TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

TAUX PRIME [56 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Foreign Trade
  • Actuarial Practice
DEF

The price per unit of insurance.

CONT

... actuaries figure out the premium rates, or how much must be paid for a certain amount of insurance coverage.

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Commerce extérieur
  • Actuariat
DEF

Taux servant au calcul de la prime.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Comercio exterior
  • Práctica actuarial
DEF

Porcentaje (o tanto por mil) que se aplica sobre el capital asegurado para obtener la prima pura o de riesgo, de acuerdo con cada tipo de riesgo.

Save record 1

Record 2 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Informatics
  • Remuneration (Personnel Management)
OBS

RPS = Regional Pay System.

OBS

Version number 379 of the Deduction/Entitlement Control File went in production on October 18, 1999 and contains the revised rate for the above-noted allowance.

French

Domaine(s)
  • Informatique
  • Rémunération (Gestion du personnel)
OBS

SRP = Système régional de paye.

OBS

La version n° 379 du Fichier de contrôle retenues-versements a été diffusée dans l'environnement de production le 18 octobre 1999 et contient le taux révisé lié à la prime susmentionnée.

Spanish

Save record 2

Record 3 2021-09-23

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Military Administration
DEF

The prescribed rate of pay, determined by qualifying time, or incentive credit awarded on enrolment, in accordance with the table to QR&O [Queen's Regulations and Orders] 204. 305. [49-5)AL 6/78]

OBS

incentive pay category; IPC: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Administration militaire
DEF

[...] taux de solde établi, déterminé par la période de service y ouvrant droit ou l'ancienneté accordée à l'enrôlement aux fins de la prime de rendement, conformément aux dispositions du tableau ajouté à l'article 204. 305 des ORFC [Ordonnances et règlements royaux applicables aux Forces canadiennes] [49-5) Mod. 6/78]

OBS

catégorie de prime de rendement; CPR : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 3

Record 4 2017-03-15

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Financial and Budgetary Management
OBS

forward band: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Gestion budgétaire et financière
OBS

tunnel de taux d’intérêt à prime nulle; cylindre de taux d’intérêt à prime nulle : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 4

Record 5 2017-03-15

English

Subject field(s)
  • Market Structure (Trade)
  • Investment
OBS

normal market: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Morphologie des marchés (Commerce)
  • Investissements et placements
OBS

Sur les marchés dérivés, situation dans laquelle les contrats à terme pour les échéances les plus éloignées présentent une prime par rapport aux échéances plus proches, sauf pour les contrats à terme sur taux d’intérêt où c'est l'inverse.

OBS

marché normal : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 5

Record 6 2017-01-31

English

Subject field(s)
  • Finance
OBS

knock-out premium cap: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Finances
OBS

garantie de taux plafond à seuil de désactivation de la prime : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 6

Record 7 2017-01-31

English

Subject field(s)
  • Finance
OBS

knock-in premium cap: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Finances
OBS

garantie de taux plafond à seuil d’activation de la prime : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 7

Record 8 2016-02-26

English

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Public Service
CONT

Employees who have reached the maximum rate and whose performance during the review period exceeds requirements may be awarded a cash bonus.

OBS

Exceptional performance bonuses may vary depending upon assessed performance.

French

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Fonction publique
DEF

Dans l'administration publique fédérale, prime en espèces offerte aux employés qui ont atteint le taux maximum de leur échelon de traitement et dont le rendement durant la période d’évaluation surpasse nettement les exigences.

OBS

Les primes de rendement exceptionnel peuvent varier en importance suivant l’évaluation du rendement.

Spanish

Save record 8

Record 9 2015-03-26

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Working Practices and Conditions
DEF

A bonus payable to an employee whose salary has reached the job rate of the applicable salary range and whose assessed level of performance is fully satisfactory, superior or outstanding.

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Régimes et conditions de travail
DEF

Prime payable à un employé dont le traitement a atteint le taux normal de l'échelle de traitement applicable et dont le rendement a été coté entièrement satisfaisant, supérieur ou exceptionnel.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Remuneración (Gestión del personal)
  • Prácticas y condiciones de trabajo
Save record 9

Record 10 2014-06-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Investment
  • Taxation
DEF

A non-marketable security instrument issued by the Government of Canada, which is redeemable once a year on the anniversary date or during 30 days thereafter without penalty.

OBS

Although very similar to the Canada Savings Bond (CSB), the CPB offers a higher interest rate than does the CSB. However, it is not available through payroll deduction programs. The Canada Premium Bond replaces the Canada RRSP bond.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Investissements et placements
  • Fiscalité
DEF

Titre non négociable émis par le gouvernement du Canada qui peut être encaissé sans pénalité une fois l’an à la date anniversaire ou dans les trente jours suivant cette date.

OBS

Tout en offrant un taux d’intérêt plus élevé, l'OPC est très semblable à l'Obligation d’épargne du Canada(OEC). Par contre, elle ne peut être achetée par retenues sur le salaire. Les Obligations à prime du Canada remplacent les obligations REER du Canada.

Spanish

Save record 10

Record 11 2012-05-02

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
OBS

Le taux de prime est soit minimum ou fixe(flat or minimum rate), soit analytique, c'est-à-dire qu'il peut être analysé. Le premier est arbitraire et il donne lieu à l'application de règles très simples. Tout en présentant une certaine part d’arbitraire, le second est plus nuancé. Il donne lieu à l'application d’un taux de base(key rate), de majorations(charges) qui peuvent aussi prendre le nom de surprime(extra-charges), de bonification, rabais ou réduction(deductions) tenant compte d’un risque réduit par rapport au risque-type ou normal, comme l'existence d’extincteurs chimiques, d’un gardien faisant des rondes régulières, de murs coupe-feu, etc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
Save record 11

Record 12 2011-11-04

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
  • Investment
  • Loans
CONT

All Canada Savings Bonds issued up to 1988 (Series 1 to 43 inclusive) have matured and are no longer earning interest.

OBS

Canadian Federal Budget 1999. 1999 New Release, Rates Announced for Canada Savings Bond Series 58 and Canada Premium Bond Series 7.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
  • Investissements et placements
  • Prêts et emprunts
CONT

Toutes les Obligations d’épargne du Canada émises en 1988 et dans les années antérieures (émissions 1 à 43 inclusivement) sont échues et ne rapportent plus d’intérêt.

OBS

Source : Annonce des taux d’intérêt sur l'émission 58 des Obligations d’épargne du Canada et l'émission 7 des Obligations à prime du Canada.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 12

Record 13 2011-11-04

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
  • Investment
CONT

A bond number is printed on each Canada Savings Bond and shows the series (for example, RS33), the denomination (for example "M", which signifies $1000.00), and the individual serial number unique to a particular bond (for example, 1234567K). The complete bond number would, therefore, appear on your bond in the following manner: RS33M1234567K.

CONT

... Canada Savings Bond series 58 and Canada Premium Bond series 7.

OBS

Canadian Federal Budget 1999. 1999 New Release, Rates Announced for Canada Savings Bond Series 58 and Canada Premium Bond Series 7.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
  • Investissements et placements
CONT

Chaque obligation d’épargne du Canada possède un numéro indiquant d’abord à quelle émission elle appartient (par exemple RS33), la coupure (par exemple «M», qui signifie coupure de 1 000 $) et le numéro de série qui lui est propre (par exemple, 1234567K). Par conséquent, le numéro complet figurant sur cette obligation est le suivant : RS33M1234567K.

CONT

[...] taux d’intérêt sur l'émission 58 des obligations d’épargne du Canada et l'émission 7 des obligations à prime du Canada [...]

OBS

Source : Annonce des taux d’intérêt sur l'émission 58 des Obligations d’épargne du Canada et l'émission 7 des Obligations à prime du Canada.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 13

Record 14 2011-10-17

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Loans
  • Investment
DEF

A two-sided interest rate guaranty protecting both the borrower and lender.

OBS

[The interest rate collar] consists of a floor and an interest rate cap. The lower end, the floor, assures the lender the rate will not fall below a fixed amount; the upper end, the cap, assures the borrower that the cost of credit will not rise above a stated level.

Key term(s)
  • collar floor-ceiling agreement
  • collar floor ceiling agreement

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Prêts et emprunts
  • Investissements et placements
DEF

Contrat d’option sur taux d’intérêt associant des garanties de taux de sens inverse et de même échéance, par rapport au même taux variable de référence, par exemple l'achat d’une garantie de taux plafond et la vente d’une garantie de taux plancher, moyennant une prime allégée égale à la différence entre les primes du plafond et du plancher ainsi mis en place.

CONT

L’achat d’un tunnel de taux, qui correspond à l’achat d’un plafond et à la vente d’un plancher, permet à un emprunteur de se prémunir contre une hausse des taux au delà du plafond fixé, mais l’empêche de bénéficier d’une baisse en deçà du plancher établi. Symétriquement, la vente d’un tunnel de taux, qui correspond à la vente d’un plafond et à l’achat d’un plancher, permet à un prêteur de se protéger contre une baisse des taux en deçà du plancher fixé, mais ne lui permet pas de profiter d’une hausse au delà du plafond établi.

OBS

tunnel de taux : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Préstamos
  • Inversiones
DEF

Combinación de límites superior e inferior de tipos de interés de forma que si los tipos de interés suben por encima del límite superior, el vendedor pagará al comprador una cantidad igual al coste adicional hasta la siguiente fecha de la variación del tipo de interés; y si los tipos caen por debajo del límite inferior, es el comprador quien deberá pagar al vendedor.

CONT

Dicho control puede ser ejercido vía fijación del límite superior del tipo de interés ("caps"), del límite inferior ("floors") o de ambos límites ("collar").

CONT

Las variaciones de cualquiera de estos tipos variables pueden limitarse mediante la adquisición de ... un "collar", que combina un "cap" y un "floor".

Save record 14

Record 15 2011-08-08

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Loans
  • Investment
DEF

An option-like feature for which the buyer pays a fee or premium to obtain protection against a rise in a particular interest rate above a certain level.

OBS

An interest rate cap may cover a specified principal amount of a loan over a designated time period such as a calendar quarter. If the covered interest rate rises above the rate ceiling, the seller of the rate cap pays the purchaser an amount of money equal to the average rate differential times the principal amount times one-quarter.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Prêts et emprunts
  • Investissements et placements
DEF

Contrat d’option sur taux d’intérêt, qui fixe à l'avance une limite supérieure au taux d’intérêt et qui, moyennant le versement d’une prime au vendeur, confère à l'acheteur le droit d’encaisser, et impose au vendeur l'obligation de verser, à chaque période de référence, un différentiel d’intérêt entre un taux variable de référence, par exemple le taux LIBOR [London Interbank Offered Rate], et le taux plafond fixé par le contrat, si ce dernier taux est inférieur.

CONT

Ce type de contrat permet à l’acheteur de se protéger contre une hausse des taux d’intérêt pendant une période déterminée, tout en conservant la possibilité de bénéficier d’une baisse éventuelle des taux d’intérêt. Ainsi, l’acheteur se trouve assuré que le coût d’un emprunt à taux variable ne dépassera pas le taux plafond fixé.

CONT

Une garantie de taux plafond peut être contractée notamment en cas d’endettement.

OBS

L’emprunt «cap» est souvent utilisé en français.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Préstamos
  • Inversiones
DEF

Fórmula contractual de una emisión de obligaciones con tipo de interés variable, al que se impone un techo o tope máximo que limita el riesgo del prestatario y aumenta el del prestamista.

OBS

tipo techo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 15

Record 16 2011-05-25

English

Subject field(s)
  • Wind Energy
CONT

The specific rated capacity (SRC) is often used as a comparative index of the wind turbine designs … The specific rated capacity increases with the diameter, giving a favorable economy of scale to large machine.

French

Domaine(s)
  • Énergie éolienne
CONT

Les concepteurs ne s’accordent pas pour spécifier une vitesse nominale de vent unique, celle-ci variant entre 10 et 15 m/s; elle est en fait adaptée aux conditions de vent du site de production. Plusieurs manufacturiers européens définissent un coefficient SRC(Specific Rated Capacity, en kW [kilowatts]/m²). […] Ce taux augmente généralement avec la puissance donnant une prime aux grandes turbines. Ce coefficient a un impact notable sur la robustesse mécanique du système(plus un système est poussé en SRC, plus sa conception mécanique doit être robuste).

Spanish

Save record 16

Record 17 2011-01-24

English

Subject field(s)
  • Insurance
CONT

The SDB [Supplementary Death Benefit] "basic benefit" is two times the annual salary rounded up to the next $1000 if not a multiple of $1000. For example, an employee's final salary is $40,001, the SDB salary would be $81,000 (440.001 X 2 = $80,002 rounded to the next $1000). The monthly premium rate is 15 cents per $1000 of coverage, the same as the rate paid by employees. This rate applies to participants of all ages.

French

Domaine(s)
  • Assurances
CONT

La prestation de base du régime des PSD [prestations supplémentaires de décès] correspond à deux fois le traitement annuel, arrondi au prochain multiple de 1 000 $. Par exemple, si le traitement définitif d’un employé est de 40 001 $, la prestation du régime des PSD serait de 81 000 $(soit 40 001 $ X 2=80 002 $, arrondi au prochain multiple de 1 000 $). La prime mensuelle est de 15 cents par tranche de protection de 1 000 $, soit le même taux que versent les employés. La prime vise tous les participants, peu importe leur âge.

Spanish

Save record 17

Record 18 2010-04-07

English

Subject field(s)
  • Insurance
DEF

The normal rate for any particular type or class of risk before the application of surcharges or of deductions or discounts for special features.

French

Domaine(s)
  • Assurances
DEF

Taux de prime correspondant au taux propre applicable à la garantie de base d’un risque, et susceptible d’être modifié par l'application de majorations ou de rabais.

Spanish

Save record 18

Record 19 2008-07-25

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Loans
DEF

The minimum rate of interest that will be paid on a variable or floating rate loan.

CONT

In the early 1960's the trend moved to a floating rate with "collars", i.e., prime + ¼ percent with a floor of 3 percent and a ceiling of 6 percent.

Key term(s)
  • rate floor

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Prêts et emprunts
DEF

Contrat d’option sur taux d’intérêt, qui fixe à l'avance une limite inférieure au taux d’intérêt et qui, moyennant le versement d’une prime au vendeur, confère à l'acheteur le droit d’encaisser, et impose au vendeur l'obligation de verser, à chaque période de référence, un différentiel d’intérêt entre un taux variable de référence, par exemple le taux LIBOR [London Interbank Offered Rate], et le taux plancher fixé par le contrat, si ce dernier taux est supérieur.

CONT

[Le taux plancher garanti] permet à l’acheteur de se protéger contre une baisse des taux d’intérêt pendant une période déterminée, tout en conservant la possibilité de bénéficier d’une hausse éventuelle des taux d’intérêt. Ainsi, l’acheteur se trouve assuré qu’un minimum correspondant à la limite plancher du taux d’intérêt.

OBS

L’emprunt «floor» est souvent utilisé en français.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Préstamos
DEF

Instrumento financiero que cubre el riesgo de que el tipo de interés baje de un nivel fijado. Se utiliza por acreedores fuertes en préstamos a interés variable. El proveedor del suelo a cambio de una comisión cubre la diferencia, si la hay, entre el tipo de referencia y el fijado. Igual que en el techo se fijan plazos (hasta 20 años) y porcentajes de protección.

OBS

suelo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 19

Record 20 2007-05-09

English

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Remuneration (Personnel Management)
DEF

The rate of pay applicable to the former classification prescribed on the employee's certificate of appointment before reclassification or as a result of work force adjustment. The employee continues to be eligible to receive any salary revisions increments, various merit increases or any other merit award, based on the provisions specified for this former group and level.

French

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Rémunération (Gestion du personnel)
DEF

Taux de rémunération applicable à l'ancienne classification indiquée au certificat de l'employé avant la reclassification ou le réaménagement des effectifs. L'employé conserve le droit de recevoir toute révision et augmentation de salaire, les diverses augmentations de traitement au mérite et toute autre prime au mérite selon les dispositions en vigueur pour l'ancien groupe et niveau.

Spanish

Save record 20

Record 21 2004-04-06

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Loans
DEF

Interest rate used as an index for pricing a bank loan or line of credit, for example, the banker's acceptance rate, certificate of deposit rate, London Interbank Offered Rate (LIBOR), or the prime rate.

OBS

A margin is added to, or subtracted from, the base rate.

OBS

base rate: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Prêts et emprunts
DEF

Taux d’intérêt de référence pour les prêts à intérêt variable.

OBS

On applique une prime à ce taux en fonction du risque de l'emprunteur. LIBOR [London Interbank Offered rate] est un des plus utilisés.

CONT

Taux de base des prêts bancaires.

OBS

taux de référence; taux d’intervention : termes et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Préstamos
DEF

Tipo de interés que sirve como base para calcular el tipo de interés a utilizar en cada momento. Sobre ese tipo se aplica una prima en función del riesgo del prestatario. Uno de los más utilizados es el LIBOR.

OBS

tipo de referencia: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 21

Record 22 2004-03-10

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Investment
DEF

Operation that consists in purchasing a cap and sale of another at a higher interest rate, normally designed to reduce the cost of the first cap when an increase interest rate is not expected to be higher than that of the second cap.

OBS

corridor: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Investissements et placements
DEF

Instrument combinant deux garanties du taux plafond, l'acheteur prenant une position acheteur sur un taux plafond donné et une position vendeur sur un second taux plafond plus élevé que le premier, de sorte que la prime encaissée sur le taux plafond vendu réduise le coût total de l'opération.

OBS

L’acheteur du corridor est protégé de la hausse des taux d’intérêt au-dessus du premier plafond, mais s’expose de nouveau si les taux dépassent le second taux plafond.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Inversiones
DEF

Operación consistente en la compra de un techo y la venta de otro a tipo de interés superior. Se suele emplear para reducir el coste del primer techo, cuando no se espera una subida de los tipos de interés superior a la del segundo techo.

OBS

pasillo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 22

Record 23 2003-04-08

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

The premium paid on the retirement of a security, in accordance with the terms of the contract between the issuer and the original security purchasers.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Somme ajoutée à la valeur nominale d’un titre (le plus souvent une obligation) au moment de son remboursement.

OBS

Au Canada, une société ne verse généralement une prime à ses obligataires que si le remboursement se fait avant la date d’échéance. En France et en Belgique, la société émettrice peut, dès la date d’émission, s’engager, en période de dépréciation monétaire, à verser à l'échéance aux obligataires une somme supérieure à la valeur nominale des obligations, ce qui a pour effet d’augmenter le taux d’intérêt effectif des emprunts obligataires.

Key term(s)
  • prime de rachat

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
Save record 23

Record 24 2001-06-14

English

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Pricing (Water Transport)
  • Grain Growing
CONT

Heavy grain or light grain: charters rates are normally set at so much per tonne of grain transported. Obviously a ship of a given volume can be loaded with more tonnes of high-density "heavy" grains (wheat, corn, rye or soybeans) than with "low-density "light" grains (barley, oats, flaxseed or canola). Thus the type of grain hauled could determine the shipowners' income for the charter. Charter terms state whether "heavy" grains or "light" grains are to be carried and set a rate for each. These provide premiums, which fluctuate according to destination, for carrying "light" grains. (Although soybeans are considered a "heavy" grain, they are usually specified). Premiums are designed to compensate for the smaller tonnage of low-density grains which can be stowed in a ship.

OBS

Terms of particular significance in grain charter parties.

French

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Tarification (Transport par eau)
  • Culture des céréales
CONT

Grain lourd ou grain léger : les taux d’affrètement sont ordinairement établis à tant par tonne de grain transporté. A volume égal, un navire peut évidemment prendre à son bord un tonnage supérieur de grains "lourds" de densité élevée(blé, maïs, seigle ou soja) que de grains "légers" de faible densité(orge, avoine, lin ou canola). Par conséquent, le revenu de l'armateur pourrait dépendre du type de grain transporté. Les conditions de la charte-partie stipulent la sorte de grain du chargement, grain "lourd" ou grain "léger", avec leurs taux respectifs. Ces derniers prévoient une prime, qui peut varier selon la destination du chargement, pour le transport de grains "légers".(Quoique le soja soit considéré comme grain "lourd", il est généralement spécifié). Les primes servent à compenser le tonnage inférieur de grain de faible densité qui peut être chargé sur un navire.

OBS

Termes qui ont une importance particulière dans les chartes-parties du grain.

Spanish

Save record 24

Record 25 2001-06-14

English

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Pricing (Water Transport)
  • Grain Growing
CONT

Heavy grain or light grain: charters rates are normally set at so much per tonne of grain transported. Obviously a ship of a given volume can be loaded with more tonnes of high-density "heavy" grains (wheat, corn, rye or soybeans) than with "low-density "light" grains (barley, oats, flaxseed or canola). Thus the type of grain hauled could determine the shipowners' income for the charter. Charter terms state whether "heavy" grains or "light" grains are to be carried and set a rate for each. These provide premiums, which fluctuate according to destination, for carrying "light" grains. (Although soybeans are considered a "heavy" grain, they are usually specified). Premiums are designed to compensate for the smaller tonnage of low-density grains which can be stowed in a ship.

OBS

Terms of particular significance in grain charter parties.

French

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Tarification (Transport par eau)
  • Culture des céréales
CONT

Grain lourd ou grain léger : les taux d’affrètement sont ordinairement établis à tant par tonne de grain transporté. A volume égal, un navire peut évidemment prendre à son bord un tonnage supérieur de grains "lourds" de densité élevée(blé, maïs, seigle ou soja) que de grains "légers" de faible densité(orge, avoine, lin ou canola). Par conséquent, le revenu de l'armateur pourrait dépendre du type de grain transporté. Les conditions de la charte-partie stipulent la sorte de grain du chargement, grain "lourd" ou grain "léger", avec leurs taux respectifs. Ces derniers prévoient une prime, qui peut varier selon la destination du chargement, pour le transport de grains "légers".(Quoique le soja soit considéré comme grain "lourd", il est généralement spécifié). Les primes servent à compenser le tonnage inférieur de grain de faible densité qui peut être chargé sur un navire.

OBS

Termes qui ont une importance particulière dans les chartes-parties du grain.

Spanish

Save record 25

Record 26 2001-05-30

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Operating Systems (Software)
  • Government Accounting
CONT

Allows the assignment of payments and deductions and controls payroll programs. It is the equivalent of the PWGSC entitlement and deduction codes prefixed by of a one character number. Infotype 0008 - Basic pay identifies the appropriate wage types for annual and hourly salaries as well as the reduction amounts for special leave programs. Wage types: Basic Annual Salary, Acting Annual Salary, Basis Hourly Salary, Acting Hourly Salary, Supervisory Differential, Equalization Adjustment. For annual salaried employees, the wage type will default with the annual or hourly rate as applicable.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
  • Comptabilité publique
CONT

Permet d’affecter les versements et les retenues et de contrôler les programmes de paye. C'est l'équivalent du code de versement et de retenue de TPSGC, ayant en préfixe un chiffre. Dans l'infotype 0008-Rémunération de base, la rubrique indique si les salaires sont annuels ou horaire Rubriques : Rémunération de base, Rémunération intérimaire, Rémunération de base horaire, Rémunération intérimaire horaire, Prime de surveillance et les montants de retenue ou les programmes de congé spéciaux. Pour les employés à salaire annuel, la rubrique reçoit par défaut le montant annuel ou le taux horaire qui s’applique.

Spanish

Save record 26

Record 27 2000-06-09

English

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

premium payable at 2.55%

OBS

Term extracted from the Taxation Operations Manual 40(10)0-A1, form T2203, of Revenue Canada, 2-1999.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

[...] prime payable au taux de 2, 55 %

OBS

Terme extrait du Manuel des Opérations de l’impôt (MOI-40(10)0-A), formulaire T2203, 2-1999.

Spanish

Save record 27

Record 28 1999-10-19

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

Canada Premium Bonds Series 1 to 6 will earn the following guaranteed rates of interest ...

OBS

Canadian Federal Budget 1999. 1999 News Release, Rates Announced for Canada Savings Bond Series 58 and Canada Premium Bond Series 7.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Les émissions 1 à 6 des Obligations à prime du Canada seront assorties des taux d’intérêt garantis suivants [...]

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

OBS

Source : Annonce des taux d’intérêt sur l'émission 58 des Obligations d’épargne du Canada et l'émission 7 des Obligations à prime du Canada.

Spanish

Save record 28

Record 29 1999-10-19

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

Contributors will receive a semi-annual statement of holdings ... a consolidated statement of holdings.

OBS

Canadian Federal Budget 1999. 1999 News Release, Rates Announced for Canada Savings Bond Series 58 and Canada Premium Bond Series 7.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Les cotisants recevront un relevé semestriel de leur portefeuille [...] un relevé consolidé.

OBS

Source : Annonce des taux d’intérêt sur l'émission 58 des Obligations d’épargne du Canada et l'émission 7 des Obligations à prime du Canada.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 29

Record 30 1999-10-19

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

The annual compound rate of return ... will be 4.58 per cent for a compound interest bond ...

OBS

Canadian Federal Budget 1999. 1999 New Release, Rates Announced for Canada Savings Bond Series 58 and Canada Premium Bond Series 7.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

[...] le rendement annuel composé d’une obligation à intérêt composé sera de 4,58 % [...]

OBS

Source : Annonce des taux d’intérêt sur l'émission 58 des Obligations d’épargne du Canada et l'émission 7 des Obligations à prime du Canada.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 30

Record 31 1999-10-19

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
CONT

... Canada Saving Bonds with a 10-year term to maturity ... are cashable at any time.

OBS

Canadian Federal Budget 1999. 1999 News Release, Rates Announced for Canada Savings Bond Series 58 and Canada Premium Bond Series 7.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

[...] les obligations d’épargne du Canada porteront une échéance de 10 ans [...] encaissables en tout temps.

OBS

Source : Annonce des taux d’intérêt sur l'émission 58 des Obligations d’épargne du Canada et l'émission 7 des Obligations à prime du Canada.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 31

Record 32 1999-10-19

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

Outstanding Canada Savings Bonds Series 44 to 57.

OBS

Canadian Federal Budget 1999. 1999 News Release, Rates Announced for Canada Savings Bond Series 58 and Canada Premium Bond Series 7.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

[...] émissions 44 à 57 des Obligations d’épargne du Canada en circulation [...]

OBS

Source : Annonce des taux d’intérêt sur l'émission 58 des Obligations d’épargne du Canada et l'émission 7 des Obligations à prime du Canada.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 32

Record 33 1999-08-11

English

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
CONT

Career streams are generic jobs at two or more levels, but unlike the progression stream there is no "working level" defined. Promotion between levels is not automatic when the employee meets or exceeds objectives. Rather, each career stream has its own promotion criteria. These criteria will include the demonstration of the ability to carry out the work at the higher level and may include the availability of work at the higher level. When the criteria are met an employee can be promoted without a competition.

OBS

At any level in a career stream, if an employee reaches the job rate, he or she will be eligible for performance pay.

French

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
CONT

À l’intérieur d’un parcours de carrière, le passage au niveau suivant pour ce type de poste n’est pas automatique, même si l’employé a un rendement conforme ou supérieur aux objectifs. Chaque parcours de carrière a des critères de promotion spécifiques. Lorsque l’employé répond à ces critères, il est promu sans avoir recours au système d’affichage de poste. Pour ce faire, il faut que l’employé occupe chaque niveau de poste pendant un temps minimum et montre qu’il a les compétences requises pour passer au niveau suivant; il faut également qu’un poste de niveau plus élevé soit vacant pour que l’employé soit promu.

OBS

Dans tous les niveaux du parcours, les employés sont admissibles à une prime liée au rendement lorsqu'ils atteignent le taux normal de rémunération pour leur poste.

Spanish

Save record 33

Record 34 1999-03-24

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

... annual rate of return of 3.65 per cent.

OBS

Canadian Federal Budget 1999. 1999 New Release, Rates Announced for Canada Savings Bond Series 58 and Canada Premium Bond Series 7.

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

[...] selon un taux de rendement annuel de 3,65 %.

OBS

Source : Annonce des taux d’intérêt sur l'émission 58 des Obligations d’épargne du Canada et l'émission 7 des Obligations à prime du Canada.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 34

Record 35 1999-03-24

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

... benefit from the guaranteed rate of return with the flexibility to access your money without incurring fees.

OBS

Canadian Federal Budget 1999. 1999 New Release, Rates Announced for Canada Savings Bond Series 58 and Canada Premium Bond Series 7.

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

Key term(s)
  • guaranteed return rate

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

[...] bénéficier d’un taux de rendement garanti, avec la possibilité d’encaisser leur argent sans débourser de frais.

OBS

Source : Annonce des taux d’intérêt sur l'émission 58 des Obligations d’épargne du Canada et l'émission 7 des Obligations à prime du Canada.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 35

Record 36 1999-03-24

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
OBS

Canadian Federal Budget 1999. 1999 New Release, Rates Announced for Canada Savings Bond Series 58 and Canada Premium Bond Series 7.

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

Key term(s)
  • registered retirement savings plan tax deduction

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
OBS

Source : Annonce des taux d’intérêt sur l'émission 58 des Obligations d’épargne du Canada et l'émission 7 des Obligations à prime du Canada.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Key term(s)
  • déduction fiscale liée aux régimes enregistrés d'épargne-retraite

Spanish

Save record 36

Record 37 1999-03-24

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

Canada Savings Bonds Series 44 to 57 will continue to offer the posted guaranteed minimum rates for the years announced at the time of pricing ...

OBS

Canadian Federal Budget 1999. 1999 New Release, Rates An nounced for Canada Savings Bond Series 58 and Canada Premium Bond Series 7.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

[...] Les émissions 44 à 57 des Obligations d’épargne du Canada continueront d’être assorties des taux minimums garantis annoncés au moment de l’établissement des taux [...]

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

OBS

Source : Annonce des taux d’intérêt sur l'émission 58 des Obligations d’épargne du Canada et l'émission 7 des Obligations à prime du Canada.

Spanish

Save record 37

Record 38 1999-03-24

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
  • Translation (General)
CONT

... benefit from the guaranteed rate of return with the flexibility to access your money without incurring fees.

OBS

Canadian Federal Budget 1999. 1999 New Release, Rates Announced for Canada Savings Bond Series 58 and Canada Premium Bond Series 7.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
  • Traduction (Généralités)
CONT

[...] bénéficier d’un taux de rendement garanti, avec la possibilité d’encaisser leur argent sans débourser de frais.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

OBS

Source : Annonce des taux d’intérêt sur l'émission 58 des Obligations d’épargne du Canada et l'émission 7 des Obligations à prime du Canada.

Spanish

Save record 38

Record 39 1999-03-24

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

Canada Savings Bonds Series 44 to 57 will continue to offer the posted guaranteed minimum rates for the years announced at the time of pricing ...

OBS

Canadian Federal Budget 1999. 1999 New Release, Rates Announced for Canada Savings Bond Series 58 and Canada Premium Bond Series 7.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

[...] Les émissions 44 à 57 des Obligations d’épargne du Canada continueront d’être assorties des taux minimums garantis annoncés au moment de l’établissement des taux [...]

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

OBS

Source : Annonce des taux d’intérêt sur l'émission 58 des Obligations d’épargne du Canada et l'émission 7 des Obligations à prime du Canada.

Spanish

Save record 39

Record 40 1999-02-09

English

Subject field(s)
  • Banking
DEF

Set of credits received from banks and other creditors such as bondholders that correspond to pure fund contribution operations. Commercial, labour or tax creditors are not therefore included.

OBS

financial debt: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Ensemble des crédits reçus des banques et d’autres créanciers comme par exemple des détenteurs d’obligations, qui répondent aux opérations d’apport de fonds. On n’inclut pas les créanciers commerciaux, du travail ou de l’Administration.

CONT

Le coût de l'argent pour l'entreprise comprend :-Le loyer réel de l'argent [...]-L'anticipation de l'inflation [...]-La prime exigée par l'investisseur pour couvrir essentiellement le risque des titres à revenu fixe(volatilité des taux) [...] [Ces éléments] correspondent grosso modo à la dette financière.

OBS

dette financière : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
DEF

Conjunto de créditos recibidos de bancos y otros acreedores como los obligacionistas, que responden a operaciones puras de aportación de fondos. No se incluye, por tanto, acreedores comerciales, laborales o la Administración.

OBS

deuda financiera: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 40

Record 41 1999-02-09

English

Subject field(s)
  • Insurance
DEF

Mathematical study of the basic principles of insurance, combining financial mathematics, statistics, and econometrics to obtain formulae that allow different risks to be covered at prices or premium rates that are equitable, thus achieving balanced results.

OBS

actuarial science: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Assurances
DEF

Science de nature mathématique qui étudie les fondements de base des opérations d’assurance. Elle combine la mathématique financière, la statistique et l'économétrie, pour obtenir des formules et des bases qui permettent la couverture des différents risques à des prix ou des taux de prime qui soient équitables et qui rendent possible l'obtention de résultats équilibrés.

OBS

science actuarielle : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
DEF

Ciencia de naturaleza matemática que estudia los fundamentos básicos de las operaciones de seguro. Combina la matemática financiera, la estadística y la econometría, para obtener fórmulas y bases que permitan la cobertura de los diferentes riesgos a unos precios o tipos de prima que sean equitativos y hagan posible la obtención de unos resultados equilibrados.

OBS

ciencia actuarial: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 41

Record 42 1998-12-21

English

Subject field(s)
  • Insurance
DEF

experience rating: in insurance, the variation of the premium rate, for renewal years, to allow for the prior risk experience of the insured.

French

Domaine(s)
  • Assurances
DEF

À la date de renouvellement d’un contrat d’assurance, détermination des taux de prime à appliquer, des découverts à combler ou des excédents à distribuer, après analyse des résultats techniques du contrat.

Spanish

Save record 42

Record 43 1993-03-24

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
CONT

An employee rated "superior" who is at the penultimate rate below the maximum of level UT-4, shall advance to the maximum rate and also receive as a performance award, a gross lump sum payment equivalent to the value of the increment between the penultimate and maximum rate.

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
CONT

Un enseignant recevant la cote «supérieur» qui se trouve au taux immédiatement avant le taux maximal du niveau UT-4, avancera au taux maximal et recevra en plus comme prime au rendement une somme forfaitaire brute équivalente à la valeur de l'échelon entre le taux maximal et le taux immédiatement avant le taux maximal.

OBS

Termes tirés du Manuel du Conseil du Trésor - Rémunération.

Spanish

Save record 43

Record 44 1992-11-25

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
CONT

Pay differential. An employee classified at a level higher than the journeyman level shall receive a differential above his basic hourly wage rate or the basic hourly wage rate of the highest paid tradesman reporting to him, whichever is greater.

OBS

pay differential: term officially approved by Treasury Board Secretariat.

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
CONT

indemnité différentielle. Tout employé classé à un niveau supérieur au niveau de compagnon touche une prime [...] en plus de son taux de salaire horaire de base, ou du taux de salaire horaire de base de l'ouvrier le mieux payé qu'il a sous ses ordres, soit celui de ces deux montants qui est le plus élevé.

OBS

indemnité différentielle : terme uniformisé par le Secrétariat du Conseil du Trésor.

Spanish

Save record 44

Record 45 1990-02-26

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
OBS

Le taux de prime est soit minimum ou fixe(flat or minimum rate), soit analytique, c'est-à-dire qu'il peut être analysé. Le premier est arbitraire et il donne lieu à l'application de règles très simples. Tout en présentant une certaine part d’arbitraire, le second est plus nuancé. Il donne lieu à l'application d’un taux de base(key rate), de majorations(charges) qui peuvent aussi prendre le nom de surprime(extra-charges), de bonification, rabais ou réduction(deductions) tenant compte d’un risque réduit par rapport au risque-type ou normal, comme l'existence d’extincteurs chimiques, d’un gardien faisant des rondes régulières, de murs coupe-feu, etc.

Spanish

Save record 45

Record 46 1989-06-19

English

Subject field(s)
  • Insurance
CONT

When a policy is cancelled by the policyholder before it reaches its natural expiration, the company pays a return premium less than the proportionate or pro rata part that is still unearned. The policy is cancelled "short rate", the amount retained being determined by reference to the Short Term Cancellation Rate Table.

French

Domaine(s)
  • Assurances
CONT

Lorsque c'est l'assuré qui demande la résiliation du contrat, la prime acquise est calculée selon le taux dit "à court terme". Le montant remboursé est alors inférieur à ce qu'il est lorsque la primes acquise est calculée au prorata du temps couru. Tarif "courte durée".

Spanish

Save record 46

Record 47 1989-02-16

English

Subject field(s)
  • Insurance
CONT

From the aggregate premium and the aggregate amount of insurance in force, an average monthly rate per thousand is developed.

OBS

group insurance.

French

Domaine(s)
  • Assurances
CONT

Le taux mensuel moyen pour mille dollars se détermine à partir de la prime globale et du montant global d’assurance en vigueur.

OBS

assurance collective.

Spanish

Save record 47

Record 48 1987-03-03

English

Subject field(s)
  • Loans

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
CONT

La SCH [Société suisse de crédit hôtelier] a accordé en 1984 des cautionnements pour des crédits bancaires d’un montant de 14. 4 millions de francs suisses(...) Le taux d’intérêt de ces prêts a varié entre 5. 75 pour cent et 7 pour cent durant 1984. Au taux d’intérêt s’ajoute une prime de cautionnement de 1/8 pour cent par an.

Spanish

Save record 48

Record 49 1987-01-12

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Economics

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Économique
OBS

Il a été nécessaire de reconduire les taux de prime antérieurement payées(SSF)

Spanish

Save record 49

Record 50 1986-10-27

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
CONT

The risk premium on foreign currency, when it exists, can be either positive or negative, and will by definition have associated with it a risk premium of opposite sign on the domestic currency. Since domestic and foreign residents therefore cannot mutually obtain a premium on each others' currencies, this premium cannot be related solely to exchange rate variability.

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
CONT

La prime de risque sur une devise étrangère, si prime il y a, peut être positive ou négative, et s’accompagne par définition d’une prime de signe opposé sur la monnaie nationale. Comme il est impossible que les résidents d’un pays donné et ceux de l'étranger obtiennent en même temps des primes positives sur la monnaie de l'autre pays, cette prime ne peut avoir pour seule origine la «variabilité» des taux de change.

Spanish

Save record 50

Record 51 1985-10-04

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Military Administration

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Administration militaire
CONT

Pour déterminer le niveau d’indemnité approprié applicable à un militaire, les points d’admissibilité devront être calculés de la façon suivante, à l'égard du service :(a) dans une affectation allant du 31 octobre 1974 au 1er avril 1979,(i) une affectation à l'égard de laquelle on verse une prime différentielle de poste, à un taux de un point et demi pour chaque mois de service effectué, ou [etc. ]

Spanish

Save record 51

Record 52 1982-03-25

English

Subject field(s)
  • Transportation Insurance
OBS

Sometimes the charge for this will be included in the rate quoted for the total insurance package. Specifically, however, the charge is calculated at one-half of the applicable Hull rate applied to the total Hull premium.

French

Domaine(s)
  • Assurance transport
OBS

Théoriquement, cependant, le coût représentera la moitié du taux de l'assurance sur corps visant l'ensemble de la prime de l'assurance sur corps.

Spanish

Save record 52

Record 53 1982-03-25

English

Subject field(s)
  • Transportation Insurance
OBS

Sometimes the charge for this will be included in the rate quoted for the total insurance package. Specifically, however, the charge is calculated at one-half of the applicable Hull rate applied to the total Hull premium.

French

Domaine(s)
  • Assurance transport
OBS

Théoriquement, cependant, le coût représentera la moitié du taux de l'assurance sur corps visant l'ensemble de la prime de l'assurance sur corps.

Spanish

Save record 53

Record 54 1982-03-25

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
OBS

On Fixed Penalty bonds the premium is calculated at a rate per $1,000 of bond amount, and for Open Penalty bonds a higher premium rate is applied to the market value of the lost documents at the date of the issuance of the bond.

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
OBS

Dans le cas de cautionnements à montant fixe, on calcule la prime à un taux par $1, 000 du montant du cautionnement, et pour les cautionnements à montant indéterminé, on calcule la prime à un taux supérieur à la valeur marchande des documents perdus, à la date de l'émission du cautionnement.

Spanish

Save record 54

Record 55 1982-03-25

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
OBS

The ordinary supply contract bond however is rated on the total contract price as in the case of a Performance Bond and here again two rates are applicable - one where the Bond exceeds 50% of the contract price, and a lower rate where the Bond is for 50% or less of the contract price.

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
OBS

En ce qui regarde la prime d’un cautionnement concernant la fourniture ordinaire, on la calcule sur le montant du contrat et tout comme le cautionnement concernant l'exécution de contrat, deux taux peuvent s’appliquer-un lorsque le cautionnement excède 50% du montant du contrat et un taux inférieur quand le cautionnement est de 50% ou moins.

Spanish

Save record 55

Record 56 1982-03-25

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
OBS

The premium for an annual supply contract bond is calculated by applying a fixed rate to the amount of the bond, and the amount of the contract price in question does not enter into the picture.

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
OBS

On obtient la prime d’un cautionnement concernant la fourniture annuelle en appliquant un taux fixe au montant du cautionnement en ne tenant pas compte du montant du contrat.

Spanish

Save record 56

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: