TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

TAUX MIXTE [4 records]

Record 1 2011-12-21

English

Subject field(s)
  • Nuclear Plant Safety
  • Nuclear Fission Reactors
  • Nuclear Physics
CONT

More quantitatively, in the case that no control rods are foreseen in the SC [sub-critical core], the level of subcriticality should be such that the core stays sub-critical when going from a “hot” state (i.e. normal operation) to a “cold” state (i.e. reactor shut-down). Since thermal feed-back induces generally (e.g. in standard fast reactors) a positive reactivity effect … going from “hot” to “cold”, one can require that the “cold” core should stay sub-critical even in the case of an accidental reactivity insertion … due for example to coolant voidage.

French

Domaine(s)
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Physique nucléaire
CONT

Les combustibles MOX [oxyde mixte] actuels peuvent atteindre des taux de combustion de 55 GWj/t [gigawatt jour par tonne] les démonstrations à faire concernent toutes les situations de fonctionnement normal ou accidentel; parmi celles-ci il faut noter […] — l'insertion accidentelle de réactivité […] pour laquelle des essais spécifiques sont exigés sur des installations expérimentales(CABRI à Cadarache) […]

Spanish

Save record 1

Record 2 2008-03-14

English

Subject field(s)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Key term(s)
  • mud and snow tyre
  • M&S tire
  • M&S tyre
  • M+S tire
  • M+S tyre

French

Domaine(s)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Pneu qui, en vertu de sa substance gommeuse et de son profil, s’adapte aussi bien pour la conduite en tout terrain que sur route enneigée.

OBS

pneu mixte : En 4x4, le «pneu mixte» désigne par extension tout pneu dont la géométrie de la sculpture et le taux d’entaillement permettent un roulage sur des configurations de terrain diverses : p. ex., sur asphalte et sur sable, ou encore sur sol rocailleux et sur sol marécageux.

OBS

MS : M («Mud» - boue), S («Snow» - neige).

Key term(s)
  • pneu M+S

Spanish

Save record 2

Record 3 1985-05-10

English

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Biochemistry
CONT

In general terms the advantages of mixed cultures are: increased growth yield and specific growth rate (and hence productivity); increased culture stability; increased efficiency of mixed substrate utilization and enhanced resistance to contamination.

French

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Biochimie
CONT

D'une manière générale, les cultures mixtes présentent les avantages suivants : rendement et taux spécifique de croissance plus élevés(et donc meilleure productivité) plus grande stabilité de la culture; meilleur rendement de l'utilisation du substrat mixte et résistance accrue à la contamination.

Spanish

Save record 3

Record 4 1985-05-10

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
CONT

mixed culture fermentations. ... In general terms the advantages of mixed cultures are: increased growth yield and specific growth rate (and hence productivity); increased culture stability; increased efficiency of mixed substrate utilization and enhanced resistance to contamination.

French

Domaine(s)
  • Biochimie
CONT

Les fermentations en culture mixte.(...) D'une manière générale, les cultures mixtes présentent les avantages suivants : rendement et taux spécifique de croissance plus élevés(et donc meilleure productivité) ;plus grande stabilité de la culture; meilleur rendement de l'utilisation du substrat mixte et résistance accrue à la contamination.

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: