TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TAUX MENSUEL [20 records]
Record 1 - internal organization data 2017-02-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Banking
Record 1, Main entry term, English
- single monthly mortality 1, record 1, English, single%20monthly%20mortality
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
single monthly mortality: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 1, English, - single%20monthly%20mortality
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Banque
Record 1, Main entry term, French
- taux mensuel de remboursements anticipés
1, record 1, French, taux%20mensuel%20de%20remboursements%20anticip%C3%A9s
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Technique de titrisation. 1, record 1, French, - taux%20mensuel%20de%20remboursements%20anticip%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
taux mensuel de remboursements anticipés : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 1, French, - taux%20mensuel%20de%20remboursements%20anticip%C3%A9s
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-02-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Loans
Record 2, Main entry term, English
- issue set margin 1, record 2, English, issue%20set%20margin
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
issue set margin: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 2, English, - issue%20set%20margin
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 2, Main entry term, French
- technique qui permet à l'emprunteur de participer en permanence à l'élaboration du taux d'intérêt mensuel
1, record 2, French, technique%20qui%20permet%20%C3%A0%20l%27emprunteur%20de%20participer%20en%20permanence%20%C3%A0%20l%27%C3%A9laboration%20du%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20mensuel
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
technique qui permet à l'emprunteur de participer en permanence à l'élaboration du taux d’intérêt mensuel : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 2, French, - technique%20qui%20permet%20%C3%A0%20l%27emprunteur%20de%20participer%20en%20permanence%20%C3%A0%20l%27%C3%A9laboration%20du%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20mensuel
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-01-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Loans
- Real Estate
Record 3, Main entry term, English
- variable rate mortgage
1, record 3, English, variable%20rate%20mortgage
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- variable-rate mortgage 1, record 3, English, variable%2Drate%20mortgage
correct
- floating rate mortgage 1, record 3, English, floating%20rate%20mortgage
correct
- floating-rate mortgage 1, record 3, English, floating%2Drate%20mortgage
correct
- adjustable rate mortgage 2, record 3, English, adjustable%20rate%20mortgage
correct
- ARM 2, record 3, English, ARM
correct
- ARM 2, record 3, English, ARM
- adjustable-rate mortgage 3, record 3, English, adjustable%2Drate%20mortgage
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A mortgage that allows the interest charges on a loan to increase or decrease automatically with change with a predetermined index. 3, record 3, English, - variable%20rate%20mortgage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
adjustable-rate mortgage: term and text reproduced from The Encyclopedia of Banking and Finance, Tenth Edition (1993), by Glenn G. Munn, F.L. Garcia and Charles J. Woelfel, with the permission of the copyright holder, The McGraw-Hill Companies Inc. In no event shall McGraw-Hill have any liability to any party for special, incidental, tort, or consequential damages arising out of or in connection with the use of this material. 4, record 3, English, - variable%20rate%20mortgage
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
adjustable rate mortgage; ARM: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, record 3, English, - variable%20rate%20mortgage
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Immobilier
Record 3, Main entry term, French
- prêt hypothécaire à taux variable
1, record 3, French, pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20%C3%A0%20taux%20variable
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- prêt hypothécaire à taux flottant 2, record 3, French, pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20%C3%A0%20taux%20flottant
correct, masculine noun
- prêt hypothécaire à taux révisable 3, record 3, French, pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20%C3%A0%20taux%20r%C3%A9visable
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Prêt hypothécaire dont le taux d’intérêt suit les fluctuations du marché monétaire, et change au maximum une fois par mois. Le versement mensuel ne varie pas. Toutefois, la partie du versement appliquée au principal varie en fonction de la fluctuation du taux d’intérêt(s’il y a lieu). 4, record 3, French, - pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20%C3%A0%20taux%20variable
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
prêt hypothécaire à taux révisable : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, record 3, French, - pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20%C3%A0%20taux%20variable
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Bienes raíces
Record 3, Main entry term, Spanish
- crédito hipotecario de tipo variable
1, record 3, Spanish, cr%C3%A9dito%20hipotecario%20de%20tipo%20variable
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- préstamo hipotecario a interés variable 1, record 3, Spanish, pr%C3%A9stamo%20hipotecario%20a%20inter%C3%A9s%20variable
masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Préstamo que periódicamente se adapta al tipo de interés de los índices marcados por los bancos centrales de cada país. 1, record 3, Spanish, - cr%C3%A9dito%20hipotecario%20de%20tipo%20variable
Record 4 - internal organization data 2010-12-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 4, Main entry term, English
- monthly rate
1, record 4, English, monthly%20rate
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... in the case of an employee who, during any relevant period, is or was paid at a monthly rate by dividing the total number of months in respect of which contributions are or were made to the superannuation Account by 12. 2, record 4, English, - monthly%20rate
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 4, Main entry term, French
- taux mensuel
1, record 4, French, taux%20mensuel
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] dans le cas d’un employé qui, durant toute période pertinente, est ou était rémunéré suivant un taux mensuel, en divisant par 12 le nombre total de mois à l'égard desquels des contributions sont ou ont été faites au compte de pension de retraite. 2, record 4, French, - taux%20mensuel
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2008-01-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Social Security and Employment Insurance
Record 5, Main entry term, English
- arrears
1, record 5, English, arrears
correct, plural
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Arrears. Departments must collect dues owed but not paid by deducting an amount equivalent to the current monthly rate of dues until the full amount owing is collected. 2, record 5, English, - arrears
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 5, Main entry term, French
- arrérages
1, record 5, French, arr%C3%A9rages
correct, masculine noun, plural
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Paiement échu (à recevoir) d’une rente, d’une redevance, d’un revenu. 2, record 5, French, - arr%C3%A9rages
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Arrérages. Les ministères doivent percevoir les cotisations exigibles mais non payées en déduisant un montant correspondant au taux mensuel courant de cotisation jusqu'à ce que le plein montant ait été remboursé. 3, record 5, French, - arr%C3%A9rages
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le nom arriéré qui désigne une dette échue et qui reste due. 2, record 5, French, - arr%C3%A9rages
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Termes tirés du Manuel du Conseil du Trésor - Relations de travail. 4, record 5, French, - arr%C3%A9rages
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2004-12-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Engineering
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 6, Main entry term, English
- Engineering group 1, record 6, English, Engineering%20group
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
For example the Engineering (EN-ENG) group receives approximately 15% and Information Technology (CS) group receives monthly lump sum which varies by level, from $139 to $248 per month. 1, record 6, English, - Engineering%20group
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Ingénierie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 6, Main entry term, French
- groupe Génie
1, record 6, French, groupe%20G%C3%A9nie
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- EN-ENG 1, record 6, French, EN%2DENG
masculine noun
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Ce taux varie selon le groupe professionnel et la convention collective visés. Par exemple, le groupe Génie(EN-ENG) reçoit environ 15 %, et le groupe Technologie de l'information(CS) reçoit un montant forfaitaire mensuel qui varie de 139 $ à 248 $ en fonction du niveau. 1, record 6, French, - groupe%20G%C3%A9nie
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2001-01-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 7, Main entry term, English
- ratione temporis
1, record 7, English, ratione%20temporis
correct, Latin
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- by reason of time 2, record 7, English, by%20reason%20of%20time
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ratione temporis and by reason of time: Expressions reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, record 7, English, - ratione%20temporis
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 7, Main entry term, French
- ratione temporis
1, record 7, French, ratione%20temporis
correct, Latin
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- en raison du temps 1, record 7, French, en%20raison%20du%20temps
correct
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ratione temporis : Cette locution est applicable à de nombreuses situations juridiques. Ainsi le taux d’intérêt ou du loyer stipulé peut être hebdomadaire, mensuel, annuel. 1, record 7, French, - ratione%20temporis
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Record 7, Main entry term, Spanish
- ratione temporis
1, record 7, Spanish, ratione%20temporis
correct, Latin
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- por razón del tiempo 1, record 7, Spanish, por%20raz%C3%B3n%20del%20tiempo
correct
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ratione temporis y por razón del tiempo: Expresiones reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 7, Spanish, - ratione%20temporis
Record 8 - internal organization data 2000-01-28
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Loans
- Education
Record 8, Main entry term, English
- Student Loan Repayment Calculator
1, record 8, English, Student%20Loan%20Repayment%20Calculator
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The Student Loan Repayment Calculator of the Canada Student Loans Program, Human Resources Development Canada, has been provided in order to give students an idea of what their loan payments might be under various circumstances. How to use the calculator: 1. The student enters the total amount of his student loan. 2. He estimates the interest rate which will be applied when he will negotiate repayment. 3. He enters either the amount of monthly payment he can afford or the number of monthly payments he wishes to have calculated and clicks the calculate button. 1, record 8, English, - Student%20Loan%20Repayment%20Calculator
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Prêts et emprunts
- Pédagogie
Record 8, Main entry term, French
- Calculateur de remboursement des prêts étudiants
1, record 8, French, Calculateur%20de%20remboursement%20des%20pr%C3%AAts%20%C3%A9tudiants
correct, masculine noun, Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Le Calculateur de remboursement des prêts étudiants du Programme canadien des prêts étudiants, Développement des ressources humaines Canada, a été conçu pour donner un aperçu des mensualités du remboursement de prêt d’étudiant selon divers scénarios. Comment fonctionne le calculateur : 1. L'étudiant inscrit le montant total de son prêt étudiant. 2. Il donne une estimation du taux d’intérêt qui sera en vigueur au moment où il négociera le remboursement. 3. Il inscrit le montant mensuel qu'il est en mesure de payer ou le nombre de mensualités qu'il désire verser. 4. Il choisit l'éventualité qui fera l'objet du calcul et il clique sur le bouton «Calculer». 1, record 8, French, - Calculateur%20de%20remboursement%20des%20pr%C3%AAts%20%C3%A9tudiants
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1999-03-29
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Finance
- Taxation
Record 9, Main entry term, English
- lease payment
1, record 9, English, lease%20payment
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The first restriction automatically limits the deductibility of the lease payment where the cost of the vehicle, if purchased, would have exceeded the capital cost ceiling. 1, record 9, English, - lease%20payment
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Finances
- Fiscalité
Record 9, Main entry term, French
- paiement de location
1, record 9, French, paiement%20de%20location
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- paiement de location-bail 1, record 9, French, paiement%20de%20location%2Dbail
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La première restriction limite automatiquement la déductibilité du paiement de location-bail lorsque le coût du véhicule, s’il avait été acheté, aurait dépassé la valeur amortissable. Le second montant, le taux mensuel prescrit, limite davantage les déductions des paiements de location de façon que le calendrier des déductions pour les véhicules loués soit comparable à celui des véhicules achetés. 1, record 9, French, - paiement%20de%20location
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1999-03-29
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Finance
- Taxation
Record 10, Main entry term, English
- leasing limit
1, record 10, English, leasing%20limit
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Leasing Limit - The deductibility of automobile leasing costs is restricted to the lesser of two amounts: . actual lease payments (adjusted downward if the value of the automobile exceeds the capital cost ceiling); and . a prescribed monthly rate. 1, record 10, English, - leasing%20limit
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Finances
- Fiscalité
Record 10, Main entry term, French
- plafond de déductibilité des frais de location
1, record 10, French, plafond%20de%20d%C3%A9ductibilit%C3%A9%20des%20frais%20de%20location
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Plafond de déductibilité des frais de location-La déductibilité des frais de location d’une automobile est limitée au moins élevé des deux montants suivants :. les paiements de location réels(rajustés à la baisse si la valeur de l'automobile dépasse la valeur amortissable) ;. un taux mensuel prescrit. 1, record 10, French, - plafond%20de%20d%C3%A9ductibilit%C3%A9%20des%20frais%20de%20location
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1999-03-29
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Finance
- Taxation
Record 11, Main entry term, English
- timing of deductions
1, record 11, English, timing%20of%20deductions
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The second amount - the prescribed monthly rate - further limits the deduction of lease payments to ensure that the timing of deductions for leased vehicles is comparable to that for purchased vehicles. 1, record 11, English, - timing%20of%20deductions
Record 11, Key term(s)
- deductions timing
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Finances
- Fiscalité
Record 11, Main entry term, French
- calendrier des déductions
1, record 11, French, calendrier%20des%20d%C3%A9ductions
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le second montant, le taux mensuel prescrit, limite davantage les déductions des paiements de location de façon que le calendrier des déductions pour les véhicules loués soit comparable à celui des véhicules achetés. 1, record 11, French, - calendrier%20des%20d%C3%A9ductions
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1997-01-16
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Special-Language Phraseology
Record 12, Main entry term, English
- married rate 1, record 12, English, married%20rate
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The maximum full monthly SPA (Spouse's Allowance) is payable if residence criteria for OAS (Old Age Security) are met, and is equal to the full basic OAS pension plus maximum GIS (Guaranteed Income Supplement) at the married rate. 1, record 12, English, - married%20rate
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 12, Main entry term, French
- taux accordé aux personnes mariées
1, record 12, French, taux%20accord%C3%A9%20aux%20personnes%20mari%C3%A9es
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le montant mensuel maximal de l'Allocation au conjoint complète est payable si les conditions de résidence pour la pension complète de la SV(Sécurité de la vieillesse) sont respectées, et est égal au plein montant de la pension de la SV plus le maximum du SRG(Supplément de revenu garanti) selon le taux accordé aux personnes mariées. 1, record 12, French, - taux%20accord%C3%A9%20aux%20personnes%20mari%C3%A9es
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1997-01-16
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Remuneration (Personnel Management)
Record 13, Main entry term, English
- combined monthly income
1, record 13, English, combined%20monthly%20income
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A special provision applies in the case of a married couple in which only one spouse is a pensioner and the other is not eligible for either the basic OAS (Old Age Security) pension or SPA (Spouse's Allowance). In this instance, the pensioner is entitled to receive GIS (Guaranteed Income Supplement) at the higher rate paid to single persons; moreover, the maximum monthly Supplement is reduced by $1 for every $4 of the couple's combined monthly income. The first reduction of $1 is made only when the combined yearly income of the couple reaches 12 times the basic monthly OAS pension plus $48. 1, record 13, English, - combined%20monthly%20income
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 13, Main entry term, French
- revenu mensuel combiné
1, record 13, French, revenu%20mensuel%20combin%C3%A9
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Une disposition spéciale s’applique aux couples mariés dont un seul des conjoints est pensionné et dont le deuxième conjoint n’ est admissible ni à la pension de vieillesse de base, ni à l'Allocation au conjoint. Dans ce cas, le pensionné a droit de recevoir le taux le plus élevé du Supplément de revenu garanti qui est payé aux personnes seules. Par ailleurs, le supplément mensuel est réduit de 1 $ pour chaque tranche de 4 $ de revenu combiné du couple. La première réduction de 1 $ n’ est appliquée que lorsque le revenu annuel combiné du couple atteint un montant égal à 12 fois la pension de vieillesse mensuelle de base plus 48 $. 1, record 13, French, - revenu%20mensuel%20combin%C3%A9
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1997-01-16
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Special-Language Phraseology
Record 14, Main entry term, English
- maximum GIS
1, record 14, English, maximum%20GIS
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- maximum Guaranteed Income Supplement 2, record 14, English, maximum%20Guaranteed%20Income%20Supplement
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The maximum full monthly SPA (Spouse's Allowance) is payable if residence criteria for OAS (Old Age Security) are met, and is equal to the full basic OAS pension plus maximum GIS (Guaranteed Income Supplement) at the married rate. 1, record 14, English, - maximum%20GIS
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 14, Main entry term, French
- maximum du SRG
1, record 14, French, maximum%20du%20SRG
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- maximum du Supplément de revenu garanti 2, record 14, French, maximum%20du%20Suppl%C3%A9ment%20de%20revenu%20garanti
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le montant mensuel maximal de l'Allocation au conjoint complète est payable si les conditions de résidence pour la pension complète de la SV(Sécurité de la vieillesse) sont respectées, et est égal au plein montant de la pension de la SV plus le maximum du SRG(Supplément de revenu garanti) selon le taux accordé aux personnes mariées. 1, record 14, French, - maximum%20du%20SRG
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1997-01-16
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Remuneration (Personnel Management)
Record 15, Main entry term, English
- combined yearly income
1, record 15, English, combined%20yearly%20income
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A special provision applies in the case of a married couple in which only one spouse is a pensioner and the other is not eligible for either the basic OAS (Old Age Security) pension or SPA (Spouse's Allowance). In this instance, the pensioner is entitled to receive GIS (Guaranteed Income Supplement) at the higher rate paid to single persons; moreover, the maximum monthly Supplement is reduced by $1 for every $4 of the couple's combined monthly income. The first reduction of $1 is made only when the combined yearly income of the couple reaches 12 times the basic monthly OAS pension plus $48. 1, record 15, English, - combined%20yearly%20income
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 15, Main entry term, French
- revenu annuel combiné
1, record 15, French, revenu%20annuel%20combin%C3%A9
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Une disposition spéciale s’applique aux couples mariés dont un seul des conjoints est pensionné et dont le deuxième conjoint n’ est admissible ni à la pension de vieillesse de base, ni à l'Allocation au conjoint. Dans ce cas, le pensionné a droit de recevoir le taux le plus élevé du Supplément de revenu garanti qui est payé aux personnes seules. Par ailleurs, le supplément mensuel est réduit de 1 $ pour chaque tranche de 4 $ de revenu combiné du couple. La première réduction de 1 $ n’ est appliquée que lorsque le revenu annuel combiné du couple atteint un montant égal à 12 fois la pension de vieillesse mensuelle de base plus 48 $. 1, record 15, French, - revenu%20annuel%20combin%C3%A9
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1997-01-16
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Remuneration (Personnel Management)
Record 16, Main entry term, English
- combined income
1, record 16, English, combined%20income
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A special provision applies in the case of a married couple in which only one spouse is a pensioner and the other is not eligible for either the basic OAS (Old Age Security) pension or SPA (Spouse's Allowance). In this instance, the pensioner is entitled to receive GIS (Guaranteed Income Supplement) at the higher rate paid to single persons; moreover, the maximum monthly Supplement is reduced by $1 for every $4 of the couple's combined monthly income. The first reduction of $1 is made only when the combined yearly income of the couple reaches 12 times the basic monthly OAS pension plus $48. 1, record 16, English, - combined%20income
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 16, Main entry term, French
- revenu combiné
1, record 16, French, revenu%20combin%C3%A9
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Une disposition spéciale s’applique aux couples mariés dont un seul des conjoints est pensionné et dont le deuxième conjoint n’ est admissible ni à la pension de vieillesse de base, ni à l'Allocation au conjoint. Dans ce cas, le pensionné a droit de recevoir le taux le plus élevé du Supplément de revenu garanti qui est payé aux personnes seules. Par ailleurs, le supplément mensuel est réduit de 1 $ pour chaque tranche de 4 $ de revenu combiné du couple. La première réduction de 1 $ n’ est appliquée que lorsque le revenu annuel combiné du couple atteint un montant égal à 12 fois la pension de vieillesse mensuelle de base plus 48 $. 1, record 16, French, - revenu%20combin%C3%A9
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1989-02-16
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Insurance
Record 17, Main entry term, English
- aggregate premium
1, record 17, English, aggregate%20premium
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
From the aggregate premium and the aggregate amount of insurance in force, an average monthly rate per thousand is developed. 1, record 17, English, - aggregate%20premium
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
group insurance. 2, record 17, English, - aggregate%20premium
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Assurances
Record 17, Main entry term, French
- prime globale
1, record 17, French, prime%20globale
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le taux mensuel moyen pour mille dollars se détermine à partir de la prime globale et du montant global d’assurance en vigueur. 1, record 17, French, - prime%20globale
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
assurance collective. 2, record 17, French, - prime%20globale
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1988-11-10
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 18, Main entry term, English
- standard time-work contract 1, record 18, English, standard%20time%2Dwork%20contract
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- time-based contract 2, record 18, English, time%2Dbased%20contract
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 18, Main entry term, French
- marché en heures contrôlées 1, record 18, French, march%C3%A9%20en%20heures%20contr%C3%B4l%C3%A9es
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- marché en régie d'heures 1, record 18, French, march%C3%A9%20en%20r%C3%A9gie%20d%27heures
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Forme de marché en dépenses contrôlées, dans laquelle le seul élément indéterminé est le nombre d’heures d’exécution, lequel sera contrôlé et accepté sur la base des temps effectivement passés, alors que le taux horaire ou mensuel, pour une catégorie déterminée de travaux, est fixé forfaitairement. 1, record 18, French, - march%C3%A9%20en%20heures%20contr%C3%B4l%C3%A9es
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1988-06-03
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Banking
Record 19, Main entry term, English
- non-circulating draft
1, record 19, English, non%2Dcirculating%20draft
proposal
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- noncirculating draft 1, record 19, English, noncirculating%20draft
proposal
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Banque
Record 19, Main entry term, French
- traite non circulante
1, record 19, French, traite%20non%20circulante
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les premiers résultats chiffrés enregistrés laissent bien augurer du succès puisque le taux mensuel de progression du volume des [...] traites «non circulantes» échangées au niveau des ordinateurs de compensation, [...] a plus que doublé [...] 1, record 19, French, - traite%20non%20circulante
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1986-12-02
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Real Estate
- Loans
Record 20, Main entry term, English
- monthly payment date
1, record 20, English, monthly%20payment%20date
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Most variable-rate (or floating-rate) mortgages allow prepayment of any amount above a minimum on any monthly payment date. 1, record 20, English, - monthly%20payment%20date
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Immobilier
- Prêts et emprunts
Record 20, Main entry term, French
- date du versement mensuel
1, record 20, French, date%20du%20versement%20mensuel
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La plupart des hypothèques à taux variable(ou à taux flottant) autorisent le paiement par anticipation de tout montant dépassant un certain minimum, à la date du versement mensuel. 1, record 20, French, - date%20du%20versement%20mensuel
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


