TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TAUX MAXIMUM ALLOCATION [3 records]
Record 1 - internal organization data 2001-07-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Record 1, Main entry term, English
- GL position
1, record 1, English, GL%20position
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- position classified as GL 1, record 1, English, position%20classified%20as%20GL
correct
- General labour position 2, record 1, English, General%20labour%20position
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Actual salaries for individuals are not disclosed for reasons of confidentiality. Rates given for positions classified as GL include supervisory differential (where applicable). Hourly rates are based on a 40 hour work week. Annual rates are based on a 37.5 hour work week. In certain instances, the actual salary exceeds the maximum of the salary range listed because certain individuals within that job class who are salary protected earn salaries which exceed the salary range for that job class. 3, record 1, English, - GL%20position
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
GL:General Labour. 4, record 1, English, - GL%20position
Record 1, Key term(s)
- GL positions
- general labour positions
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Record 1, Main entry term, French
- poste de la classification GL
1, record 1, French, poste%20de%20la%20classification%20GL
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- poste GL 1, record 1, French, poste%20GL
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les salaires réels des employés sont confidentiels et ne sont pas indiqués. Les taux de rémunération des postes de la classification GL incluent l'allocation de surveillance(s’il y a lieu). Les taux horaires sont fondés sur une semaine de travail de 40 heures; les taux annuels sur une semaine de travail de 37. 5 heures. Dans certains cas, les salaires réels excèdent le maximum de l'échelle de rémunération parce que certains employés dans cette classification bénéficient d’une protection salariale et reçoivent un salaire excédant le maximum indiqué. 2, record 1, French, - poste%20de%20la%20classification%20GL
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
GL : General Labour. 3, record 1, French, - poste%20de%20la%20classification%20GL
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1997-01-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Special-Language Phraseology
Record 2, Main entry term, English
- married rate 1, record 2, English, married%20rate
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The maximum full monthly SPA (Spouse's Allowance) is payable if residence criteria for OAS (Old Age Security) are met, and is equal to the full basic OAS pension plus maximum GIS (Guaranteed Income Supplement) at the married rate. 1, record 2, English, - married%20rate
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 2, Main entry term, French
- taux accordé aux personnes mariées
1, record 2, French, taux%20accord%C3%A9%20aux%20personnes%20mari%C3%A9es
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le montant mensuel maximal de l'Allocation au conjoint complète est payable si les conditions de résidence pour la pension complète de la SV(Sécurité de la vieillesse) sont respectées, et est égal au plein montant de la pension de la SV plus le maximum du SRG(Supplément de revenu garanti) selon le taux accordé aux personnes mariées. 1, record 2, French, - taux%20accord%C3%A9%20aux%20personnes%20mari%C3%A9es
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1997-01-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Special-Language Phraseology
Record 3, Main entry term, English
- maximum GIS
1, record 3, English, maximum%20GIS
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- maximum Guaranteed Income Supplement 2, record 3, English, maximum%20Guaranteed%20Income%20Supplement
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The maximum full monthly SPA (Spouse's Allowance) is payable if residence criteria for OAS (Old Age Security) are met, and is equal to the full basic OAS pension plus maximum GIS (Guaranteed Income Supplement) at the married rate. 1, record 3, English, - maximum%20GIS
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 3, Main entry term, French
- maximum du SRG
1, record 3, French, maximum%20du%20SRG
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- maximum du Supplément de revenu garanti 2, record 3, French, maximum%20du%20Suppl%C3%A9ment%20de%20revenu%20garanti
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le montant mensuel maximal de l'Allocation au conjoint complète est payable si les conditions de résidence pour la pension complète de la SV(Sécurité de la vieillesse) sont respectées, et est égal au plein montant de la pension de la SV plus le maximum du SRG(Supplément de revenu garanti) selon le taux accordé aux personnes mariées. 1, record 3, French, - maximum%20du%20SRG
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


