TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

TAUX INTERET VARIABLE [37 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Currency and Foreign Exchange
  • Foreign Trade
DEF

An agreement between two parties to exchange predetermined interest rate streams for a stipulated period of time, based on either a notional principal amount (single currency interest rate swap) or on an actual principal amount exchanged in differing currencies (cross-currency interest rate swap).

OBS

interest rate swap; interest swap: terms published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Commerce extérieur
DEF

Opération de swap par laquelle deux parties conviennent de s’échanger des flux d’intérêt ayant des caractéristiques propres(notamment en ce qui concerne la nature fixe ou variable du taux), sur la base d’un notionnel déterminé, pour une période donnée.

OBS

Il existe plusieurs types de swap de taux d’intérêt selon qu'il s’agit de l'échange d’un taux fixe contre un taux variable(swap fixe-variable) d’un taux variable contre un autre taux variable(swap variable-variable, ou swap de taux de référence), etc.

OBS

échange de taux d’intérêt : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
  • Política monetaria y mercado de cambios
  • Comercio exterior
DEF

Contrato por el que dos empresas intercambian los flujos de caja asociados a dos créditos en la misma moneda, uno con interés fijo y otro con tipo variable. Las empresas siguen vinculadas legalmente a sus créditos.

CONT

El trueque de tipos de interés surgió para que las empresas se pudieran proteger del riesgo de oscilación de los tipos. Su razón de ser estriba en que el diferencial varía menos de un prestatario a otro en los créditos con tipo variable que en los que tienen tipo fijo.

OBS

trueque de tipos de interés: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Loans
  • Foreign Trade
DEF

A risk of loss that is the result of possible undesirable interest rate fluctuations.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Prêts et emprunts
  • Commerce extérieur
DEF

Risque couru par une entité du fait d’une évolution défavorable des taux d’intérêt pratiqués sur les marchés.

OBS

Cette évolution peut avoir un effet direct sur les flux de trésorerie associés à un actif ou à un passif financier(risque de flux de trésorerie rattaché à un taux d’intérêt variable) ou sur la valeur d’un actif ou d’un passif financier(risque de prix rattaché à un taux d’intérêt fixe).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Préstamos
  • Comercio exterior
DEF

Riesgo de pérdida a raíz de posibles fluctuaciones indeseables en la tasa de interés.

OBS

riesgo de interés: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 2

Record 3 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Foreign Trade
DEF

Change in the agreed conditions of a credit or loan that favour the borrower, due to this party being unable to comply with its commitments or take advantage of market circumstances. The restructuring tends to involve extended payment terms, moratoria, interest rate reductions, setting up of grace periods, or the change from a variable to a fixed rate of interest.

CONT

Banks have had and will continue to have opportunities to restructure their portfolio of loans to designated countries by such means as debt auctions, debt purchases, debt swaps and debt refinancing. [Office of the Superintendent of Financial Institutions].

OBS

Definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Key term(s)
  • debt workout

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Commerce extérieur
DEF

Changement dans les conditions convenues d’un crédit ou d’un prêt de façon favorable pour le débiteur, étant donné l'impossibilité financière et patrimoniale de celui-ci profite de la conjoncture du marché. La restructuration inclut normalement le délai de paiements, le moratoire, la réduction du taux d’intérêt, l'établissement de périodes de grâce, le changement d’intérêt variable à fixe, etc.

CONT

Les banques continuent de restructurer leur portefeuille de prêts consentis aux pays désignés par la vente de titres aux enchères, l’acquisition de titres, les swaps de titres et la restructuration de ces dettes. [Bureau du surintendant des institutions financières].

OBS

restructuration de la dette : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
  • Comercio exterior
DEF

Cambio en las condiciones pactadas de un crédito o préstamo de forma favorable para el deudor, debido a la imposibilidad financiera y patrimonial de éste para cumplir sus compromisos, o porque éste aprovecha la coyuntura del mercado. La reestructuración suele incluir aplazamiento de pagos, moratoria, reducción del tipo de interés, establecimiento de períodos de gracia o cambio de interés variable a fijo.

OBS

reestructuración de la deuda: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 3

Record 4 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

A share that is similar to a preferred share, except that its price fluctuates very little, since dividends are fixed at about 65 to 75 per cent of the prime interest rate. Consequently, a floating-rate preferred share has the appearance of a bond, but from the point of view of the shareholders, the income generated from such shares is not declared as interest income (as in the case of a bond) but rather as a dividend that entitles the holder to a dividend tax credit.

OBS

The correct French equivalent is "action" in this context because "stock" and "share" are used interchangeably as a singular noun. However, "stock" is usually a collective noun, with "actions" as its French equivalent and "shares" as its synonym.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Action privilégiée ouvrant droit à un dividende prioritaire à taux variable, habituellement établi par référence à un taux d’intérêt(par exemple le taux des bons du Trésor) qui ne peut excéder un taux plafond fixé.

DEF

Action semblable à une action privilégiée, sauf que son prix varie très peu puisque les dividendes sont fixés à un niveau variant entre 65 et 75% du taux d’intérêt préférentiel. Par conséquent, une action privilégiée à taux variable ressemble à une obligation mais, pour le détenteur, le revenu produit par ce titre n’ est pas de l'intérêt(comme dans le cas d’une obligation) mais plutôt un dividende qui donne droit à un crédit d’impôt.

Spanish

Save record 4

Record 5 2019-11-05

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Banking

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Banque
CONT

Il importe de signaler que le concept de «taux de crédit» demeure tant pour le crédit fixe que celui à taux variable. Dans les juridictions harmonisées, le contrat de crédit fixe doit prévoir à la fois le taux d’intérêt annuel et le taux annuel exprimé en pourcentage(le «TPA»).

Spanish

Save record 5

Record 6 2011-10-17

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Loans
  • Investment
DEF

A two-sided interest rate guaranty protecting both the borrower and lender.

OBS

[The interest rate collar] consists of a floor and an interest rate cap. The lower end, the floor, assures the lender the rate will not fall below a fixed amount; the upper end, the cap, assures the borrower that the cost of credit will not rise above a stated level.

Key term(s)
  • collar floor-ceiling agreement
  • collar floor ceiling agreement

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Prêts et emprunts
  • Investissements et placements
DEF

Contrat d’option sur taux d’intérêt associant des garanties de taux de sens inverse et de même échéance, par rapport au même taux variable de référence, par exemple l'achat d’une garantie de taux plafond et la vente d’une garantie de taux plancher, moyennant une prime allégée égale à la différence entre les primes du plafond et du plancher ainsi mis en place.

CONT

L’achat d’un tunnel de taux, qui correspond à l’achat d’un plafond et à la vente d’un plancher, permet à un emprunteur de se prémunir contre une hausse des taux au delà du plafond fixé, mais l’empêche de bénéficier d’une baisse en deçà du plancher établi. Symétriquement, la vente d’un tunnel de taux, qui correspond à la vente d’un plafond et à l’achat d’un plancher, permet à un prêteur de se protéger contre une baisse des taux en deçà du plancher fixé, mais ne lui permet pas de profiter d’une hausse au delà du plafond établi.

OBS

tunnel de taux : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Préstamos
  • Inversiones
DEF

Combinación de límites superior e inferior de tipos de interés de forma que si los tipos de interés suben por encima del límite superior, el vendedor pagará al comprador una cantidad igual al coste adicional hasta la siguiente fecha de la variación del tipo de interés; y si los tipos caen por debajo del límite inferior, es el comprador quien deberá pagar al vendedor.

CONT

Dicho control puede ser ejercido vía fijación del límite superior del tipo de interés ("caps"), del límite inferior ("floors") o de ambos límites ("collar").

CONT

Las variaciones de cualquiera de estos tipos variables pueden limitarse mediante la adquisición de ... un "collar", que combina un "cap" y un "floor".

Save record 6

Record 7 2011-08-08

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Loans
  • Investment
DEF

An option-like feature for which the buyer pays a fee or premium to obtain protection against a rise in a particular interest rate above a certain level.

OBS

An interest rate cap may cover a specified principal amount of a loan over a designated time period such as a calendar quarter. If the covered interest rate rises above the rate ceiling, the seller of the rate cap pays the purchaser an amount of money equal to the average rate differential times the principal amount times one-quarter.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Prêts et emprunts
  • Investissements et placements
DEF

Contrat d’option sur taux d’intérêt, qui fixe à l'avance une limite supérieure au taux d’intérêt et qui, moyennant le versement d’une prime au vendeur, confère à l'acheteur le droit d’encaisser, et impose au vendeur l'obligation de verser, à chaque période de référence, un différentiel d’intérêt entre un taux variable de référence, par exemple le taux LIBOR [London Interbank Offered Rate], et le taux plafond fixé par le contrat, si ce dernier taux est inférieur.

CONT

Ce type de contrat permet à l'acheteur de se protéger contre une hausse des taux d’intérêt pendant une période déterminée, tout en conservant la possibilité de bénéficier d’une baisse éventuelle des taux d’intérêt. Ainsi, l'acheteur se trouve assuré que le coût d’un emprunt à taux variable ne dépassera pas le taux plafond fixé.

CONT

Une garantie de taux plafond peut être contractée notamment en cas d’endettement.

OBS

L’emprunt «cap» est souvent utilisé en français.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Préstamos
  • Inversiones
DEF

Fórmula contractual de una emisión de obligaciones con tipo de interés variable, al que se impone un techo o tope máximo que limita el riesgo del prestatario y aumenta el del prestamista.

OBS

tipo techo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 7

Record 8 2010-05-26

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Investment
  • Stock Exchange

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Investissements et placements
  • Bourse
DEF

Swap de taux d’intérêt assorti d’une garantie de taux plafond qui fixe une limite supérieure pour les intérêts de la branche variable du swap.

Spanish

Save record 8

Record 9 2010-05-26

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Financial and Budgetary Management

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Swap de taux d’intérêt assorti de garanties de taux de sens inverse qui fixent un taux plafond et un taux plancher pour les intérêts calculés sur la branche variable du swap.

CONT

Le swap tunnel est un instrument combinant un swap de taux d’intérêt et un tunnel de taux.

Spanish

Save record 9

Record 10 2009-04-20

English

Subject field(s)
  • Investment
DEF

An inverse floater with coupon leverage greater than one.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
CONT

Obligation à taux variable inverse dont on établit le taux d’intérêt en appliquant un multiplicateur au taux d’intérêt de référence.

Spanish

Save record 10

Record 11 2008-12-15

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Investment
  • Banking
DEF

The rate promised by a lender at the time of loan application.

CONT

A fixed-term investment, such as a guaranteed investment certificate, can have a locked-in interest rate for the term of the certificate.

CONT

This product (mutual fund) is the best of its kind in Canada providing locked-in or cashable interest rates in any type of term that one might imagine.

Key term(s)
  • locked in interest rate

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Investissements et placements
  • Banque
CONT

Un prêt hypothécaire à taux fixe procure la sécurité d’un taux d’intérêt immobilisé durant une période déterminée (habituellement cinq ans).

CONT

Un placement à terme fixe, comme un certificat de placement garanti, peut avoir un taux d’intérêt immobilisé pour la durée du certificat.

OBS

Le taux hypothécaire peut être fixe, variable ou révisable. Dans le cas d’un prêt à taux fixe, le taux d’intérêt est bloqué, c'est-à-dire qu'il n’ augmentera pas pendant le terme du prêt.

Spanish

Save record 11

Record 12 2008-09-11

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Financial Institutions
DEF

The risk that future cash flows associated with a monetary financial instrument will fluctuate.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Institutions financières
DEF

Risque que les montants des flux de trésorerie futurs associés à un instrument financier monétaire fluctuent.

OBS

Par exemple, dans le cas d’un titre obligataire à taux d’intérêt variable, ces fluctuations entraînent un changement du taux d’intérêt effectif de l'instrument financier, en général sans changement correspondant de sa juste valeur.

Spanish

Save record 12

Record 13 2008-07-25

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Loans
DEF

The minimum rate of interest that will be paid on a variable or floating rate loan.

CONT

In the early 1960's the trend moved to a floating rate with "collars", i.e., prime + ¼ percent with a floor of 3 percent and a ceiling of 6 percent.

Key term(s)
  • rate floor

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Prêts et emprunts
DEF

Contrat d’option sur taux d’intérêt, qui fixe à l'avance une limite inférieure au taux d’intérêt et qui, moyennant le versement d’une prime au vendeur, confère à l'acheteur le droit d’encaisser, et impose au vendeur l'obligation de verser, à chaque période de référence, un différentiel d’intérêt entre un taux variable de référence, par exemple le taux LIBOR [London Interbank Offered Rate], et le taux plancher fixé par le contrat, si ce dernier taux est supérieur.

CONT

[Le taux plancher garanti] permet à l’acheteur de se protéger contre une baisse des taux d’intérêt pendant une période déterminée, tout en conservant la possibilité de bénéficier d’une hausse éventuelle des taux d’intérêt. Ainsi, l’acheteur se trouve assuré qu’un minimum correspondant à la limite plancher du taux d’intérêt.

OBS

L’emprunt «floor» est souvent utilisé en français.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Préstamos
DEF

Instrumento financiero que cubre el riesgo de que el tipo de interés baje de un nivel fijado. Se utiliza por acreedores fuertes en préstamos a interés variable. El proveedor del suelo a cambio de una comisión cubre la diferencia, si la hay, entre el tipo de referencia y el fijado. Igual que en el techo se fijan plazos (hasta 20 años) y porcentajes de protección.

OBS

suelo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 13

Record 14 2004-04-28

English

Subject field(s)
  • Investment

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
DEF

Obligation à taux variable qui se trouve automatiquement convertie en un instrument à taux fixe lorsque le taux d’intérêt de référence devient inférieur à un niveau préétabli.

Spanish

Save record 14

Record 15 2004-04-28

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
Key term(s)
  • fixed to floating note

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Obligation dont le taux d’intérêt, d’abord fixe, devient variable par la suite.

OBS

Par exemple, pour une obligation échéant dans trois ans, le taux d’intérêt est fixe pour la première année; les intérêts pour la deuxième et la troisième année sont établis en fonction d’un taux variable de référence, tel que le taux LIBOR [London Interbank Offered Rate].

Key term(s)
  • obligation à taux fixe variable

Spanish

Save record 15

Record 16 2004-04-28

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Obligation à taux variable dont le taux d’intérêt est établi selon une formule permettant d’atténuer l'effet des fluctuations du taux d’intérêt de référence.

Spanish

Save record 16

Record 17 2004-04-27

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
  • Banking
DEF

A contract in which one or both payments are linked to the performance of equities or an equity index (i.e., Standard & Poor's 500).

OBS

It may involve the exchange of one equity or equity index for another, or the exchange of an equity or equity index in return for a floating or fixed interest rate.

Key term(s)
  • equity linked swap

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
  • Banque
DEF

Swap dans lequel au moins une des branches est constituée de flux liés au rendement d’une action, d’un portefeuille d’actions ou d’un indice du marché des actions, l’autre branche pouvant consister en des flux établis sur la base d’un taux d’intérêt de référence, par exemple le taux LIBOR [London Interbank Offered Rate].

OBS

Un tel contrat peut prévoir l'échange d’une action ou du produit d’un rendement d’un indice boursier pour un autre, ou encore l'échange d’une action ou du rendement d’un indice boursier pour un taux d’intérêt variable ou fixe.

OBS

Au besoin, il peut être utile de désigner plus précisement l’«equity swap» par «swap sur actions ou indice (boursier)».

Spanish

Save record 17

Record 18 2004-04-06

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

Floating rate note carrying a spread inversely related to movements of interbank rates.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Obligation à taux variable dont les intérêts sont inversement proportionnels aux variations du taux d’intérêt de référence.

Spanish

Save record 18

Record 19 2004-04-06

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Loans
DEF

Interest rate used as an index for pricing a bank loan or line of credit, for example, the banker's acceptance rate, certificate of deposit rate, London Interbank Offered Rate (LIBOR), or the prime rate.

OBS

A margin is added to, or subtracted from, the base rate.

OBS

base rate: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Prêts et emprunts
DEF

Taux d’intérêt de référence pour les prêts à intérêt variable.

OBS

On applique une prime à ce taux en fonction du risque de l’emprunteur. LIBOR [London Interbank Offered rate] est un des plus utilisés.

CONT

Taux de base des prêts bancaires.

OBS

taux de référence; taux d’intervention : termes et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Préstamos
DEF

Tipo de interés que sirve como base para calcular el tipo de interés a utilizar en cada momento. Sobre ese tipo se aplica una prima en función del riesgo del prestatario. Uno de los más utilizados es el LIBOR.

OBS

tipo de referencia: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 19

Record 20 2004-04-01

English

Subject field(s)
  • Investment

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
DEF

Obligation à taux variable assortie d’une garantie de taux plafond, de taux plancher ou des deux, qui est fixée initialement et ajustée périodiquement par la suite en fonction du taux d’intérêt de référence.

Spanish

Save record 20

Record 21 2004-03-30

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
  • Currency and Foreign Exchange

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

Variable(par exemple, taux d’intérêt, cours d’une valeur, prix d’une marchandise, cours du change, indice de prix ou autre) faisant l'objet d’un contrat d’option, d’un contrat à terme ou autre instrument dérivé.

Spanish

Save record 21

Record 22 2004-03-24

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

État ou situation d’une entité à un moment donné, par rapport à une variable financière(par exemple, le taux d’intérêt, le cours du change, les cours ou les prix de marché, la valeur d’un indice de référence) qui caractérise un ou plusieurs instruments financiers qu'elle détient, qu'elle recevra ou qu'elle livrera dans le futur.

OBS

La détermination d’une position permet de définir le risque auquel on est exposé selon ce que l’on prévoit des fluctuations de marché de la variable financière pertinente.

Spanish

Save record 22

Record 23 2004-03-24

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
DEF

A medium-term security carrying a floating rate of interest which is reset at regular intervals, typically quarterly or half-yearly, in relation to some predetermined reference rate, typically LIBOR [London Interbank Offered Rate].

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
DEF

Titre de créance portant un taux d’intérêt variable qui est fixé périodiquement, le plus souvent tous les six mois, en fonction d’un taux d’intérêt de référence.

OBS

Le taux d’intérêt de référence [est] en général le taux interbancaire offert à Londres (TIOL ou LIBOR).

OBS

Les obligations à taux variable constituent une source de financement moins coûteuse pour les emprunteurs, notamment lorsque les investisseurs exigent des primes de risque pour prêter à taux fixe. Par ailleurs les investisseurs se couvrent contre les hausses de taux d’intérêt jusqu'à échéance du titre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Bolsa de valores
OBS

Bono negociable (a medio y largo plazo) con tipo de interés variable.

Save record 23

Record 24 2004-03-10

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
  • Banking
DEF

A contract with one or both payments linked to the performance of a commodity price or a commodity index.

OBS

It may involve the exchange of the return on one commodity or commodity index for another, or the exchange of a commodity index for a floating or fixed interest rate.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
  • Banque
DEF

Swap par lequel l’une des parties s’engage à verser des flux financiers correspondant à un prix fixe pour une quantité définie d’une marchandise donnée pendant une période déterminée, alors que l’autre partie convient de verser des flux établis sur la base d’un prix variant en fonction du marché pour la même marchandise et sur la même période.

OBS

Peut prévoir l'échange du produit du rendement d’une marchandise ou d’un indice de marchandises pour un autre, ou l'échange d’un indice de marchandises pour un taux d’intérêt variable ou fixe.

Spanish

Save record 24

Record 25 2004-02-06

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Currency and Foreign Exchange
CONT

In an interest rate swap no actual principal is exchanged either initially or at maturity, but interest payment streams of differing character are exchanged according to predetermined rules and based on an underlying notional principal amount. The three main types are: coupon swaps (or fixed rate to floating rate swaps), basis swaps (from floating rate against one reference rate to floating rate with another reference rate) and cross-currency interest rate swaps (swaps of fixed rate flows in one currency to floating rate flows in another).

Key term(s)
  • floating floating swap
  • floating to floating swap

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

Swap de taux d’intérêt dans lequel chacune des parties convient de payer des intérêts calculés sur la base d’un taux variable de référence, par exemple le taux LIBOR [London Interbank Offered Rate] contre le taux de rendement moyen des bons du Trésor ou des acceptations bancaires.

OBS

Le terme «swap» est un anglicisme d’usage répandu dans les textes français. «Échange» a été proposé pour le remplacer dans certaines expressions par l’Association des trésoriers de banques (France).

Key term(s)
  • échange variable-variable

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
  • Política monetaria y mercado de cambios
DEF

Swap de interés en la cual lo que se permuta son las referencias sobre las que se calculan los tipos de intereses en dos deudas. Puede hacerse una permuta del MIBOR a 6 meses, contra el tipo de letras del Tesoro a 6 meses. Lo que se intercambiaría en cada momento es la diferencia entre esos dos tipos de intereses.

Save record 25

Record 26 2004-02-03

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Currency and Foreign Exchange

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

Taux d’intérêt servant de référence au calcul des intérêts afférents à un instrument à taux variable, par exemple le taux de rendement moyen des bons du Trésor ou des acceptations bancaires, ou encore le «taux LIBOR»(London Interbank Offered Rate), ou «TIOL»(Taux interbancaire offert à Londres).

Spanish

Save record 26

Record 27 2004-02-03

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Loans
  • Banking
Key term(s)
  • fixed floating swap
  • fixed for floating swap
  • fixed to floating swap

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Prêts et emprunts
  • Banque
DEF

Swap de taux d’intérêt dans lequel l'une des parties convient de payer des intérêts calculés sur la base d’un taux fixe alors que l'autre partie s’engage à payer des intérêts calculés sur la base d’un taux variable de référence, par exemple le taux LIBOR [London Interbank Offered Rate].

Key term(s)
  • swap fixe variable

Spanish

Save record 27

Record 28 2004-01-22

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Swap de taux d’intérêt dans lequel au moins l'une des deux branches est variable et dont le taux de référence est un taux à long terme plutôt qu'un taux du marché monétaire tel que le taux LIBOR [London Interbank Offered Rate].

OBS

L’intérêt de ce type de swap est de prendre une position sur la pente de la courbe des taux d’intérêt à moyen et à long terme.

Spanish

Save record 28

Record 29 2004-01-19

English

Subject field(s)
  • Laws of the Market (Economy)
  • Financial Accounting
  • Decisions (Practice and Procedural Law)

French

Domaine(s)
  • Lois du marché (Économie)
  • Comptabilité générale
  • Décisions (Droit judiciaire)
DEF

Pourcentage ou proportion dans lequel intervient un élément variable, par exemple un taux d’intérêt ou un taux d’amortissement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Leyes del mercado (Economía)
  • Contabilidad general
  • Decisiones (Derecho procesal)
Save record 29

Record 30 1999-03-24

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Obligation à long terme portant un taux d’intérêt variable qui augmente à des dates fixes préétablies. Pendant les premières années, les intérêts sont faibles ou inexistants, puis un taux d’intérêt supérieur est appliqué pour la durée restante de l'obligation jusqu'à échéance.

Spanish

Save record 30

Record 31 1999-03-24

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Obligation à long terme portant un taux d’intérêt variable qui diminue à des dates fixes préétablies.

Spanish

Save record 31

Record 32 1999-02-09

English

Subject field(s)
  • Loans
DEF

Interest that does not vary from that agreed upon and which does not depend upon the behaviour of other economic factors, as is the case with variable interest. A loan can have various layers with different fixed interest rates, normally higher for longer terms.

OBS

fixed interest rate: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
DEF

Intérêt dans lequel le taux ne varie pas par rapport à celui qui avait été convenu à l'origine, et qui ne dépend pas non plus, d’autres facteurs économiques, comme dans le cas de l'intérêt variable. Un prêt peut avoir plusieurs tranches avec des taux d’intérêt fixe différents, normalement plus élevés pour des échéances plus longues.

OBS

taux d’intérêt fixe : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
DEF

Interés en el que el tipo no varía sobre el originalmente pactado ni depende del comportamiento de otros factores económicos, como en el caso de interés variable. Un préstamo puede tener varios tramos con tipos de interés fijo distintos, normalmente más altos para plazos más largos.

OBS

tipo de interés fijo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Key term(s)
  • tipo fijo de interés
Save record 32

Record 33 1999-02-09

English

Subject field(s)
  • Loans
DEF

Each of a number of periods that make up a variable interest loan during which new rates of interest are fixed. The borrower generally has the option to choose the length of the period with its corresponding rate or not to avail himself of the loan for that period, however, once the period and the rate have been fixed, he must avail himself of the total amount of the loan for that period. When the period finishes, a new period is agreed and so on until final expiry is reached.

OBS

rollover period: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
DEF

Chacune des périodes d’un crédit avec un taux d’intérêt variable dans laquelle on fixe un nouveau taux. L'emprunteur peut généralement choisir la durée de la période à son taux correspondant ou de ne pas disposer de celui-ci. Une fois la période et le taux fixés il doit disposer de la totalité du crédit pendant cette période. À la fin de la période, il choisit à nouveau un délai, jusqu'à parvenir à l'échéance finale.

OBS

période de crédit renouvelable : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
DEF

Cada uno de los períodos de un crédito con tipo de interés variable en el que se fija un nuevo tipo. El prestatario tiene opción generalmente a elegir la duración del período a su tipo correspondiente o a no disponer de él. Una vez fijado el período y el tipo tiene que disponer del total del crédito durante ese período. Al acabarlo vuelve a elegir plazo, hasta llegar al vencimiento final.

OBS

período del crédito: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 33

Record 34 1999-02-09

English

Subject field(s)
  • Investment
DEF

Variable return bond with a maximum and minimum.

OBS

mini-max bond: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Key term(s)
  • minimax bond

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
DEF

Obligation à taux d’intérêt variable avec un plafond et un seuil déterminés.

OBS

obligation mini-max : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
DEF

Obligación con tipo de interés variable en que se determina un techo y un suelo.

OBS

obligación mini-max: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 34

Record 35 1996-09-18

English

Subject field(s)
  • Investment

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
DEF

Actions privilégiées ouvrant droit à un dividende prioritaire à taux variable, habituellement établi par référence à un taux d’intérêt(par exemple le taux des bons du Trésor) jusqu'à un taux plafond donné.

Spanish

Save record 35

Record 36 1996-05-14

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
  • Currency and Foreign Exchange
Key term(s)
  • cross currency fixed to floating rate swap

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
  • Politique monétaire et marché des changes
CONT

Un swap combiné de devises et de taux d’intérêt taux fixe/taux variable est à la fois semblable à un «coupon swap» dans la mesure où les parties transforment un financement à taux fixe en un financement à taux variable, mais il implique également des paiements du principal, car le financement à taux fixe est libellé dans une devise différente du financement à taux variable.

Key term(s)
  • swap combiné de devises et de taux d'intérêt taux fixe-taux variable

Spanish

Save record 36

Record 37 1986-12-02

English

Subject field(s)
  • Real Estate
  • Loans
CONT

If interest rates appear to be falling, you may wish to get a variable mortgage or a short-term (say, six months or one year) mortgage.

French

Domaine(s)
  • Immobilier
  • Prêts et emprunts
CONT

(...) si les taux d’intérêt ont tendance à la baisse, vous opterez peut-être pour une hypothèque à taux variable ou à court terme(six mois ou une année).

Spanish

Save record 37

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: