TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TAUX NON INDIQUE [8 records]
Record 1 - internal organization data 2015-12-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 1, Main entry term, English
- rate of turn
1, record 1, English, rate%20of%20turn
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- R 2, record 1, English, R
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
- turn-rate 2, record 1, English, turn%2Drate
correct, officially approved
- turn rate 3, record 1, English, turn%20rate
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The number of degrees per second a particular aircraft can turn. 3, record 1, English, - rate%20of%20turn
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The turn indicator indicates the rate of the turn, not the amount of the turn. Thus, a standard rate, or rate one, turn will give a rate of turn of 3 degrees per second, or 360 degrees in two minutes. The instrument is usually calibrated to indicate a rate one turn when the turn needle is centred on one of the indexes seen either sides of the centre index. 4, record 1, English, - rate%20of%20turn
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The turn coordinator is really two instruments. The gyro portion shows the aircraft's rate of turn - how fast it's changing direction. A ball in a tube called the "inclinometer" or "slip/skid indicator" shows the quality of the turn - whether the turn is "coordinated." 5, record 1, English, - rate%20of%20turn
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The higher the figure, the faster the turn. 3, record 1, English, - rate%20of%20turn
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
rate of turn; turn-rate; R: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, record 1, English, - rate%20of%20turn
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 1, Main entry term, French
- taux de virage
1, record 1, French, taux%20de%20virage
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- R 2, record 1, French, R
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
- cadence de virage 3, record 1, French, cadence%20de%20virage
correct, feminine noun, officially approved
- vitesse angulaire de virage 4, record 1, French, vitesse%20angulaire%20de%20virage
correct, feminine noun, officially approved
- vitesse de virage 5, record 1, French, vitesse%20de%20virage
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Vitesse angulaire de changement de direction d’un aéronef. 6, record 1, French, - taux%20de%20virage
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'indicateur de virage se compose en fait de deux instruments. Le gyroscope indique le taux de virage de l'appareil, c'est-à-dire la vitesse à laquelle il change de direction. Une bille située dans un tube appelé «inclinomètre» ou «indicateur de glissade/dérapage» indique la qualité du virage, c'est-à-dire s’il est ou non «stabilisé». 7, record 1, French, - taux%20de%20virage
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
L'indicateur de virage indique le «taux» de virage et non «l'amplitude». Le taux standard, ou virage au taux 1, est égal à 3 degrés par seconde ou 360 degrés en deux minutes. 8, record 1, French, - taux%20de%20virage
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Trois des six instruments de vol primaires utilisent des gyroscopes pour fournir au pilote des informations de vol essentielles sur l’assiette, le cap et la cadence de virage de l’appareil. 9, record 1, French, - taux%20de%20virage
Record number: 1, Textual support number: 4 CONT
Virage de taux un. Taux de virage, de 3 degrés par seconde, normalement utilisé par les aéronefs évoluant à moins de 250 kt. 10, record 1, French, - taux%20de%20virage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
taux de virage; vitesse de virage; R : termes et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 11, record 1, French, - taux%20de%20virage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
vitesse angulaire de virage; taux de virage; cadence de virage : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 11, record 1, French, - taux%20de%20virage
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 1, Main entry term, Spanish
- velocidad angular de viraje
1, record 1, Spanish, velocidad%20angular%20de%20viraje
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, Spanish
- R 2, record 1, Spanish, R
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, Spanish
- velocidad de viraje 2, record 1, Spanish, velocidad%20de%20viraje
correct, feminine noun, officially approved
- R 3, record 1, Spanish, R
correct, feminine noun, officially approved
- R 3, record 1, Spanish, R
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Número de grados por segundo que gira el avión sobre un eje vertical imaginario. 4, record 1, Spanish, - velocidad%20angular%20de%20viraje
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
velocidad angular de viraje; velocidad de viraje; R: términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, record 1, Spanish, - velocidad%20angular%20de%20viraje
Record 2 - internal organization data 2015-03-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Record 2, Main entry term, English
- turn indicator
1, record 2, English, turn%20indicator
correct, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- turn needle 2, record 2, English, turn%20needle
correct
- rate-of-turn indicator 3, record 2, English, rate%2Dof%2Dturn%20indicator
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An instrument for indicating the rate of turn on an aircraft about the vertical axis. 4, record 2, English, - turn%20indicator
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Turn and slip indicator. The instrument is comprised of two components. -The turn needle is an electrically driven gyroscope which indicates the rate of turn. The marks ... on either side of center represent a bank angle of 15 degrees. This is termed a standard rate turn. The rate of turn is 3 degrees per second. It takes 2 minutes to turn 360 degrees. -The glass level containing the black ball is called the inclinometer. 5, record 2, English, - turn%20indicator
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[The] turn indicator ... [is] almost always combined with slip/skid. 6, record 2, English, - turn%20indicator
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
turn indicator: term and definition standardized by NATO. 7, record 2, English, - turn%20indicator
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Record 2, Main entry term, French
- indicateur de virage
1, record 2, French, indicateur%20de%20virage
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dispositif gyroscopique à aiguille, destiné à indiquer l’inclinaison prise par un aéronef lorsqu’il vire. 2, record 2, French, - indicateur%20de%20virage
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Indicateur de virage et d’inclinaison latérale. [...] Le principe de base gouvernant le fonctionnement de l'indicateur de virage est la précession gyroscopique. Le rotor est monté sur un cardan. Lorsque l'avion effectue un virage à droite ou à gauche, le rotor «précesse» autour de son axe de rotation et fait rouler le cardan. À son tour, le mouvement rotatoire du cardan fait bouger l'aiguille sur le devant de l'instrument. Un ressort renvoie le gyroscope au neutre lorsque l'avion cesse de virer. L'indicateur de virage indique le «taux» de virage et non «l'amplitude». Le taux standard, ou virage au taux 1, est égal à 3 degrés par seconde ou 360 degrés en deux minutes. 3, record 2, French, - indicateur%20de%20virage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
indicateur de virage : terme et définition normalisés par l’OTAN. 4, record 2, French, - indicateur%20de%20virage
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
- Instrumentos de navegación
Record 2, Main entry term, Spanish
- indicador de giro
1, record 2, Spanish, indicador%20de%20giro
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- indicador de viraje 2, record 2, Spanish, indicador%20de%20viraje
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Instrumento que muestra el ritmo y la dirección de giro de un avión. 1, record 2, Spanish, - indicador%20de%20giro
Record 3 - internal organization data 2015-02-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 3, Main entry term, English
- inclinometer
1, record 3, English, inclinometer
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- slip/skid indicator 1, record 3, English, slip%2Fskid%20indicator
correct
- slip and skid indicator 2, record 3, English, slip%20and%20skid%20indicator
correct
- sideslip indicator 3, record 3, English, sideslip%20indicator
correct
- skid indicator 4, record 3, English, skid%20indicator
- slip indicator 2, record 3, English, slip%20indicator
- ball 3, record 3, English, ball
noun, jargon
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The turn coordinator is really two instruments. The gyro portion shows the aircraft's rate of turn –how fast it's changing direction. A ball in a tube called the "inclinometer" or "slip/skid indicator" shows the quality of the turn –whether the turn is "coordinated." 1, record 3, English, - inclinometer
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Trimming Technique. Set thrust symmetrically with autopilot in altitude hold and speed stabilized. Disconnect autopilot and observe response. If aircraft does not hold altitude, trim the stabilizer to correct the mistrim. Manually fly the aircraft and hold wings level. Center the sideslip indicator ("ball") using rudder trim. Trim the ailerons hands off as required to maintain wings level. 5, record 3, English, - inclinometer
Record 3, Key term(s)
- slip skid indicator
- side-slip indicator
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 3, Main entry term, French
- inclinomètre
1, record 3, French, inclinom%C3%A8tre
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- indicateur de glissade-dérapage 2, record 3, French, indicateur%20de%20glissade%2Dd%C3%A9rapage
correct, masculine noun, officially approved
- niveau à bille 2, record 3, French, niveau%20%C3%A0%20bille
correct, masculine noun, officially approved
- indicateur de glissade/dérapage 1, record 3, French, indicateur%20de%20glissade%2Fd%C3%A9rapage
correct, masculine noun
- indicateur d'attaque oblique 3, record 3, French, indicateur%20d%27attaque%20oblique
masculine noun
- bille 4, record 3, French, bille
feminine noun, jargon
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] partie du [contrôleur de virage] servant à indiquer s’il y a glissade ou dérapage [...] 4, record 3, French, - inclinom%C3%A8tre
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'indicateur de virage se compose en fait de deux instruments. Le gyroscope indique le taux de virage de l'appareil, c'est-à-dire la vitesse à laquelle il change de direction. Une bille située dans un tube appelée «inclinomètre» ou «indicateur de glissade/dérapage» indique la qualité du virage, c'est-à-dire s’il est ou non «stabilisé». 5, record 3, French, - inclinom%C3%A8tre
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
L’indicateur de virage [...] Composé par 2 instruments : Le gyroscope; L’inclinomètre / L’indicateur de glissade/dérapage. 6, record 3, French, - inclinom%C3%A8tre
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
indicateur de glissade-dérapage; niveau à bille : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, record 3, French, - inclinom%C3%A8tre
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 3, Main entry term, Spanish
- clinómetro
1, record 3, Spanish, clin%C3%B3metro
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- inclinómetro 1, record 3, Spanish, inclin%C3%B3metro
correct, masculine noun
- indicador de viraje 2, record 3, Spanish, indicador%20de%20viraje
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Instrumento que permite medir la inclinación de un avión, particularmente útil cuando las nubes o la bruma impiden ver el horizonte. 3, record 3, Spanish, - clin%C3%B3metro
Record 4 - internal organization data 2012-08-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Aircraft Maneuvers
Record 4, Main entry term, English
- standard rate turn
1, record 4, English, standard%20rate%20turn
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- rate one turn 2, record 4, English, rate%20one%20turn
correct, standardized
- rate-one-turn 3, record 4, English, rate%2Done%2Dturn
correct
- rate 1 turn 4, record 4, English, rate%201%20turn
correct
- standard rate one turn 5, record 4, English, standard%20rate%20one%20turn
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The turn rate of 3° per second normally used by aircraft operating at less than 250 kt [knots]. 6, record 4, English, - standard%20rate%20turn
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The attitude indicator shows rotation about both the longitudinal axis to indicate the degree of bank, and about the lateral axis to indicate pitch (nose up, level or nose down)... The principal parts of interest to the pilot are: The miniature wings attached to the case remain parallel to the wings of the aircraft. The horizon bar which separates the top (light) and bottom (dark) halves to the ball. The degree marks on the upper periphery of the dial. The first 3 on both sides of center are 10 degrees apart, then 60 degree bank marks, and 90 degree bank marks. Fifteen degrees of bank is called a standard rate turn. 7, record 4, English, - standard%20rate%20turn
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
The turn indicator indicates the rate of the turn, not the amount of the turn. Thus a standard rate, or rate one, turn will give a rate of turn of 3 degrees per second, or 360 degrees in two minutes. 8, record 4, English, - standard%20rate%20turn
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
rate one turn: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 9, record 4, English, - standard%20rate%20turn
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Manœuvres d'aéronefs
Record 4, Main entry term, French
- virage à taux standard
1, record 4, French, virage%20%C3%A0%20taux%20standard
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- virage au taux standard 2, record 4, French, virage%20au%20taux%20standard
correct, masculine noun
- virage au taux 1 3, record 4, French, virage%20au%20taux%201
correct, masculine noun
- virage de taux un 4, record 4, French, virage%20de%20taux%20un
correct, masculine noun, standardized
- virage standard au taux un 5, record 4, French, virage%20standard%20au%20taux%20un
masculine noun, officially approved
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Taux de virage, de 3° par seconde, normalement utilisé par les aéronefs évoluant à moins de 250 kt [nœuds]. 6, record 4, French, - virage%20%C3%A0%20taux%20standard
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Virage à taux standard. Lorsque les ailes de l’avion miniature sont alignées avec les petits traits à côté de «G» (gauche) et «D» (droite), l’appareil effectue un virage à taux standard, soit 3 degrés par seconde pour le Cessna 182RG. Cela signifie que l’appareil accomplit un tour complet de 360 degrés en deux minutes. 7, record 4, French, - virage%20%C3%A0%20taux%20standard
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
L'indicateur de virage indique le taux de virage et non l'amplitude. Le taux standard, ou virage au taux 1, est égal à 3 degrés par seconde ou 360 degrés en deux minutes. 8, record 4, French, - virage%20%C3%A0%20taux%20standard
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
virage standard au taux un : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 9, record 4, French, - virage%20%C3%A0%20taux%20standard
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
virage de taux un : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 10, record 4, French, - virage%20%C3%A0%20taux%20standard
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2002-08-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Record 5, Main entry term, English
- amount of the turn
1, record 5, English, amount%20of%20the%20turn
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The turn indicator indicates the rate of the turn, not the amount of the turn. Thus a standard rate, or rate one, turn will give a rate of turn of 3 degrees per second, or 360 degrees in two minutes. 1, record 5, English, - amount%20of%20the%20turn
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Record 5, Main entry term, French
- amplitude du virage
1, record 5, French, amplitude%20du%20virage
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'indicateur de virage indique le taux de virage et non «l'amplitude». Le taux standard, ou virage au taux 1, est égal à 3 degrés par seconde ou 360 degrés en deux minutes. 2, record 5, French, - amplitude%20du%20virage
Record 5, Key term(s)
- amplitude
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2001-06-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Record 6, Main entry term, English
- ball
1, record 6, English, ball
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- black ball 2, record 6, English, black%20ball
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[The turn coordinator] is a level, with a ball that shows the pilot the direction and rate of the turn. The ball shows the quality or coordination of the turn and the dipped wing tells the angle of bank. In more complex airplanes, the TC is often a gyro and is part of the vacuum system. The turn coordinator "backs up" the information from the attitude indicator. 3, record 6, English, - ball
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Turn and slip indicator. The instrument is comprised of two components. -The turn needle is an electrically driven gyroscope which indicates the rate of turn... -The glass level containing the black ball is called the inclinometer. It provides the pilot with a measure of the turn quality. During both straight and level flight and during turns the ball should stay centered. 2, record 6, English, - ball
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Record 6, Main entry term, French
- bille
1, record 6, French, bille
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- bille noire 2, record 6, French, bille%20noire
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'indicateur de virage se compose en fait de deux instruments. Le gyroscope indique le taux de virage de l'appareil, c'est-à-dire la vitesse à laquelle il change de direction. Une bille située dans un tube appelé «inclinomètre» ou «indicateur de glissade/dérapage» indique la qualité du virage, c'est-à-dire s’il est ou non stabilisé. [...] La bille noire de l'indicateur de glissade/dérapage se maintient entre les deux lignes verticales de référence lorsque les forces d’un virage s’équilibrent et que l'appareil est en vol coordonné. Si la bille tombe vers l'intérieur du virage, l'avion fait une glissade. Si la bille se déplace vers l'extérieur du virage, l'avion effectue un dérapage. 2, record 6, French, - bille
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
La bille : elle renseigne le pilote sur la symétrie du vol. Son principe est basé sur les forces d’inertie que subit l’avion en virage. 3, record 6, French, - bille
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2001-06-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 7, Main entry term, English
- quality of the turn
1, record 7, English, quality%20of%20the%20turn
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- turn quality 2, record 7, English, turn%20quality
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The turn coordinator is really two instruments. The gyro portion shows the aircraft's rate of turn--how fast it's changing direction. A ball in a tube called the "inclinometer" or "slip/skid indicator" shows the quality of the turn--whether the turn is "coordinated." 1, record 7, English, - quality%20of%20the%20turn
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 7, Main entry term, French
- qualité du virage
1, record 7, French, qualit%C3%A9%20du%20virage
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'indicateur de virage se compose en fait de deux instruments. Le gyroscope indique le taux de virage de l'appareil, c'est-à-dire la vitesse à laquelle il change de direction. Une bille située dans un tube appelé «inclinomètre» ou «indicateur de glissade/dérapage» indique la qualité du virage, c'est-à-dire s’il est ou non «stabilisé». 1, record 7, French, - qualit%C3%A9%20du%20virage
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2001-01-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Banking
Record 8, Main entry term, English
- deposit receipt
1, record 8, English, deposit%20receipt
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Where no statement is issued or required by a depositor, then a receipt is issued as evidence of the deposit. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, record 8, English, - deposit%20receipt
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Banque
Record 8, Main entry term, French
- récépissé de dépôt
1, record 8, French, r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- reçu de dépôt 1, record 8, French, re%C3%A7u%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
correct, masculine noun
- bon de caisse 2, record 8, French, bon%20de%20caisse
masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Récépissé donné par une banque pour les sommes qui lui sont confiées en dépôt. Le récépissé indique le montant qui a été déposé, la date de son remboursement et le taux d’intérêt. Un récépissé de dépôt peut être sous forme négociable ou non négociable, et doit être retourné lors du retrait de la somme qui y est inscrite. 3, record 8, French, - r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Record 8, Main entry term, Spanish
- resguardo de depósito
1, record 8, Spanish, resguardo%20de%20dep%C3%B3sito
masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Documento que expiden los bancos a favor del depositante en el que constan los datos del depositante y los de los títulos depositados para que pueda acreditar su derecho y reclamar la devolución cuando lo estime oportuno. 2, record 8, Spanish, - resguardo%20de%20dep%C3%B3sito
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


