TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TAUX MINIMUM [33 records]
Record 1 - internal organization data 2023-12-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Taxation
- Special-Language Phraseology
Record 1, Main entry term, English
- minimum effective tax rate
1, record 1, English, minimum%20effective%20tax%20rate
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
It is Canada's intention to move ahead with legislation to implement the Pillar Two global minimum tax in Canada, which would ensure that large multinational corporations are subject to a minimum effective tax rate of 15 per cent on their profits wherever they do business. 1, record 1, English, - minimum%20effective%20tax%20rate
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Fiscalité
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 1, Main entry term, French
- taux d'imposition effectif minimum
1, record 1, French, taux%20d%27imposition%20effectif%20minimum
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Canada a l'intention d’aller de l'avant avec des dispositions législatives pour mettre en œuvre le Pilier Deux, un impôt minimum mondial qui assujettirait les grandes entreprises multinationales à un taux d’imposition effectif minimum de 15 % sur leurs bénéfices, peu importe où elles font des affaires. 1, record 1, French, - taux%20d%27imposition%20effectif%20minimum
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-05-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Environmental Management
- Surveys (Public Relations)
- Commercial Fishing
Record 2, Main entry term, English
- post-capture identification procedure
1, record 2, English, post%2Dcapture%20identification%20procedure
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Post-capture identification procedures will be completed in a shaded location and/or out of direct sunlight, and fishes will immediately be released back into their habitat following identification. Measures to minimize the impacts to the species will be monitored for effectiveness and adjustments will be made if necessary. These adjustments would be made by members of the field crew to ensure a high survival rate of captured and sampled fishes. 1, record 2, English, - post%2Dcapture%20identification%20procedure
Record 2, Key term(s)
- postcapture identification procedure
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Gestion environnementale
- Enquêtes et sondages (Relations publiques)
- Pêche commerciale
Record 2, Main entry term, French
- procédure d'identification post-capture
1, record 2, French, proc%C3%A9dure%20d%27identification%20post%2Dcapture
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les procédures d’identification post-capture seront réalisées dans un emplacement ombragé, à l'abri de la lumière directe du soleil, et les poissons seront immédiatement retournés dans leur habitat après l'identification. On surveillera l'efficacité des mesures visant à réduire au minimum les répercussions sur les espèces, et des rectifications seront apportées au besoin. Ces rectifications seront effectuées par les membres de l'équipe de terrain pour s’assurer d’un taux de survie élevé des poissons capturés et échantillonnés. 1, record 2, French, - proc%C3%A9dure%20d%27identification%20post%2Dcapture
Record 2, Key term(s)
- procédure d'identification postcapture
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Gestión del medio ambiente
- Encuestas (Relaciones públicas)
- Pesca comercial
Record 2, Main entry term, Spanish
- procedimiento de identificación poscaptura
1, record 2, Spanish, procedimiento%20de%20identificaci%C3%B3n%20poscaptura
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2019-05-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 3, Main entry term, English
- salary range
1, record 3, English, salary%20range
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- wage bracket 2, record 3, English, wage%20bracket
correct
- pay range 3, record 3, English, pay%20range
correct
- wage range 4, record 3, English, wage%20range
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[The range between] the minimum and maximum wage rates for a job. 5, record 3, English, - salary%20range
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... there are two types of pay range: the simple minimum-maximum range, and the range with two maximums: the normal maximum, or control point and the merit maximum. 6, record 3, English, - salary%20range
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 3, Main entry term, French
- fourchette salariale
1, record 3, French, fourchette%20salariale
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- fourchette de salaires 2, record 3, French, fourchette%20de%20salaires
correct, feminine noun
- fourchette de rémunération 3, record 3, French, fourchette%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Écart entre les taux de salaire minimum et maximum pour un emploi particulier ou une classe de postes de travail. 4, record 3, French, - fourchette%20salariale
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] il existe deux types de fourchettes salariales : la fourchette simple «mini-maxi» et celle dans laquelle on trouve deux maximums, le «maxi-normal» ou «point de contrôle» et le «maxi-mérite». 5, record 3, French, - fourchette%20salariale
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre «fourchette salariale» et «échelle salariale». La «fourchette salariale» comporte seulement un taux minimum et un taux maximum, tandis que l'«échelle salariale» est composée d’échelons fixes définis par une convention collective ou un régime de rémunération. 6, record 3, French, - fourchette%20salariale
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
Record 3, Main entry term, Spanish
- abanico de sueldos
1, record 3, Spanish, abanico%20de%20sueldos
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2019-05-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 4, Main entry term, English
- salary scale
1, record 4, English, salary%20scale
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- pay scale 2, record 4, English, pay%20scale
correct
- wage scale 3, record 4, English, wage%20scale
correct
- payscale 4, record 4, English, payscale
correct
- pay spine 4, record 4, English, pay%20spine
correct, Great Britain
- salary band 5, record 4, English, salary%20band
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A set of annual rates of remuneration that progress from minimum to maximum with a certain amount of intervals between them. 6, record 4, English, - salary%20scale
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 4, Main entry term, French
- échelle salariale
1, record 4, French, %C3%A9chelle%20salariale
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- échelle de salaires 2, record 4, French, %C3%A9chelle%20de%20salaires
correct, feminine noun
- échelle de rémunération 3, record 4, French, %C3%A9chelle%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
correct, feminine noun
- échelle de traitement 4, record 4, French, %C3%A9chelle%20de%20traitement
correct, feminine noun
- échelle barémique 5, record 4, French, %C3%A9chelle%20bar%C3%A9mique
correct, feminine noun, Belgium
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des taux de rémunération ou de salaires annuels attachés à un emploi et qui progressent d’un minimum à un maximum selon un certain nombre d’échelons. 6, record 4, French, - %C3%A9chelle%20salariale
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre «échelle salariale» et «fourchette salariale». L'«échelle salariale» est composée d’échelons fixes définis par une convention collective ou un régime de rémunération, tandis que la «fourchette salariale» comporte seulement un taux minimum et un taux maximum. 7, record 4, French, - %C3%A9chelle%20salariale
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
Record 4, Main entry term, Spanish
- escala de sueldos
1, record 4, Spanish, escala%20de%20sueldos
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- escala de salarios 2, record 4, Spanish, escala%20de%20salarios
feminine noun
- tabla salarial 2, record 4, Spanish, tabla%20salarial
feminine noun
- escala salarial 3, record 4, Spanish, escala%20salarial
correct, feminine noun
- banda salarial 4, record 4, Spanish, banda%20salarial
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2019-01-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Computer Memories
Record 5, Main entry term, English
- look-through cache
1, record 5, English, look%2Dthrough%20cache
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A cache designed to fit in series between the microprocessor and the main system memory. 2, record 5, English, - look%2Dthrough%20cache
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
All memory requests from the microprocessor are first sent to the cache, then from the cache to main system memory if necessary. 2, record 5, English, - look%2Dthrough%20cache
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Record 5, Main entry term, French
- mémoire cache en série
1, record 5, French, m%C3%A9moire%20cache%20en%20s%C3%A9rie
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- cache en série 1, record 5, French, cache%20en%20s%C3%A9rie
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mémoire à hautes performances dont le contrôleur est placé en série entre le processeur et la mémoire principale. 2, record 5, French, - m%C3%A9moire%20cache%20en%20s%C3%A9rie
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le taux d’utilisation du bus mémoire est ainsi réduit au minimum, avec seulement les accès à la mémoire vive lorsqu'il y a échec en mémoire cache. 2, record 5, French, - m%C3%A9moire%20cache%20en%20s%C3%A9rie
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Record 5, Main entry term, Spanish
- memoria caché en serie
1, record 5, Spanish, memoria%20cach%C3%A9%20en%20serie
proposal, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- caché en serie 1, record 5, Spanish, cach%C3%A9%20en%20serie
proposal, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
caché: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la forma homónima "caché", procedente del inglés "cache", como equivalente de "memoria caché", la de "acceso rápido de una computadora, que guarda temporalmente las últimas informaciones procesadas"[,] es voz femenina e invariable en el número cuando se emplea como adjetivo (las "memorias caché"), pero sustantivada admite el plural (las "cachés"). 2, record 5, Spanish, - memoria%20cach%C3%A9%20en%20serie
Record 6 - internal organization data 2017-01-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Finance
Record 6, Main entry term, English
- minimum variance hedge ratio 1, record 6, English, minimum%20variance%20hedge%20ratio
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
minimum variance hedge ratio: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 6, English, - minimum%20variance%20hedge%20ratio
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Finances
Record 6, Main entry term, French
- taux de couverture à écart minimum
1, record 6, French, taux%20de%20couverture%20%C3%A0%20%C3%A9cart%20minimum
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
taux de couverture à écart minimum : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 6, French, - taux%20de%20couverture%20%C3%A0%20%C3%A9cart%20minimum
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-01-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Investment
Record 7, Main entry term, English
- guaranteed-minimum reinvestment rate 1, record 7, English, guaranteed%2Dminimum%20reinvestment%20rate
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
guaranteed-minimum reinvestment rate: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 7, English, - guaranteed%2Dminimum%20reinvestment%20rate
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 7, Main entry term, French
- taux de réinvestissement minimum garanti
1, record 7, French, taux%20de%20r%C3%A9investissement%20minimum%20garanti
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Technique de titrisation. 1, record 7, French, - taux%20de%20r%C3%A9investissement%20minimum%20garanti
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
taux de réinvestissement minimum garanti : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 7, French, - taux%20de%20r%C3%A9investissement%20minimum%20garanti
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2015-05-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 8, Main entry term, English
- loss of income
1, record 8, English, loss%20of%20income
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- revenue loss 2, record 8, English, revenue%20loss
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
To allow for paid absences from work where such absences are occasioned by legal or societal obligations, or are deemed by the employer to be situations where the employee should not suffer a loss of income. 3, record 8, English, - loss%20of%20income
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
At the end of 1993, the UI Account showed a cumulative deficit of approximately $6 billion. In December 1993, the Minister of HRD announced a premium rate for 1994 of $3.07 for every $100 of insurable earnings. This was the minimum premium rate required by law. In order to provide an economic climate conducive to the creation of jobs, it was also announced at the time that in 1995, the premium rate would not be allowed to increase to the required statutory rate of approximately $3.30 but would be frozen at $3.07 and that program expenditure reductions were required to offset the revenue loss from the decision to freeze the 1995 premium rate. 2, record 8, English, - loss%20of%20income
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 8, Main entry term, French
- perte de revenu
1, record 8, French, perte%20de%20revenu
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Accorder un congé de travail rémunéré lorsque ce congé est fondé sur des obligations juridiques ou sociales, ou jugé par l’employeur comme constituant un cas où l’employé ne devrait pas subir une perte de revenu. 2, record 8, French, - perte%20de%20revenu
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
À la fin de 1993, le Compte d’assurance-chômage accusait un déficit cumulatif d’environ 6 milliards de dollars. Le ministre du Développement des ressources humaines a annoncé en décembre 1993 qu'en 1994, le taux de cotisation serait de 3, 07$ par tranche de 100$ de rémunération assurable. Il s’agissait du taux minimum prescrit par la loi afin d’établir un climat économique propice à la création d’emplois. Il a également été annoncé un gel du taux de cotisation en 1995 à 3, 07$ alors que l'augmentation prescrite par la loi aurait normalement porté le taux à 3, 30$ environ et qu'il serait nécessaire de réduire les dépenses du Régime afin de compenser la perte de revenu occasionnée par le gel du taux de cotisation en 1995. 3, record 8, French, - perte%20de%20revenu
Record 8, Key term(s)
- perte de revenus
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
Record 8, Main entry term, Spanish
- pérdida de ingresos
1, record 8, Spanish, p%C3%A9rdida%20de%20ingresos
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- pérdida en los ingresos 2, record 8, Spanish, p%C3%A9rdida%20en%20los%20ingresos
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La prestación por jubilación, en su modalidad contributiva, cubre la pérdida de ingresos que sufre una persona cuando, alcanzada la edad establecida, cesa en el trabajo [...] poniendo fin a su vida laboral, o reduce su jornada de trabajo y su salario en los términos legalmente establecidos. 1, record 8, Spanish, - p%C3%A9rdida%20de%20ingresos
Record 9 - internal organization data 2014-03-31
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Mining Operations
Record 9, Main entry term, English
- mining profit
1, record 9, English, mining%20profit
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Under the new mining tax regime, corporations pay the greater of the minimum mining tax and the mining tax on profit. The more profitable the operator, the higher the marginal tax rate that applies to mining profit. 1, record 9, English, - mining%20profit
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Exploitation minière
Record 9, Main entry term, French
- profit minier
1, record 9, French, profit%20minier
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Avec le nouveau régime d’impôt minier, les sociétés paient le montant le plus élevé entre l'impôt minier minimum et l'impôt minier sur le profit. Plus la rentabilité d’un exploitant est élevée, plus le taux d’impôt marginal applicable sur le profit minier est élevé. 1, record 9, French, - profit%20minier
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2012-05-02
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Record 10, Main entry term, English
- flat rate
1, record 10, English, flat%20rate
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Assurances
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Record 10, Main entry term, French
- taux de prime fixe
1, record 10, French, taux%20de%20prime%20fixe
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le taux de prime est soit minimum ou fixe(flat or minimum rate), soit analytique, c'est-à-dire qu'il peut être analysé. Le premier est arbitraire et il donne lieu à l'application de règles très simples. Tout en présentant une certaine part d’arbitraire, le second est plus nuancé. Il donne lieu à l'application d’un taux de base(key rate), de majorations(charges) qui peuvent aussi prendre le nom de surprime(extra-charges), de bonification, rabais ou réduction(deductions) tenant compte d’un risque réduit par rapport au risque-type ou normal, comme l'existence d’extincteurs chimiques, d’un gardien faisant des rondes régulières, de murs coupe-feu, etc. 1, record 10, French, - taux%20de%20prime%20fixe
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
Record 10, Main entry term, Spanish
- tarifa fija de primas
1, record 10, Spanish, tarifa%20fija%20de%20primas
feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2012-03-02
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Statistics
Record 11, Main entry term, English
- U-shaped distribution
1, record 11, English, U%2Dshaped%20distribution
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- parabolic distribution 1, record 11, English, parabolic%20distribution
correct
Record 11, Textual support, English
Record 11, Key term(s)
- V-distribution
- U-shaped curve
- parabolic curve
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Statistique
Record 11, Main entry term, French
- distribution en U
1, record 11, French, distribution%20en%20U
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- distribution en forme de U 2, record 11, French, distribution%20en%20forme%20de%20U
feminine noun
- distribution parabolique 1, record 11, French, distribution%20parabolique
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Un dernier type de courbe doit être signalé : la distribution en U, minimum au centre et maxima à chaque extrémité. Le meilleur exemple en est la courbe de taux de mortalité : très fort aux premiers âges, il décroît très vite vers 4 ou 5 ans et remonte ensuite pour redevenir très fort au-dessus de 60 ans [...] 3, record 11, French, - distribution%20en%20U
Record 11, Key term(s)
- courbe en U
- courbe parabolique
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2011-01-21
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 12, Main entry term, English
- minimum rate of salary
1, record 12, English, minimum%20rate%20of%20salary
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- minimum salary rate 2, record 12, English, minimum%20salary%20rate
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
If the salary of an incoming participant is less than the minimum salary rate of the position or function in the host organization, the deputy head or authorized representative may authorize a refund to the sponsoring organization up to the maximum salary rate. 2, record 12, English, - minimum%20rate%20of%20salary
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 12, Main entry term, French
- taux minimum de traitement
1, record 12, French, taux%20minimum%20de%20traitement
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- taux de traitement minimum 2, record 12, French, taux%20de%20traitement%20minimum
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Si le salaire d’un participant provenant de l'extérieur est inférieur au taux de traitement minimum appliqué au poste ou aux fonctions dans l'organisme d’accueil, l'administrateur général ou son représentant autorisé peut autoriser un remboursement à l'organisme parrain, jusqu'à concurrence du taux de traitement maximal, à condition que l'organisme parrain accepte cet arrangement. 2, record 12, French, - taux%20minimum%20de%20traitement
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2009-05-13
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 13, Main entry term, English
- margin requirement
1, record 13, English, margin%20requirement
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A performance bond paid upon purchase of a futures contract that ensures the exchange clearinghouse against loss. 2, record 13, English, - margin%20requirement
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 13, Main entry term, French
- dépôt de garantie obligatoire
1, record 13, French, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20garantie%20obligatoire
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Fonds ou titres que la loi ou les autorités boursières exigent qu’un opérateur remette en dépôt de garantie auprès de l’intermédiaire financier lors d’une opération à terme. 1, record 13, French, - d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20garantie%20obligatoire
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le taux minimum de dépôt de garantie varie selon la réglementation du marché à terme concerné. 1, record 13, French, - d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20garantie%20obligatoire
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2008-07-25
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Banking
- Loans
Record 14, Main entry term, English
- floor
1, record 14, English, floor
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- interest rate floor 2, record 14, English, interest%20rate%20floor
correct
- floor rate 3, record 14, English, floor%20rate
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The minimum rate of interest that will be paid on a variable or floating rate loan. 4, record 14, English, - floor
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
In the early 1960's the trend moved to a floating rate with "collars", i.e., prime + ¼ percent with a floor of 3 percent and a ceiling of 6 percent. 5, record 14, English, - floor
Record 14, Key term(s)
- rate floor
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
Record 14, Main entry term, French
- plancher
1, record 14, French, plancher
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- garantie de taux plancher 1, record 14, French, garantie%20de%20taux%20plancher
correct, feminine noun
- taux plancher garanti 1, record 14, French, taux%20plancher%20garanti
correct, masculine noun
- floor 2, record 14, French, floor
see observation, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Contrat d’option sur taux d’intérêt, qui fixe à l’avance une limite inférieure au taux d’intérêt et qui, moyennant le versement d’une prime au vendeur, confère à l’acheteur le droit d’encaisser, et impose au vendeur l’obligation de verser, à chaque période de référence, un différentiel d’intérêt entre un taux variable de référence, par exemple le taux LIBOR [London Interbank Offered Rate], et le taux plancher fixé par le contrat, si ce dernier taux est supérieur. 1, record 14, French, - plancher
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[Le taux plancher garanti] permet à l'acheteur de se protéger contre une baisse des taux d’intérêt pendant une période déterminée, tout en conservant la possibilité de bénéficier d’une hausse éventuelle des taux d’intérêt. Ainsi, l'acheteur se trouve assuré qu'un minimum correspondant à la limite plancher du taux d’intérêt. 1, record 14, French, - plancher
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L’emprunt «floor» est souvent utilisé en français. 1, record 14, French, - plancher
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Préstamos
Record 14, Main entry term, Spanish
- suelo
1, record 14, Spanish, suelo
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Instrumento financiero que cubre el riesgo de que el tipo de interés baje de un nivel fijado. Se utiliza por acreedores fuertes en préstamos a interés variable. El proveedor del suelo a cambio de una comisión cubre la diferencia, si la hay, entre el tipo de referencia y el fijado. Igual que en el techo se fijan plazos (hasta 20 años) y porcentajes de protección. 1, record 14, Spanish, - suelo
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
suelo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 14, Spanish, - suelo
Record 15 - internal organization data 2007-05-11
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 15, Main entry term, English
- range of rates
1, record 15, English, range%20of%20rates
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
At the Public Service of Canada, the rates of pay, from minimum to maximum, payable to employees in a given group and level as established by a collective agreement or pay plan. 2, record 15, English, - range%20of%20rates
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 15, Main entry term, French
- fourchette des taux
1, record 15, French, fourchette%20des%20taux
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Taux de rémunération, du minimum au maximum, payables aux employés d’un groupe et d’un niveau donnés, tel qu'établie par une convention collective ou un régime de rémunération. 2, record 15, French, - fourchette%20des%20taux
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2006-03-23
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 16, Main entry term, English
- casual contract
1, record 16, English, casual%20contract
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
His casual contract will expire in four weeks and his salary is presently the minimum of the CR-04 pay scale. 1, record 16, English, - casual%20contract
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 16, Main entry term, French
- contrat d'employé temporaire
1, record 16, French, contrat%20d%27employ%C3%A9%20temporaire
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Son contrat d’employé temporaire prend fin dans quatre semaines et son salaire est actuellement au taux minimum de l'échelle salariale des CR-4. 1, record 16, French, - contrat%20d%27employ%C3%A9%20temporaire
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - external organization data 2004-12-14
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Official Documents
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 17, Main entry term, English
- compliance factor 1, record 17, English, compliance%20factor
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The compliance factor will be initially set at the minimum "1". Applicable Fee Formulas [:] BASE hours; hrly$; Compliance Factor. 1, record 17, English, - compliance%20factor
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Documents officiels
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 17, Main entry term, French
- facteur de conformité
1, record 17, French, facteur%20de%20conformit%C3%A9
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- coefficient de conformité 1, record 17, French, coefficient%20de%20conformit%C3%A9
masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Initialement, on fixera au minimum-c'est-à-dire à «1»-le facteur de conformité de tous les titulaires de permis. Calcul des droits applicables [:] heures normales; taux horaire; coefficient de conformité. 1, record 17, French, - facteur%20de%20conformit%C3%A9
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2003-12-17
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Geology
- Geochemistry
- Thermodynamics
Record 18, Main entry term, English
- eutectic temperature
1, record 18, English, eutectic%20temperature
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The lowest temperature at which a eutectic mixture will melt. 2, record 18, English, - eutectic%20temperature
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Géologie
- Géochimie
- Thermodynamique
Record 18, Main entry term, French
- température eutectique
1, record 18, French, temp%C3%A9rature%20eutectique
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- température de l'eutectique 2, record 18, French, temp%C3%A9rature%20de%20l%27eutectique
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
On appelle température «eutectique» la température minimum que peut avoir la phase liquide issue d’un mélange de minéraux. La position du point eutectique sur le diagramme(température; taux du mélange) est caractéristique des espèces étudiées. 3, record 18, French, - temp%C3%A9rature%20eutectique
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
[...] la température de l’eutectique augmente d’environ 30 °C pour une quantité d’anorthite variant de 25 à 40 p. 100 dans le plagioclase. 4, record 18, French, - temp%C3%A9rature%20eutectique
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Geología
- Geoquímica
- Termodinámica
Record 18, Main entry term, Spanish
- temperatura autéctica
1, record 18, Spanish, temperatura%20aut%C3%A9ctica
feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2002-04-10
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Economics
Record 19, Main entry term, English
- average rate
1, record 19, English, average%20rate
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The simple arithmetic mean of the Bank Rates in effect at 4:00 p.m. Eastern Standard Time each day during the calendar month which immediately precedes the calendar month in which payment is made, where the "Bank Rate" means the rate of interest established from time to time by the Bank of Canada as the minimum rate at which the Bank of Canada makes short term advances to members of the Canadian Payments Association. 2, record 19, English, - average%20rate
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Actuariat
- Économique
Record 19, Main entry term, French
- taux moyen
1, record 19, French, taux%20moyen
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Moyenne arithmétique simple des taux bancaires en vigueur à 16 h(heure de l'Est) tous les jours au cours du mois civil qui précède immédiatement celui où le paiement est effectué; on entend par «taux bancaire» le taux d’intérêt établi à l'occasion par la Banque du Canada à titre de taux minimum auquel la Banque du Canada verse des avances à court terme aux membres de l'Association canadienne des paiements. 2, record 19, French, - taux%20moyen
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Práctica actuarial
- Economía
Record 19, Main entry term, Spanish
- tipo medio
1, record 19, Spanish, tipo%20medio
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- tasa media 1, record 19, Spanish, tasa%20media
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2001-11-23
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Trade
Record 20, Main entry term, English
- rate-making line
1, record 20, English, rate%2Dmaking%20line
standardized
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The transportation lines which control the making of rates from one point to another point by reason of their geographic location. (i.e., the carrier with the lowest-cost route). 2, record 20, English, - rate%2Dmaking%20line
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Standardized by the CGSB. 3, record 20, English, - rate%2Dmaking%20line
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Commerce
Record 20, Main entry term, French
- ligne qui contrôle le tarif
1, record 20, French, ligne%20qui%20contr%C3%B4le%20le%20tarif
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Lignes de transport qui en raison de leur situation géographique, déterminent les taux d’un point à un autre.(i. e., transporteur dont l'itinéraire comporte le minimum de perception). 1, record 20, French, - ligne%20qui%20contr%C3%B4le%20le%20tarif
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Comercio
Record 20, Main entry term, Spanish
- línea que confecciona sus propias tarifas
1, record 20, Spanish, l%C3%ADnea%20que%20confecciona%20sus%20propias%20tarifas
feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 20, Key term(s)
- línea de transportes que confecciona sus propias tarifas
Record 21 - internal organization data 2001-10-26
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Food Industries
Record 21, Main entry term, English
- degree of humidity
1, record 21, English, degree%20of%20humidity
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Cooling methods only become essential in the kitchen however within the context of strictly defined conditions: storage temperatures must not exceed pre-set limits and the degree of humidity must be set with precision. The ambient temperature (18/25'c) in fact provides a perfect breeding ground for bacteria, even more productive when the protein content of the food is high. 2, record 21, English, - degree%20of%20humidity
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Record 21, Main entry term, French
- taux d'humidité
1, record 21, French, taux%20d%27humidit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Farine d’algues Haematococcus, finement moulue et déshydratée(ou Farine d’algues Haematococcus séchée)--ce sont les spores séchées et finement moulues(pulvérisées et homogénéisées) d’une souche non modifiée de Haematococcus(phylum des Chlorophytes, classe des Chlorophycées, ordre des Volvocales, famille des Haematococcacées) qui servent à l'alimentation du poisson comme source du pigment astaxanthine. Cette farine peut être mélangée à un excipient acceptable pour normaliser la concentration d’astaxanthine. Lorsque l'excipient es inclus, il doit être mentionné sur l'étiquette. En cas d’utilisation d’un antioxydant, il doit être également mentionné sur l'étiquette. Le produit doit être étiqueté avec un minimum d’astaxanthine(mg/kg) et un taux d’humidité maximum. 2, record 21, French, - taux%20d%27humidit%C3%A9
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2001-09-17
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 22, Main entry term, English
- cash compensation
1, record 22, English, cash%20compensation
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Cash compensation is based on a salary range for each level and sub-level with a minimum and a job rate (maximum) 2, record 22, English, - cash%20compensation
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 22, Main entry term, French
- rémunération en argent
1, record 22, French, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20en%20argent
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
la rémunération en argent est établie à partir d’une échelle de traitement comprenant, pour chaque niveau et sous-niveau, un minimum et un taux normal(maximum). 1, record 22, French, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20en%20argent
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Termes tirés du Manuel du Conseil du Trésor - Rémunération. 2, record 22, French, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20en%20argent
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
Record 22, Main entry term, Spanish
- compensación en efectivo
1, record 22, Spanish, compensaci%C3%B3n%20en%20efectivo
feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1998-07-13
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Banking
Record 23, Main entry term, English
- money market certificate
1, record 23, English, money%20market%20certificate
correct, United States
Record 23, Abbreviations, English
- MMC 1, record 23, English, MMC
correct, United States
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A nonnegotiable certificate of deposit with a minimum denomination of $2,500 and an original maturity of at least seven days. 2, record 23, English, - money%20market%20certificate
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Prior to January 1983, when the MMC was deregulated, the account was a six-month CD requiring an initial deposit of $10,000 to open an account, and paying a rate tied to the yield on six-month U.S. Treasury bills. 2, record 23, English, - money%20market%20certificate
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Banque
Record 23, Main entry term, French
- certificat de dépôt du marché monétaire
1, record 23, French, certificat%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20du%20march%C3%A9%20mon%C3%A9taire
proposal, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Dépôt à terme(minimum 2 500$) dont le taux est indexé sur celui des bons du Trésor de la même période 1, record 23, French, - certificat%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20du%20march%C3%A9%20mon%C3%A9taire
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1997-05-08
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Record 24, Main entry term, English
- critical strain
1, record 24, English, critical%20strain
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The strain just sufficient to cause recrystallization; because the strain is small, usually a few percent, recrystallization takes place from only a few nuclei, which produces a recrystallized structure consisting of very large grains. 1, record 24, English, - critical%20strain
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Record 24, Main entry term, French
- écrouissage critique
1, record 24, French, %C3%A9crouissage%20critique
masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- effort critique d'écrouissage 2, record 24, French, effort%20critique%20d%27%C3%A9crouissage
proposal, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Taux d’écrouissage minimum pour obtenir un germe de recristallisation lors d’un recuit ultérieur du métal écroui. Cet écrouissage critique dépend du matériau, mais également du temps et de la température du recuit. Pour un taux d’écrouissage voisin de l'écrouissage critique, on obtient après recuit de recristallisation de très gros grains. 1, record 24, French, - %C3%A9crouissage%20critique
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1995-12-07
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Financial and Budgetary Management
- Economic Planning
Record 25, Main entry term, English
- cumulative deficit
1, record 25, English, cumulative%20deficit
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
In a government cash flow account for a project, the difference between cash inflow and cash outflow from the beginning of the project through a given year. 2, record 25, English, - cumulative%20deficit
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
At the end of 1993, the UI Account showed a cumulative deficit of approximately $6 billion. In December 1993, the Minister of HRD announced a premium rate for 1994 of $3.07 for every $100 of insurable earnings. This was the minimum premium rate required by law. In order to provide an economic climate conducive to the creation of jobs, it was also announced at the time that in 1995, the premium rate would not be allowed to increase to the required statutory rate of approximately $3.00 but would be frozen at $3.07 and that program expenditure reductions were required to offset the revenue loss from the decision to freeze the 1995 premium rate. 3, record 25, English, - cumulative%20deficit
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Compare with current deficit. 2, record 25, English, - cumulative%20deficit
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Gestion budgétaire et financière
- Planification économique
Record 25, Main entry term, French
- déficit cumulatif
1, record 25, French, d%C3%A9ficit%20cumulatif
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
À la fin de 1993, le Compte d’assurance-chômage accusait un déficit cumulatif d’environ 6 milliards de dollars. Le ministre du Développement des ressources humaines a annoncé en décembre 1993 qu'en 1994, le taux de cotisation serait de 3, 07$ par tranche de 100$ de rémunération assurable. Il s’agissait du taux de cotisation minimum prescrit par la loi afin d’établir un climat économique propice à la création d’emplois. Il a également été annoncé un gel du taux de cotisation en 1995 à 3, 07$, alors que l'augmentation prescrite par la loi aurait normalement porté le taux à 3, 30$ environ et qu'il serait nécessaire de réduire les dépenses du Régime afin de compenser la perte de revenu occasionnée par le gel du taux de cotisation en 1995. 1, record 25, French, - d%C3%A9ficit%20cumulatif
Record 25, Key term(s)
- déficit accumulé
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Presupuestación del sector público
- Gestión presupuestaria y financiera
- Planificación económica
Record 25, Main entry term, Spanish
- déficit acumulativo
1, record 25, Spanish, d%C3%A9ficit%20acumulativo
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
En una cuenta de flujo de caja en efectivo del gobierno para un proyecto, es la diferencia entre las entradas en efectivo y las salidas en efectivo desde el comienzo del proyecto en el curso de un año dado. 1, record 25, Spanish, - d%C3%A9ficit%20acumulativo
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Compárese con déficit corriente. 1, record 25, Spanish, - d%C3%A9ficit%20acumulativo
Record 26 - internal organization data 1994-12-14
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Translation (General)
Record 26, Main entry term, English
- conducive to job creation 1, record 26, English, conducive%20to%20job%20creation
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- conducive to the creation of jobs 2, record 26, English, conducive%20to%20the%20creation%20of%20jobs
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
In order to provide an economic climate conducive to the creation of jobs, it was also announced at the time that in 1995, the premium rate would not be allowed to increase to the required statutory rate of approximately $3.30 but would be frozen at $3.07 and that program expenditure reductions were required to offset the revenue loss from the decision to freeze the 1995 premium rate. 2, record 26, English, - conducive%20to%20job%20creation
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Traduction (Généralités)
Record 26, Main entry term, French
- propice à la création d'emplois 1, record 26, French, propice%20%C3%A0%20la%20cr%C3%A9ation%20d%27emplois
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Il s’agissait du taux minimum prescrit par la loi afin d’établir un climat économique propice à la création d’emplois. Il a également été annoncé un gel du taux de cotisation en 1995 à 3, 07$, alors que l'augmentation prescrite par la loi aurait normalement porté le taux à 3, 30$ environ et qu'il serait nécessaire de réduire les dépenses du Régime afin de compenser la perte de revenu occasionnée par le gel du taux de cotisation en 1995. 1, record 26, French, - propice%20%C3%A0%20la%20cr%C3%A9ation%20d%27emplois
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1994-12-14
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Translation (General)
Record 27, Main entry term, English
- minimum premium rate
1, record 27, English, minimum%20premium%20rate
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
At the end of 1993, the UI Account showed a cumulative deficit of approximately $6 billion. In December 1993, the Minister of HRD announced a premium rate for 1994 of $3.07 for every $100 of insurable earnings. This was the minimum premium rate required by law. In order to provide an economic climate conducive to the creation of jobs, it was also announced at the time that in 1995, the premium rate would not be allowed to increase to the required statutory rate of approximately $3.00 but would be frozen at $3.07 and that program expenditure reductions were required to offset the revenue loss from the decision to freeze the 1995 premium rate. 1, record 27, English, - minimum%20premium%20rate
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Traduction (Généralités)
Record 27, Main entry term, French
- taux de cotisation minimum
1, record 27, French, taux%20de%20cotisation%20minimum
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- taux de cotisation minimale 2, record 27, French, taux%20de%20cotisation%20minimale
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
À la fin de 1993, le Compte d’assurance-chômage accusait un déficit cumulatif d’environ 6 milliards de dollars. Le ministre du Développement des ressources humaines a annoncé en décembre 1993 qu'en 1994, le taux de cotisation serait de 3, 07$ par tranche de 100$ de rémunération assurable. Il s’agissait du taux minimum prescrit par la loi afin d’établir un climat économique propice à la création d’emplois. Il a également été annoncé un gel du taux de cotisation en 1995 à 3, 07$, alors que l'augmentation prescrite par la loi aurait normalement porté le taux à 3, 30$ environ et qu'il serait nécessaire de réduire les dépenses du Régime afin de compenser la perte de revenu occasionnée par le gel du taux de cotisation en 1995. 1, record 27, French, - taux%20de%20cotisation%20minimum
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1993-01-28
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 28, Main entry term, English
- overall range
1, record 28, English, overall%20range
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
the salary component of the Management Trainee Group compensation plan is based on an overall range with a minimum and maximum rate. 1, record 28, English, - overall%20range
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 28, Main entry term, French
- échelle globale
1, record 28, French, %C3%A9chelle%20globale
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
la composante salariale du régime de rémunération du groupe des stagiaires en gestion est constituée d’une échelle globale qui comporte un taux maximum et un taux minimum. 1, record 28, French, - %C3%A9chelle%20globale
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Termes tirés du Manuel du Conseil du Trésor - Rémunération. 2, record 28, French, - %C3%A9chelle%20globale
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1992-02-04
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Investment
- Employment Benefits
Record 29, Main entry term, English
- excess interest indexing
1, record 29, English, excess%20interest%20indexing
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A method whereby pension benefits are adjusted according to the actual investment earnings on pension fund assets over and above a floor rate of return. 2, record 29, English, - excess%20interest%20indexing
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Avantages sociaux
Record 29, Main entry term, French
- indexation en fonction de l'intérêt excédentaire
1, record 29, French, indexation%20en%20fonction%20de%20l%27int%C3%A9r%C3%AAt%20exc%C3%A9dentaire
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
(...) méthode selon laquelle le montant de la pension est rajusté en fonction du rendement réel de l'investissement en regard de l'actif de la caisse de retraite en sus d’un taux de rendement minimum. 2, record 29, French, - indexation%20en%20fonction%20de%20l%27int%C3%A9r%C3%AAt%20exc%C3%A9dentaire
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1990-02-26
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Record 30, Main entry term, English
- minimum rate
1, record 30, English, minimum%20rate
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Assurances
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Record 30, Main entry term, French
- taux de prime minimum
1, record 30, French, taux%20de%20prime%20minimum
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- taux minimum 2, record 30, French, taux%20minimum
correct, masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le taux de prime est soit minimum ou fixe(flat or minimum rate), soit analytique, c'est-à-dire qu'il peut être analysé. Le premier est arbitraire et il donne lieu à l'application de règles très simples. Tout en présentant une certaine part d’arbitraire, le second est plus nuancé. Il donne lieu à l'application d’un taux de base(key rate), de majorations(charges) qui peuvent aussi prendre le nom de surprime(extra-charges), de bonification, rabais ou réduction(deductions) tenant compte d’un risque réduit par rapport au risque-type ou normal, comme l'existence d’extincteurs chimiques, d’un gardien faisant des rondes régulières, de murs coupe-feu, etc. 1, record 30, French, - taux%20de%20prime%20minimum
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1986-12-02
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Real Estate
- Loans
Record 31, Main entry term, English
- monthly payment date
1, record 31, English, monthly%20payment%20date
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Most variable-rate (or floating-rate) mortgages allow prepayment of any amount above a minimum on any monthly payment date. 1, record 31, English, - monthly%20payment%20date
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Immobilier
- Prêts et emprunts
Record 31, Main entry term, French
- date du versement mensuel
1, record 31, French, date%20du%20versement%20mensuel
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La plupart des hypothèques à taux variable(ou à taux flottant) autorisent le paiement par anticipation de tout montant dépassant un certain minimum, à la date du versement mensuel. 1, record 31, French, - date%20du%20versement%20mensuel
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1985-01-11
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 32, Main entry term, English
- minimum plant rate 1, record 32, English, minimum%20plant%20rate
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- minimum wage plant 1, record 32, English, minimum%20wage%20plant
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
the lowest hourly wage paid for experienced workers on the lowest paid job in the plant. 1, record 32, English, - minimum%20plant%20rate
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 32, Main entry term, French
- salaire minimum à l'usine
1, record 32, French, salaire%20minimum%20%C3%A0%20l%27usine
masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
taux de salaire minimum [dans une usine] payé en général à l'ouvrier expérimenté. 1, record 32, French, - salaire%20minimum%20%C3%A0%20l%27usine
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1982-04-28
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Collective Agreements and Bargaining
Record 33, Main entry term, English
- subminimum rate
1, record 33, English, subminimum%20rate
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Conventions collectives et négociations
Record 33, Main entry term, French
- taux inférieur au salaire minimum 1, record 33, French, taux%20inf%C3%A9rieur%20au%20salaire%20minimum
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Un certain nombre de statuts(...) accorde un traitement particulier [aux travailleurs handicapés] en leur permettant(...) d’occuper un emploi rémunéré à un taux inférieur au salaire minimum(...) 1, record 33, French, - taux%20inf%C3%A9rieur%20au%20salaire%20minimum
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


