term, French
- redevance pour dépassement du délai de séjour
1, record 4, French, redevance%20pour%20d%C3%A9passement%20du%20d%C3%A9lai%20de%20s%C3%A9jour
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- redevance pour retard 1, record 4, French, redevance%20pour%20retard
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le taux de la redevance pour dépassement du délai de séjour sur les embranchements particuliers est fixé : par période indivisible de 24 heures pour les embranchements desservis plusieurs fois par jour. 1, record 4, French, - redevance%20pour%20d%C3%A9passement%20du%20d%C3%A9lai%20de%20s%C3%A9jour
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Délai de séjour des wagons et redevances pour retard. [...] Ce délai varie suivant que les embranchements sont desservis une seule fois ou plusieurs fois par jour. [...] Le délai de séjour des wagons est de 22 heures, y compris les heures de nuit, mais non compris les jours non ouvrables. 1, record 4, French, - redevance%20pour%20d%C3%A9passement%20du%20d%C3%A9lai%20de%20s%C3%A9jour
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-02-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
- Economic Fluctuations
Record 5, Main entry term, English
- inflation-indexed bond
1, record 5, English, inflation%2Dindexed%20bond
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- inflation-indexed note 2, record 5, English, inflation%2Dindexed%20note
correct
- inflation-linked bond 3, record 5, English, inflation%2Dlinked%20bond
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
With an inflation-indexed bond, the real rate of return is known in advance, and the nominal return varies with the rate of inflation realized over the life of the bond. Hence, neither the purchaser nor the issuer faces a risk that an unanticipated increase or decrease in inflation will erode or boost the purchasing power of the bond's payments. 4, record 5, English, - inflation%2Dindexed%20bond
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
- Fluctuations économiques
Record 5, Main entry term, French
- obligation indexée sur l'inflation
1, record 5, French, obligation%20index%C3%A9e%20sur%20l%27inflation
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Titre obligataire dont les intérêts sont déterminés périodiquement selon un taux fixé, soit le taux de rendement réel établi à l’avance, majoré du pourcentage d’augmentation de l’indice des prix à la consommation (IPC) ou d’un autre indice mesurant la variation du niveau général des prix. 2, record 5, French, - obligation%20index%C3%A9e%20sur%20l%27inflation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Si l'indice diminue au cours d’une période, l'obligation rapporte au moins le taux fixe garanti, ce qui constitue une protection contre les baisses de prix. 2, record 5, French, - obligation%20index%C3%A9e%20sur%20l%27inflation
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
- Fluctuaciones económicas
Record 5, Main entry term, Spanish
- bono contabilizado ligado al índice de inflación
1, record 5, Spanish, bono%20contabilizado%20ligado%20al%20%C3%ADndice%20de%20inflaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-08-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Loans
- Investment
Record 6, Main entry term, English
- interest rate cap
1, record 6, English, interest%20rate%20cap
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- cap 2, record 6, English, cap
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An option-like feature for which the buyer pays a fee or premium to obtain protection against a rise in a particular interest rate above a certain level. 3, record 6, English, - interest%20rate%20cap
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
An interest rate cap may cover a specified principal amount of a loan over a designated time period such as a calendar quarter. If the covered interest rate rises above the rate ceiling, the seller of the rate cap pays the purchaser an amount of money equal to the average rate differential times the principal amount times one-quarter. 3, record 6, English, - interest%20rate%20cap
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Prêts et emprunts
- Investissements et placements
Record 6, Main entry term, French
- plafond
1, record 6, French, plafond
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- garantie de taux plafond 2, record 6, French, garantie%20de%20taux%20plafond
correct, feminine noun
- taux plafond garanti 1, record 6, French, taux%20plafond%20garanti
correct, masculine noun
- cap 3, record 6, French, cap
see observation, masculine noun
- taux capé 4, record 6, French, taux%20cap%C3%A9
masculine noun, France
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Contrat d’option sur taux d’intérêt, qui fixe à l'avance une limite supérieure au taux d’intérêt et qui, moyennant le versement d’une prime au vendeur, confère à l'acheteur le droit d’encaisser, et impose au vendeur l'obligation de verser, à chaque période de référence, un différentiel d’intérêt entre un taux variable de référence, par exemple le taux LIBOR [London Interbank Offered Rate], et le taux plafond fixé par le contrat, si ce dernier taux est inférieur. 4, record 6, French, - plafond
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Ce type de contrat permet à l'acheteur de se protéger contre une hausse des taux d’intérêt pendant une période déterminée, tout en conservant la possibilité de bénéficier d’une baisse éventuelle des taux d’intérêt. Ainsi, l'acheteur se trouve assuré que le coût d’un emprunt à taux variable ne dépassera pas le taux plafond fixé. 4, record 6, French, - plafond
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Une garantie de taux plafond peut être contractée notamment en cas d’endettement. 5, record 6, French, - plafond
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L’emprunt «cap» est souvent utilisé en français. 4, record 6, French, - plafond
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Préstamos
- Inversiones
Record 6, Main entry term, Spanish
- tipo techo
1, record 6, Spanish, tipo%20techo
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Fórmula contractual de una emisión de obligaciones con tipo de interés variable, al que se impone un techo o tope máximo que limita el riesgo del prestatario y aumenta el del prestamista. 1, record 6, Spanish, - tipo%20techo
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
tipo techo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 6, Spanish, - tipo%20techo
Record 7 - internal organization data 2008-12-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Loans
- Investment
- Banking
Record 7, Main entry term, English
- locked-in interest rate
1, record 7, English, locked%2Din%20interest%20rate
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The rate promised by a lender at the time of loan application. 2, record 7, English, - locked%2Din%20interest%20rate
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A fixed-term investment, such as a guaranteed investment certificate, can have a locked-in interest rate for the term of the certificate. 3, record 7, English, - locked%2Din%20interest%20rate
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
This product (mutual fund) is the best of its kind in Canada providing locked-in or cashable interest rates in any type of term that one might imagine. 4, record 7, English, - locked%2Din%20interest%20rate
Record 7, Key term(s)
- locked in interest rate
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Investissements et placements
- Banque
Record 7, Main entry term, French
- taux d'intérêt immobilisé
1, record 7, French, taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20immobilis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- taux d'intérêt bloqué 2, record 7, French, taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20bloqu%C3%A9
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un prêt hypothécaire à taux fixe procure la sécurité d’un taux d’intérêt immobilisé durant une période déterminée(habituellement cinq ans). 3, record 7, French, - taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20immobilis%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Un placement à terme fixe, comme un certificat de placement garanti, peut avoir un taux d’intérêt immobilisé pour la durée du certificat. 4, record 7, French, - taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20immobilis%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le taux hypothécaire peut être fixe, variable ou révisable. Dans le cas d’un prêt à taux fixe, le taux d’intérêt est bloqué, c’est-à-dire qu’il n’augmentera pas pendant le terme du prêt. 5, record 7, French, - taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20immobilis%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2008-07-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Banking
- Loans
Record 8, Main entry term, English
- floor
1, record 8, English, floor
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- interest rate floor 2, record 8, English, interest%20rate%20floor
correct
- floor rate 3, record 8, English, floor%20rate
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The minimum rate of interest that will be paid on a variable or floating rate loan. 4, record 8, English, - floor
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In the early 1960's the trend moved to a floating rate with "collars", i.e., prime + ¼ percent with a floor of 3 percent and a ceiling of 6 percent. 5, record 8, English, - floor
Record 8, Key term(s)
- rate floor
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
Record 8, Main entry term, French
- plancher
1, record 8, French, plancher
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- garantie de taux plancher 1, record 8, French, garantie%20de%20taux%20plancher
correct, feminine noun
- taux plancher garanti 1, record 8, French, taux%20plancher%20garanti
correct, masculine noun
- floor 2, record 8, French, floor
see observation, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Contrat d’option sur taux d’intérêt, qui fixe à l'avance une limite inférieure au taux d’intérêt et qui, moyennant le versement d’une prime au vendeur, confère à l'acheteur le droit d’encaisser, et impose au vendeur l'obligation de verser, à chaque période de référence, un différentiel d’intérêt entre un taux variable de référence, par exemple le taux LIBOR [London Interbank Offered Rate], et le taux plancher fixé par le contrat, si ce dernier taux est supérieur. 1, record 8, French, - plancher
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[Le taux plancher garanti] permet à l’acheteur de se protéger contre une baisse des taux d’intérêt pendant une période déterminée, tout en conservant la possibilité de bénéficier d’une hausse éventuelle des taux d’intérêt. Ainsi, l’acheteur se trouve assuré qu’un minimum correspondant à la limite plancher du taux d’intérêt. 1, record 8, French, - plancher
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L’emprunt «floor» est souvent utilisé en français. 1, record 8, French, - plancher
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Préstamos
Record 8, Main entry term, Spanish
- suelo
1, record 8, Spanish, suelo
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Instrumento financiero que cubre el riesgo de que el tipo de interés baje de un nivel fijado. Se utiliza por acreedores fuertes en préstamos a interés variable. El proveedor del suelo a cambio de una comisión cubre la diferencia, si la hay, entre el tipo de referencia y el fijado. Igual que en el techo se fijan plazos (hasta 20 años) y porcentajes de protección. 1, record 8, Spanish, - suelo
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
suelo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 8, Spanish, - suelo
Record 9 - internal organization data 2004-03-24
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Banking
- Stock Exchange
- Investment
Record 9, Main entry term, English
- interest rate option
1, record 9, English, interest%20rate%20option
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- interest rate option contract 2, record 9, English, interest%20rate%20option%20contract
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An option with provision to pay or receive a specific interest rate on predetermined principal for a set period of time. 3, record 9, English, - interest%20rate%20option
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Banque
- Bourse
- Investissements et placements
Record 9, Main entry term, French
- option sur taux d'intérêt
1, record 9, French, option%20sur%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- option sur taux 2, record 9, French, option%20sur%20taux
correct, feminine noun
- contrat d'option sur taux 2, record 9, French, contrat%20d%27option%20sur%20taux
correct, masculine noun
- option de taux 2, record 9, French, option%20de%20taux
correct, feminine noun
- option de taux d'intérêt 3, record 9, French, option%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, feminine noun
- contrat d'option de taux 2, record 9, French, contrat%20d%27option%20de%20taux
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Contrat d’option qui a pour sous-jacent un instrument porteur d’un taux d’intérêt ou sensible à celui-ci, par exemple un emprunt ou un prêt, une acceptation bancaire, un billet à ordre, une obligation d’État ou encore un contrat à terme sur taux d’intérêt. 2, record 9, French, - option%20sur%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En général, selon la nature de l'actif sous-jacent, l'option donne la possibilité à l'acheteur, s’il exerce son droit, soit de prêter ou d’emprunter un certain montant à un taux d’intérêt préalablement fixé, pour une période donnée ou à une date déterminée, soit de se positionner sur un marché à terme généralement coté sur la même place boursière que l'option. 4, record 9, French, - option%20sur%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 9, Main entry term, Spanish
- opción sobre tasa de interés
1, record 9, Spanish, opci%C3%B3n%20sobre%20tasa%20de%20inter%C3%A9s
feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2003-01-03
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
- National Accounting
Record 10, Main entry term, English
- geometric depreciation formula
1, record 10, English, geometric%20depreciation%20formula
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The value of the capital consumption on a fixed asset may be estimated by applying either the linear or geometric depreciation formula to the actual or estimated current purchaser's price of a new asset of the same type. In case of geometric depreciation, the absolute value of the consumption of fixed capital depends on the age of the asset in question, but not, of course, in the case of linear depreciation. 1, record 10, English, - geometric%20depreciation%20formula
Record 10, Key term(s)
- geometric depreciation
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
- Comptabilité nationale
Record 10, Main entry term, French
- formule de la dépréciation géométrique
1, record 10, French, formule%20de%20la%20d%C3%A9pr%C3%A9ciation%20g%C3%A9om%C3%A9trique
correct, proposal
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La dépréciation géométrique est un profil de dépréciation basé sur l'efficacité et les loyers d’un actif fixe qui diminuent d’une période à l'autre selon un taux géométrique constant. 1, record 10, French, - formule%20de%20la%20d%C3%A9pr%C3%A9ciation%20g%C3%A9om%C3%A9trique
Record 10, Key term(s)
- dépréciation géométrique
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1999-02-09
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Loans
Record 11, Main entry term, English
- rollover period 1, record 11, English, rollover%20period
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Each of a number of periods that make up a variable interest loan during which new rates of interest are fixed. The borrower generally has the option to choose the length of the period with its corresponding rate or not to avail himself of the loan for that period, however, once the period and the rate have been fixed, he must avail himself of the total amount of the loan for that period. When the period finishes, a new period is agreed and so on until final expiry is reached. 1, record 11, English, - rollover%20period
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
rollover period: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, record 11, English, - rollover%20period
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 11, Main entry term, French
- période de crédit renouvelable
1, record 11, French, p%C3%A9riode%20de%20cr%C3%A9dit%20renouvelable
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Chacune des périodes d’un crédit avec un taux d’intérêt variable dans laquelle on fixe un nouveau taux. L'emprunteur peut généralement choisir la durée de la période à son taux correspondant ou de ne pas disposer de celui-ci. Une fois la période et le taux fixés il doit disposer de la totalité du crédit pendant cette période. À la fin de la période, il choisit à nouveau un délai, jusqu'à parvenir à l'échéance finale. 1, record 11, French, - p%C3%A9riode%20de%20cr%C3%A9dit%20renouvelable
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
période de crédit renouvelable : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, record 11, French, - p%C3%A9riode%20de%20cr%C3%A9dit%20renouvelable
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Record 11, Main entry term, Spanish
- período del crédito
1, record 11, Spanish, per%C3%ADodo%20del%20cr%C3%A9dito
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Cada uno de los períodos de un crédito con tipo de interés variable en el que se fija un nuevo tipo. El prestatario tiene opción generalmente a elegir la duración del período a su tipo correspondiente o a no disponer de él. Una vez fijado el período y el tipo tiene que disponer del total del crédito durante ese período. Al acabarlo vuelve a elegir plazo, hasta llegar al vencimiento final. 1, record 11, Spanish, - per%C3%ADodo%20del%20cr%C3%A9dito
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
período del crédito: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 11, Spanish, - per%C3%ADodo%20del%20cr%C3%A9dito
Record 12 - internal organization data 1998-12-07
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Loans
Record 12, Main entry term, English
- forward/forward arrangement
1, record 12, English, forward%2Fforward%20arrangement
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, Key term(s)
- forward-forward arrangement
- forward forward arrangement
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 12, Main entry term, French
- opération terme contre terme
1, record 12, French, op%C3%A9ration%20terme%20contre%20terme
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Technique qui permet à un prêteur de couvrir un engagement pris de prêter une certaine somme à taux fixe pour une période déterminée commençant à une date future donnée. Cette technique, qui vise à protéger le prêteur contre une éventuelle hausse des taux, est la combinaison de deux opérations liées. La première opération consiste à emprunter la somme totale à taux fixe à compter de la date de l'engagement jusqu'à l'échéance prévue du prêt à venir. La deuxième consiste à placer cette somme à taux fixe pendant la période allant de la date de l'engagement jusqu'à la date de prise d’effet du prêt à venir. 1, record 12, French, - op%C3%A9ration%20terme%20contre%20terme
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1998-03-26
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 13, Main entry term, English
- convertible floating-rate note
1, record 13, English, convertible%20floating%2Drate%20note
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 13, Main entry term, French
- obligation à taux variable convertible
1, record 13, French, obligation%20%C3%A0%20taux%20variable%20convertible
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- OTV convertible 1, record 13, French, OTV%20convertible
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Obligation à taux variable que l'émetteur a le choix de convertir, pendant une période déterminée, en un emprunt à long terme à taux fixe préalablement établi. 1, record 13, French, - obligation%20%C3%A0%20taux%20variable%20convertible
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1991-10-31
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Record 14, Main entry term, English
- investment program
1, record 14, English, investment%20program
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- investment programme 2, record 14, English, investment%20programme
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Contractual plans were popular in the 1960s but are less so today, partly as a result of volatile interest rates and the public's disinclination to lock itself into a rigid investment program over an extended period of time. 1, record 14, English, - investment%20program
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Record 14, Main entry term, French
- programme de placement
1, record 14, French, programme%20de%20placement
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- programme d'investissement 2, record 14, French, programme%20d%27investissement
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les plans contractuels ont connu une certaine popularité dans les années 60, mais ils ne sont plus très demandés aujourd’hui, en partie à cause des taux d’intérêt incertains et de la réticence du public à s’engager dans un programme de placement fixe pour une longue période. 3, record 14, French, - programme%20de%20placement
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1991-10-07
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 15, Main entry term, English
- term deposit receipt
1, record 15, English, term%20deposit%20receipt
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A deposit instrument most commonly available from chartered banks, requiring a minimum investment at a pre-determined rate of interest for a stated term. 1, record 15, English, - term%20deposit%20receipt
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 15, Main entry term, French
- certificat de dépôt à terme
1, record 15, French, certificat%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20%C3%A0%20terme
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Titre émis par la plupart des banques à charte en coupures d’un montant minimal, pour une période donnée et à un taux d’intérêt fixé à l'avance. 1, record 15, French, - certificat%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20%C3%A0%20terme
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1986-12-02
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Loans
- Real Estate
Record 16, Main entry term, English
- closed period
1, record 16, English, closed%20period
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Some fixed-rate mortgages allow you to prepay up to 10 % of the principal balance once per year or at any time after the initial closed period. 1, record 16, English, - closed%20period
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Immobilier
Record 16, Main entry term, French
- période fermée
1, record 16, French, p%C3%A9riode%20ferm%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Certaines hypothèques à taux fixe vous permettent de payer à l'avance jusqu'à 10 % du solde du principal à une date anniversaire une fois par année ou à n’ importe quel moment après l'échéance de la période fermée. 1, record 16, French, - p%C3%A9riode%20ferm%C3%A9e
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1986-06-30
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Record 17, Main entry term, English
- junior journeyman 1, record 17, English, junior%20journeyman
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 17, Main entry term, French
- compagnon débutant
1, record 17, French, compagnon%20d%C3%A9butant
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- compagnon-débutant 2, record 17, French, compagnon%2Dd%C3%A9butant
correct, masculine noun
- compagnon junior 1, record 17, French, compagnon%20junior
avoid, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Travailleur qualifié qui a terminé son apprentissage mais pour lequel on fixe dans les conventions collectives un taux de salaire moins élevé que celui du compagnon régulier pour une période plus ou moins longue, en règle générale pour la première année ou les premiers six mois. 2, record 17, French, - compagnon%20d%C3%A9butant
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


