TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TENDU [100 records]
Record 1 - internal organization data 2024-11-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- String Instruments
Record 1, Main entry term, English
- musical bow
1, record 1, English, musical%20bow
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any of various simple musical instruments made from a string or strings stretched from end to end of a curved stick, and usually employing a gourd or the player's mouth as a resonator, sound being produced by striking or plucking the strings. 2, record 1, English, - musical%20bow
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Record 1, Main entry term, French
- arc musical
1, record 1, French, arc%20musical
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Instrument de musique [...] composé d’un arc tendu d’une corde généralement en liane que l'on pince avec le doigt ou frappe avec une baguette, le son étant amplifié par la bouche qui sert de résonateur(ou par une demi-calebasse fixée à la corde ou à l'arc). 2, record 1, French, - arc%20musical
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-08-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 2, Main entry term, English
- drive
1, record 2, English, drive
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A fast and low shot that makes a horizontal flight over the net. 2, record 2, English, - drive
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A drive can be forehand or backhand. 3, record 2, English, - drive
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
drive: term used in badminton. 4, record 2, English, - drive
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 2, Main entry term, French
- coup tendu horizontal
1, record 2, French, coup%20tendu%20horizontal
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- drive 2, record 2, French, drive
avoid, see observation, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Coup bas et rapide suivant une trajectoire horizontale au-dessus du filet. 3, record 2, French, - coup%20tendu%20horizontal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Le coup tendu horizontal] peut être réalisé en coup droit ou en revers. 4, record 2, French, - coup%20tendu%20horizontal
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
coup tendu horizontal : terme utilisé en badminton. 5, record 2, French, - coup%20tendu%20horizontal
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
drive : Bien que l'anglicisme «drive» soit bien implanté dans l'usage, il est préférable de privilégier l'emploi du terme français «coup tendu horizontal». 5, record 2, French, - coup%20tendu%20horizontal
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 2, Main entry term, Spanish
- drive
1, record 2, Spanish, drive
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Golpe rápido, bajo y de trayectoria horizontal sobre la red. 1, record 2, Spanish, - drive
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
drive: término de bádminton. 2, record 2, Spanish, - drive
Record 3 - internal organization data 2024-08-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 3, Main entry term, English
- backhand drive
1, record 3, English, backhand%20drive
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The backhand drive in badminton is a powerful, fast-paced shot that can increase the pace of any doubles game. 2, record 3, English, - backhand%20drive
Record 3, Key term(s)
- back-hand drive
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 3, Main entry term, French
- revers tendu
1, record 3, French, revers%20tendu
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- drive de revers 2, record 3, French, drive%20de%20revers
avoid, anglicism, see observation, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
revers tendu : terme utilisé en badminton. 3, record 3, French, - revers%20tendu
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
drive de revers : Bien que l'anglicisme «drive» soit bien implanté dans l'usage, il est préférable de privilégier le terme français «revers tendu». 3, record 3, French, - revers%20tendu
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-08-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 4, Main entry term, English
- forehand drive
1, record 4, English, forehand%20drive
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A hard straight return made on the forehand side. 2, record 4, English, - forehand%20drive
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
forehand drive: term used in badminton, tennis or squash. 3, record 4, English, - forehand%20drive
Record 4, Key term(s)
- fore-hand drive
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 4, Main entry term, French
- coup droit tendu
1, record 4, French, coup%20droit%20tendu
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- drive coup droit 2, record 4, French, drive%20coup%20droit
avoid, see observation, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[...] un coup droit tendu [...] a pour but de surprendre les adversaires par un volant rapide dirigé sur eux. 3, record 4, French, - coup%20droit%20tendu
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
coup droit tendu : terme utilisé en badminton, tennis ou squash. 4, record 4, French, - coup%20droit%20tendu
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
drive coup droit : Bien que l'anglicisme «drive» soit bien implanté dans l'usage, il est préférable de privilégier l'emploi du terme français «coup droit tendu». 4, record 4, French, - coup%20droit%20tendu
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 4, Main entry term, Spanish
- golpe de derecha
1, record 4, Spanish, golpe%20de%20derecha
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- drive 1, record 4, Spanish, drive
avoid, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2024-06-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- String Instruments
Record 5, Main entry term, English
- string
1, record 5, English, string
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A tightly stretched cord or wire which produces a tone when caused to vibrate, as by plucking, striking, or friction of a bow. 2, record 5, English, - string
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Record 5, Main entry term, French
- corde
1, record 5, French, corde
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Fil de boyau, de soie, de nylon ou d’acier, tendu sur le corps de certains instruments et que l'on fait vibrer avec les doigts, un archet ou des marteaux. 2, record 5, French, - corde
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2023-03-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 6, Main entry term, English
- cable one-arm lateral raise
1, record 6, English, cable%20one%2Darm%20lateral%20raise
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- standing low-pulley deltoid raise 2, record 6, English, standing%20low%2Dpulley%20deltoid%20raise
correct
- standing low-cable deltoid raise 3, record 6, English, standing%20low%2Dcable%20deltoid%20raise
correct
- cable side lateral raise 4, record 6, English, cable%20side%20lateral%20raise
- one-arm cross-cable lateral 5, record 6, English, one%2Darm%20cross%2Dcable%20lateral
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: stand in front of a low-pulley cable machine with your left side towards the machine. With your right hand, grab the cable handle and pull it across your body and up, past your right shoulder, until your arm is straight and pointing diagonally. Bring the weight back to the starting position. 6, record 6, English, - cable%20one%2Darm%20lateral%20raise
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the deltoid muscles and, to a lesser extent, the trapezii. 6, record 6, English, - cable%20one%2Darm%20lateral%20raise
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 6, Main entry term, French
- élévation latérale à la poulie
1, record 6, French, %C3%A9l%C3%A9vation%20lat%C3%A9rale%20%C3%A0%20la%20poulie
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- élévation latérale alternée à la poulie basse 2, record 6, French, %C3%A9l%C3%A9vation%20lat%C3%A9rale%20altern%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20poulie%20basse
feminine noun
- élévation latérale d'un bras à la poulie 3, record 6, French, %C3%A9l%C3%A9vation%20lat%C3%A9rale%20d%27un%20bras%20%C3%A0%20la%20poulie
feminine noun
- levée latérale à une main, avec poulie basse 4, record 6, French, lev%C3%A9e%20lat%C3%A9rale%20%C3%A0%20une%20main%2C%20avec%20poulie%20basse
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s’exécute en effectuant les mouvements suivants : placez-vous debout, votre côté gauche face à un appareil à poulie basse. Prenez la poignée de la poulie avec votre main droite et tirez-la vers votre épaule droite. Continuez jusqu'à ce que ce que votre bras soit complètement tendu, c'est-à-dire lorsqu'il pointera en diagonale vers le haut. Revenez ensuite en position de départ. 5, record 6, French, - %C3%A9l%C3%A9vation%20lat%C3%A9rale%20%C3%A0%20la%20poulie
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les deltoïdes et, dans une moindre mesure, les trapèzes. 5, record 6, French, - %C3%A9l%C3%A9vation%20lat%C3%A9rale%20%C3%A0%20la%20poulie
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2023-03-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 7, Main entry term, English
- push-up
1, record 7, English, push%2Dup
correct, see observation, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- pushup 2, record 7, English, pushup
correct, see observation, noun
- press-up 3, record 7, English, press%2Dup
correct, see observation, noun
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An exercise for strengthening arm and shoulder girdle muscles that consists of bending and extending the elbows while the body is kept in a prone position with the back flat and is supported on the hands and toes. 4, record 7, English, - push%2Dup
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In the full press-up, the back and legs are straight and off the floor. Several variations are seen, besides the common push-up. These include bringing the thumbs and index fingers of both hands together (a diamond pushup) as well as having the elbows point towards the knees. 5, record 7, English, - push%2Dup
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Although "push-up" and "press-up" were found without a hyphen in some reliable sources, in English the unhyphenated form is correct only when these terms are used as verbs. 6, record 7, English, - push%2Dup
Record 7, Key term(s)
- pressup
- push up
- press up
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 7, Main entry term, French
- extension des bras
1, record 7, French, extension%20des%20bras
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- extension de bras 2, record 7, French, extension%20de%20bras
correct, feminine noun
- pompe 3, record 7, French, pompe
correct, see observation, feminine noun, familiar
- répulsion 4, record 7, French, r%C3%A9pulsion
correct, feminine noun
- flexion-extension des bras 5, record 7, French, flexion%2Dextension%20des%20bras
correct, feminine noun, France
- flexion-extension au sol 6, record 7, French, flexion%2Dextension%20au%20sol
feminine noun, France, rare
- traction 7, record 7, French, traction
avoid, see observation, feminine noun
- redressement brachial 8, record 7, French, redressement%20brachial
masculine noun, rare
- push-up 9, record 7, French, push%2Dup
avoid, anglicism, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
En appui facial tendu, les mains légèrement plus écartées que la largeur des épaules, les pieds serrés et la tête relevée, descendez lentement jusqu'à frôler le sol de la poitrine. Essayez de garder le corps bien droit car l'exécution du mouvement sera plus correcte et plus profitable au développement des pectoraux. 6, record 7, French, - extension%20des%20bras
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Il faut mettre fin à l’épreuve lorsque vous vous rendez compte que la personne semble à bout de forces ou est incapable de bien exécuter deux extensions de bras de suite selon la technique pertinente. 10, record 7, French, - extension%20des%20bras
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
L’exercice de base est la flexion-extension des bras en position couchée... les très classiques «pompes». 5, record 7, French, - extension%20des%20bras
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
extension de bras : Terme suggéré par la Fédération de gymnastique du Québec. 11, record 7, French, - extension%20des%20bras
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
traction : Ce terme est parfois utilisé pour désigner cette notion, mais il est faux : on ne peut parler de traction pour désigner cet exercice puisqu’il ne comporte aucun mouvement de traction. 12, record 7, French, - extension%20des%20bras
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
pompe : Ce terme, quoique familier, est celui qui est le plus couramment utilisé. Dans un contexte soutenu, on lui préférera toutefois le terme «extension des bras». 12, record 7, French, - extension%20des%20bras
Record 7, Key term(s)
- traction au sol
- répulsion au sol
- push up
- pushup
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2023-02-16
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Record 8, Main entry term, English
- box net
1, record 8, English, box%20net
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- box-net 2, record 8, English, box%2Dnet
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Box nets can be fished at any time in the daily tide cycle and with any frequency. [The fishing] procedure is as follows. The tie-back ropes on one end of the net are slackened; then, this end of the net is gradually hauled onto the ice through the fishing hole. As the net is hauled, fish are "shook back" from the trap into the bunt. The bunt is untied and the fish removed; the bunt is then retied. The tie-back ropes are tightened, hauling the net back into position beneath the ice. Tie-back ropes are secured. 3, record 8, English, - box%20net
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Record 8, Main entry term, French
- filet à réservoir
1, record 8, French, filet%20%C3%A0%20r%C3%A9servoir
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- filet-réservoir 2, record 8, French, filet%2Dr%C3%A9servoir
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le filet-réservoir a la forme d’une boîte. Lestée pour la maintenir en place, la boîte repose sur le fond près de la rive à des profondeurs de 2 à 6 mètres. Un guideau(moins de 35 mètres) est tendu perpendiculairement à l'engin pour guider l'éperlan vers l'ouverture. Pour installer l'engin en début de saison, on perce une ouverture dans la glace. Des trous sont percés afin de passer les cordes sous la glace. Ces cordes attachent les [quatre] coins supérieurs de la boîte à des piquets. Pour pêcher, l'ouverture est dégagée du frasil[, ] et on relâche les cordes[;] le filet est ramené sur la glace par l'ouverture et le poisson recueilli. 2, record 8, French, - filet%20%C3%A0%20r%C3%A9servoir
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2022-10-28
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Antique and Obsolete Weapons
Record 9, Main entry term, English
- bolt
1, record 9, English, bolt
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- quarrel 2, record 9, English, quarrel
correct, noun
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A stout and short square-headed crossbow arrow. 3, record 9, English, - bolt
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Although their lengths vary, [bolts] are typically shorter than traditional arrows. 4, record 9, English, - bolt
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
crossbow bolt 5, record 9, English, - bolt
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Armes anciennes
Record 9, Main entry term, French
- carreau
1, record 9, French, carreau
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Trait d’arbalète à fer en losange à quatre pans. 2, record 9, French, - carreau
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Plus court(environ 30 cm) que la flèche et également plus lourd, [le carreau] a un empennage réduit, fait de cuir ou de parchemin. Ces caractéristiques traduisent un usage en tir tendu dont l'objectif est de pénétrer les armures, pour lequel les qualités balistiques(de masse et de forme) du carreau sont excellentes. 3, record 9, French, - carreau
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
carreau d’arbalète 4, record 9, French, - carreau
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2021-11-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 10, Main entry term, English
- reef net
1, record 10, English, reef%20net
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 10, Main entry term, French
- filet de haut fond
1, record 10, French, filet%20de%20haut%20fond
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les Salish des détroits du Nord ont perfectionné le filet de haut fond, un piège de pêche unique tendu entre deux canots. 2, record 10, French, - filet%20de%20haut%20fond
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2021-05-27
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 11, Main entry term, English
- average mesh side length
1, record 11, English, average%20mesh%20side%20length
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
With the netting fully extended in either the N-direction for knotted netting or the direction of the longest axis of the mesh for knotless netting, the depth or length of the netting in metres divided by the numbers of the half meshes deep (MD:2) or half meshes long (ML:2). 1, record 11, English, - average%20mesh%20side%20length
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
average mesh side length: designation and definition standardized by ISO in 2017. 2, record 11, English, - average%20mesh%20side%20length
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 11, Main entry term, French
- longueur moyenne de côté de maille
1, record 11, French, longueur%20moyenne%20de%20c%C3%B4t%C3%A9%20de%20maille
correct, feminine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Quotient de la profondeur ou de la longueur du maillage, exprimée en mètres, par le nombre de demi-mailles en profondeur(MD : 2) ou par le nombre de demi-mailles en longueur(ML : 2)(le maillage étant complètement tendu, soit dans le sens N pour les maillages noués, soit dans le sens de la plus grande longueur de maille pour les maillages sans nœuds). 1, record 11, French, - longueur%20moyenne%20de%20c%C3%B4t%C3%A9%20de%20maille
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
longueur moyenne de côté de maille : désignation et définition normalisées par l’ISO en 2017. 2, record 11, French, - longueur%20moyenne%20de%20c%C3%B4t%C3%A9%20de%20maille
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2021-05-27
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 12, Main entry term, English
- mesh side length
1, record 12, English, mesh%20side%20length
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- half mesh 2, record 12, English, half%20mesh
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The distance between two sequential knots or joints, measured from centre to centre when the yarn between those points is fully extended. 3, record 12, English, - mesh%20side%20length
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
mesh side length: designation and definition standardized by ISO in 2017. 4, record 12, English, - mesh%20side%20length
Record 12, Key term(s)
- length of mesh side
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 12, Main entry term, French
- longueur de côté de maille
1, record 12, French, longueur%20de%20c%C3%B4t%C3%A9%20de%20maille
correct, feminine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- demi-maille 2, record 12, French, demi%2Dmaille
correct, feminine noun
- longueur du côté de maille 3, record 12, French, longueur%20du%20c%C3%B4t%C3%A9%20de%20maille
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Distance comprise entre deux nœuds ou croisements consécutifs, mesurée de centre à centre, quand le fil entre ces points est complètement tendu. 1, record 12, French, - longueur%20de%20c%C3%B4t%C3%A9%20de%20maille
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
longueur de côté de maille : désignation et définition normalisées par l’ISO en 2017. 4, record 12, French, - longueur%20de%20c%C3%B4t%C3%A9%20de%20maille
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2021-05-27
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 13, Main entry term, English
- average mesh length
1, record 13, English, average%20mesh%20length
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
With the netting fully extended in either the N-direction for knotted netting or the direction of the longest axis of the mesh for knotless netting, the depth or length of the netting in metres divided by the number of meshes deep or meshes long, respectively. 2, record 13, English, - average%20mesh%20length
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
average mesh length: designation and definition standardized by ISO in 2017. 3, record 13, English, - average%20mesh%20length
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 13, Main entry term, French
- longueur moyenne de maile
1, record 13, French, longueur%20moyenne%20de%20maile
correct, feminine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Quotient de la profondeur ou de la longueur du maillage, exprimée en mètres, par le nombre de mailles en profondeur ou, suivant le cas, par le nombre de mailles en longueur(le maillage étant complètement tendu, soit dans le sens N pour les maillages noués, soit dans le sens de la plus grande longueur de maille pour les maillages sans nœuds). 1, record 13, French, - longueur%20moyenne%20de%20maile
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
longueur moyenne de maile : désignation et définition normalisées par l’ISO en 2017. 2, record 13, French, - longueur%20moyenne%20de%20maile
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2021-05-27
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 14, Main entry term, English
- size of netting
1, record 14, English, size%20of%20netting
correct, standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- size of webbing 2, record 14, English, size%20of%20webbing
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The number of meshes long (ML) in the T-direction and the number of meshes deep (MD) in the N-direction multiplied together, or the number of meshes in one direction and the length indicated in a recognized unit, for example metres, of the other direction, the netting being fully extended while the measurement is made. 3, record 14, English, - size%20of%20netting
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
size of netting: designation and definition standardized by ISO in 2017. 4, record 14, English, - size%20of%20netting
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 14, Main entry term, French
- dimension du maillage
1, record 14, French, dimension%20du%20maillage
correct, feminine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- dimension de la nappe du filet 2, record 14, French, dimension%20de%20la%20nappe%20du%20filet
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Produit du nombre de mailles dans le sens T(ML) par le nombre de mailles dans le sens N(MD) ou nombre de mailles dans un sens multiplié par la longueur de l'autre sens, exprimée dans une unité reconnue, le mètre par exemple(le maillage étant complètement tendu au moment du mesurage). 1, record 14, French, - dimension%20du%20maillage
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
dimension du maillage : désignation et définition normalisées par l’ISO en 2017. 3, record 14, French, - dimension%20du%20maillage
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2021-01-20
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 15, Main entry term, English
- gillnet
1, record 15, English, gillnet
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A gillnet catches fish that swim into it. It has a floatline along the top and a leadline along the bottom. The netting hangs straight up-and-down in the water like a good fence ... A gillnet catches fish by their gills. ... When the fish swims up to the net it sticks its head right into one of the meshes. 2, record 15, English, - gillnet
Record 15, Key term(s)
- gill-net
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 15, Main entry term, French
- filet maillant
1, record 15, French, filet%20maillant
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- filet droit 2, record 15, French, filet%20droit
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Filet [de pêche] de forme rectangulaire fabriqué en fils fins, mouillé verticalement dans l'eau et tendu entre la ralingue supérieure garnie de flotteurs et la ralingue inférieure garnie de plombs. 3, record 15, French, - filet%20maillant
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ce type de filet se tient verticalement dans l’eau […] La largeur des mailles est calculée pour retenir le poisson par la tête ou l’avant du corps. 4, record 15, French, - filet%20maillant
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 15, Main entry term, Spanish
- red de enmalle
1, record 15, Spanish, red%20de%20enmalle
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Una red de enmalle captura a los peces que entran en ella. Tiene una relinga de corchos en su parte superior y una relinga de plomos en su parte inferior. Los paños de redes quedan verticales en el agua como si fueran una buena valla. 1, record 15, Spanish, - red%20de%20enmalle
Record 16 - internal organization data 2020-11-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Racquet Sports
Record 16, Main entry term, English
- badminton court
1, record 16, English, badminton%20court
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An area designed to play badminton. 2, record 16, English, - badminton%20court
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The badminton court shall be a rectangle laid out with lines of 40 mm wide, preferably in white or yellow color. The badminton court dimensions are of 13.4 m in length and 6.1 m in width. The post shall be 1.55 m in height from the surface of the court and shall remain vertical when the net is strained. The net shall be made of fine cord of dark color and even thickness with a mesh of not less than 15 mm and not more than 20 mm. The net shall be 760 mm in depth and at least 6.1 m wide. ... The recommended surface for a badminton court is wood and bituminous material. Avoid concrete or carpet as playing on it will easily injure you. 3, record 16, English, - badminton%20court
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Sports de raquette
Record 16, Main entry term, French
- terrain de badminton
1, record 16, French, terrain%20de%20badminton
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- court de badminton 2, record 16, French, court%20de%20badminton
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Espace aménagé pour jouer au badminton. 3, record 16, French, - terrain%20de%20badminton
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le terrain de badminton est un rectangle de 13, 40 m de long sur 5, 20 m de large en simple et 6, 10 m en double. Les dimensions ci-dessus comprennent deux couloirs, larges chacun de 0, 45 m, qui s’étendent sur toute la longueur du terrain. Le court est divisé en deux par un filet tendu au-dessus du sol [qui] doit être en cordelette de couleur sombre, à mailles carrées d’une taille comprise entre 15 mm et 20 mm. Sa longueur, selon qu'on joue en simple ou en double, peut varier entre 6, 1 m et 7, 31 m, et la hauteur au-dessus du sol de son bord supérieur, bordé d’une bande blanche, doit être de 1, 524 m au centre et de 1, 55 m aux poteaux. 4, record 16, French, - terrain%20de%20badminton
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
La chaise d’arbitrage se situe dans l’espace d’évolution du court de badminton et se positionne face au public. 5, record 16, French, - terrain%20de%20badminton
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2020-11-18
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Surfing and Water-Skiing
Record 17, Main entry term, English
- bodysurfer
1, record 17, English, bodysurfer
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Bodysurfers typically equip themselves only with a pair of specialized swimfins that stay on during turbulent conditions and optimize propulsion. Some practitioners also carry or wear a small planing surface on the hand to aid with positioning on the [face of the wave.] 2, record 17, English, - bodysurfer
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Although two bodysurfers may each have inside position on those receptive peaks, the bodysurfer who is first to catch the wave shall be deemed to have wave possession and the second bodysurfer must give way by cutting back or kicking out before hindering the right-of-way bodysurfer. 3, record 17, English, - bodysurfer
Record 17, Key term(s)
- body surfer
- body-surfer
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Ski nautique et surfing
Record 17, Main entry term, French
- bodysurfeur
1, record 17, French, bodysurfeur
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- bodysurfeuse 2, record 17, French, bodysurfeuse
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le bodysurfeur se laisse porter par la vague, et se dirige avec ses bras; le corps doit être parfaitement tendu. 3, record 17, French, - bodysurfeur
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Le bodysurfeur glisse dans les vagues sans le moindre support, seulement aidé par une paire de palmes. 4, record 17, French, - bodysurfeur
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2020-06-26
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Record 18
Record 18, Main entry term, English
- frenulum of prepuce of penis
1, record 18, English, frenulum%20of%20prepuce%20of%20penis
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- frenulum of prepuce 2, record 18, English, frenulum%20of%20prepuce
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The fold on the lower surface of the glans penis that connects it with the prepuce. 1, record 18, English, - frenulum%20of%20prepuce%20of%20penis
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
frenulum of prepuce of penis; frenulum of prepuce: designations derived from the Terminologia Anatomica. 3, record 18, English, - frenulum%20of%20prepuce%20of%20penis
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
A09.4.01.012: Terminologia Anatomica identifying number. 3, record 18, English, - frenulum%20of%20prepuce%20of%20penis
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Record 18
Record 18, Main entry term, French
- frein du prépuce
1, record 18, French, frein%20du%20pr%C3%A9puce
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- filet du prépuce 1, record 18, French, filet%20du%20pr%C3%A9puce
former designation, masculine noun
- frein de la verge 1, record 18, French, frein%20de%20la%20verge
former designation, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Repli muqueux sagittal tendu de la face inférieure du gland à la face interne du prépuce. 1, record 18, French, - frein%20du%20pr%C3%A9puce
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
frein du prépuce : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, record 18, French, - frein%20du%20pr%C3%A9puce
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
A09.4.01.012 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, record 18, French, - frein%20du%20pr%C3%A9puce
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2020-01-15
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Ropemaking
Record 19, Main entry term, English
- clove hitch
1, record 19, English, clove%20hitch
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- clovehitch 2, record 19, English, clovehitch
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The clove hitch may be formed by several methods. It consists essentially of two half-hitches. Its principal use is to attach a rope to an object such as a pole, post, or hoseline. Because it is highly susceptible to failure when repeatedly loaded and unloaded, the clove hitch is not regarded as suitable for use in anchoring a life-safety rope (or in a life-safety application). The clove hitch may be formed anywhere in the rope from either end to the middle. When properly applied, it withstands a steady pull in either direction without slipping. 3, record 19, English, - clove%20hitch
Record 19, Key term(s)
- clove-hitch
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Corderie
Record 19, Main entry term, French
- nœud de cabestan
1, record 19, French, n%26oelig%3Bud%20de%20cabestan
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- nœud du batelier 2, record 19, French, n%26oelig%3Bud%20du%20batelier
masculine noun
- demi-clef à capeler 3, record 19, French, demi%2Dclef%20%C3%A0%20capeler
feminine noun, less frequent
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Nœud, formé essentiellement de deux demi-clés, qui sert surtout à attacher un cordage autour d’un objet fixe, comme un poteau, un montant de clôture ou un tuyau. 4, record 19, French, - n%26oelig%3Bud%20de%20cabestan
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Puisqu'il risque de se défaire lorsque le cordage est tendu puis relâché à plusieurs reprises, le nœud de cabestan ne convient pas à l'amarrage d’un cordage de sécurité ou aux opérations de sauvetage. Le nœud de cabestan peut être formé à une des extrémités du cordage ou à n’ importe quel autre endroit sur le cordage. Lorsqu'il est bien fait, ce nœud résiste à une traction constante sans glisser, quel que soit le sens dans lequel on tire. 4, record 19, French, - n%26oelig%3Bud%20de%20cabestan
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
demi-clef à capeler : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, record 19, French, - n%26oelig%3Bud%20de%20cabestan
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Cordelería
Record 19, Main entry term, Spanish
- nudo ballestrinque
1, record 19, Spanish, nudo%20ballestrinque
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- nudo de alondra 1, record 19, Spanish, nudo%20de%20alondra
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Nudo sencillo hecho con dos pasadas de cuerda por un anclaje, adecuado para el autoaseguramiento con cierta movilidad de la cuerda. 2, record 19, Spanish, - nudo%20ballestrinque
Record 20 - internal organization data 2019-05-10
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Camping and Caravanning
Record 20, Main entry term, English
- tent runner
1, record 20, English, tent%20runner
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Camping et caravaning
Record 20, Main entry term, French
- tendeur de tente
1, record 20, French, tendeur%20de%20tente
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Pièce métallique servant à maintenir tendu un hauban de tente de camping. 2, record 20, French, - tendeur%20de%20tente
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2018-11-15
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Crop Protection
Record 21, Main entry term, English
- anti-hail net
1, record 21, English, anti%2Dhail%20net
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- hail net 2, record 21, English, hail%20net
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[The] anti-hail net can provide protection to fruits grown in an intensive growing system, e.g. orchards. Fixed on a support as a tent (cordon growing), or directly laid over the plants, it protects against hail damage. It provides combined protection against bird and wasp damage too. 3, record 21, English, - anti%2Dhail%20net
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Record 21, Main entry term, French
- filet antigrêle
1, record 21, French, filet%20antigr%C3%AAle
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- filet paragrêle 2, record 21, French, filet%20paragr%C3%AAle
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[...] un moyen efficace mais onéreux de protection des cultures contre la grêle consiste à les recouvrir d’un filet paragrêle. Il s’agit d’un filet robuste, à mailles fines, tendu par des supports au-dessus des cultures sensibles et arrêtant les grêlons les plus destructeurs. Il faut noter cependant que la présence d’un tel filet peut modifier les caractéristiques microclimatiques(température, humidité, ventilation) autour de la culture protégée. 3, record 21, French, - filet%20antigr%C3%AAle
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
Record 21, Main entry term, Spanish
- red contra granizo
1, record 21, Spanish, red%20contra%20granizo
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2018-01-25
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 22, Main entry term, English
- tension
1, record 22, English, tension
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- tension of the strings 2, record 22, English, tension%20of%20the%20strings
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
... to know the effect of a specific gauge and type of string at a specific tension. If you have a $300 racquet and you don't use the right string at the right tension, it can be like buying a Porshe and then letting someone pump it full of regular gas. 3, record 22, English, - tension
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
to boost (string) tension, to add (string) tension 4, record 22, English, - tension
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 22, Main entry term, French
- tension
1, record 22, French, tension
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- tension du cordage 2, record 22, French, tension%20du%20cordage
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Force avec laquelle le cordage est tendu. 3, record 22, French, - tension
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la tension du cordage est basse, par exemple 20 kg, la balle atteint le cordage et s’y enfonce en subissant très peu de déformations [...] Lorsque la tension du cordage est élevée, par exemple 30 kg, la vélocité de la balle après impact diminue; donc moins de puissance comparativement à celle obtenue à une tension plus basse. 4, record 22, French, - tension
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Cordage : boyaux naturels (mouton ou bœuf, (idée de Babolat, lyonnais, fabricant de cordes à musique) il faut 2 intestins pour une garniture) ou synthétiques (nylon); grosseur appelée jauge : 7,5 (115 à 120-100 mm), 8 (120 à 125-100 mm), 8,5 (125 à 130-100 mm), 9 (130 à 140-100 mm); tension : boyau naturel, 122 à 26 kg, nylon 18 à 22 kg [...] 5, record 22, French, - tension
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Phraséologie connexe : détendre le cordage. 6, record 22, French, - tension
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
soigner sa tension; tension s’harmonise (avec la souplesse du cadre) 6, record 22, French, - tension
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 22, Main entry term, Spanish
- tensión
1, record 22, Spanish, tensi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- tensión del cordaje 2, record 22, Spanish, tensi%C3%B3n%20del%20cordaje
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Después de haber decidido el tipo de cordaje que se va a montar, hay que tener en cuenta que los de tripa natural deben estar montados con una tensión de un par de kilos más que el sintético; puesto que, al margen de que cada fabricante recomienda una tensión máxima para cada tipo, estas tensiones deben oscilar entre los 12 y los 22 kilos en raquetas de dimensiones normales [...] hay que tener muy presente que cuanta más tensión haya en las cuerdas, más lenta sale la pelota, aunque con mayor control, y, naturalmente, con menor tensión, más veloz sale la pelota y se tiene menos control de dirección. También se rompen antes las cuerdas cuanto más tensas están. 3, record 22, Spanish, - tensi%C3%B3n
Record 23 - internal organization data 2017-12-01
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- General Vocabulary
- Aeroindustry
Record 23, Main entry term, English
- slack
1, record 23, English, slack
correct, adjective
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- loose 2, record 23, English, loose
correct, adjective
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
not tight: not tense or taut: loose ... (a slack rope). 3, record 23, English, - slack
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Vocabulaire général
- Constructions aéronautiques
Record 23, Main entry term, French
- lâche
1, record 23, French, l%C3%A2che
correct, adjective
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- détendu 2, record 23, French, d%C3%A9tendu
correct
- desserré 3, record 23, French, desserr%C3%A9
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Qui n’ est pas tendu : Le nœud est lâche, on peut le desserrer facilement. 4, record 23, French, - l%C3%A2che
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
lâche; détendu : termes acceptés par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 5, record 23, French, - l%C3%A2che
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
- Vocabulario general
- Industria aeronáutica
Record 23, Main entry term, Spanish
- laxo
1, record 23, Spanish, laxo
correct
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2017-11-23
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Lace (Embroidery)
Record 24, Main entry term, English
- Puncetto lace
1, record 24, English, Puncetto%20lace
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- Puncetto 2, record 24, English, Puncetto
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Puncetto lace ... is made in hand: with the needle the lacemaker creates a series of small knots in turns of round-trip. The designs are geometric; the work looks rather compact. 1, record 24, English, - Puncetto%20lace
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Puncetto is a hand made needle lace traditionally worked in Valsesia, a mountain valley in the North of Italy. 2, record 24, English, - Puncetto%20lace
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Dentelles
Record 24, Main entry term, French
- dentelle Puncetto
1, record 24, French, dentelle%20Puncetto
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La dentelle Puncetto est formée de rangs de nœuds faits à l'aiguille, de gauche à droite, puis de droite à gauche au rang suivant. Elle s’exécute en bordure d’un tissu ou sur un fil de support tendu. On commence le travail sur l'endroit du tissu. 1, record 24, French, - dentelle%20Puncetto
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2017-10-27
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Overhead Cableways
- Hydrology and Hydrography
- Scientific Measurements and Analyses
Record 25, Main entry term, English
- cableway
1, record 25, English, cableway
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[A] cable stretched above and across a stream, from which a current meter or other measuring or sampling device is suspended, and moved from one bank to the other, at predetermined depths below the water surface. 1, record 25, English, - cableway
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The instrument may be operated from the bank or from a cable carrying personnel. 1, record 25, English, - cableway
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Transporteurs aériens sur câbles
- Hydrologie et hydrographie
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 25, Main entry term, French
- téléphérique
1, record 25, French, t%C3%A9l%C3%A9ph%C3%A9rique
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Câble tendu en travers d’un cours d’eau au-dessus de l'eau, duquel pend un moulinet ou un autre appareil de mesure ou de prélèvement que l'on peut déplacer d’une rive à l'autre et positionner à des profondeurs déterminées. 1, record 25, French, - t%C3%A9l%C3%A9ph%C3%A9rique
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
L’appareil se manœuvre depuis la berge ou à partir d’une nacelle suspendue où se tient le personnel. 1, record 25, French, - t%C3%A9l%C3%A9ph%C3%A9rique
Record 25, Key term(s)
- téléférique
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Transportadores aéreos por cable
- Hidrología e hidrografía
- Medición y análisis (Ciencias)
Record 25, Main entry term, Spanish
- teleférico
1, record 25, Spanish, telef%C3%A9rico
masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Cable tendido por encima y a través de un curso de agua, del cual se suspende un medidor de corriente u otro dispositivo de medida o de muestreo que se mueve de una orilla a otra a profundidades predeterminadas por debajo de la superficie del agua. 1, record 25, Spanish, - telef%C3%A9rico
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
El instrumento puede ser manejado desde la orilla o desde un funicular, donde se sitúa el operario. 1, record 25, Spanish, - telef%C3%A9rico
Record 26 - internal organization data 2017-06-15
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Cargo (Water Transport)
Record 26, Main entry term, English
- spring stay 1, record 26, English, spring%20stay
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Cargaisons (Transport par eau)
Record 26, Main entry term, French
- maroquin
1, record 26, French, maroquin
masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Cordage tendu à l'horizontal entre les mâts et gréé de place en place de poulies destinées à la manœuvre de charges. 1, record 26, French, - maroquin
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Cargamento (Transporte por agua)
Record 26, Main entry term, Spanish
- andarivel para pesos
1, record 26, Spanish, andarivel%20para%20pesos
masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2017-05-19
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Visual Disorders
Record 27, Main entry term, English
- pterygium
1, record 27, English, pterygium
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The triangular thickening of bulbar conjunctiva extending from inner canthus to border of the cornea with apex toward pupil. 1, record 27, English, - pterygium
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Record 27, Main entry term, French
- ptérygion
1, record 27, French, pt%C3%A9rygion
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Voile conjonctival, triangulaire, tendu de l'angle interne de l'œil à la face antérieure de la cornée, ayant souvent tendance à s’étendre vers le centre de celle-ci. 1, record 27, French, - pt%C3%A9rygion
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Record 27, Main entry term, Spanish
- pterigión
1, record 27, Spanish, pterigi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Proliferación fibrovascular del tejido conjuntival que crece desde la conjuntiva bulbar hacia la córnea. 1, record 27, Spanish, - pterigi%C3%B3n
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Recibe su nombre por su aspecto de pequeña ala (del griego pterigión que significa «aleta»), es normalmente de forma triangular, orientado horizontalmente, con una base periférica y vértice central sobre la cornea, que avanza hacia el área pupilar afectando la transparencia del estroma corneal. 1, record 27, Spanish, - pterigi%C3%B3n
Record 28 - internal organization data 2017-05-04
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Visual Disorders
Record 28, Main entry term, English
- epicanthus inversus
1, record 28, English, epicanthus%20inversus
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Record 28, Main entry term, French
- épicanthus inversus
1, record 28, French, %C3%A9picanthus%20inversus
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Repli cutané de la paupière inférieure, tendu à l'angle interne de l'œil(canthus). 2, record 28, French, - %C3%A9picanthus%20inversus
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2017-03-30
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Exhibitions (Arts and Culture)
Record 29, Main entry term, English
- window installation
1, record 29, English, window%20installation
proposal
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Expositions (Arts et Culture)
Record 29, Main entry term, French
- installation fenêtre
1, record 29, French, installation%20fen%C3%AAtre
feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[Installation] non pénétrable [,] mais visible à travers une ouverture. 1, record 29, French, - installation%20fen%C3%AAtre
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Reprenant l'idée du trou de la serrure, et de l'œuvre comme fenêtre ouvrant sur le monde, ce type d’installation oblige le spectateur à jouer le rôle de voyeur, immobile et tendu devant une scène uniquement accessible par une ouverture étroite qui limite le nombre de regardeurs. Ce type d’installation constitue une sorte de représentation de la finalité et des limites perceptuelles non pas du champ visuel, qui est au contraire survalorisé dans ce type d’installation, mais des limites de l'espace postural puisque l'œuvre impose une immobilité totale du corps. Cette exaspération intentionnelle de l'acuité visuelle se fait au détriment des autres espaces sensori-perceptifs. Mais, contrairement aux autres types d’installations précédemment décrits, et bien que l'intérieur de l'œuvre se définisse par un espace perspectiviste linéaire qui creuse en profondeur, l'installation-fenêtre fonctionne selon une distance proxémique intime(près du corps) [...] Le dispositif de présentation de l'œuvre instaure un effet de distance proxémique proche à cause du positionnement du corps du spectateur, alors que le contenu iconique de la scène «recule» en distance publique/sociale. La qualité particulière de l'installation-fenêtre dépendra directement du conflit perceptuel qu'elle met en scène entre le proche et le lointain, entre le topologique et l'euclidien. 1, record 29, French, - installation%20fen%C3%AAtre
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
À titre d’exemple : les œuvres voyeuriste de Mark Prent et l’installation de Liz Major présentée en 1989 aux Cent jours d’art contemporains, deux installations différentes dont le contenu iconique diverge mais dont le mode d’appréhension perceptuelle est similaire. 1, record 29, French, - installation%20fen%C3%AAtre
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2017-03-28
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Painting (Arts)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Record 30, Main entry term, English
- stretcher bar lining
1, record 30, English, stretcher%20bar%20lining
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- cami-lining 1, record 30, English, cami%2Dlining
former designation, avoid
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A lining that does not require a painting to be removed from its stretcher or the use of adhesives. 1, record 30, English, - stretcher%20bar%20lining
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Lining fabric is inserted between a painted canvas and its stretcher's crossbars, then stretched and attached to the back of the main (outer) stretcher bars. 1, record 30, English, - stretcher%20bar%20lining
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Record 30, Main entry term, French
- rentoilage sur barres
1, record 30, French, rentoilage%20sur%20barres
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Rentoilage pour lequel il n’est pas nécessaire de retirer la peinture du châssis à clés ni d’utiliser des adhésifs. 1, record 30, French, - rentoilage%20sur%20barres
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le tissu de rentoilage est inséré entre la toile peinte et les croisillons du châssis à clés, puis il est tendu et fixé à l'arrière des barres principales(extérieures) du châssis. 1, record 30, French, - rentoilage%20sur%20barres
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2017-01-13
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Transport of Wood
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Forestry Operations
Record 31, Main entry term, English
- slackline system
1, record 31, English, slackline%20system
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- slack line system 2, record 31, English, slack%20line%20system
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A live skyline system employing a carriage, skyline, main line, and haul-back line. 3, record 31, English, - slackline%20system
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
On a slackline system, both main and haulback lines attach directly to the carriage; the skyline is lowered by slackening the skyline to permit the chokers to be attached to the carriage; the turn is brought to the landing by the main line; lateral movement is provided by side blocking. 3, record 31, English, - slackline%20system
Record 31, Key term(s)
- slackline skyline system
- slackline logging system
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Transport du bois
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Exploitation forestière
Record 31, Main entry term, French
- système de câble-grue à tension variable
1, record 31, French, syst%C3%A8me%20de%20c%C3%A2ble%2Dgrue%20%C3%A0%20tension%20variable
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
câble-grue : Équipement de débardage mécanisé où sont mis en œuvre : Un câble porteur(le câble-grue, [...] plus ou moins fortement tendu entre deux mâts ou leurs équivalents) à savoir, d’une part, le mât de tête [...] que l'on place, avec la station de traction, à l'arrivée, et, d’autre part, le mât de queue, [...] placé à la station de départ) [...] Si l'extrémité aval du câble porteur est seule fixe, l'autre étant plus ou moins enroulée autour d’un tambour de treuil à la station d’arrivée, il est possible de la mollir et de l'abaisser pour faciliter la charge; on dit que c'est un câble-grue à tension variable. 2, record 31, French, - syst%C3%A8me%20de%20c%C3%A2ble%2Dgrue%20%C3%A0%20tension%20variable
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2017-01-12
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Overhead Cableways
- Transport of Wood
Record 32, Main entry term, English
- head tree
1, record 32, English, head%20tree
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- head spar 1, record 32, English, head%20spar
correct
- headspar 2, record 32, English, headspar
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A spar tree of portable spar (tower) at the landing of a skyline. 1, record 32, English, - head%20tree
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Transporteurs aériens sur câbles
- Transport du bois
Record 32, Main entry term, French
- mât de tête
1, record 32, French, m%C3%A2t%20de%20t%C3%AAte
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- mât amont 1, record 32, French, m%C3%A2t%20amont
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
câble grue : Équipement de débardage mécanisé où sont mis en œuvre :(a) Un câble porteur(le câble-grue [...]) plus ou moins fortement tendu entre deux mâts ou leurs équivalents(à savoir, d’une part, le mât de tête, [...] que l'on place, avec la station de traction, à l'arrivée, et, d’autre part, le mât de queue, mât aval [...] placé à la station de départ. 1, record 32, French, - m%C3%A2t%20de%20t%C3%AAte
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2016-10-12
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Types of Wood
- Botany
Universal entry(ies) Record 33
Record 33, Main entry term, English
- dendu
1, record 33, English, dendu
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- tendu 1, record 33, English, tendu
correct
- abnus 2, record 33, English, abnus
- bidi 2, record 33, English, bidi
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Leaves obtained from a number of trees in India are used for weapping a cheap type of cigarette, vernacularly known as "bidi". Amongst these species, the leaves obtained from Diospyros melanoxylon, vernacularly known as "tendu", "Kendu", "abnus"or "bidi" are the most extensively collected both for local consumption and for export. 2, record 33, English, - dendu
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Sortes de bois
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Record 33
Record 33, Main entry term, French
- tendu
1, record 33, French, tendu
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le premier produit forestier non ligneux à avoir été assimilé au monopole d’État a été les feuilles de tendu(Diospyros melanoxylon), utilisé pour la fabrication des cigarettes traditionnelles(bidi). Cette essence se trouve en abondance dans les forêts décidues tropicales, parfois sur les terres incultes, et dans certaines exploitations privées. 1, record 33, French, - tendu
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2016-03-07
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 34, Main entry term, English
- filling yarn
1, record 34, English, filling%20yarn
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- weft yarn 2, record 34, English, weft%20yarn
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
In weaving, any yarn running across the width of the fabric perpendicular to the warp yarns. 3, record 34, English, - filling%20yarn
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Record 34, Main entry term, French
- fil de trame
1, record 34, French, fil%20de%20trame
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
En tissage, tout fil tendu dans le sens de la largeur du tissu, perpendiculaire aux fils de chaîne. 2, record 34, French, - fil%20de%20trame
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Tejeduría (Industrias textiles)
Record 34, Main entry term, Spanish
- hilo de trama
1, record 34, Spanish, hilo%20de%20trama
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
[...] el hilo de trama se desenrolla de un carrete paralelamente al telar y unas pinzas que parten del otro lado, y pasan rápidamente entre los hilos de urdimbre, lo agarran y lo llevan hasta el lado opuesto, cuyo procedimiento permite obtener tejidos más anchos que los comunes y hechos con mayor rapidez. 2, record 34, Spanish, - hilo%20de%20trama
Record 35 - internal organization data 2016-03-07
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Fences and Enclosures
- Farm Equipment
Record 35, Main entry term, English
- wire stretcher
1, record 35, English, wire%20stretcher
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- stretcher 1, record 35, English, stretcher
correct, see observation
- fence stretcher 2, record 35, English, fence%20stretcher
correct
- wire strainer 3, record 35, English, wire%20strainer
- wire tightener 3, record 35, English, wire%20tightener
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A mechanical device which is fastened to a wire fence and then tightened to draw the fence wire taut before it is fastened to the posts. 4, record 35, English, - wire%20stretcher
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
stretcher: It consists principally of the stretcher bar, combination pulley or a ratchet device, stretcher arms and a stretcher clamp. When attached to the anchor post and wire to be stretched, can bring the wire to the desired tautness. 4, record 35, English, - wire%20stretcher
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Enceintes et clôtures
- Matériel agricole
Record 35, Main entry term, French
- tendeur de fil de fer
1, record 35, French, tendeur%20de%20fil%20de%20fer
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- tendeur 2, record 35, French, tendeur
correct, masculine noun
- raidisseur de fil de fer 1, record 35, French, raidisseur%20de%20fil%20de%20fer
correct, masculine noun
- raidisseur 3, record 35, French, raidisseur
correct, masculine noun
- cric-tenseur 4, record 35, French, cric%2Dtenseur
correct, see observation, masculine noun
- tendeur à clôture 5, record 35, French, tendeur%20%C3%A0%20cl%C3%B4ture
masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Appareil employé pour tendre les fils de fer d’un palissage ou d’une clôture de jardin. 6, record 35, French, - tendeur%20de%20fil%20de%20fer
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le fil de fer doit être tendu pour que le grillage ait une bonne tenue. On utilise des raidisseurs à cran d’arrêt(ou tendeurs), qui se placent au niveau du poteau d’extrémité ou à la jonction de deux fils. Avec un raidisseur classique, la tension est obtenue par vissage d’un écrou à la clé à molette. On utilise également des tendeurs à crochets à tige. Le fil de fer est fixé sur les crochets et la tension est obtenue en tournant, à la main, le corps du tendeur. 7, record 35, French, - tendeur%20de%20fil%20de%20fer
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
cric tenseur : pl. crics-tenseurs. 4, record 35, French, - tendeur%20de%20fil%20de%20fer
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Cercas y vallados
- Maquinaria agrícola
Record 35, Main entry term, Spanish
- tensor de alambre
1, record 35, Spanish, tensor%20de%20alambre
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Los tensores de alambre empleados para setos constan de un bastidor pequeño provisto de un carrete con mecanismo de trinquete para zafarlo. El carrete se hace girar con una llave especial hasta que se haya enrollado en él el alambre sobrante. 1, record 35, Spanish, - tensor%20de%20alambre
Record 36 - internal organization data 2016-02-29
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Placement of Concrete
Record 36, Main entry term, English
- prestressing steel
1, record 36, English, prestressing%20steel
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Prestressing Steel: Cold-drawn high-strength wires, singly or stranded, with ultimate tensile strengths up to 270 ksi, and high-strength, alloy-steel bars, with ultimate tensile strengths up to 160 ksi, are used in prestressing. 1, record 36, English, - prestressing%20steel
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Mise en place du béton
Record 36, Main entry term, French
- acier dur pour précontrainte
1, record 36, French, acier%20dur%20pour%20pr%C3%A9contrainte
correct
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- acier de précontrainte 2, record 36, French, acier%20de%20pr%C3%A9contrainte
correct
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Allongement de l’acier dur pour précontrainte soumis à la traction. 1, record 36, French, - acier%20dur%20pour%20pr%C3%A9contrainte
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
L'acier pour câbles de précontrainte doit être de haute résistance, et de qualité dure(c'est-à-dire sans palier plastique) pour pouvoir être tendu à un taux initial très élevé(de 120 à 170 kgf/[mm carré]). 1, record 36, French, - acier%20dur%20pour%20pr%C3%A9contrainte
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2016-02-23
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Wind Energy
Record 37, Main entry term, English
- spar floater
1, record 37, English, spar%20floater
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A large tube that floats due to large amounts of air in the top of the structure and stays upright due to a large amount of ballast at the bottom. 1, record 37, English, - spar%20floater
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Énergie éolienne
Record 37, Main entry term, French
- flotteur de type spar
1, record 37, French, flotteur%20de%20type%20spar
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- flotteur-colonne à grand tirant d'eau 1, record 37, French, flotteur%2Dcolonne%20%C3%A0%20grand%20tirant%20d%27eau
masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[...] l'entreprise [...] promeut un concept d’éolienne fixée à un flotteur de type spar ancré au fond marin par un ancrage tendu, ce qui permet à l'éolienne de s’orienter en fonction de la direction du vent. 2, record 37, French, - flotteur%20de%20type%20spar
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2015-03-24
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Oil Drilling
Record 38, Main entry term, English
- short-baseline system
1, record 38, English, short%2Dbaseline%20system
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- short base line system 2, record 38, English, short%20base%20line%20system
correct
- short-baseline acoustic position indicator system 1, record 38, English, short%2Dbaseline%20acoustic%20position%20indicator%20system
correct
- short base line acoustic position reference system 2, record 38, English, short%20base%20line%20acoustic%20position%20reference%20system
correct
- short base line acoustic positioning system 2, record 38, English, short%20base%20line%20acoustic%20positioning%20system
correct
- short base line acoustic system 2, record 38, English, short%20base%20line%20acoustic%20system
correct
- short baseline acoustic system 2, record 38, English, short%20baseline%20acoustic%20system
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Traditionally, two basic approaches have been taken to the design of acoustic systems for determining the position of a surface vessel relative to a reference point on the sea floor. The first is known as the long-baseline system ... The second, called the short-baseline system, uses only a single free-running seafloor beacon and measures the relative pulse arrival times at three widely spaced and precisely positioned receiving hydrophones on the surface vessel. 1, record 38, English, - short%2Dbaseline%20system
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Forage des puits de pétrole
Record 38, Main entry term, French
- base courte
1, record 38, French, base%20courte
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- réseau acoustique à base courte 2, record 38, French, r%C3%A9seau%20acoustique%20%C3%A0%20base%20courte
correct, masculine noun
- base courte acoustique 2, record 38, French, base%20courte%20acoustique
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Système identique à la base longue mais avec une portée inférieure qui favorise la précision de la localisation. 3, record 38, French, - base%20courte
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Le bateau maintient sa position selon un principe [...] qui utilise l'action d’hélices transversales et longitudinales, la référence par rapport à la verticale du puits étant acquise pour des raisons de sécurité au moyen de deux systèmes différents :[...] l'inclinomètre sur fil tendu entre le fond et le navire, [...] l'écartomètre à base de mesure sous le navire, dit «base courte». Ce dernier procédé comporte [...] un émetteur sonar lié au bateau, un répondeur acoustique solidaire de la tête de puits au fond, et trois hydrophones liés au bateau qui enregistrent les temps de réponse du signal de retour. 4, record 38, French, - base%20courte
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2015-03-24
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Maneuvering of Ships
Record 39, Main entry term, English
- dynamically positioned ship
1, record 39, English, dynamically%20positioned%20ship
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- dynamically positioned drill ship 2, record 39, English, dynamically%20positioned%20drill%20ship
correct
- dynamically positioned drillship 4, record 39, English, dynamically%20positioned%20drillship
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
In 1971 and 1972, three major drillships ... were brought into existence. These ships were the Sedco 445, the Pelican, and the Saipe M II dynamically positioned ships ... 1, record 39, English, - dynamically%20positioned%20ship
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Dynamic positioning is a technique of automatically maintaining the position of a floating, unanchored vessel within a specified tolerance by using generated thrust vectors to counter the forces of wind, wave, and current forces tending to move the vessel away from the desired location. 1, record 39, English, - dynamically%20positioned%20ship
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Manœuvre des navires
Record 39, Main entry term, French
- navire de forage à positionnement dynamique
1, record 39, French, navire%20de%20forage%20%C3%A0%20positionnement%20dynamique
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- navire à positionnement dynamique 1, record 39, French, navire%20%C3%A0%20positionnement%20dynamique
correct, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
La série des navires de forage à positionnement dynamique [...] est [...] entièrement libérée de toute liaison fixe avec le fond. Le bateau maintient sa position selon un principe qui [...] utilise l'action d’hélices transversales et longitudinales, la référence par rapport à la verticale du puits étant acquise pour des raisons de sécurité au moyen de deux systèmes différents :[...] l'inclinomètre sur fil tendu entre le fond et le navire, [...] l'écartomètre à base de mesure sous le navire, dit «base courte». 2, record 39, French, - navire%20de%20forage%20%C3%A0%20positionnement%20dynamique
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2015-02-17
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Containers
- Air Freight
Record 40, Main entry term, English
- unit load device
1, record 40, English, unit%20load%20device
correct, officially approved
Record 40, Abbreviations, English
- ULD 2, record 40, English, ULD
correct
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Any type of freight container, aircraft container, aircraft pallet with a net, or aircraft pallet with a net over an igloo. 3, record 40, English, - unit%20load%20device
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
An overpack is not included in this definition. 3, record 40, English, - unit%20load%20device
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
unit load device; ULD: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 40, English, - unit%20load%20device
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Conteneurs
- Fret aérien
Record 40, Main entry term, French
- unité de chargement
1, record 40, French, unit%C3%A9%20de%20chargement
correct, feminine noun, officially approved
Record 40, Abbreviations, French
- UC 2, record 40, French, UC
correct, feminine noun
- ULD 3, record 40, French, ULD
feminine noun, officially approved
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Tout type de conteneur de fret, de conteneur d’aéronef, de palette d’aéronef avec un filet, ou de palette d’aéronef avec un filet tendu au-dessus d’un igloo. 4, record 40, French, - unit%C3%A9%20de%20chargement
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Cette définition ne comprend pas les suremballages. 4, record 40, French, - unit%C3%A9%20de%20chargement
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
unité de chargement : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 5, record 40, French, - unit%C3%A9%20de%20chargement
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
unité de chargement; ULD : terme et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 40, French, - unit%C3%A9%20de%20chargement
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Contenedores
- Carga aérea
Record 40, Main entry term, Spanish
- dispositivo de carga unitarizada
1, record 40, Spanish, dispositivo%20de%20carga%20unitarizada
correct, masculine noun, officially approved
Record 40, Abbreviations, Spanish
- ULD 2, record 40, Spanish, ULD
correct, masculine noun, officially approved
Record 40, Synonyms, Spanish
- elemento unitario de carga 3, record 40, Spanish, elemento%20unitario%20de%20carga
correct, masculine noun
- dispositivo unitario de carga 3, record 40, Spanish, dispositivo%20unitario%20de%20carga
correct, masculine noun
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Toda variedad de contenedor de carga, contenedor de aeronave, paleta de aeronave con red o paleta de aeronave con red sobre un iglú. 2, record 40, Spanish, - dispositivo%20de%20carga%20unitarizada
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
No se incluyen en esta definición los sobreembalajes. 2, record 40, Spanish, - dispositivo%20de%20carga%20unitarizada
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
dispositivo de carga unitarizada; ULD: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 40, Spanish, - dispositivo%20de%20carga%20unitarizada
Record 41 - internal organization data 2014-12-08
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 41, Main entry term, English
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Discount is tight. 1, record 41, English, - tight
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
The labour market is tight. 1, record 41, English, - tight
Record number: 41, Textual support number: 3 CONT
A tight market situation has developed. 1, record 41, English, - tight
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 41, Main entry term, French
- difficile 1, record 41, French, difficile
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
L’escompte est serré. 1, record 41, French, - difficile
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
Le marché de la main-d’œuvre est étroit. 1, record 41, French, - difficile
Record number: 41, Textual support number: 3 CONT
Le marché s’est tendu, l'offre s’est raréfiée. 1, record 41, French, - difficile
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2013-10-15
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Racquet Sports
Record 42, Main entry term, English
- racquet frame
1, record 42, English, racquet%20frame
correct, Canada, United States
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- racket frame 2, record 42, English, racket%20frame
correct
- frame of the racket 3, record 42, English, frame%20of%20the%20racket
correct
- frame 4, record 42, English, frame
correct, noun
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The structural part of a racquet, excluding the strings and add-ons. 5, record 42, English, - racquet%20frame
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports de raquette
Record 42, Main entry term, French
- cadre de la raquette
1, record 42, French, cadre%20de%20la%20raquette
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- cadre de raquette 2, record 42, French, cadre%20de%20raquette
correct, masculine noun
- cadre 3, record 42, French, cadre
correct, masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Partie de la raquette sur laquelle sont fixées les cordes et où est tendu le cordage. 4, record 42, French, - cadre%20de%20la%20raquette
Record number: 42, Textual support number: 1 PHR
Cadre asymétrique, ondulé, rigide, standard. 4, record 42, French, - cadre%20de%20la%20raquette
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Deportes de raqueta
Record 42, Main entry term, Spanish
- marco
1, record 42, Spanish, marco
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
- marco de la raqueta 2, record 42, Spanish, marco%20de%20la%20raqueta
correct, masculine noun
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Parte de la raqueta de tenis en la que se fijan las cuerdas. Puede elaborarse de madera, metal o una mezcla de materiales. 3, record 42, Spanish, - marco
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Hombros: nexos de unión entre marco, puente y cuello. 4, record 42, Spanish, - marco
Record 43 - internal organization data 2013-09-20
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Air Navigation Aids
Record 43, Main entry term, English
- suspended cable span marking
1, record 43, English, suspended%20cable%20span%20marking
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Suspended cable spans, such as power line crossings, assessed as being hazardous to air navigation are normally marked with coloured balls suspended from a messenger cable between the top of the support towers. 1, record 43, English, - suspended%20cable%20span%20marking
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Aides à la navigation aérienne
Record 43, Main entry term, French
- balisage des traverses de câbles
1, record 43, French, balisage%20des%20traverses%20de%20c%C3%A2bles
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Les traverses de câbles, telles que les lignes d’énergie électrique que l'on estime être un danger pour la navigation aérienne, sont normalement indiquées par des boules de couleur suspendues à un câble tendu entre la partie supérieure des pylônes peints des couleurs de balisage d’obstacles. 1, record 43, French, - balisage%20des%20traverses%20de%20c%C3%A2bles
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2013-02-08
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Surveying
Record 44, Main entry term, English
- cultellation
1, record 44, English, cultellation
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- drop chaining 2, record 44, English, drop%20chaining
- horizontal chaining 2, record 44, English, horizontal%20chaining
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
An operation in land-measuring to ascertain the horizontal area of a sloping or uneven surface. 1, record 44, English, - cultellation
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
... the measuring line is held horizontally above the surface and a weighted "arrow" (originally a knife) dropped to stick in the ground at a point vertically beneath its extremity. 1, record 44, English, - cultellation
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Arpentage
Record 44, Main entry term, French
- cultellation
1, record 44, French, cultellation
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- chaînage par ressauts 2, record 44, French, cha%C3%AEnage%20par%20ressauts
correct, masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Procédé de chaînage, en terrain en pente, consistant à porter des longueurs de ruban tendu horizontalement par ressauts successifs à l'aide d’un fil à plomb. 2, record 44, French, - cultellation
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
[S’effectue] par portées successives horizontales [...] 3, record 44, French, - cultellation
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2012-08-20
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 45, Main entry term, English
- pigmented lacquer
1, record 45, English, pigmented%20lacquer
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Both clear and pigmented lacquers are used in many large industries. 1, record 45, English, - pigmented%20lacquer
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Record 45, Main entry term, French
- peinture laque
1, record 45, French, peinture%20laque
correct, feminine noun, standardized
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Appellation contractée donnée à la peinture pour couche de finition fournissant un feuil ayant l'aspect d’une laque, c'est-à-dire lisse, tendu et qui, en raison de ses propriétés optiques particulières, donne en outre une impression de profondeur rappelant celle d’une laque colorée. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 1, record 45, French, - peinture%20laque
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
peinture laque : terme normalisé par l’AFNOR. 2, record 45, French, - peinture%20laque
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2012-05-01
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- The Ear
Record 46, Main entry term, English
- stapedius muscle
1, record 46, English, stapedius%20muscle
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- stapedius 1, record 46, English, stapedius
correct
- musculus stapedius 1, record 46, English, musculus%20stapedius
Latin
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A small muscle of the middle ear that arises from within the pyramidal eminence in tympanic cavity and is inserted in the stapes. 2, record 46, English, - stapedius%20muscle
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Oreille
Record 46, Main entry term, French
- muscle de l'étrier
1, record 46, French, muscle%20de%20l%27%C3%A9trier
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- muscle stapédien 2, record 46, French, muscle%20stap%C3%A9dien
correct, masculine noun
- musculus stapedius 2, record 46, French, musculus%20stapedius
Latin
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Muscle moteur de la chaîne des osselets de l'oreille moyenne, tendu des parois du canal de la pyramide à la partie postérieure de la tête de l'étrier. 1, record 46, French, - muscle%20de%20l%27%C3%A9trier
Record 46, Key term(s)
- stapedius
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2012-04-27
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Record 47, Main entry term, English
- stressful work climate
1, record 47, English, stressful%20work%20climate
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Hurtful gossip can poison a work environment. When communication and workplace relationships are unhealthy, the individuals in the work environment become unhealthy as they begin to show the symptoms of a stressful work climate. 1, record 47, English, - stressful%20work%20climate
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Record 47, Main entry term, French
- climat de travail tendu
1, record 47, French, climat%20de%20travail%20tendu
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Un diagnostic organisationnel permet d’avoir une image précise sur la perception de l'environnement de travail dans lequel évoluent les individus. Plusieurs situations peuvent déclencher le besoin d’établir un diagnostic. Un climat de travail tendu dans un département ou dans un milieu de travail est un exemple fréquent de la nécessité d’un tel processus. 2, record 47, French, - climat%20de%20travail%20tendu
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2012-03-09
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
- Body Movements (Sports)
Record 48, Main entry term, English
- opposite monopole
1, record 48, English, opposite%20monopole
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Tutor releases, novice faces off and does opposite side shot monopole. 2, record 48, English, - opposite%20monopole
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
A docking manoeuvre in relative work. 3, record 48, English, - opposite%20monopole
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
- Mouvements du corps (Sports)
Record 48, Main entry term, French
- loop tendu-direction opposée
1, record 48, French, loop%20tendu%2Ddirection%20oppos%C3%A9e
masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Loop latéral tendu(direction opposée). Un second loop latéral tendu devra être réalisé, dans la direction opposée, avec les même critères de performances que le premier, y compris pour le vidéoman. 1, record 48, French, - loop%20tendu%2Ddirection%20oppos%C3%A9e
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2012-02-08
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 49, Main entry term, English
- string
1, record 49, English, string
correct, noun
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- racket string 2, record 49, English, racket%20string
correct
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
One of the synthetic nylon or natural gut cords that are woven in the frame of a tennis racket to provide a firm, lightweight surface with which to hit a tennis ball. 3, record 49, English, - string
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
string: also a badminton term. 2, record 49, English, - string
Record number: 49, Textual support number: 1 PHR
Cross, loose, main, tight string. 3, record 49, English, - string
Record number: 49, Textual support number: 2 PHR
To slide the string. 3, record 49, English, - string
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 49, Main entry term, French
- corde
1, record 49, French, corde
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- corde de raquette 2, record 49, French, corde%20de%20raquette
correct, feminine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Fil de boyau ou de nylon synthétique tendu dans le cadre d’une raquette de tennis. 3, record 49, French, - corde
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Les cordes doivent être entrelacées ou fixées à leur point de croisement. Chaque corde est nécessairement reliée au cadre. La densité des cordes au centre doit être au moins égale à la densité moyenne du cordage. 4, record 49, French, - corde
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
[«Jauge» est le] diamètre de la corde. Plus la corde est mince, plus le chiffre est élevé (ex.: 16-17). Plus la corde est grosse, plus le chiffre est bas (14-15). 5, record 49, French, - corde
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
corde : terme employé aussi au badminton. 2, record 49, French, - corde
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 49, Main entry term, Spanish
- cuerda de raqueta
1, record 49, Spanish, cuerda%20de%20raqueta
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
- cuerda 2, record 49, Spanish, cuerda
correct, feminine noun
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Tendremos que escoger el cordaje que se le va a montar, que dependerá de nuestro estilo de juego [...] Las cuerdas pueden ser de distintos tipos, y la dividimos a priori en dos: de tripa natural o sintéticas. Normalmente, las de tripa natural son mucho más elásticas - también mucho más caras [...] 3, record 49, Spanish, - cuerda%20de%20raqueta
Record number: 49, Textual support number: 1 PHR
Lubricar, mojar, perjudicar, romper la cuerda. 1, record 49, Spanish, - cuerda%20de%20raqueta
Record 50 - internal organization data 2012-02-02
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Record 50, Main entry term, English
- patellar ligament
1, record 50, English, patellar%20ligament
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- patellar tendon 1, record 50, English, patellar%20tendon
correct
- ligamentum patellae 1, record 50, English, ligamentum%20patellae
Latin
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A ligament of the kneecap. 2, record 50, English, - patellar%20ligament
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Record 50, Main entry term, French
- ligament rotulien
1, record 50, French, ligament%20rotulien
correct
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- tendon rotulien 1, record 50, French, tendon%20rotulien
correct, masculine noun
- ligament patellaire 1, record 50, French, ligament%20patellaire
correct, masculine noun
- ligament antérieur du genou 1, record 50, French, ligament%20ant%C3%A9rieur%20du%20genou
correct, masculine noun
- ligamentum patellae 1, record 50, French, ligamentum%20patellae
Latin
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Ligament tendu entre la pointe de la rotule et la tubérosité antérieure du tibia. 1, record 50, French, - ligament%20rotulien
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2012-01-13
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 51, Main entry term, English
- forehand
1, record 51, English, forehand
correct, noun
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- forehand stroke 2, record 51, English, forehand%20stroke
correct, see observation
- forehand shot 3, record 51, English, forehand%20shot
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A ground stroke played by left-handers to the left of the body, and by right-handers to the right. 4, record 51, English, - forehand
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
For the right-handed player, all strokes on the right side of the body are forehand and all strokes on the left side of the body are backhand. 5, record 51, English, - forehand
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
When Greg Rusedski hits a tennis ball, it seems to involve a lot of moving parts. A lean six-foot-four and 190 pounds, he's all arms and legs as he whomps his big serve and whacks his forehands and backhands. 6, record 51, English, - forehand
Record number: 51, Textual support number: 3 CONT
After Becker plopped a forehand into the net, he offered a perfunctory handshake at the net without even glancing at Voinea. 7, record 51, English, - forehand
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Both the French and Spanish make much use of the anglicism "drive", albeit not in a correct fashion: In English "drive" is supposed to imply a ball hit with a lot of pace to win a point outright, regardless of the type of spin used to accomplish this task, and regardless of which side it is hit (forehand or backhand). (The terms "shot" and "stroke", being more neutral, need not imply any added spin whatsoever.) However in both French and Spanish, "drive" is also used often as a synonym for "forehand" (shot/stroke). 3, record 51, English, - forehand
Record number: 51, Textual support number: 1 PHR
Backspin, blistering, crosscourt, dipping, dishrag, dodgy, flat, full, inside-out, lefthanded, powerful, running, scorching, sharp, slice, topspin, whippy, winning forehand. 3, record 51, English, - forehand
Record number: 51, Textual support number: 2 PHR
To club, crack, dip, execute, fire, flip, hook, line up, loop, poke at, rip, slam, smack, snap, stroke, unload, whack a forehand. To come over, contact, hold, nail the forehand. 3, record 51, English, - forehand
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Forehand can break down, tends to fly. 3, record 51, English, - forehand
Record number: 51, Textual support number: 3 PHR
Forehand side, slice. 3, record 51, English, - forehand
Record number: 51, Textual support number: 4 PHR
Forehand on the run. 3, record 51, English, - forehand
Record 51, Key term(s)
- forehander
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 51, Main entry term, French
- coup droit
1, record 51, French, coup%20droit
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- droit 2, record 51, French, droit
correct, see observation, masculine noun
- drive 3, record 51, French, drive
avoid, see observation, masculine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
[...] coup après rebond de la balle effectué habituellement au fond du terrain, du côté du corps dont la main tient la raquette. 4, record 51, French, - coup%20droit
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Pour un droitier, tous les coups donnés à droite sont considérés comme des coups droits et à gauche comme des revers. 5, record 51, French, - coup%20droit
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Dans une source européenne on relève, «un droit» (décocher des droits foudroyants) pour signifier le coup droit, mais aussi, et de façon incorrecte, l’anglicisme «drive» admis en Europe. Ce dernier terme signifie en réalité «un coup puissant renvoyant la balle avec force en lui faisant raser le filet» et ne doit pas être utilisé comme synonyme de coup droit, tout coup frappé avec la paume de la main faisant face au mouvement de la balle, que le coup soit exécuté de la droite ou de la gauche. 2, record 51, French, - coup%20droit
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
À éviter l’anglicisme générique «drive». Ce terme peut être aussi synonyme de «coup d’attaque». À propos, il existe divers types de coups droits : à plat, lifté (généralement à vocation offensive), coupé (souvent coup d’attente). 6, record 51, French, - coup%20droit
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
[Elle] fait partie de la nouvelle génération des joueuses qui frappent très fort au coup droit et au revers et elle possède un excellent service. 7, record 51, French, - coup%20droit
Record number: 51, Textual support number: 1 PHR
Coup droit dévastateur, décroisé, en course, fulgurant, puissant/précis, tendu. 3, record 51, French, - coup%20droit
Record number: 51, Textual support number: 2 PHR
Joueur doté d’un bon coup droit. 3, record 51, French, - coup%20droit
Record number: 51, Textual support number: 3 PHR
Croiser un coup droit. 3, record 51, French, - coup%20droit
Record 51, Key term(s)
- coup d'avant-main
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 51, Main entry term, Spanish
- golpe de derecha
1, record 51, Spanish, golpe%20de%20derecha
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
- derecha 2, record 51, Spanish, derecha
correct, feminine noun
- golpe derecho 2, record 51, Spanish, golpe%20derecho
correct, masculine noun
- directo 3, record 51, Spanish, directo
correct, masculine noun
- derecho 4, record 51, Spanish, derecho
correct, masculine noun
- drive 1, record 51, Spanish, drive
avoid, masculine noun
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Golpe que se ejecuta en el lado derecho del cuerpo. 2, record 51, Spanish, - golpe%20de%20derecha
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
El golpe de derecha, o «drive», es el golpe más básico del tenis. 5, record 51, Spanish, - golpe%20de%20derecha
Record number: 51, Textual support number: 1 PHR
Golpe de derecha cortado, liftado, plano. 6, record 51, Spanish, - golpe%20de%20derecha
Record number: 51, Textual support number: 2 PHR
Realizar un golpe de derecha. 6, record 51, Spanish, - golpe%20de%20derecha
Record 52 - internal organization data 2012-01-11
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Diving
- Swimming
Record 52, Main entry term, English
- jack-knife dive
1, record 52, English, jack%2Dknife%20dive
correct, see observation
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- jack-knife 1, record 52, English, jack%2Dknife
correct, see observation, noun
- jackknife 2, record 52, English, jackknife
correct, see observation, noun
- jack knife 3, record 52, English, jack%20knife
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A kind of headfirst dive in which the diver touches his feet with his hands while keeping his legs straight, and then straightens out again before touching the water. 4, record 52, English, - jack%2Dknife%20dive
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The expression is usually said of a whole dive, not only of the flight portion of a dive. In competition, such a dive would be called first by the group of dive (forward, backward, reverse, inward, twist, or armstand jack-knife dive), followed by the position in flight, "pike position." 5, record 52, English, - jack%2Dknife%20dive
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
In a swimming start, a jackknife is a fault: the summer's feet touch the water first, before the hands, and a flat landing usually follows, both resulting from a bad arm swing or a high-angle push on the starting block. 5, record 52, English, - jack%2Dknife%20dive
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Plongeon
- Natation
Record 52, Main entry term, French
- saut de carpe
1, record 52, French, saut%20de%20carpe
correct, see observation, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- saut carpé 2, record 52, French, saut%20carp%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
- plongeon carpé 3, record 52, French, plongeon%20carp%C3%A9
see observation, masculine noun
- carpé 4, record 52, French, carp%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
- hussarde 5, record 52, French, hussarde
feminine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Le saut de carpe ou hussarde [...] consiste à plier le corps en deux après le départ du tremplin, [...] l’extrémité des mains [touche] la partie inférieure des jambes, [...] le corps se détend, se redresse et opère son entrée normale dans l’eau. 5, record 52, French, - saut%20de%20carpe
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
L'une ou l'autre expression se dit de l'ensemble d’un plongeon et non de la position adoptée pendant la portion aérienne d’un plongeon. En compétition, un tel saut serait identifié du groupe de plongeon d’abord(plongeon avant, ~ arrière, ~ renversé, ~ retourné, ~ avant avec vrille(s), ~ en appui tendu), suivi de «position carpée», la position en vol. 4, record 52, French, - saut%20de%20carpe
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Dans l’usage, on dit «un carpé» (nom masc.), le terme se disant du plongeon même ou de la position carpée qu’adopte le plongeur en cours de vol. 4, record 52, French, - saut%20de%20carpe
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
En natation, une entrée carpée est une erreur dans un plongeon de départ : les pieds du nageur touchent l’eau avant que le reste du corps n’y accède, ce qui ralentit son élan et provoque une entrée claquée (un plat). Cela est souvent dû au fait que le nageur a amorcé sa poussée alors que son corps était encore trop droit sur le bloc. 4, record 52, French, - saut%20de%20carpe
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2012-01-10
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Plastic Materials
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Record 53, Main entry term, English
- polyvinyl chloride film
1, record 53, English, polyvinyl%20chloride%20film
correct, officially approved
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- PVC film 2, record 53, English, PVC%20film
correct, officially approved
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Types of Plastic Coverings ... Polyvinyl chloride film has very high emissivity for long-wave radiation, which creates slightly higher air temperatures in the greenhouse at night. UV inhibitors can increase the life of the film. It is more expensive than polyethylene film and tends to accumulate dirt, which must be washed off in winter for better light transmission. 3, record 53, English, - polyvinyl%20chloride%20film
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
polyvinyl chloride film; PVC film: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 53, English, - polyvinyl%20chloride%20film
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Matières plastiques
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Record 53, Main entry term, French
- pellicule de polychlorure de vinyle
1, record 53, French, pellicule%20de%20polychlorure%20de%20vinyle
correct, feminine noun, officially approved
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- film de polychlorure de vinyle 2, record 53, French, film%20de%20polychlorure%20de%20vinyle
correct, masculine noun
- pellicule de PVC 1, record 53, French, pellicule%20de%20PVC
feminine noun, officially approved
- pellicule en PVC 3, record 53, French, pellicule%20en%20PVC
correct, feminine noun
- film de PVC 4, record 53, French, film%20de%20PVC
correct, masculine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Feutre tendu vinyl [MD]. Feutre en laine de verre(fibres de verre, liées par une résine synthétique thermodurcissable) revêtu sur une face d’un complexe pare-vapeur contrecollé formé d’une grille de verre, d’une feuille d’aluminium et d’un film de polychlorure de vinyle apparent de couleur blanche. Épaisseurs des feutres : 50 et 120 mm. 2, record 53, French, - pellicule%20de%20polychlorure%20de%20vinyle
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
pellicule de polychlorure de vinyle; pellicule de PVC : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 53, French, - pellicule%20de%20polychlorure%20de%20vinyle
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2011-12-19
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Universal entry(ies) Record 54
Record 54, Main entry term, English
- musculus anconeus
1, record 54, English, musculus%20anconeus
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- anconeus muscle 2, record 54, English, anconeus%20muscle
correct
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A muscle originating from the posterior surface of the lateral epicondyle of humerus and the adjacent capsule of the elbow joint. It is inserted into the lateral side of the olecranon and the adjacent posterior surface of the shaft of the ulna. It is supplied by the radial nerve, helps the triceps brachii muscle to extend the elbow joint, and may abduct the ulna in pronation. 1, record 54, English, - musculus%20anconeus
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s) Record 54
Record 54, Main entry term, French
- muscle anconé
1, record 54, French, muscle%20ancon%C3%A9
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Muscle de la face postérieure du coude. Tendu de l'humérus à l'ulna, il est extenseur de l'avant-bras et stabilisateur de l'ulna lors de la pronation. 2, record 54, French, - muscle%20ancon%C3%A9
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Músculos y tendones
Entrada(s) universal(es) Record 54
Record 54, Main entry term, Spanish
- músculo ancóneo
1, record 54, Spanish, m%C3%BAsculo%20anc%C3%B3neo
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2011-12-19
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Record 55, Main entry term, English
- supraspinous muscle
1, record 55, English, supraspinous%20muscle
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- musculus supraspinatus 1, record 55, English, musculus%20supraspinatus
Latin
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A muscle of the scapula that arises from the medial two thirds of the supraspinous fossa of the scapula and the supraspinous fascia. 1, record 55, English, - supraspinous%20muscle
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Record 55, Main entry term, French
- muscle sus-épineux
1, record 55, French, muscle%20sus%2D%C3%A9pineux
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- muscle supra-épineux 1, record 55, French, muscle%20supra%2D%C3%A9pineux
correct, masculine noun
- musculus supra-spinatus 1, record 55, French, musculus%20supra%2Dspinatus
Latin
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Muscle triangulaire de la région postérieure de l'épaule, tendu de la scapula à l'humérus. 1, record 55, French, - muscle%20sus%2D%C3%A9pineux
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Ancienne nomenclature : muscle sus-épineux. 1, record 55, French, - muscle%20sus%2D%C3%A9pineux
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2011-12-19
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Record 56, Main entry term, English
- musculus pectineus
1, record 56, English, musculus%20pectineus
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- pectineal muscle 1, record 56, English, pectineal%20muscle
correct
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A muscle that originates from the pecten of the pubis and the bone in front of it, and from the pectineal fascia. It is inserted onto the upper part of the pectineal line behind and below the lesser trochanter of the femur. The femoral or, occasionally, the obturator nerve supplies the muscle, which adducts and flexes the thigh. 1, record 56, English, - musculus%20pectineus
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Record 56, Main entry term, French
- muscle pectiné
1, record 56, French, muscle%20pectin%C3%A9
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- musculus pectineus 1, record 56, French, musculus%20pectineus
Latin
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Muscle de la région haute de la loge interne de la cuisse. Tendu du pubis au fémur, il est adducteur de la cuisse et participe à la flexion et à sa rotation externe. 1, record 56, French, - muscle%20pectin%C3%A9
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2011-12-19
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Record 57, Main entry term, English
- musculus popliteus
1, record 57, English, musculus%20popliteus
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- popliteal muscle 1, record 57, English, popliteal%20muscle
correct
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A muscle that originates from a facet at the anterior end of the groove on the lateral aspect of the lateral condyle of the femur and arcuate popliteal ligament. 1, record 57, English, - musculus%20popliteus
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Record 57, Main entry term, French
- muscle poplité
1, record 57, French, muscle%20poplit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- musculus popliteus 2, record 57, French, musculus%20popliteus
Latin
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Muscle profond de la postérieure du genou. Tendu du fémur au tibia, il sert à la flexion et à la rotation interne du genou et il renforce l'action des ligaments postérieurs du genou. 2, record 57, French, - muscle%20poplit%C3%A9
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2011-12-19
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Record 58, Main entry term, English
- musculus adductor longus
1, record 58, English, musculus%20adductor%20longus
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- long adductor muscle 1, record 58, English, long%20adductor%20muscle
correct
- long head of triceps femoris muscle 1, record 58, English, long%20head%20of%20triceps%20femoris%20muscle
correct, obsolete
- long head of adductor triceps muscle 1, record 58, English, long%20head%20of%20adductor%20triceps%20muscle
correct, obsolete
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A muscle originating at the front of the pubic in the angle between the crest and the symphysis pubis. It is inserted into the middle third of linea aspera of femur, fused with the medial intermuscular septum. It is supplied by the anterior division of the obturator nerve, and adducts, flexes, and medially rotates the thigh. 1, record 58, English, - musculus%20adductor%20longus
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Record 58, Main entry term, French
- muscle long adducteur
1, record 58, French, muscle%20long%20adducteur
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- muscle moyen adducteur 1, record 58, French, muscle%20moyen%20adducteur
correct, see observation, masculine noun
- muscle premier adducteur 1, record 58, French, muscle%20premier%20adducteur
correct, see observation, masculine noun
- musculus adductor longus 1, record 58, French, musculus%20adductor%20longus
Latin
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Muscle de la région médiale de la cuisse. Tendu du pubis au fémur, il est adducteur de la cuisse et participe à sa flexion. 1, record 58, French, - muscle%20long%20adducteur
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Ancienne nomenclature : muscle moyen adducteur; muscle premier adducteur. 1, record 58, French, - muscle%20long%20adducteur
Record 58, Key term(s)
- muscle long adducteur
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2011-10-13
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 59, Main entry term, English
- dope thinner
1, record 59, English, dope%20thinner
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
dope: A cellulose ester lacquer used as an adhesive or a coating. 2, record 59, English, - dope%20thinner
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
dope: enduit, laque. 3, record 59, English, - dope%20thinner
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
thinner: diluant. 3, record 59, English, - dope%20thinner
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Record 59, Main entry term, French
- diluant de peinture laque
1, record 59, French, diluant%20de%20peinture%20laque
proposal, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- diluant de laque 1, record 59, French, diluant%20de%20laque
proposal, see observation, masculine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
peinture laque : Appellation contractée donnée à la peinture pour couche de finition fournissant un feuil ayant l'aspect d’une laque, c'est-à-dire lisse, tendu et qui, en raison de ses propriétés optiques particulières, donne en outre une impression de profondeur rappelant celle d’une laque colorée. 2, record 59, French, - diluant%20de%20peinture%20laque
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
L’usage du terme «laque» est très répandu, et on le retrouve notamment dans le Que sais-je no. 1348, 1969, p. 79 et dans le Petit Robert 1984. 1, record 59, French, - diluant%20de%20peinture%20laque
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
Les solvants et les diluants sont des liquides volatils qui permettent de transformer le liant en une solution assez fluide pour être facilement applicable en couche mince. 3, record 59, French, - diluant%20de%20peinture%20laque
Record number: 59, Textual support number: 4 OBS
Observation reproduite avec la permission de l’AFNOR. 4, record 59, French, - diluant%20de%20peinture%20laque
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2011-10-06
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Music (General)
- Performing Arts (General)
Record 60, Main entry term, English
- aeoliphone
1, record 60, English, aeoliphone
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- wind machine 1, record 60, English, wind%20machine
correct
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A specialist musical instrument used to produce the sound of wind. 2, record 60, English, - aeoliphone
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
More frequently, a drum covered in fabric is rubbed against wooden or cardboard rods when a handle is turned, making a swooshing sound. 2, record 60, English, - aeoliphone
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
- Arts du spectacle (Généralités)
Record 60, Main entry term, French
- éoliphone
1, record 60, French, %C3%A9oliphone
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- machine à vent 2, record 60, French, machine%20%C3%A0%20vent
correct, feminine noun
- héliophone 3, record 60, French, h%C3%A9liophone
masculine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Outil utilisé dans la musique et les opéras dès le XVIIe siècle pour reproduire le son du vent. 3, record 60, French, - %C3%A9oliphone
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
L'éoliphone se présente sous la forme d’un large cercle de métal ou de bois sur lequel est tendu un drap que l'on frotte plus ou moins vivement d’un geste circulaire. 3, record 60, French, - %C3%A9oliphone
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Música (Generalidades)
- Artes escénicas (Generalidades)
Record 60, Main entry term, Spanish
- eolífono
1, record 60, Spanish, eol%C3%ADfono
masculine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2011-09-09
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
- Airborne Forces
Record 61, Main entry term, English
- parachute ripcord
1, record 61, English, parachute%20ripcord
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- ripcord 2, record 61, English, ripcord
correct
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The cable which allows opening of the parachute manually. 1, record 61, English, - parachute%20ripcord
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Ripcord is a part of a skydiving harness-container system; a handle attached to a steel cable ending in a closing pin. The pin keeps the container closed and keeps the spring loaded pilot chute inside. When the ripcord is pulled, the container is opened and the pilot chute is released, opening the parachute. On tandem systems the ripcord releases the 3-ring release system anchoring the bridle to the harness-container, allowing the parachute to open. 2, record 61, English, - parachute%20ripcord
Record 61, Key term(s)
- rip cord
- parachute rip cord
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
- Forces aéroportées
Record 61, Main entry term, French
- câble d'ouverture du parachute
1, record 61, French, c%C3%A2ble%20d%27ouverture%20du%20parachute
masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- commande manuelle d'ouverture du parachute 2, record 61, French, commande%20manuelle%20d%27ouverture%20du%20parachute
feminine noun
- commande à main du parachute 3, record 61, French, commande%20%C3%A0%20main%20du%20parachute
feminine noun
- commande à main 4, record 61, French, commande%20%C3%A0%20main
feminine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Système d’ouverture utilisé dans les sauts à ouverture commandée (ou chute libre). 4, record 61, French, - c%C3%A2ble%20d%27ouverture%20du%20parachute
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
En dernier ressort, j’ai tiré sur le câble d’ouverture du parachute, le petit parachute attaché au parachute principal et qui était tendu par un ressort. 1, record 61, French, - c%C3%A2ble%20d%27ouverture%20du%20parachute
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2011-08-30
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Variety Shows and Circuses
Record 62, Main entry term, English
- tightrope walker
1, record 62, English, tightrope%20walker
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
... tightrope walker perches on a slanting cable. 2, record 62, English, - tightrope%20walker
Record 62, Key term(s)
- tight-rope walker
- tight rope walker
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Spectacles de variétés et Cirque
Record 62, Main entry term, French
- fildefériste
1, record 62, French, fildef%C3%A9riste
correct, see observation, masculine and feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- fil-de-fériste 2, record 62, French, fil%2Dde%2Df%C3%A9riste
correct, see observation, masculine and feminine noun
- fil de feriste 3, record 62, French, fil%20de%20feriste
correct, see observation, masculine and feminine noun
- fil-de-feriste 3, record 62, French, fil%2Dde%2Dferiste
correct, see observation, masculine and feminine noun
- funambule 4, record 62, French, funambule
correct, see observation, masculine and feminine noun
- danseur de corde 5, record 62, French, danseur%20de%20corde
correct, masculine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Acrobate évoluant sur un fil de fer, s’y équilibrant et y exécutant divers bonds et sauts périlleux en arrière, voire en avant. 6, record 62, French, - fildef%C3%A9riste
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
funambule [...] Avec ou sans balancier, sur corde tendue et sur fil d’acier, celui-ci a longtemps été présenté sur les places publiques. 7, record 62, French, - fildef%C3%A9riste
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Le ou la fildefériste travaille à environ deux mètres au-dessus du sol. Lorsque son agrès est tendu beaucoup plus haut, il prend le nom de funambule. 6, record 62, French, - fildef%C3%A9riste
Record 62, Key term(s)
- danseuse de corde
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2011-07-12
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Racquet Sports
Record 63, Main entry term, English
- tennis net
1, record 63, English, tennis%20net
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- net 2, record 63, English, net
correct, noun
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
An open-meshed fabric streched across the middle of the court and over which the ball is hit. It is a little lower at the middle (three feet high; 0.915 m) than at the ends (three and a half feet; 0.06-0.07 m). 3, record 63, English, - tennis%20net
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The term "(tennis) net" is also used figuratively to designate that which the actual net represents to a team or to a player, as attested by the ample phraseology provided below. Related term: fortress. 4, record 63, English, - tennis%20net
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports de raquette
Record 63, Main entry term, French
- filet de tennis
1, record 63, French, filet%20de%20tennis
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- filet 2, record 63, French, filet
correct, masculine noun
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Le filet est tendu au milieu du terrain par une corde ou un câble métallique dont chaque bout est attaché à des poteaux de 3 pi 6 po(1, 05 m) de haut et dont le diamètre ne doit pas dépasser 6 po(15 cm). 3, record 63, French, - filet%20de%20tennis
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Le filet est un peu plus bas au centre (0,915 m ou 3 pieds) qu’il ne l’est sur les côtés (1,05-1,07 m ou 3,5 pieds); dans ce dernier cas, les sources ne s’entendent pas sur la mesure métrique, 1,05, 1,06 et 1,07 étant relevés selon l’ouvrage consulté. 4, record 63, French, - filet%20de%20tennis
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Deportes de raqueta
Record 63, Main entry term, Spanish
- red
1, record 63, Spanish, red
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
La red deberá tener, en su punto central, una altura de 0,915 m (3 pies) por el cual deberá ser mantenida tirante, por su parte inferior, por medio de una cincha, de una anchura no superior a 0,05 m. 2, record 63, Spanish, - red
Record 64 - internal organization data 2011-06-02
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Supports and Reinforcement (Construction)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Wind Energy
Record 64, Main entry term, English
- guy
1, record 64, English, guy
correct, noun
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- guy rope 2, record 64, English, guy%20rope
correct
- stay 2, record 64, English, stay
correct, noun
- guy line 3, record 64, English, guy%20line
correct
- guyline 4, record 64, English, guyline
correct
- guycable 5, record 64, English, guycable
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A wire line attached to a mast or derrick to provide stability. 6, record 64, English, - guy
Record number: 64, Textual support number: 2 DEF
A supporting rope, cable, or wire which is anchored at one end and tied to a mast, shear legs, derrick, or other in order to stabilize it. 7, record 64, English, - guy
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The lines that provide the main support for the structure are called load guys; the wire lines attached to ground anchors to give lateral support to the structure are termed wind guys. 6, record 64, English, - guy
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Étayage et consolidation (Construction)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Énergie éolienne
Record 64, Main entry term, French
- hauban
1, record 64, French, hauban
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Câble tendu entre un élément à stabiliser(édifice haut et étroit, mât, passerelle, grue, etc.) et un point fixe auquel il est solidement ancré. 2, record 64, French, - hauban
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
hauban : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, record 64, French, - hauban
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Cadenas y cables (Componentes mecánicos)
- Soportes y refuerzos (Construcción)
- Equipo para extracción de petróleo y gas natural
- Energía eólica
Record 64, Main entry term, Spanish
- tirante de fijación
1, record 64, Spanish, tirante%20de%20fijaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
- tirante 2, record 64, Spanish, tirante
correct, masculine noun
- viento 3, record 64, Spanish, viento
correct, masculine noun
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Cable, soga, cadena o similar, que sirve para atirantar una estructura o parte de ella. 4, record 64, Spanish, - tirante%20de%20fijaci%C3%B3n
Record 65 - internal organization data 2011-05-31
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Strength of Materials
Record 65, Main entry term, English
- elastic shortening
1, record 65, English, elastic%20shortening
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- elastic compression 1, record 65, English, elastic%20compression
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Compression of a member on application of forces induced by concrete prestressing. 1, record 65, English, - elastic%20shortening
Record 65, Key term(s)
- elastic shortening of concrete
- concrete elastic shortening
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
Record 65, Main entry term, French
- raccourcissement élastique du béton
1, record 65, French, raccourcissement%20%C3%A9lastique%20du%20b%C3%A9ton
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- raccourcissement du béton 1, record 65, French, raccourcissement%20du%20b%C3%A9ton
correct, masculine noun
- raccourcissement élastique 2, record 65, French, raccourcissement%20%C3%A9lastique
masculine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Un câble déjà tendu et ancré sur le béton subit le raccourcissement élastique du béton, provoqué par la mise en tension ultérieure des autres câbles. La perte de précontrainte qui en résulte est difficile à calculer, et son intensité est faible. 1, record 65, French, - raccourcissement%20%C3%A9lastique%20du%20b%C3%A9ton
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2011-03-04
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Mineral Prospecting Equipment
- Scientific Instruments
- Analytical Chemistry
Record 66, Main entry term, English
- Geiger-Müller counter
1, record 66, English, Geiger%2DM%C3%BCller%20counter
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- Geiger-Müller Counter 2, record 66, English, Geiger%2DM%C3%BCller%20Counter
correct
- Geiger-Mueller counter 3, record 66, English, Geiger%2DMueller%20counter
correct
- Geiger counter 4, record 66, English, Geiger%20counter
correct
- Geiger-Müller counter tube 5, record 66, English, Geiger%2DM%C3%BCller%20counter%20tube
correct
- Geiger counter tube 6, record 66, English, Geiger%20counter%20tube
- Geiger-Müller tube 6, record 66, English, Geiger%2DM%C3%BCller%20tube
standardized
- Geiger tube 7, record 66, English, Geiger%20tube
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A device which detects and counts ionizing particles. It consists essentially of a tube with two electrodes between which a high potential difference is maintained. 8, record 66, English, - Geiger%2DM%C3%BCller%20counter
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
When a charged particle enters the tube, ionization occurs, setting up a current which actuates a loudspeaker or other indicating device. It is used especially to measure radioactivity and test cosmic-ray particles. 8, record 66, English, - Geiger%2DM%C3%BCller%20counter
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
[Geiger-Müller counters are] used in the search for radioactive minerals, particularly uranium, as it is capable of detecting by means of a Geiger-Müller tube the rays emanating from such minerals. 9, record 66, English, - Geiger%2DM%C3%BCller%20counter
Record number: 66, Textual support number: 3 OBS
Geiger-Müller tube; Geiger counter: terms standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 10, record 66, English, - Geiger%2DM%C3%BCller%20counter
Record 66, Key term(s)
- Geiger Müller Counter
- Geiger Müller counter tube
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Physique atomique
- Matériel de prospection minière
- Instruments scientifiques
- Chimie analytique
Record 66, Main entry term, French
- compteur de Geiger-Müller
1, record 66, French, compteur%20de%20Geiger%2DM%C3%BCller
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- compteur Geiger-Müller 2, record 66, French, compteur%20Geiger%2DM%C3%BCller
correct, masculine noun
- compteur Geiger 3, record 66, French, compteur%20Geiger
correct, masculine noun, standardized
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Détecteur de particules ionisantes constitué par un cylindre métallique(cathode) rempli de gaz(mélange de gaz rares), dans l'axe duquel est tendu un fil conducteur mince et isolé(anode) porté à un potentiel positif élevé relativement au cylindre. 4, record 66, French, - compteur%20de%20Geiger%2DM%C3%BCller
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Le compteur Geiger-Müller [...] est une chambre d’ionisation de petit volume où la tension entre électrodes est de l’ordre de 300 à 1000 V. L’anode est constituée d’un fil électrique central au voisinage duquel le champ est intense. Dans ces conditions, un électron chassé par une particule ionisante initiale [...] ou par un photon [...], atteint une vitesse suffisante pour ioniser le gaz intérieur. Il en résulte une avalanche d’électrons sur toute la longueur du fil métallique rigide central qu’est l’anode, ce qui provoque une impulsion de tension déterminée, quelle que soit la nature du rayonnement incident. Un tube Geiger-Müller est autocoupeur parce qu’il contient généralement de l’alcool ou un halogène, substances qui ont la propriété d’interrompre l’avalanche d’électrons et de rendre à nouveau l’appareil disponible pour un nouveau comptage. 5, record 66, French, - compteur%20de%20Geiger%2DM%C3%BCller
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
Les minéraux secondaires d’uranium sont très nombreux [...] La détermination de la plupart de ces espèces est délicate [...] Au surplus, comme la prospection est essentiellement radiométrique (compteur de Geiger-Müller) l’intérêt d’une identification immédiate de ces minéraux est encore assez réduit. 6, record 66, French, - compteur%20de%20Geiger%2DM%C3%BCller
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
compteur Geiger : terme normalisé par la Commission electrotechnique internationale (CEI). 7, record 66, French, - compteur%20de%20Geiger%2DM%C3%BCller
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Equipo de prospección minera
- Instrumentos científicos
- Química analítica
Record 66, Main entry term, Spanish
- tubo contador de Geiger-Muller 1, record 66, Spanish, tubo%20contador%20de%20Geiger%2DMuller
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2010-12-07
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Paleontology
Record 67, Main entry term, English
- velum
1, record 67, English, velum
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
The margin of the [hydroid medusa] bell projects inward to form a shelf called a velum ... 1, record 67, English, - velum
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Paléontologie
Record 67, Main entry term, French
- velum
1, record 67, French, velum
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
[...] le «velum» [...] est une sorte de diaphragme en iris, tendu horizontalement à l'entrée de la cavité sous-ombrellaire [chez] les Méduses d’«Hydrozoa» [...] 1, record 67, French, - velum
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des vélums. 2, record 67, French, - velum
Record number: 67, Textual support number: 3 OBS
vélums (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, record 67, French, - velum
Record 67, Key term(s)
- vélum
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2010-11-16
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Record 68, Main entry term, English
- dumbbell bent-over row
1, record 68, English, dumbbell%20bent%2Dover%20row
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- dumbbell row 2, record 68, English, dumbbell%20row
correct
- one-arm dumbbell row 3, record 68, English, one%2Darm%20dumbbell%20row
correct
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Start this exercise by kneeling with one knee at the end of a weight bench. Support your body with the hand on the weight bench. Pick up a dumbbell with your other hand. Keep your back straight and flat in line with the bench. Do not arch your back. Lift the dumbbell straight up keeping your arm close to your body. Touch the weight to your chest, hold for one to two seconds. Slowly move weight back down till arm is almost fully extended. The movement back down to begin position should be slow to build muscle. 3, record 68, English, - dumbbell%20bent%2Dover%20row
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Record 68, Main entry term, French
- tirage avec haltère
1, record 68, French, tirage%20avec%20halt%C3%A8re
masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
L'exercice s’effectue debout, avec un haltère, en plaçant un genoux sur un banc droit. Buste incliné, dos bien droit, conservez l'équilibre avec une main posée sur le banc. De l'autre main prenez l'haltère, bras tendu vers le bas, paume vers le corps. Pliez votre bras jusqu'à être dans le prolongement de votre corps en fléchissant le coude. Soufflez en montant l'haltère, inspirer en revenant à la position de départ. 2, record 68, French, - tirage%20avec%20halt%C3%A8re
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2010-10-26
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Packaging in Plastic
Record 69, Main entry term, English
- stretch-cap
1, record 69, English, stretch%2Dcap
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Emballages en matières plastiques
Record 69, Main entry term, French
- stretch-cap
1, record 69, French, stretch%2Dcap
correct
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
(...) coiffe en film rétractable tendu au-dessus des barquettes et collé sur les deux côtés. On économise ainsi de 30 à 50% de film, par rapport à l'enveloppage total sous rétractable. 1, record 69, French, - stretch%2Dcap
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2010-07-19
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Track and Field
Record 70, Main entry term, English
- preliminary swing
1, record 70, English, preliminary%20swing
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Preliminary swings: Athlete begins with a stable hand position where the discus is held high in front of the left shoulder, resting on the left palm with the right hand on top of the discus. The discus is swung back to the right at shoulder level twice to establish a rhythm to start the turn and to get the discus behind the body. 2, record 70, English, - preliminary%20swing
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
Coach athletes to take no more than one preliminary swing at the back of the circle. Any more than one swing is wasted effort. 3, record 70, English, - preliminary%20swing
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Discrepancy in the number of swings may depend on whether the context is training or competition. 4, record 70, English, - preliminary%20swing
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactics - throwing events. 5, record 70, English, - preliminary%20swing
Record number: 70, Textual support number: 1 PHR
Preliminary discus swings. 6, record 70, English, - preliminary%20swing
Record 70, Key term(s)
- preliminary swings
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 70, Main entry term, French
- balancement préparatoire
1, record 70, French, balancement%20pr%C3%A9paratoire
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- balancement préliminaire 2, record 70, French, balancement%20pr%C3%A9liminaire
correct, masculine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Balancements préliminaires du bras porteur qui est tendu. Le disque est alors dans l'axe des épaules. Il y a torsion du buste alors que les pieds restent fixés au sol. [...] Le pied arrière pivote dès la fin de l'ultime balancement préliminaire. 2, record 70, French, - balancement%20pr%C3%A9paratoire
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique - lancers. 3, record 70, French, - balancement%20pr%C3%A9paratoire
Record number: 70, Textual support number: 1 PHR
Balancement préparatoire au lancer du disque. 4, record 70, French, - balancement%20pr%C3%A9paratoire
Record 70, Key term(s)
- balancements préparatoires
- balancements préliminaires
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Record 70, Main entry term, Spanish
- balanceo preliminar
1, record 70, Spanish, balanceo%20preliminar
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 PHR
Balanceo preliminar del disco. 1, record 70, Spanish, - balanceo%20preliminar
Record 71 - internal organization data 2010-04-15
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
Record 71, Main entry term, English
- flat diaphragm cylinder 1, record 71, English, flat%20diaphragm%20cylinder
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- pancake cylinder 2, record 71, English, pancake%20cylinder
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
[Flat diaphragm cylinders] usually are specified for extremely short-stroke application ... Sometimes called pancake cylinders because of their low profile, they are used often to open and close another device, such as a valve. The diaphragm has no convolutions. 2, record 71, English, - flat%20diaphragm%20cylinder
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
Record 71, Main entry term, French
- vérin à membrane
1, record 71, French, v%C3%A9rin%20%C3%A0%20membrane
masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- vérin à diaphragme 2, record 71, French, v%C3%A9rin%20%C3%A0%20diaphragme
masculine noun
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
[Dans le] vérin à membrane, que l'on appelle souvent [boîte à air comprimé on] a tendu fermement entre deux coques métalliques ventrues [...] une membrane de métal, de matière plastique ou de caoutchouc résistant. La tige du piston est fixée fermement au centre de la membrane. [La tige de piston] d’un vérin à membrane peut aussi être représentée à plat [...] pour former par exemple directement la surface de fixation. Ces vérins n’ admettent que de petites courses de quelques millimètres à 50 mm maximum. Cette version est plus particulièrement destinée aux opérations de tension. La course de retour est assurée par un ressort de rappel incorporé, ou par la tension de la membrane elle-même dans les courses plus petites. 2, record 71, French, - v%C3%A9rin%20%C3%A0%20membrane
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2010-03-23
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Dance
Record 72, Main entry term, English
- vibration
1, record 72, English, vibration
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
a nonlocomotor movement which has a cause-and-effect action initiated by a strong impetus, either self-imposed or externally imposed; it results in short, quick, tremble-like movements which subside as time passes. 1, record 72, English, - vibration
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Danse
Record 72, Main entry term, French
- vibration
1, record 72, French, vibration
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
[...] mouvements localisés ou non, petits et rapides, en aller-retour. Les vibrations peuvent être ramenés à des oscillations de faible amplitude et de grande fréquence, produites par une sorte de mobilisation interne du muscle à la fois tendu et élastique. 1, record 72, French, - vibration
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2010-03-22
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Reprography
Record 73, Main entry term, English
- flat-bed duplicator 1, record 73, English, flat%2Dbed%20duplicator
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
there is also a flat-bed model, which is the cheapest type of stencil duplicator ... On this type, the stencil is fitted in a frame and the ink pressed through it on to the paper by means of a hand roller. 1, record 73, English, - flat%2Dbed%20duplicator
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Reprographie
Record 73, Main entry term, French
- duplicateur à plat
1, record 73, French, duplicateur%20%C3%A0%20plat
masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
dans le duplicatuer à plat, le stencil est tendu sur un cadre de bois que des ressorts maintiennent normalement en position verticale, mais que l'on peut abaisser à la main pour qu'il devienne horizontal. 1, record 73, French, - duplicateur%20%C3%A0%20plat
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2009-03-02
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Plane Geometry
Record 74, Main entry term, English
- straight line
1, record 74, English, straight%20line
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A line traced by a point traveling in a constant direction. 2, record 74, English, - straight%20line
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Géométrie plane
Record 74, Main entry term, French
- droite
1, record 74, French, droite
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- ligne droite 2, record 74, French, ligne%20droite
correct, feminine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Ligne dont l'image est celle d’un fil tendu ou d’un fil à plomb. 3, record 74, French, - droite
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2008-11-25
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Silk-Screen Printing
Record 75, Main entry term, English
- screen printing
1, record 75, English, screen%20printing
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- silk screen printing 2, record 75, English, silk%20screen%20printing
correct
- screen-printing 3, record 75, English, screen%2Dprinting
correct
- silk-screen printing 4, record 75, English, silk%2Dscreen%20printing
correct
- serigraphy 5, record 75, English, serigraphy
correct
- silk screening 6, record 75, English, silk%20screening
correct
- silk-screening 7, record 75, English, silk%2Dscreening
correct, rare
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A stencil printing process based on the use of a silk, nylon, or metal screen containing the image as well as on a squeegee implement used to force the ink through the screen to form the image on paper or other material. 8, record 75, English, - screen%20printing
Record 75, Key term(s)
- silkscreening
- silkscreen printing
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Sérigraphie
Record 75, Main entry term, French
- sérigraphie
1, record 75, French, s%C3%A9rigraphie
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- séricigraphie 2, record 75, French, s%C3%A9ricigraphie
correct, feminine noun, rare
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Procédé d’impression à l'aide d’un écran constitué par un cadre sur lequel est tendu un tissu ou un métal à mailles. 3, record 75, French, - s%C3%A9rigraphie
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
En électronique, la sérigraphie est utilisée pour former les couches successives d’un circuit hybride à couches épaisses par dépôt de pâtes appropriées à travers les mailles non obturées d’un écran en nylon ou en acier inoxydable à mailles très fines, à l’aide d’une raclette actionnée à la main ou mécaniquement dans une machine à sérigraphier. 4, record 75, French, - s%C3%A9rigraphie
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
L’écran, appliqué sur le support, reçoit l’encre qui, poussée par une raclette, passe à travers les mailles libres pour réaliser l’impression. Le bouchage des zones non imprimantes s’effectue avec un vernis spécial appliqué au pinceau, ou avec un film découpé et collé, ou encore par un procédé photomécanique. La sérigraphie présente un aspect à la fois artisanal et industriel avec ses machines à imprimer semi-automatiques. 3, record 75, French, - s%C3%A9rigraphie
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Serigrafía
Record 75, Main entry term, Spanish
- serigrafía
1, record 75, Spanish, serigraf%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Circuitos impresos elaborados con la técnica de serigrafía. Esta técnica de producción de circuitos impresos tiene la ventaja de obtener trabajos de buena calidad a un precio razonable, además permite la realización de varias copias del mismo diseño una vez que se ha revelado en la seda. 2, record 75, Spanish, - serigraf%C3%ADa
Record 76 - internal organization data 2008-07-22
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Record 76, Main entry term, English
- Gigli's saw
1, record 76, English, Gigli%27s%20saw
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- Gigli saw 2, record 76, English, Gigli%20saw
correct
- Gigli's wire saw 3, record 76, English, Gigli%27s%20wire%20saw
correct
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A hand-held wire saw for use in craniotomy or pubiotomy. 4, record 76, English, - Gigli%27s%20saw
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The Gigli's wire saw [is] a flexible wire with teeth used for osteotomy procedures; often used in blind operations. 3, record 76, English, - Gigli%27s%20saw
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Record 76, Main entry term, French
- scie de Gigli
1, record 76, French, scie%20de%20Gigli
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- scie Gigli 2, record 76, French, scie%20Gigli
correct, feminine noun
- scie-fil Gigli 3, record 76, French, scie%2Dfil%20Gigli
correct, feminine noun
- scie-fil de Gigli 4, record 76, French, scie%2Dfil%20de%20Gigli
correct, feminine noun
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
La scie-fil de Gigli se manipule fil tendu à l'aide des poignées prévues ou de deux pinces Kocher(le fil est alors pincé près de l'articulation de la pince pour avoir la force de scier). Il faut protéger les parties molles de la poussière d’os qui en résulte. 4, record 76, French, - scie%20de%20Gigli
Record number: 76, Textual support number: 2 CONT
La scie de Gigli est très utile pour amorcer la séparation de la pièce fémorale du ciment ou de l’os quand le composant n’est pas scellé. 5, record 76, French, - scie%20de%20Gigli
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2007-11-01
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Reprography
- Non-impact Printing
Record 77, Main entry term, English
- corotron 1, record 77, English, corotron
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
An electrostatic charging device, usually composed of a taut wire, which charges a photoconductor to facilitate imaging in the printing process. 2, record 77, English, - corotron
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Three types of corotrons, or coronas, are generally employed in a photoconductor imaging system: Charge Corotron, which charges the surface of the drum positively, preparing it to attach negatively charged toner particles; Transfer Corotron, which carries a much higher positive charge than the drum and causes toner to be transferred to the surface of the copy paper and Clean Corotron, which emits a negative charge to neutralize the drum charge and prepare it for cleaning. 2, record 77, English, - corotron
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Reprographie
- Impression sans impact
Record 77, Main entry term, French
- corotron
1, record 77, French, corotron
masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- corona 2, record 77, French, corona
masculine noun
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de charge électrostatique constitué généralement d’un fil tendu qui charge un photoconducteur facilitant la reproduction d’images dans les opérations d’impression. 2, record 77, French, - corotron
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
On a généralement recours à trois types de coronas dans les systèmes de reproduction à photoconducteur : les coronas de charge, qui chargent positivement la surface du tambour le préparant à recevoir des particules de toner chargées négativement; les coronas de transfert qui portent une charge positive beaucoup plus élevée que le tambour et qui provoque le transfert du toner à la surface de la copie papier; et les coronas de préparation au nettoyage qui émettent une charge négative servant à neutraliser celle du tambour et à préparer le nettoyage de ce dernier. 2, record 77, French, - corotron
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2006-08-30
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Record 78, Main entry term, English
- infraspinatus tendon
1, record 78, English, infraspinatus%20tendon
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Infraspinatus Tendon. Infraspinatus is one of the rotator cuff muscles and contributes to external rotation of the shoulder joint. The belly of the muscle lies below the spine of the scapula. Its tendon runs over the back of the shoulder joint, fastening to the back of the greater tuberosity of the head of the humerus. 1, record 78, English, - infraspinatus%20tendon
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Record 78, Main entry term, French
- tendon du sous-épineux
1, record 78, French, tendon%20du%20sous%2D%C3%A9pineux
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Le patient tourne le dos à l'examinateur, la paume de la main sur l'épaule opposée ou le bras tendu en rotation interne, pour analyser le tendon du sous-épineux sous tension. Dans cette position, ce tendon s’enroule autour de la tête humérale. 1, record 78, French, - tendon%20du%20sous%2D%C3%A9pineux
Record 78, Key term(s)
- tendon sous épineux
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2006-04-03
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Hair Styling
Record 79, Main entry term, English
- cream rinse
1, record 79, English, cream%20rinse
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- conditioner 1, record 79, English, conditioner
correct
- reconditioner 1, record 79, English, reconditioner
correct
- hair conditioner 2, record 79, English, hair%20conditioner
correct
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
What are the differences among cream rinses, reconditioners, and conditioners? Practically speaking, there aren't any. They are just different terms for the same thing; products manufactured to increase manageability, eliminate snarls and tangles, and giver hair lustre. 1, record 79, English, - cream%20rinse
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Coiffure
Record 79, Main entry term, French
- après-shampooing
1, record 79, French, apr%C3%A8s%2Dshampooing
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- après-shampoing 2, record 79, French, apr%C3%A8s%2Dshampoing
correct, masculine noun
- revitalisant 3, record 79, French, revitalisant
correct, masculine noun
- tonifiant capillaire 4, record 79, French, tonifiant%20capillaire
correct, masculine noun
- conditionneur 5, record 79, French, conditionneur
correct, masculine noun
- crème-rince 6, record 79, French, cr%C3%A8me%2Drince
avoid, feminine noun
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Après-shampooing : Produit capillaire appliqué après le shampooing pour embellir les cheveux et faciliter le démêlage. 7, record 79, French, - apr%C3%A8s%2Dshampooing
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Les revitalisants ont toujours tendu vers le même but : rendre les tiges des cheveux plus douces et plus soyeuses; parer à la déshydratation; donner du lustre et du brillant à la chevelure et, enfin, en rendre l'entretien plus facile. 8, record 79, French, - apr%C3%A8s%2Dshampooing
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
shampoing : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 9, record 79, French, - apr%C3%A8s%2Dshampooing
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Crème-rince. Ce terme est un calque de l’anglais «cream rinse». 2, record 79, French, - apr%C3%A8s%2Dshampooing
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2006-03-18
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Transport of Wood
Record 80, Main entry term, English
- tight-lining
1, record 80, English, tight%2Dlining
correct, North America
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
- tightlining 2, record 80, English, tightlining
correct
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A procedure in high-lead cable logging whereby the haul-back line supporting the butt rigging is tightened so as to lift the load over obstacles. 3, record 80, English, - tight%2Dlining
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Transport du bois
Record 80, Main entry term, French
- téléphérage à autolevage
1, record 80, French, t%C3%A9l%C3%A9ph%C3%A9rage%20%C3%A0%20autolevage
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Téléphérage relevé où le câble tracteur de retour peut être tendu de façon à hisser les charges, par l'intermédiaire d’un chariot-palan, à une hauteur qui leur permet de circuler au-dessus du sol et des obstacles. 1, record 80, French, - t%C3%A9l%C3%A9ph%C3%A9rage%20%C3%A0%20autolevage
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
téléférage : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, record 80, French, - t%C3%A9l%C3%A9ph%C3%A9rage%20%C3%A0%20autolevage
Record 80, Key term(s)
- téléférage à autolevage
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Transporte de la madera
Record 80, Main entry term, Spanish
- tensor de retorno
1, record 80, Spanish, tensor%20de%20retorno
masculine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2005-08-11
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Record 81, Main entry term, English
- flat trajectory grenade 1, record 81, English, flat%20trajectory%20grenade
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Flat trajectory grenades may be fired from the shoulder or hip ... 1, record 81, English, - flat%20trajectory%20grenade
Record 81, Key term(s)
- flat-trajectory grenade
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Record 81, Main entry term, French
- grenade à tir tendu
1, record 81, French, grenade%20%C3%A0%20tir%20tendu
feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
[...] on peut tirer, à l'épaule ou à la hanche, des grenades à tir tendu [...] 1, record 81, French, - grenade%20%C3%A0%20tir%20tendu
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2005-05-13
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Carpets and Upholstery Textiles
Record 82, Main entry term, English
- stay tacking
1, record 82, English, stay%20tacking
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A temporary tacking of the carpet in stages during a long stretch with the power stretcher or knee kicker to "hold the stretch" until the end of the carpet can be kicked over the pins or permanently fastened in place. 2, record 82, English, - stay%20tacking
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Tapis et textile d'ameublement
Record 82, Main entry term, French
- ancrage provisoire
1, record 82, French, ancrage%20provisoire
masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Terme utilisé dans la pose de moquette qui signifie que le tapis est gardé temporairement tendu au moyen de clous ou de punaises jusqu'à ce qu'il soit entièrement tendu et ancré sur les bandes à griffes. 1, record 82, French, - ancrage%20provisoire
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2005-03-02
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
- Body Movements (Sports)
Record 83, Main entry term, English
- forward right landing
1, record 83, English, forward%20right%20landing
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- forward right landing roll 2, record 83, English, forward%20right%20landing%20roll
correct
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
If your toes are pointing diagonally to the left, then a forward right landing will be taken, and vice versa. 1, record 83, English, - forward%20right%20landing
Record 83, Key term(s)
- forward-right landing
- forward-right landing roll
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
- Mouvements du corps (Sports)
Record 83, Main entry term, French
- atterrissage en roulé-boulé avant côté droit
1, record 83, French, atterrissage%20en%20roul%C3%A9%2Dboul%C3%A9%20avant%20c%C3%B4t%C3%A9%20droit
proposal, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- roulé-boulé avant côté droit 1, record 83, French, roul%C3%A9%2Dboul%C3%A9%20avant%20c%C3%B4t%C3%A9%20droit
proposal, masculine noun
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
L'entraînement parachutiste se poursuivait parallèlement : outre la séance quotidienne de pliage des parachutes, il y avait ce que nous appelions «la roulette» et qui consistait à descendre, accrochés à une poulie, le long d’un filin tendu obliquement du sommet d’un arbre, où l'on grimpait par une échelle, jusqu'au sol; au coup de sifflet, il fallait lâcher la poulie et se laisser tomber en pleine vitesse pour atterrir en roulé-boulé, avant, arrière ou latéral. 2, record 83, French, - atterrissage%20en%20roul%C3%A9%2Dboul%C3%A9%20avant%20c%C3%B4t%C3%A9%20droit
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2004-09-15
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Production Management
Record 84, Main entry term, English
- supply chain management
1, record 84, English, supply%20chain%20management
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- supply chain management system 3, record 84, English, supply%20chain%20management%20system
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Supply chain management (SCM) is managing the flow of goods, services and information between suppliers, manufacturers, wholesalers, distributors, stores, consumers and end users. 4, record 84, English, - supply%20chain%20management
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Gestion de la production
Record 84, Main entry term, French
- gestion de la chaîne de sous-traitance
1, record 84, French, gestion%20de%20la%20cha%C3%AEne%20de%20sous%2Dtraitance
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- gestion de la chaîne logistique 3, record 84, French, gestion%20de%20la%20cha%C3%AEne%20logistique
correct, feminine noun
- gestion de la chaîne d'approvisionnement 5, record 84, French, gestion%20de%20la%20cha%C3%AEne%20d%27approvisionnement
feminine noun
- gestion intégrée production-distribution axée sur la demande client 7, record 84, French, gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20production%2Ddistribution%20ax%C3%A9e%20sur%20la%20demande%20client
feminine noun
- système de gestion de la chaîne logistique 8, record 84, French, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20cha%C3%AEne%20logistique
masculine noun
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Mode de management [gestion] visant à optimiser les processus de commande, de production et de livraison. 9, record 84, French, - gestion%20de%20la%20cha%C3%AEne%20de%20sous%2Dtraitance
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
L'objectif principal de la gestion de la chaîne logistique(SCM) ? Elle consiste à optimiser les processus liés à la production et à l'intervention de fournisseurs, partenaires et clients, avec en point de mire la volonté d’aboutir au flux tendu. 10, record 84, French, - gestion%20de%20la%20cha%C3%AEne%20de%20sous%2Dtraitance
Record number: 84, Textual support number: 2 CONT
gestion de la chaîne d’approvisionnement : terme employé dans le domaine des approvisionnements par le ministère de la Défense nationale. 6, record 84, French, - gestion%20de%20la%20cha%C3%AEne%20de%20sous%2Dtraitance
Record number: 84, Textual support number: 1 PHR
optimiser la gestion de la chaîne d’approvisionnement 11, record 84, French, - gestion%20de%20la%20cha%C3%AEne%20de%20sous%2Dtraitance
Record number: 84, Textual support number: 2 PHR
gestion de la chaîne logistique étendue, intégrée 11, record 84, French, - gestion%20de%20la%20cha%C3%AEne%20de%20sous%2Dtraitance
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2004-04-22
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
- Body Movements (Sports)
Record 85, Main entry term, English
- side landing
1, record 85, English, side%20landing
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
- side roll landing 2, record 85, English, side%20roll%20landing
proposal
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
The simplest to master at first are the side landings .... As the feet touch, the upper part of the body is turned so that the roll finishes on the opposite shoulder. 3, record 85, English, - side%20landing
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
Leg pockets on the suit? Sounds handy but have there been any studies on whether there have been injuries due to the fact that if you do a side landing that the leg pocket could become a fulcrum for your knee? 4, record 85, English, - side%20landing
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
P.L.F.: Parachute Landing Fall. Neat leg hip-side roll. Good luck. 5, record 85, English, - side%20landing
Record 85, Key term(s)
- side landing roll
- side-landing roll
- side-roll landing
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
- Mouvements du corps (Sports)
Record 85, Main entry term, French
- atterrissage en roulé-boulé latéral
1, record 85, French, atterrissage%20en%20roul%C3%A9%2Dboul%C3%A9%20lat%C3%A9ral
proposal, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
- roulé-boulé latéral 1, record 85, French, roul%C3%A9%2Dboul%C3%A9%20lat%C3%A9ral
proposal, masculine noun
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
L'entraînement parachutiste se poursuivait parallèlement : outre la séance quotidienne de pilage des parachutes, il y avait ce que nous appelions «la roulette» et qui consistait à descendre, accrochés à une poulie, le long d’un filin tendu obliquement du sommet d’un arbre, où l'on grimpait par une échelle, jusqu'au sol; au coup de sifflet, il fallait lâcher la poulie et se laisser tomber en pleine vitesse pour atterrir en roulé-boulé, avant, arrière ou latéral. 2, record 85, French, - atterrissage%20en%20roul%C3%A9%2Dboul%C3%A9%20lat%C3%A9ral
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2004-04-22
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
- Body Movements (Sports)
Record 86, Main entry term, English
- forward roll landing
1, record 86, English, forward%20roll%20landing
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- forward landing roll 1, record 86, English, forward%20landing%20roll
correct
- forward landing 2, record 86, English, forward%20landing
correct
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
For the forward landing your feet should be turned off to left or right as near to right-angles to the forward line of drift as possible. 2, record 86, English, - forward%20roll%20landing
Record number: 86, Textual support number: 2 CONT
The forward roll landing also kept the parachutist from carrying much equipment on his body ... Because of the rather athletic forward landing roll necessitated by their parachute harness, the German paratrooper could carry little more than a pistol and some grenades on his person. 1, record 86, English, - forward%20roll%20landing
Record 86, Key term(s)
- forward-roll landing
- forward-landing roll
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
- Mouvements du corps (Sports)
Record 86, Main entry term, French
- atterrissage en roulé-boulé avant
1, record 86, French, atterrissage%20en%20roul%C3%A9%2Dboul%C3%A9%20avant
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- roulé-boulé avant 1, record 86, French, roul%C3%A9%2Dboul%C3%A9%20avant
correct, masculine noun
- atterrissage avec roulé avant 2, record 86, French, atterrissage%20avec%20roul%C3%A9%20avant
proposal, masculine noun
- atterrissage avec roulade avant 2, record 86, French, atterrissage%20avec%20roulade%20avant
proposal, masculine noun
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
L'entraînement parachutiste se poursuivait parallèlement : outre la séance quotidienne de pliage des parachutes, il y avait ce que nous appelions «la roulette» et qui consistait à descendre, accrochés à une poulie, le long d’un filin tendu obliquement du sommet d’un arbre, où l'on grimpait par une échelle, jusqu'au sol; au coup de sifflet, il fallait lâcher la poulie et se laisser tomber en pleine vitesse pour atterrir en roulé-boulé, avant, arrière ou latéral. 1, record 86, French, - atterrissage%20en%20roul%C3%A9%2Dboul%C3%A9%20avant
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2004-04-22
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
- Body Movements (Sports)
Record 87, Main entry term, English
- side right landing
1, record 87, English, side%20right%20landing
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
- side right landing roll 2, record 87, English, side%20right%20landing%20roll
proposal
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
If you are taking a side right landing, the right shoulder is turned forwards, and vice versa. 1, record 87, English, - side%20right%20landing
Record 87, Key term(s)
- side-right landing
- side-right landing roll
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
- Mouvements du corps (Sports)
Record 87, Main entry term, French
- atterrissage en roulé-boulé latéral côté droit
1, record 87, French, atterrissage%20en%20roul%C3%A9%2Dboul%C3%A9%20lat%C3%A9ral%20c%C3%B4t%C3%A9%20droit
proposal, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- roulé-boulé latéral côté droit 1, record 87, French, roul%C3%A9%2Dboul%C3%A9%20lat%C3%A9ral%20c%C3%B4t%C3%A9%20droit
proposal, masculine noun
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
L'entraînement parachutiste se poursuivait parallèlement : outre la séance quotidienne de pilage des parachutes, il y avait ce que nous appelions «la roulette» et qui consistait à descendre, accrochés à une poulie, le long d’un filin tendu obliquement du sommet d’un arbre, où l'on grimpait par une échelle, jusqu'au sol; au coup de sifflet, il fallait lâcher la poulie et se laisser tomber en pleine vitesse pour atterrir en roulé-boulé, avant, arrière ou latéral. 2, record 87, French, - atterrissage%20en%20roul%C3%A9%2Dboul%C3%A9%20lat%C3%A9ral%20c%C3%B4t%C3%A9%20droit
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2004-01-20
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Phonetics
Record 88, Main entry term, English
- lenis
1, record 88, English, lenis
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
"Fortis" [refers to a] consonant produced with strong muscular tension, as opposed to lenis which [refers to] a consonant produced with weak muscular tension in the articulatory organs. In English voiceless consonants are usually aspirated and fortis, whereas voiced consonants are usually unaspirated and lenis. 1, record 88, English, - lenis
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Phonétique
Record 88, Main entry term, French
- lâche
1, record 88, French, l%C3%A2che
correct, adjective
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Un phonème lâche(faible ou doux) est un phonème dont l'articulation s’accompagne d’une décharge d’énergie expiratoire plus faible, donc d’une tension musculaire moins forte que son homorgane tendu, avec une déformation plus légère de l'appareil vocal par rapport à la position de repos. En français, toutes les consonnes voisées sont tendues. 1, record 88, French, - l%C3%A2che
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Fonética
Record 88, Main entry term, Spanish
- suave
1, record 88, Spanish, suave
proposal
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2003-11-25
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Translation
- General Vocabulary
Record 89, Main entry term, English
- direct towards
1, record 89, English, direct%20towards
verb
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Efforts seem to have been directed towards ... 1, record 89, English, - direct%20towards
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Traduction
- Vocabulaire général
Record 89, Main entry term, French
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Les efforts semblent avoir tendu à [...] 1, record 89, French, - tendre%20%C3%A0
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Traducción
- Vocabulario general
Record 89, Main entry term, Spanish
- propender
1, record 89, Spanish, propender
correct
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Inclinarse por naturaleza, por afición o por otro motivo, hacia algo en particular. 1, record 89, Spanish, - propender
Record 90 - internal organization data 2003-06-12
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Pleasure Boating and Yachting
- Outfitting of Ships
Record 90, Main entry term, English
- jibstay
1, record 90, English, jibstay
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- jib stay 2, record 90, English, jib%20stay
correct
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
The headstay on which jibs are hoisted. 3, record 90, English, - jibstay
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Yachting et navigation de plaisance
- Armement et gréement
Record 90, Main entry term, French
- draille de foc
1, record 90, French, draille%20de%20foc
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- draille 2, record 90, French, draille
correct, feminine noun
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
[...] filin d’acier, tendu du mât au pont, sur lequel viennent se crocher les mousquetons du foc. 2, record 90, French, - draille%20de%20foc
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Vela y navegación de placer
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Record 90, Main entry term, Spanish
- estay de foque
1, record 90, Spanish, estay%20de%20foque
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2003-05-15
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Cytology
- Genetics
Record 91, Main entry term, English
- spindle
1, record 91, English, spindle
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A structure formed of fiber-like elements just before metaphase that extends between the poles of the achromatic figure and is attached to the centromeric regions of the chromatid pairs. 2, record 91, English, - spindle
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Cytologie
- Génétique
Record 91, Main entry term, French
- fuseau
1, record 91, French, fuseau
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Faisceau de fibrilles tendu entre les centrosomes disposés aux deux pôles de la cellule, pendant la prophase de la mitose. 2, record 91, French, - fuseau
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Citología
- Genética
Record 91, Main entry term, Spanish
- huso
1, record 91, Spanish, huso
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2003-05-01
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Concrete Construction
Record 92, Main entry term, English
- cable for post-tensioned concrete 1, record 92, English, cable%20for%20post%2Dtensioned%20concrete
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Bétonnage
Record 92, Main entry term, French
- câble pour béton postcontraint
1, record 92, French, c%C3%A2ble%20pour%20b%C3%A9ton%20postcontraint
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Câble ou fil en acier à haute résistance placé dans une gaine longitudinale(câble) ou tendu dans le coffrage avant la coulée du béton(fil) et ancré soit dans l'élément en béton à précontraindre(câble) soit aux extrémités du coffrage(fil). 1, record 92, French, - c%C3%A2ble%20pour%20b%C3%A9ton%20postcontraint
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2003-05-01
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Concrete Construction
Record 93, Main entry term, English
- cable for prestressed concrete 1, record 93, English, cable%20for%20prestressed%20concrete
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Bétonnage
Record 93, Main entry term, French
- câble pour béton précontraint
1, record 93, French, c%C3%A2ble%20pour%20b%C3%A9ton%20pr%C3%A9contraint
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Câble ou fil en acier à haute résistance placé dans une gaine longitudinale(câble) ou tendu dans le coffrage avant la coulée du béton(fil) et ancré soit dans l'élément en béton à précontraindre(câble) soit aux extrémités du coffrage(fil). 1, record 93, French, - c%C3%A2ble%20pour%20b%C3%A9ton%20pr%C3%A9contraint
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2003-02-06
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Silk-Screen Printing
Record 94, Main entry term, English
- metal frame
1, record 94, English, metal%20frame
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
To make a serigraph, the artist uses a piece of silk, nylon or polyester streched tightly across a wood or metal frame to form a screen. 1, record 94, English, - metal%20frame
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Sérigraphie
Record 94, Main entry term, French
- cadre de métal
1, record 94, French, cadre%20de%20m%C3%A9tal
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Le tissu-aujourd’hui presque toujours synthétique-est tendu sur un cadre de métal ou de bois et placé tissu contre table d’impression, le cadre formant ainsi une cuvette dans laquelle on place l'encre d’impression. 1, record 94, French, - cadre%20de%20m%C3%A9tal
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2002-12-18
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Transport of Wood
- Forestry Operations
Record 95, Main entry term, English
- hauling 1, record 95, English, hauling
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Hauling several trunks. When you haul a load of several trunks using a cable and keyhole sliders, you must try to anticipate the movement which the trunks will make when the cable is taut. 2, record 95, English, - hauling
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Transport du bois
- Exploitation forestière
Record 95, Main entry term, French
- halage
1, record 95, French, halage
masculine noun, Quebec
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Le halage de plusieurs troncs. Lorsque vous tirez une charge de plusieurs troncs à l'aide du câble et de ses attaches coulissantes, vous devez tenter de prévoir le mouvement que les troncs effectueront lorsque le câble sera tendu. 2, record 95, French, - halage
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Transporte de la madera
- Explotación forestal
Record 95, Main entry term, Spanish
- halaje
1, record 95, Spanish, halaje
masculine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2002-03-04
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Record 96, Main entry term, English
- handspring
1, record 96, English, handspring
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
An acrobatic feat in which the body turns forward or backward in a full circle from a standing position and lands first on the hands and then on the feet. 2, record 96, English, - handspring
Record 96, Key term(s)
- hand spring
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Record 96, Main entry term, French
- saut de mains
1, record 96, French, saut%20de%20mains
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- renversement 2, record 96, French, renversement
correct, masculine noun
- sauts des mains 3, record 96, French, sauts%20des%20mains
correct, masculine noun
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Saut de mains - appel d’un pied et appui des mains, renversement avant ou arrière avec passage à l’appui renversé. 4, record 96, French, - saut%20de%20mains
Record number: 96, Textual support number: 2 CONT
L'apprentissage du saut de mains n’ est souhaitable qu'à partir du moment où le sujet réalise un Appui Tendu Renversé les épaules fixées avec alignement bras/tronc les mains étant posées loin devant le pied d’appel et le bassin bien maintenu en rétroversion. 5, record 96, French, - saut%20de%20mains
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Record 96, Main entry term, Spanish
- paloma
1, record 96, Spanish, paloma
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2002-03-04
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Record 97, Main entry term, English
- handstand
1, record 97, English, handstand
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- inverted support 2, record 97, English, inverted%20support
correct
- hand stand 3, record 97, English, hand%20stand
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Lift arms overhead while simultaneously lifting left leg. Step forward onto left foot ... and bend left knee. Place hands on mat in front of shoulders. Swing right leg ... backward and upward. Immediately follow with a strong push from foot of left leg. Eyes spot mat about ten inches in front of hands. As soon as body is almost inverted, switch legs and come to a stand on the right foot. 4, record 97, English, - handstand
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Record 97, Main entry term, French
- appui renversé
1, record 97, French, appui%20renvers%C3%A9
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- appui tendu renversé 3, record 97, French, appui%20tendu%20renvers%C3%A9
masculine noun
- équilibre sur les mains 4, record 97, French, %C3%A9quilibre%20sur%20les%20mains
masculine noun
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Au passage à l'appui tendu renversé, les jambes, le tronc et les bras sont alignés, le bassin est fixé en rétroversion. La tête doit être le plus possible dans l'alignement de la colonne vertébrale : droite, elle permet un meilleur alignement bras/tronc, légèrement relevée, elle permet une information visuelle plus précise pour la stabilisation. 2, record 97, French, - appui%20renvers%C3%A9
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
[...] cet élément gymnique consiste, depuis la station debout, à venir à la station renversée sur les bras. [...] la gymnaste se penche en avant et pose ses mains au sol, pousse et tend la jambe avant en lançant la jambe arrière vers le haut. La jambe de poussée rejoint l’autre jambe et la gymnaste s’établit à l’appui renversé sur les mains. 5, record 97, French, - appui%20renvers%C3%A9
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Record 97, Main entry term, Spanish
- apoyo invertido
1, record 97, Spanish, apoyo%20invertido
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
- equilibrio 2, record 97, Spanish, equilibrio
correct, masculine noun
- pino 2, record 97, Spanish, pino
correct, masculine noun
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2001-08-16
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Painting (Arts)
- Paints and Varnishes (Industries)
- Construction Finishing
Record 98, Main entry term, English
- film flexibility
1, record 98, English, film%20flexibility
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- dried film flexibility 2, record 98, English, dried%20film%20flexibility
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Film Quality. The film flexibility of oil paint has several consequences. Oil paint can be used on flexible supports such as canvas, whereas the more brittle films of the older paints require a rigid support, such as a wood panel or a plaster wall... Because of the oil's flexibility, heavier applications of oil paint do not crack, as do egg tempera or distemper colors. Therefore a greater range of textural effects, from thick to thin and from rough to smooth, becomes possible in the oil technique. The film flexibility of oil paint allows the building up of layers of paint, one over the other, permitting the artist to paint over parts of the picture, adding further subtlety or unifying the disparate elements in the painting. Oil paintings can become more complex than can pictures painted in older techniques, as the artist adds layer on layer of compositional modification. 1, record 98, English, - film%20flexibility
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
film: A layer or coat of paint or other material applied to the surface. The layer remaining after the paint has dried is often called the dried film. 3, record 98, English, - film%20flexibility
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
flexibility: The ability of a coating to expand and contract during temperature changes. 3, record 98, English, - film%20flexibility
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
- Peintures et vernis (Industries)
- Finitions (Construction)
Record 98, Main entry term, French
- souplesse d'un feuil
1, record 98, French, souplesse%20d%27un%20feuil
correct, feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- souplesse du feuil 2, record 98, French, souplesse%20du%20feuil
correct, feminine noun
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Aptitude d’un feuil parfaitement sec à se prêter à des déformations déterminées de son subjectile sans fissuration, frisage ou décollement. (CSTC) 1, record 98, French, - souplesse%20d%27un%20feuil
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Peinture laque tendue, mate, aux résines acryliques pures en phase aqueuse [...] Séchage rapide, sans odeur. Très beau tendu, souplesse du feuil. Haut pouvoir garnissant et grande opacité. 2, record 98, French, - souplesse%20d%27un%20feuil
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2001-08-13
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 99, Main entry term, English
- mesh
1, record 99, English, mesh
correct, noun
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
The net shall be extended fully so that it fills completely the space between the two posts and shall be of sufficiently small mesh to prevent the ball passing through. 2, record 99, English, - mesh
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
mesh : term also used in table tennis and badminton. 3, record 99, English, - mesh
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 99, Main entry term, French
- maille
1, record 99, French, maille
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Le filet doit être bien tendu et occuper tout l'espace entre les deux poteaux. Les mailles doivent être assez serrées pour ne pas permettre à la balle de les traverser. 2, record 99, French, - maille
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
maille : terme employé aussi au badminton. 3, record 99, French, - maille
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 99, Main entry term, Spanish
- red
1, record 99, Spanish, red
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
El término se usa también para el badminton y el tenis de mesa. 2, record 99, Spanish, - red
Record 100 - internal organization data 2001-01-16
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Volleyball
Record 100, Main entry term, English
- net mesh
1, record 100, English, net%20mesh
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
[The net] meshes are 10 cm (4 in) square. 2, record 100, English, - net%20mesh
Record 100, Key term(s)
- mesh
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Volleyball
Record 100, Main entry term, French
- maille du filet
1, record 100, French, maille%20du%20filet
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Le filet est tendu verticalement au-dessus de la ligne centrale, à une hauteur de 2, 43 m(messieurs) ou de 2, 24 m(dames). Il mesure 1 m de large sur 9, 50 m de long et doit être fait de mailles de 10 cm de côté. 2, record 100, French, - maille%20du%20filet
Record 100, Key term(s)
- maille
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 100, Main entry term, Spanish
- malla de la red
1, record 100, Spanish, malla%20de%20la%20red
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: