TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

TAUX GENERATION [9 records]

Record 1 2010-11-23

English

Subject field(s)
  • Intergovernmental Bodies and Committees
  • Blood
OBS

The Federal /Provincial/Territorial Advisory Committee on AIDS (F/P/T AIDS) was established in 1988 by the Conference of Deputy Ministers of Health (CDMH) in order to provide HIV/AIDS policy advice on issues of national relevance to Deputy Ministers. Since that time, the F/P/T AIDS has received on-going funding through the Treasury Board process. In 1998, F/P/T AIDS was redirected from being an advisory committee reporting directly to CDMH to being a subcommittee of the newly formed Advisory Committee on Population Health (ACPH). The F/P/T AIDS's mission : contribute to a decrease in the incidence, prevalence, and burden of HIV infections in Canada. Its mandate : provide public health policy and programmatic advice on issues and priority initiatives related to HIV/AIDS in Canada; promote timely, effective, and efficient intergovernmental and inter-jurisdictional collaboration on the prevention and control of HIV/AIDS in Canada; promote the generation of knowledge and its application in developing evidence-based responses to HIV/AIDS in Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités intergouvernementaux
  • Sang
OBS

Le Comité fédéral-provincial-territorial sur le sida(FTP sida) est né en 1988 à l'initiative de la Conférence des sous-ministres de la santé(CSMS). Depuis, le FTP sida a droit à un budget permanent établi par le Conseil du Trésor. En 1998, le FTP sida a changé de statut. De comité consultatif directement redevable à la CSMS il est devenu un sous-comité du nouveau Comité consultatif sur la santé de la population(CCSP). Sa mission est d’aider à réduire le taux d’incidence et de prévalence des affections à VIH au Canada, ainsi que le fardeau qui y est associé. Son mandat est de dispenser des conseils sur les programmes et les politiques de santé publique en ce qui concerne les questions et initiatives prioritaires en matière de VIH/sida au Canada; de favoriser une collaboration efficace et efficiente des administrations et des instances aux mesures de prévention et de prise en charge de la question du VIH/sida au Canada; de favoriser la génération des connaissances et leur application à des mesures fondées sur des résultats cliniques dans le contexte du VIH/sida au Canada.

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2005-08-24

English

Subject field(s)
  • Nuclear Fission Reactors
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

If k = 1, there will be 100 neutrons at the beginning of the second generation, 100 at the third, and so on, and fissions continue at the same rate as at the beginning. The power is steady and the reactor is said to be in the critical condition.

French

Domaine(s)
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Si k=1, il y a 100 neutrons au début de la deuxième génération, 100 à la troisième, et ainsi de suite et les fissions se poursuivent au même taux qu'au début. La puissance est régulière et le réacteur est à l'état critique.

Spanish

Save record 2

Record 3 2005-04-28

English

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims
  • Idiomatic Expressions
CONT

You are playing Russian roulette every time you have unprotected sex.

French

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons
  • Expressions idiomatiques
CONT

Les femmes ont plus de relations sexuelles que jamais. Les nouveaux chiffres montrent que le Royaume-Uni a maintenant un des taux les plus élevés d’infections sexuellement transmises en Europe. Notre génération joue le jeu de la roulette russe avec sa santé.

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2004-12-16

English

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

In response to the Commission's questions on the reported relatively high failure rate for exams for "Special Generals" completed in March 2001 (5 of 23 candidates failed), OPG [Ontario Power Generation] explained that this result was due to a problem in completing the training program objectives. One candidate has since taken the appropriate remedial training and is now certified.

French

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Interrogée par la Commission au sujet du taux d’échec apparemment élevé aux examens généraux administrés en mars 2001(5 des 23 candidats ont échoué), OPG [Ontario Power Generation] a expliqué que le problème résultait du fait que certains sujets n’ avaient pas été couverts dans le programme de formation. Un candidat a depuis suivi la formation de rattrapage appropriée et est maintenant accrédité.

Spanish

Save record 4

Record 5 - external organization data 2004-12-15

English

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

In response to the Commission's questions on the reported relatively high failure rate for exams for "Special Generals" completed in March 2001 (5 of 23 candidates failed), OPG [Ontario Power Generation] explained that this result was due to a problem in completing the training program objectives.

French

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Interrogée par la Commission au sujet du taux d’échec apparemment élevé aux examens généraux administrés en mars 2001(5 des 23 candidats ont échoué), OPG [Ontario Power Generation] a expliqué que le problème résultait du fait que certains sujets n’ avaient pas été couverts dans le programme de formation.

Spanish

Save record 5

Record 6 - external organization data 2004-12-14

English

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

With respect to outage management, CNSC staff reported that OPG [Ontario Power Generation] has significantly improved its outage management during the current licence period, as evidenced by a 95% completion rate for planned tasks without significant safety incidents.

French

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

En ce qui a trait à la gestion des arrêts, le personnel de la CCSN a signalé que la situation chez OPG [Ontario Power Generation] s’était beaucoup améliorée à cet égard au cours de la période d’autorisation actuelle, comme le montre le taux d’achèvement de 95 % des travaux prévus sans incidents importants pour la sûreté.

Spanish

Save record 6

Record 7 1992-11-26

English

Subject field(s)
  • Lasers and Masers

French

Domaine(s)
  • Masers et lasers
DEF

Technique où un rayon laser YAG modèle la forme des impulsions optiques.

CONT

En juin 1989, une nouvelle génération de lasers YAG Lumonics a été introduite au Salon de Munich : il s’agit de lasers de découpe, délivrant une puissance moyenne de 1 kW. [...] La cavité résonnante(l'oscillateur) chargée de générer la lumière est associée à un amplificateur. Ici, deux barreaux de grenat d’yttrium aluminium se trouvent installés en série. On soude alors des aciers, jusqu'à 8 à 10 mm de profondeur, par superposition d’impulsions avec un taux de recouvrement de 50 à 80%. Le laser de découpe possède un faisceau de meilleure qualité, car on délaisse la fibre optique pour une optique d’usinage classique, à lentilles. Cette optique concentre le faisceau sur une tache focale de diamètre plus faible : 200 microns, alors qu'on ne descend guère au-dessous de 0, 5mm; mais qualité oblige, la puissance moyenne est ramenée à 800 W. autre nouvelle application, le pulse shaping. Une sorte de "marteau piqueur" à rayon laser qui permet de modeler la forme des impulsions optiques pour obtenir un effet de prétraitement des matériaux très réfléchissants tels que l'aluminium, ou en effet de percussion lors de l'arrivée des impulsions de forte puissance crête(22 kW au lieu de 5 kW pour le soudage et la découpe) en perçage. La durée de ces impulsions est elle-même réglable entre 0, 5 et 5 ms(Science et Technologie, 07-08. 1990, 27-28, p. 66).

Spanish

Save record 7

Record 8 1988-02-09

English

Subject field(s)
  • Birth Rate

French

Domaine(s)
  • Natalité
OBS

Génération succédant au «baby boom» et résultant d’un taux de natalité encore assez élevé mais inférieur à celui de l'explosion démographique.

Spanish

Save record 8

Record 9 1988-02-09

English

Subject field(s)
  • Birth Rate

French

Domaine(s)
  • Natalité
OBS

Génération résultant d’un faible taux de natalité.

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: