TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TAUX GARANTI [24 records]
Record 1 - internal organization data 2017-01-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Investment
Record 1, Main entry term, English
- guaranteed-minimum reinvestment rate 1, record 1, English, guaranteed%2Dminimum%20reinvestment%20rate
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
guaranteed-minimum reinvestment rate: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 1, English, - guaranteed%2Dminimum%20reinvestment%20rate
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 1, Main entry term, French
- taux de réinvestissement minimum garanti
1, record 1, French, taux%20de%20r%C3%A9investissement%20minimum%20garanti
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Technique de titrisation. 1, record 1, French, - taux%20de%20r%C3%A9investissement%20minimum%20garanti
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
taux de réinvestissement minimum garanti : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 1, French, - taux%20de%20r%C3%A9investissement%20minimum%20garanti
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-10-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Investment
Record 2, Main entry term, English
- low-risk financial product
1, record 2, English, low%2Drisk%20financial%20product
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- low risk financial product 2, record 2, English, low%20risk%20financial%20product
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Regarding the design and implementation of low risk financial products to enhance the levels of financial inclusion among the population in Mexico, the authorities have identified the risks, based on an assessment of product characteristics and considering its potential vulnerabilities. 2, record 2, English, - low%2Drisk%20financial%20product
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 2, Main entry term, French
- produit financier à faible risque
1, record 2, French, produit%20financier%20%C3%A0%20faible%20risque
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les faibles taux d’intérêt peuvent également avoir incité de nombreuses personnes à déplacer leurs économies à long terme de produits financiers à faible risque, comme les certificats de placement garanti, à des placements plus risqués qui peuvent offrir un taux de rendement supérieur, mais qui peuvent être plus instables. 2, record 2, French, - produit%20financier%20%C3%A0%20faible%20risque
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Record 2, Main entry term, Spanish
- producto financiero de bajo riesgo
1, record 2, Spanish, producto%20financiero%20de%20bajo%20riesgo
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[…] se daría inicio a una segunda etapa en la creación y comercialización de productos financieros de bajo riesgo que sean accesibles principalmente a la población no bancarizada, considerando los avances de las tecnologías de información y de los distintos medios de comunicación existentes al día de hoy. 1, record 2, Spanish, - producto%20financiero%20de%20bajo%20riesgo
Record 3 - internal organization data 2013-03-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Currency and Foreign Exchange
Record 3, Main entry term, English
- overnight unsecured call rate 1, record 3, English, overnight%20unsecured%20call%20rate
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The subsequent monetary policy meetings (MPM) on February 14, 2013 and March 7, 2013 did not give rise to a change in the overnight unsecured call rate and interest rate on excess reserves which remain at 0 to 0.1%, and 0.1%, respectively. 1, record 3, English, - overnight%20unsecured%20call%20rate
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Politique monétaire et marché des changes
Record 3, Main entry term, French
- taux cible au jour le jour non garanti
1, record 3, French, taux%20cible%20au%20jour%20le%20jour%20non%20garanti
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En 1999, la politique monétaire a continué de soutenir l'activité économique, la Banque du Japon ramenant son objectif opérationnel(le taux cible au jour le jour non garanti) à un niveau proche de zéro. 1, record 3, French, - taux%20cible%20au%20jour%20le%20jour%20non%20garanti
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-02-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
- Economic Fluctuations
Record 4, Main entry term, English
- inflation-indexed bond
1, record 4, English, inflation%2Dindexed%20bond
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- inflation-indexed note 2, record 4, English, inflation%2Dindexed%20note
correct
- inflation-linked bond 3, record 4, English, inflation%2Dlinked%20bond
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
With an inflation-indexed bond, the real rate of return is known in advance, and the nominal return varies with the rate of inflation realized over the life of the bond. Hence, neither the purchaser nor the issuer faces a risk that an unanticipated increase or decrease in inflation will erode or boost the purchasing power of the bond's payments. 4, record 4, English, - inflation%2Dindexed%20bond
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
- Fluctuations économiques
Record 4, Main entry term, French
- obligation indexée sur l'inflation
1, record 4, French, obligation%20index%C3%A9e%20sur%20l%27inflation
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Titre obligataire dont les intérêts sont déterminés périodiquement selon un taux fixé, soit le taux de rendement réel établi à l’avance, majoré du pourcentage d’augmentation de l’indice des prix à la consommation (IPC) ou d’un autre indice mesurant la variation du niveau général des prix. 2, record 4, French, - obligation%20index%C3%A9e%20sur%20l%27inflation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Si l'indice diminue au cours d’une période, l'obligation rapporte au moins le taux fixe garanti, ce qui constitue une protection contre les baisses de prix. 2, record 4, French, - obligation%20index%C3%A9e%20sur%20l%27inflation
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
- Fluctuaciones económicas
Record 4, Main entry term, Spanish
- bono contabilizado ligado al índice de inflación
1, record 4, Spanish, bono%20contabilizado%20ligado%20al%20%C3%ADndice%20de%20inflaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-08-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Loans
- Investment
Record 5, Main entry term, English
- forward rate agreement
1, record 5, English, forward%20rate%20agreement
correct
Record 5, Abbreviations, English
- FRA 2, record 5, English, FRA
correct
Record 5, Synonyms, English
- future rate agreement 3, record 5, English, future%20rate%20agreement
correct
- FRA 4, record 5, English, FRA
correct
- FRA 4, record 5, English, FRA
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A contract between two parties to make a cash settlement, at a specified future date, of the difference between a contracted rate of interest and the market rate on settlement date, based on a notional principal amount. 5, record 5, English, - forward%20rate%20agreement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
forward rate agreement; FRA; future rate agreement; FRA: terms and abbreviations published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France. 6, record 5, English, - forward%20rate%20agreement
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Investissements et placements
Record 5, Main entry term, French
- garantie de taux d'intérêt
1, record 5, French, garantie%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- garantie de taux 1, record 5, French, garantie%20de%20taux
correct, feminine noun
- contrat de garantie de taux 1, record 5, French, contrat%20de%20garantie%20de%20taux
correct, masculine noun
- accord de taux futurs 2, record 5, French, accord%20de%20taux%20futurs
correct, masculine noun
- ATF 3, record 5, French, ATF
correct, masculine noun
- ATF 3, record 5, French, ATF
- contrat à terme de taux d'intérêt 4, record 5, French, contrat%20%C3%A0%20terme%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, masculine noun
- accord de taux futur 5, record 5, French, accord%20de%20taux%20futur
correct, masculine noun
- ATF 6, record 5, French, ATF
correct, masculine noun
- ATF 6, record 5, French, ATF
- contrat de garantie de taux d'intérêt 7, record 5, French, contrat%20de%20garantie%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, masculine noun
- contrat à terme de taux 8, record 5, French, contrat%20%C3%A0%20terme%20de%20taux
correct, see observation, masculine noun, France
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Contrat à terme conclu de gré à gré, par lequel les deux parties se garantissent mutuellement un taux d’intérêt convenu pour le prêt (ou l’emprunt) théorique d’une somme déterminée pour une période préétablie commençant à une date future donnée. 3, record 5, French, - garantie%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le montant du prêt(le notionnel) n’ est qu'un capital théorique servant de référence au calcul des intérêts. Le contrat ne donne lieu à aucune livraison de fonds, dissociant l'opération de garantie du taux d’intérêt de l'obtention ou de la mise à disposition des fonds empruntés ou prêtés. À la date de prise d’effet du prêt théorique, les deux parties comparent le taux d’intérêt du marché avec le taux garanti pour la période retenue et règlent entre elles le différentiel d’intérêt. 3, record 5, French, - garantie%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
contrat à terme de taux : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 9, record 5, French, - garantie%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record 5, Key term(s)
- contrat sur taux d'intérêt à terme
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Inversiones
Record 5, Main entry term, Spanish
- acuerdo a término sobre tasas de interés
1, record 5, Spanish, acuerdo%20a%20t%C3%A9rmino%20sobre%20tasas%20de%20inter%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- acuerdo a plazo sobre tasas de interés 1, record 5, Spanish, acuerdo%20a%20plazo%20sobre%20tasas%20de%20inter%C3%A9s
correct, masculine noun
- acuerdo de interés futuro 2, record 5, Spanish, acuerdo%20de%20inter%C3%A9s%20futuro
correct, masculine noun
- acuerdo sobre interés futuro 3, record 5, Spanish, acuerdo%20sobre%20inter%C3%A9s%20futuro
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Contrato entre dos partes que desean protegerse de cambios en los tipos de interés por el que, para un principal y período futuro determinados, acuerdan compensarse la diferencia entre un tipo que fijan y el de referencia (por ejemplo, el LIBOR). El comprador de un AIF intenta protegerse de una subida. Si el tipo de referencia en la fecha acordada es más alto que el fijo, recibirá la diferencia de intereses sobre el principal en el período establecido, y si fuese más bajo tendría que pagar. 2, record 5, Spanish, - acuerdo%20a%20t%C3%A9rmino%20sobre%20tasas%20de%20inter%C3%A9s
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
acuerdo de interés futuro: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 5, Spanish, - acuerdo%20a%20t%C3%A9rmino%20sobre%20tasas%20de%20inter%C3%A9s
Record 6 - internal organization data 2008-12-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Loans
- Investment
- Banking
Record 6, Main entry term, English
- locked-in interest rate
1, record 6, English, locked%2Din%20interest%20rate
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The rate promised by a lender at the time of loan application. 2, record 6, English, - locked%2Din%20interest%20rate
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A fixed-term investment, such as a guaranteed investment certificate, can have a locked-in interest rate for the term of the certificate. 3, record 6, English, - locked%2Din%20interest%20rate
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
This product (mutual fund) is the best of its kind in Canada providing locked-in or cashable interest rates in any type of term that one might imagine. 4, record 6, English, - locked%2Din%20interest%20rate
Record 6, Key term(s)
- locked in interest rate
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Investissements et placements
- Banque
Record 6, Main entry term, French
- taux d'intérêt immobilisé
1, record 6, French, taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20immobilis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- taux d'intérêt bloqué 2, record 6, French, taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20bloqu%C3%A9
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un prêt hypothécaire à taux fixe procure la sécurité d’un taux d’intérêt immobilisé durant une période déterminée (habituellement cinq ans). 3, record 6, French, - taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20immobilis%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Un placement à terme fixe, comme un certificat de placement garanti, peut avoir un taux d’intérêt immobilisé pour la durée du certificat. 4, record 6, French, - taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20immobilis%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le taux hypothécaire peut être fixe, variable ou révisable. Dans le cas d’un prêt à taux fixe, le taux d’intérêt est bloqué, c’est-à-dire qu’il n’augmentera pas pendant le terme du prêt. 5, record 6, French, - taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20immobilis%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2008-07-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Banking
- Loans
Record 7, Main entry term, English
- floor
1, record 7, English, floor
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- interest rate floor 2, record 7, English, interest%20rate%20floor
correct
- floor rate 3, record 7, English, floor%20rate
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The minimum rate of interest that will be paid on a variable or floating rate loan. 4, record 7, English, - floor
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In the early 1960's the trend moved to a floating rate with "collars", i.e., prime + ¼ percent with a floor of 3 percent and a ceiling of 6 percent. 5, record 7, English, - floor
Record 7, Key term(s)
- rate floor
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
Record 7, Main entry term, French
- plancher
1, record 7, French, plancher
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- garantie de taux plancher 1, record 7, French, garantie%20de%20taux%20plancher
correct, feminine noun
- taux plancher garanti 1, record 7, French, taux%20plancher%20garanti
correct, masculine noun
- floor 2, record 7, French, floor
see observation, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Contrat d’option sur taux d’intérêt, qui fixe à l’avance une limite inférieure au taux d’intérêt et qui, moyennant le versement d’une prime au vendeur, confère à l’acheteur le droit d’encaisser, et impose au vendeur l’obligation de verser, à chaque période de référence, un différentiel d’intérêt entre un taux variable de référence, par exemple le taux LIBOR [London Interbank Offered Rate], et le taux plancher fixé par le contrat, si ce dernier taux est supérieur. 1, record 7, French, - plancher
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[Le taux plancher garanti] permet à l'acheteur de se protéger contre une baisse des taux d’intérêt pendant une période déterminée, tout en conservant la possibilité de bénéficier d’une hausse éventuelle des taux d’intérêt. Ainsi, l'acheteur se trouve assuré qu'un minimum correspondant à la limite plancher du taux d’intérêt. 1, record 7, French, - plancher
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L’emprunt «floor» est souvent utilisé en français. 1, record 7, French, - plancher
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Préstamos
Record 7, Main entry term, Spanish
- suelo
1, record 7, Spanish, suelo
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Instrumento financiero que cubre el riesgo de que el tipo de interés baje de un nivel fijado. Se utiliza por acreedores fuertes en préstamos a interés variable. El proveedor del suelo a cambio de una comisión cubre la diferencia, si la hay, entre el tipo de referencia y el fijado. Igual que en el techo se fijan plazos (hasta 20 años) y porcentajes de protección. 1, record 7, Spanish, - suelo
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
suelo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 7, Spanish, - suelo
Record 8 - internal organization data 2004-09-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Agricultural Economics
Record 8, Main entry term, English
- loan rate
1, record 8, English, loan%20rate
correct, United States
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Under U.S. Farm Bill. Not to be confused with "loan rate", "taux minimum de prêt". 2, record 8, English, - loan%20rate
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Term adopted by the DTSD-Agriculture (CULSEC). 2, record 8, English, - loan%20rate
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Économie agricole
Record 8, Main entry term, French
- niveau de prêt
1, record 8, French, niveau%20de%20pr%C3%AAt
correct, masculine noun, United States
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- taux de prêt 2, record 8, French, taux%20de%20pr%C3%AAt
correct, masculine noun, United States
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le taux de prêt permet à l'agriculteur américain participant au programme de toucher un prêt gagé sur sa récolte pour une période de 9 à 12 mois. Le taux de prêt joue donc le rôle de prix plancher, de prix garanti. 3, record 8, French, - niveau%20de%20pr%C3%AAt
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Terme adopté par le Comité d’uniformisation linguistique de la DSTM-Agriculture (CULSEC). 3, record 8, French, - niveau%20de%20pr%C3%AAt
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Economía agrícola
Record 8, Main entry term, Spanish
- tasa de préstamo
1, record 8, Spanish, tasa%20de%20pr%C3%A9stamo
feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2001-09-05
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Economics
Record 9, Main entry term, English
- Harrod-Domar model 1, record 9, English, Harrod%2DDomar%20model
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Developed by Roy F. Harrold and Evsey Domar in the late 1940s, the Harrod-Domar model follows a Keynesian framework that emphasizes factors believed responsible for economic growth (among them, the capital stock, investment, the marginal propensity to save and so forth). 2, record 9, English, - Harrod%2DDomar%20model
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Économique
Record 9, Main entry term, French
- modèle de Harrod-Domar
1, record 9, French, mod%C3%A8le%20de%20Harrod%2DDomar
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
En effet, l'égalité nécessaire entre les taux de croissance effectif(G), garanti(GW, nécessaire pour que l'équilibre macro-économique entre l'épargne et l'investissement) et naturel(Gn, somme de la productivité du travail, m, et du taux de croissance de la population, n) ne peut se faire que sur le «fil du rasoir». Le modèle de Harrod et Domar tend ainsi à mettre en évidence l'instabilité de la croissance. 1, record 9, French, - mod%C3%A8le%20de%20Harrod%2DDomar
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Economía
Record 9, Main entry term, Spanish
- modelo Harrod-Domar
1, record 9, Spanish, modelo%20Harrod%2DDomar
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Modelo que analiza los determinantes de la tasa de crecimiento del ingreso nacional en una economía. 1, record 9, Spanish, - modelo%20Harrod%2DDomar
Record 10 - internal organization data 1999-03-24
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
- Translation (General)
Record 10, Main entry term, English
- flexibility
1, record 10, English, flexibility
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... benefit from the guaranteed rate of return with the flexibility to access your money without incurring fees. 1, record 10, English, - flexibility
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Canadian Federal Budget 1999. 1999 New Release, Rates Announced for Canada Savings Bond Series 58 and Canada Premium Bond Series 7. 2, record 10, English, - flexibility
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
- Traduction (Généralités)
Record 10, Main entry term, French
- possibilité
1, record 10, French, possibilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] bénéficier d’un taux de rendement garanti, avec la possibilité d’encaisser leur argent sans débourser de frais. 1, record 10, French, - possibilit%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 2, record 10, French, - possibilit%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Source : Annonce des taux d’intérêt sur l’émission 58 des Obligations d’épargne du Canada et l’émission 7 des Obligations à prime du Canada. 2, record 10, French, - possibilit%C3%A9
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1999-03-24
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Record 11, Main entry term, English
- guaranteed rate of return
1, record 11, English, guaranteed%20rate%20of%20return
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... benefit from the guaranteed rate of return with the flexibility to access your money without incurring fees. 1, record 11, English, - guaranteed%20rate%20of%20return
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Canadian Federal Budget 1999. 1999 New Release, Rates Announced for Canada Savings Bond Series 58 and Canada Premium Bond Series 7. 2, record 11, English, - guaranteed%20rate%20of%20return
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Terminology found in the 1999 Federal Budget. 2, record 11, English, - guaranteed%20rate%20of%20return
Record 11, Key term(s)
- guaranteed return rate
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Record 11, Main entry term, French
- taux de rendement garanti
1, record 11, French, taux%20de%20rendement%20garanti
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] bénéficier d’un taux de rendement garanti, avec la possibilité d’encaisser leur argent sans débourser de frais. 1, record 11, French, - taux%20de%20rendement%20garanti
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Source : Annonce des taux d’intérêt sur l’émission 58 des Obligations d’épargne du Canada et l’émission 7 des Obligations à prime du Canada. 2, record 11, French, - taux%20de%20rendement%20garanti
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 2, record 11, French, - taux%20de%20rendement%20garanti
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1998-02-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Banking
- Loans
Record 12, Main entry term, English
- cap rate
1, record 12, English, cap%20rate
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- cap 2, record 12, English, cap
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The maximum rate of interest that may be charged on a variable or floating rate loan, irrespective of how high the money market index may fluctuate. 2, record 12, English, - cap%20rate
Record 12, Key term(s)
- capped rate
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
Record 12, Main entry term, French
- taux plafond
1, record 12, French, taux%20plafond
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] si le taux du marché dépasse le plafond convenu dans le cap, la banque paye la différence entre le taux du marché et le taux plafond garanti [...] Mais si les taux sont inférieurs au plafond, l'entreprise continue de bénéficier des taux plus faibles que le plafond et ne doit rien reverser à la banque [...] 2, record 12, French, - taux%20plafond
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1997-03-14
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Taxation
Record 13, Main entry term, English
- tax-back rate
1, record 13, English, tax%2Dback%20rate
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
For workers in general, the guaranteed level of benefit would be set fairly low, and in order to maintain work incentives the tax-back rate would be only 20% of the income of the recipient (that is the payment would be reduced by 20% of the outside income received). 2, record 13, English, - tax%2Dback%20rate
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Fiscalité
Record 13, Main entry term, French
- taux de récupération fiscale
1, record 13, French, taux%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20fiscale
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le niveau garanti de prestations serait assez bas pour les travailleurs en général et, de façon à inciter au travail, le taux de récupération fiscale se situerait à 20%(autrement dit, seulement 20% du revenu en provenance d’autres sources serait déduit des prestations). 2, record 13, French, - taux%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20fiscale
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1997-03-11
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 14, Main entry term, English
- OAS benefit
1, record 14, English, OAS%20benefit
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- Old Age Security benefit 2, record 14, English, Old%20Age%20Security%20benefit
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The OAS/GIS/SPA rates are escalated quarterly at the full rate of increase in the Consumer Price Index (CPI). OAS benefits are considered as taxable income under the Income Tax Act. Unlike OAS benefits, GIS (Guaranteed Income Supplement) benefits and SPA (Spouse's Allowance) benefits are not classed as taxable income. 3, record 14, English, - OAS%20benefit
Record 14, Key term(s)
- OAS benefits
- Old Age Security benefits
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 14, Main entry term, French
- prestation de la Sécurité de la vieillesse
1, record 14, French, prestation%20de%20la%20S%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20vieillesse
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- prestation de la SV 2, record 14, French, prestation%20de%20la%20SV
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les taux de la SV(Sécurité de la vieillesse), du SRG(Supplément de revenu garanti) et de l'AC(Allocation au conjoint) sont majorés chaque trimestre suivant la hausse réelle de l'Indice des prix à la consommation(IPC). Aux termes de la Loi de l'impôt sur le revenu, les prestations de la SV sont considérées comme revenu imposable, contrairement aux prestations du SRG et de l'AC. 2, record 14, French, - prestation%20de%20la%20S%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20vieillesse
Record 14, Key term(s)
- prestations de la SV
- prestations de la Sécurité de la vieillesse
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1997-01-16
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Special-Language Phraseology
Record 15, Main entry term, English
- married rate 1, record 15, English, married%20rate
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The maximum full monthly SPA (Spouse's Allowance) is payable if residence criteria for OAS (Old Age Security) are met, and is equal to the full basic OAS pension plus maximum GIS (Guaranteed Income Supplement) at the married rate. 1, record 15, English, - married%20rate
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 15, Main entry term, French
- taux accordé aux personnes mariées
1, record 15, French, taux%20accord%C3%A9%20aux%20personnes%20mari%C3%A9es
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le montant mensuel maximal de l'Allocation au conjoint complète est payable si les conditions de résidence pour la pension complète de la SV(Sécurité de la vieillesse) sont respectées, et est égal au plein montant de la pension de la SV plus le maximum du SRG(Supplément de revenu garanti) selon le taux accordé aux personnes mariées. 1, record 15, French, - taux%20accord%C3%A9%20aux%20personnes%20mari%C3%A9es
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1997-01-16
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Remuneration (Personnel Management)
Record 16, Main entry term, English
- combined monthly income
1, record 16, English, combined%20monthly%20income
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A special provision applies in the case of a married couple in which only one spouse is a pensioner and the other is not eligible for either the basic OAS (Old Age Security) pension or SPA (Spouse's Allowance). In this instance, the pensioner is entitled to receive GIS (Guaranteed Income Supplement) at the higher rate paid to single persons; moreover, the maximum monthly Supplement is reduced by $1 for every $4 of the couple's combined monthly income. The first reduction of $1 is made only when the combined yearly income of the couple reaches 12 times the basic monthly OAS pension plus $48. 1, record 16, English, - combined%20monthly%20income
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 16, Main entry term, French
- revenu mensuel combiné
1, record 16, French, revenu%20mensuel%20combin%C3%A9
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Une disposition spéciale s’applique aux couples mariés dont un seul des conjoints est pensionné et dont le deuxième conjoint n’ est admissible ni à la pension de vieillesse de base, ni à l'Allocation au conjoint. Dans ce cas, le pensionné a droit de recevoir le taux le plus élevé du Supplément de revenu garanti qui est payé aux personnes seules. Par ailleurs, le supplément mensuel est réduit de 1 $ pour chaque tranche de 4 $ de revenu combiné du couple. La première réduction de 1 $ n’ est appliquée que lorsque le revenu annuel combiné du couple atteint un montant égal à 12 fois la pension de vieillesse mensuelle de base plus 48 $. 1, record 16, French, - revenu%20mensuel%20combin%C3%A9
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1997-01-16
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 17, Main entry term, English
- single pensioner
1, record 17, English, single%20pensioner
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
There are two rates for GIS (Guaranteed Income Supplement). One applies to single pensioners (which includes widowed, divorced or separated persons as well as individuals who have never married and also to married pensioners whose spouses are not in receipt of either the basic OAS (Old Age Security) pension or SPA (Spouse's Allowance). 1, record 17, English, - single%20pensioner
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 17, Main entry term, French
- pensionné seul
1, record 17, French, pensionn%C3%A9%20seul
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux taux du Supplément de revenu garanti. Le premier vise les pensionnés seuls, soit veufs, divorcés, séparés ou célibataires, ainsi que les pensionnés mariés dont les conjoints ne sont admissibles ni à la Sécurité de la vieillesse, ni à l'Allocation au conjoint. 1, record 17, French, - pensionn%C3%A9%20seul
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1997-01-16
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Special-Language Phraseology
Record 18, Main entry term, English
- maximum GIS
1, record 18, English, maximum%20GIS
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- maximum Guaranteed Income Supplement 2, record 18, English, maximum%20Guaranteed%20Income%20Supplement
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The maximum full monthly SPA (Spouse's Allowance) is payable if residence criteria for OAS (Old Age Security) are met, and is equal to the full basic OAS pension plus maximum GIS (Guaranteed Income Supplement) at the married rate. 1, record 18, English, - maximum%20GIS
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 18, Main entry term, French
- maximum du SRG
1, record 18, French, maximum%20du%20SRG
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- maximum du Supplément de revenu garanti 2, record 18, French, maximum%20du%20Suppl%C3%A9ment%20de%20revenu%20garanti
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le montant mensuel maximal de l'Allocation au conjoint complète est payable si les conditions de résidence pour la pension complète de la SV(Sécurité de la vieillesse) sont respectées, et est égal au plein montant de la pension de la SV plus le maximum du SRG(Supplément de revenu garanti) selon le taux accordé aux personnes mariées. 1, record 18, French, - maximum%20du%20SRG
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1997-01-16
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 19, Main entry term, English
- married pensioner
1, record 19, English, married%20pensioner
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
There are two rates for GIS (Guaranteed Income Supplement). One applies to single pensioners (which includes widowed, divorced or separated persons as well as individuals who have never married and also to married pensioners whose spouses are not in receipt of either the basic OAS (Old Age Security) pension or SPA (Spouse's Allowance). 1, record 19, English, - married%20pensioner
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 19, Main entry term, French
- pensionné marié
1, record 19, French, pensionn%C3%A9%20mari%C3%A9
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux taux du Supplément de revenu garanti. Le premier vise les pensionnés seuls, soit veufs, divorcés, séparés ou célibataires, ainsi que les pensionnés mariés dont les conjoints ne sont admissibles ni à la Sécurité de la vieillesse, ni à l'Allocation au conjoint. 1, record 19, French, - pensionn%C3%A9%20mari%C3%A9
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1997-01-16
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Special-Language Phraseology
Record 20, Main entry term, English
- GIS benefit
1, record 20, English, GIS%20benefit
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- Guaranteed Income Supplement benefit 2, record 20, English, Guaranteed%20Income%20Supplement%20benefit
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The OAS/GIS/SPA rates are escalated quarterly at the full rate of increase in the Consumer Price Index (CPI). OAS benefits are considered as taxable income under the Income Tax Act. Unlike OAS benefits, GIS (Guaranteed Income Supplement) benefits and SPA (Spouse's Allowance) benefits are not classed as taxable income. 1, record 20, English, - GIS%20benefit
Record 20, Key term(s)
- GIS benefits
- Guaranteed Income Supplement benefits
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 20, Main entry term, French
- prestation du SRG
1, record 20, French, prestation%20du%20SRG
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- prestation du Supplément de revenu garanti 2, record 20, French, prestation%20du%20Suppl%C3%A9ment%20de%20revenu%20garanti
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les taux de la SV(Sécurité de la vieillesse), du SRG(Supplément de revenu garanti) et de l'AC(Allocation au conjoint) sont majorés chaque trimestre suivant la hausse réelle de l'Indice des prix à la consommation(IPC). Aux termes de la Loi de l'impôt sur le revenu, les prestations de la SV sont considérées comme revenu imposable, contrairement aux prestations du SRG et de l'AC. 1, record 20, French, - prestation%20du%20SRG
Record 20, Key term(s)
- prestations du SRG
- prestations du Supplément de revenu garanti
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1997-01-16
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 21, Main entry term, English
- SPA benefit
1, record 21, English, SPA%20benefit
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- Spouse's Allowance benefit 2, record 21, English, Spouse%27s%20Allowance%20benefit
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The OAS/GIS/SPA rates are escalated quarterly at the full rate of increase in the Consumer Price Index (CPI). OAS benefits are considered as taxable income under the Income Tax Act. Unlike OAS benefits, GIS (Guaranteed Income Supplement) benefits and SPA (Spouse's Allowance) benefits are not classed as taxable income. 1, record 21, English, - SPA%20benefit
Record 21, Key term(s)
- SPA benefits
- Spouse's Allowance benefits
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 21, Main entry term, French
- prestation de l'AC
1, record 21, French, prestation%20de%20l%27AC
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- prestation de l'Allocation au conjoint 2, record 21, French, prestation%20de%20l%27Allocation%20au%20conjoint
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les taux de la SV(Sécurité de la vieillesse), du SRG(Supplément de revenu garanti) et de l'AC(Allocation au conjoint) sont majorés chaque trimestre suivant la hausse réelle de l'Indice des prix à la consommation(IPC). Aux termes de la Loi de l'impôt sur le revenu, les prestations de la SV sont considérées comme revenu imposable, contrairement aux prestations du SRG et de l'AC. 1, record 21, French, - prestation%20de%20l%27AC
Record 21, Key term(s)
- prestations de l'AC
- prestations de l'Allocation au conjoint
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1997-01-16
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Remuneration (Personnel Management)
Record 22, Main entry term, English
- combined income
1, record 22, English, combined%20income
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A special provision applies in the case of a married couple in which only one spouse is a pensioner and the other is not eligible for either the basic OAS (Old Age Security) pension or SPA (Spouse's Allowance). In this instance, the pensioner is entitled to receive GIS (Guaranteed Income Supplement) at the higher rate paid to single persons; moreover, the maximum monthly Supplement is reduced by $1 for every $4 of the couple's combined monthly income. The first reduction of $1 is made only when the combined yearly income of the couple reaches 12 times the basic monthly OAS pension plus $48. 1, record 22, English, - combined%20income
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 22, Main entry term, French
- revenu combiné
1, record 22, French, revenu%20combin%C3%A9
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Une disposition spéciale s’applique aux couples mariés dont un seul des conjoints est pensionné et dont le deuxième conjoint n’ est admissible ni à la pension de vieillesse de base, ni à l'Allocation au conjoint. Dans ce cas, le pensionné a droit de recevoir le taux le plus élevé du Supplément de revenu garanti qui est payé aux personnes seules. Par ailleurs, le supplément mensuel est réduit de 1 $ pour chaque tranche de 4 $ de revenu combiné du couple. La première réduction de 1 $ n’ est appliquée que lorsque le revenu annuel combiné du couple atteint un montant égal à 12 fois la pension de vieillesse mensuelle de base plus 48 $. 1, record 22, French, - revenu%20combin%C3%A9
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1997-01-16
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Remuneration (Personnel Management)
Record 23, Main entry term, English
- combined yearly income
1, record 23, English, combined%20yearly%20income
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A special provision applies in the case of a married couple in which only one spouse is a pensioner and the other is not eligible for either the basic OAS (Old Age Security) pension or SPA (Spouse's Allowance). In this instance, the pensioner is entitled to receive GIS (Guaranteed Income Supplement) at the higher rate paid to single persons; moreover, the maximum monthly Supplement is reduced by $1 for every $4 of the couple's combined monthly income. The first reduction of $1 is made only when the combined yearly income of the couple reaches 12 times the basic monthly OAS pension plus $48. 1, record 23, English, - combined%20yearly%20income
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 23, Main entry term, French
- revenu annuel combiné
1, record 23, French, revenu%20annuel%20combin%C3%A9
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Une disposition spéciale s’applique aux couples mariés dont un seul des conjoints est pensionné et dont le deuxième conjoint n’ est admissible ni à la pension de vieillesse de base, ni à l'Allocation au conjoint. Dans ce cas, le pensionné a droit de recevoir le taux le plus élevé du Supplément de revenu garanti qui est payé aux personnes seules. Par ailleurs, le supplément mensuel est réduit de 1 $ pour chaque tranche de 4 $ de revenu combiné du couple. La première réduction de 1 $ n’ est appliquée que lorsque le revenu annuel combiné du couple atteint un montant égal à 12 fois la pension de vieillesse mensuelle de base plus 48 $. 1, record 23, French, - revenu%20annuel%20combin%C3%A9
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1994-07-01
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Loans
- Property Law (civil law)
- Real Estate
Record 24, Main entry term, English
- wrap around mortgage 1, record 24, English, wrap%20around%20mortgage
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, Key term(s)
- blanket mortgage
- WAM
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Immobilier
Record 24, Main entry term, French
- prêt enveloppe
1, record 24, French, pr%C3%AAt%20enveloppe
masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- prêt couverture 1, record 24, French, pr%C3%AAt%20couverture
masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Prêt garanti par hypothèque de deuxième ou de troisième rang dont le montant est égal au déboursé réel du prêteur, plus le solde de la(des) créance(s) hypothécaire(s) existante(s) que le prêteur assume vis-à-vis son emprunteur, en payant lui-même les versements mensuels pendant la durée du terme du prêt et portant intérêt au taux moyen de l'hypothèque existante et de celui du marché au moment du prêt. Le prêt «enveloppe» ou «couverture» est mieux connu sous le nom américain de «Blanket Mortgage» ou «Wrap Around Mortgage»(WAM). 1, record 24, French, - pr%C3%AAt%20enveloppe
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : [1983] C.P. du N. no 1, pp. 329-330. 1, record 24, French, - pr%C3%AAt%20enveloppe
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


