TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TENDUE [100 records]
Record 1 - internal organization data 2024-09-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- String Instruments
Record 1, Main entry term, English
- gourd bow
1, record 1, English, gourd%20bow
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In the gourd bow the bow is attached to a gourd which acts as a resonator. The top of the gourd is cut off and the opening is pressed against the chest or abdomen of the player ... The gourd can resonate only the open string of the bow to which it has been cut, and when any other tone is played the gourd must be lifted away from the player's body so that its resonance will not interfere with the tone. 2, record 1, English, - gourd%20bow
Record 1, Key term(s)
- gourd-bow
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Record 1, Main entry term, French
- arc à calebasse
1, record 1, French, arc%20%C3%A0%20calebasse
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'arc musical se compose d’une tige flexible dont la longueur varie entre 0, 5 et 3 mètres environ; une corde, tendue entre les deux extrémités de cette tige, est pincée ou frappée par l'instrumentiste pour produire une note fondamentale de faible intensité. L'instrumentiste peut obtenir d’autres notes en pressant la corde entre un doigt et le pouce, en touchant légèrement la corde pour produire de faibles harmoniques, en attachant la corde à la tige pour former deux segments tendus, ou, sur un arc en bouche – dans lequel la corde passe entre les lèvres de l'exécutant –, en utilisant la bouche comme résonateur de volume variable afin d’isoler certains harmoniques. Sur l'arc à calebasse, c'est une calebasse tronquée attachée à la tige qui fait office de résonateur. 1, record 1, French, - arc%20%C3%A0%20calebasse
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-06-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- Percussion Instruments
- String Instruments
Record 2, Main entry term, English
- hitch pin
1, record 2, English, hitch%20pin
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- hitchpin 2, record 2, English, hitchpin
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Hitch pin. Anchored in the iron frame, this is a device which holds the end of the string. The other end is wound around the wrest pin. The string is tuned by turning the wrest pin. 3, record 2, English, - hitch%20pin
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Instruments de musique à percussion
- Instruments de musique à cordes
Record 2, Main entry term, French
- pointe d'accroche
1, record 2, French, pointe%20d%27accroche
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
C'est entre la cheville et la pointe d’accroche que la corde est tendue. 2, record 2, French, - pointe%20d%27accroche
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de teclado
- Instrumentos de percusión
- Instrumentos de cuerda
Record 2, Main entry term, Spanish
- clavo de bloqueo
1, record 2, Spanish, clavo%20de%20bloqueo
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-05-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- String Instruments
Record 3, Main entry term, English
- shamisen
1, record 3, English, shamisen
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- samisen 1, record 3, English, samisen
correct, less frequent
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A Japanese musical instrument resembling a lute, having a very long neck and three strings played with a plectrum. 2, record 3, English, - shamisen
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Record 3, Main entry term, French
- shamisen
1, record 3, French, shamisen
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- samisen 1, record 3, French, samisen
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Instrument de musique japonais traditionnel, luth formé d’une caisse de résonance carrée tendue de peaux, d’un long manche muni de chevilles et trois cordes tendues entre ces chevilles et un chevalet, et pincées au moyen d’un plectre(bachi). 2, record 3, French, - shamisen
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-05-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- String Instruments
Record 4, Main entry term, English
- banjo
1, record 4, English, banjo
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A musical instrument of the guitar family, having a circular body covered in front with tightly stretched parchment and played with the fingers or a plectrum. 2, record 4, English, - banjo
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
banjo: The plural forms are "banjos" and "banjoes." 3, record 4, English, - banjo
Record 4, Key term(s)
- banjos
- banjoes
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Record 4, Main entry term, French
- banjo
1, record 4, French, banjo
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Instrument à cordes pincées, proche de la guitare, formé d’un long manche et d’une caisse ronde tendue de peau. 1, record 4, French, - banjo
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2024-02-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Percussion Instruments
Record 5, Main entry term, English
- friction drum
1, record 5, English, friction%20drum
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A musical instrument made of a membrane stretched across the mouth of a vessel and set in vibration by rubbing with wet or resined fingers a stick or string passed through the membrane or tied upright from underneath ... 2, record 5, English, - friction%20drum
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Instruments de musique à percussion
Record 5, Main entry term, French
- tambour à friction
1, record 5, French, tambour%20%C3%A0%20friction
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les tambours à friction constituent une riche famille d’instruments de musique qui sont composés d’une membrane tendue sur un fût et mise en vibration par friction des doigts humides ou enduits de résine sur une tige ou une corde passant au travers de cette membrane ou attachée perpendiculairement à la face inférieure de celle-ci [...] 2, record 5, French, - tambour%20%C3%A0%20friction
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2023-09-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Hunting and Sport Fishing
Record 6, Main entry term, English
- trolling line
1, record 6, English, trolling%20line
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- troll line 2, record 6, English, troll%20line
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A trolling line is a line with one or more baited hooks (or lures) towed behind a boat. The boat may tow many lines, often from outriggers ... or a single line hand-tended by a small crew in a dinghy ... The lines may be near the surface or some distance below the surface depending on where in the water column the fish aggregate, which can be adjusted by the amount of weight on each line, the length of the line and the towing speed. 3, record 6, English, - trolling%20line
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Chasse et pêche sportive
Record 6, Main entry term, French
- ligne de traîne
1, record 6, French, ligne%20de%20tra%C3%AEne
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- ligne traînante 2, record 6, French, ligne%20tra%C3%AEnante
correct, feminine noun
- ligne traînée 3, record 6, French, ligne%20tra%C3%AEn%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Une ligne de traîne est une ligne à laquelle sont fixés un ou plusieurs hameçons appâtés(ou leurres) et qui est remorquée par un bateau. Le bateau peut tracter de nombreuses lignes, souvent à l'aide de tangons [...] ou une seule ligne tendue à la main par un petit équipage dans un canot pneumatique [...] Les lignes peuvent être mouillées près de la surface ou à une certaine profondeur, en fonction de l'endroit de la colonne d’eau où se trouvent les poissons. Cela peut être ajusté par la quantité de lests disposés sur chaque ligne, la longueur des lignes et la vitesse de remorquage. 4, record 6, French, - ligne%20de%20tra%C3%AEne
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2023-03-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 7, Main entry term, English
- glute kickback
1, record 7, English, glute%20kickback
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- unilateral hip extension 2, record 7, English, unilateral%20hip%20extension
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: from the ground on all fours, raise one leg backward and upward as far as possible. 3, record 7, English, - glute%20kickback
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The raised leg can be bent or straight, depending on the muscles you wish to target the most. When done with the leg straight, this exercise targets the hamstrings as well as the glutes. When done with the leg bent, it works only the glutes, but with less intensity. 3, record 7, English, - glute%20kickback
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 7, Main entry term, French
- extension de la hanche au sol
1, record 7, French, extension%20de%20la%20hanche%20au%20sol
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- extension des ischio-jambiers 2, record 7, French, extension%20des%20ischio%2Djambiers
feminine noun
- extension arrière de la jambe 3, record 7, French, extension%20arri%C3%A8re%20de%20la%20jambe
feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s’exécute en effectuant les mouvements suivants : à quatre pattes sur le sol, soulevez une jambe vers l’arrière et vers le haut aussi loin que possible. La jambe peut être fléchie ou non, selon les muscles que vous voulez solliciter le plus. 4, record 7, French, - extension%20de%20la%20hanche%20au%20sol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice, exécuté jambe tendue, sollicite les ischio-jambiers et les muscles fessiers. Exécuté genou fléchi, seuls les muscles fessiers sont sollicités, mais d’une manière moins intense. 5, record 7, French, - extension%20de%20la%20hanche%20au%20sol
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
extension de la hanche au sol, variante genou fléchi; extension de la hanche, jambe fléchie 4, record 7, French, - extension%20de%20la%20hanche%20au%20sol
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2022-05-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Structural Framework
Record 8, Main entry term, English
- chord
1, record 8, English, chord
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- chord member 2, record 8, English, chord%20member
correct
- flange 3, record 8, English, flange
correct, noun
- boom 4, record 8, English, boom
correct, noun, Great Britain
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The top or bottom, generally horizontal part of a metal, timber, or concrete girder or truss. 5, record 8, English, - chord
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A simple truss is formed by adding members, two at a time, to form additional triangular units. The top and bottom members of a truss are referred to as chords, and the sloping and vertical members are referred to as web members. 2, record 8, English, - chord
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Charpentes
Record 8, Main entry term, French
- membrure
1, record 8, French, membrure
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- semelle 2, record 8, French, semelle
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Partie extrême et perpendiculaire à l’âme, d’un profilé laminé, d’une poutre, d’un treillis ou d’un PRS [profilé reconstitué soudé]. 3, record 8, French, - membrure
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] dans ce type de poutre [...] les membrures peuvent être reliées par les seuls montants verticaux supportant les pièces de pont [...] La membrure supérieure est alors entièrement comprimée et la membrure inférieure, tendue. 4, record 8, French, - membrure
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
membrure : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 5, record 8, French, - membrure
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Estructuras (Construcción)
Record 8, Main entry term, Spanish
- cordón
1, record 8, Spanish, cord%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Las vigas en celosía o en cerchas están compuestas por elementos rectos y esbeltos unidos entre sí en sus extremos por medio de conexiones tipo articulación. El ensamblaje es tal que en el interior de la cercha se pueden identificar figuras estructuralmente estables como los triángulos. Debido al tipo de unión de los elementos en sus extremos, estos sólo trabajan a carga axial. En este tipo de estructuras, el momento interno es soportado por el efecto de par de fuerzas entre el cordón superior (compresión) e inferior (tracción) de la cercha. A mayor distancia entre los dos cordones, menores serán los esfuerzos axiales en ellos [...] 2, record 8, Spanish, - cord%C3%B3n
Record 9 - internal organization data 2022-05-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Structural Framework
Record 9, Main entry term, English
- bottom chord
1, record 9, English, bottom%20chord
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- lower chord 2, record 9, English, lower%20chord
correct
- bottom chord member 3, record 9, English, bottom%20chord%20member
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The bottom chord is one of three key components to any truss. In addition to the top chord and webs, the bottom chord is used to transfer forces to the truss bearings. The bottom chord typically carries combined tension and bending stresses. 4, record 9, English, - bottom%20chord
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Charpentes
Record 9, Main entry term, French
- membrure inférieure
1, record 9, French, membrure%20inf%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les poutres peuvent être soit à âme pleine, soit à treillis. L’âme d’une poutre est comprise entre les membrures (inférieure et supérieure). 2, record 9, French, - membrure%20inf%C3%A9rieure
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
[...] dans ce type de poutre [...] les membrures peuvent être reliées par les seuls montants verticaux supportant les pièces de pont [...] La membrure supérieure est alors entièrement comprimée et la membrure inférieure, tendue. 3, record 9, French, - membrure%20inf%C3%A9rieure
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Estructuras (Construcción)
Record 9, Main entry term, Spanish
- cordón inferior
1, record 9, Spanish, cord%C3%B3n%20inferior
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
El cordón inferior en el apoyo supera su resistencia a compresión, a ambos lados del apoyo, en un 32 %. El cordón inferior en el centro del vano, solicitado a tracción, excede su capacidad resistente en un 39 %. 2, record 9, Spanish, - cord%C3%B3n%20inferior
Record 10 - internal organization data 2022-05-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Structural Framework
Record 10, Main entry term, English
- top chord
1, record 10, English, top%20chord
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- upper chord 2, record 10, English, upper%20chord
correct
- top chord member 3, record 10, English, top%20chord%20member
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The top and bottom series of truss members parallel to the roadway (of a bridge) are called top chords and bottom chords, respectively. The diagonals and verticals form the web system and connect the top and bottom chords. 4, record 10, English, - top%20chord
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Charpentes
Record 10, Main entry term, French
- membrure supérieure
1, record 10, French, membrure%20sup%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les poutres peuvent être soit à âme pleine, soit à treillis. L’âme d’une poutre est comprise entre les membrures (inférieure et supérieure). 2, record 10, French, - membrure%20sup%C3%A9rieure
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
[...] dans ce type de poutre [...] les membrures peuvent être reliées par les seuls montants verticaux supportant les pièces de pont [...] La membrure supérieure est alors entièrement comprimée et la membrure inférieure, tendue. 3, record 10, French, - membrure%20sup%C3%A9rieure
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Estructuras (Construcción)
Record 10, Main entry term, Spanish
- cordón superior
1, record 10, Spanish, cord%C3%B3n%20superior
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Las vigas en celosía o en cerchas están compuestas por elementos rectos y esbeltos unidos entre sí en sus extremos por medio de conexiones tipo articulación. El ensamblaje es tal que en el interior de la cercha se pueden identificar figuras estructuralmente estables como los triángulos. Debido al tipo de unión de los elementos en sus extremos, estos sólo trabajan a carga axial. En este tipo de estructuras, el momento interno es soportado por el efecto de par de fuerzas entre el cordón superior (compresión) e inferior (tracción) de la cercha. 2, record 10, Spanish, - cord%C3%B3n%20superior
Record 11 - internal organization data 2021-12-31
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
Record 11, Main entry term, English
- tenter
1, record 11, English, tenter
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- tenter frame 2, record 11, English, tenter%20frame
correct
- tenter-frame 1, record 11, English, tenter%2Dframe
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A wooden framework on which cloth is stretched after being milled so that it may set or dry evenly and without shrinking. 1, record 11, English, - tenter
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 11, Main entry term, French
- rame
1, record 11, French, rame
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- rame fixe 2, record 11, French, rame%20fixe
correct, feminine noun, obsolete
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Châssis horizontal servant à maintenir tendue dans les deux sens une pièce de tissu pendant le séchage. 1, record 11, French, - rame
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2021-05-27
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 12, Main entry term, English
- mesh opening
1, record 12, English, mesh%20opening
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
For knotted netting, the longest distance between two opposite knots in the same mesh when fully extended in the N-direction. 2, record 12, English, - mesh%20opening
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
mesh opening: designation and definition standardized by ISO in 2017. 3, record 12, English, - mesh%20opening
Record 12, Key term(s)
- opening of mesh
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 12, Main entry term, French
- ouverture de maille
1, record 12, French, ouverture%20de%20maille
correct, feminine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Pour le maillage noué, distance la plus longue entre deux nœuds opposés dans une même maille complètement tendue dans le sens N. 1, record 12, French, - ouverture%20de%20maille
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
ouverture de maille : désignation et définition normalisées par l’ISO en 2017. 2, record 12, French, - ouverture%20de%20maille
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2021-05-27
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 13, Main entry term, English
- mesh length
1, record 13, English, mesh%20length
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
For knotted netting, the distance between the centres of two opposite knots in the same mesh when fully extended in the N-direction. 2, record 13, English, - mesh%20length
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
mesh length: designation and definition standardized by ISO in 2017. 3, record 13, English, - mesh%20length
Record 13, Key term(s)
- length of mesh
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 13, Main entry term, French
- longueur de maille
1, record 13, French, longueur%20de%20maille
correct, feminine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Pour le maillage noué, distance comprise entre les centres de deux nœuds opposés dans une même maille complètement tendue dans le sens N. 2, record 13, French, - longueur%20de%20maille
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
longueur de maille : désignation et définition normalisées par l’ISO en 2017. 3, record 13, French, - longueur%20de%20maille
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2021-05-27
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 14, Main entry term, English
- mesh length
1, record 14, English, mesh%20length
correct, standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
For knotless netting, the distance between the centres of two opposite joints in the same mesh when fully extended along its longest possible axis. 2, record 14, English, - mesh%20length
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
mesh length: designation and definition standardized by ISO in 2017. 3, record 14, English, - mesh%20length
Record 14, Key term(s)
- length of mesh
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 14, Main entry term, French
- longueur de maille
1, record 14, French, longueur%20de%20maille
correct, feminine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Pour le maillage sans nœuds, distance comprise entre les centres de deux croisements opposés dans une même maille complètement tendue dans le sens qui donne à la dimension sa valeur maximale. 1, record 14, French, - longueur%20de%20maille
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
longueur de maille : désignation et définition normalisées par l’ISO en 2017. 2, record 14, French, - longueur%20de%20maille
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2021-05-27
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 15, Main entry term, English
- mesh opening
1, record 15, English, mesh%20opening
correct, standardized
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
For knotless netting, the inside distance between two opposite joints in the same mesh when fully extended along its longest possible axis. 2, record 15, English, - mesh%20opening
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
mesh opening: designation and definition standardized by ISO in 2017. 3, record 15, English, - mesh%20opening
Record 15, Key term(s)
- opening of mesh
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 15, Main entry term, French
- ouverture de maille
1, record 15, French, ouverture%20de%20maille
correct, feminine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Pour le maillage sans nœuds, distance intérieure comprise entre deux croisements opposés dans une même maille complètement tendue dans le sens qui donne à la dimension sa valeur maximale. 1, record 15, French, - ouverture%20de%20maille
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
ouverture de maille : désignation et définition normalisées par l’ISO en 2017. 2, record 15, French, - ouverture%20de%20maille
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2021-04-21
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Percussion Instruments
Record 16, Main entry term, English
- snare drum
1, record 16, English, snare%20drum
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- side drum 1, record 16, English, side%20drum
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A small double-headed drum, carried at the side or placed on a stationary stand, having snares across the lower head to produce a rattling or reverberating effect. 1, record 16, English, - snare%20drum
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
high tension snare drum 2, record 16, English, - snare%20drum
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Instruments de musique à percussion
Record 16, Main entry term, French
- caisse claire
1, record 16, French, caisse%20claire
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
caisse claire à peau très tendue 2, record 16, French, - caisse%20claire
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2020-11-18
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Track and Field
Record 17, Main entry term, English
- race walker
1, record 17, English, race%20walker
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- racewalker 2, record 17, English, racewalker
correct
- walker 3, record 17, English, walker
correct
- speed walker 4, record 17, English, speed%20walker
correct, see observation
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A contestant in a walking race. 5, record 17, English, - race%20walker
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Judges observe the walkers very closely, for a competitor will be disqualified if he does not step onto a straight leg or loses contact with the ground more than twice. 6, record 17, English, - race%20walker
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
speed walker: technical term frequently used to refer to athletes taking part in a race walk. 7, record 17, English, - race%20walker
Record 17, Key term(s)
- speedwalker
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 17, Main entry term, French
- marcheur
1, record 17, French, marcheur
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- marcheuse 2, record 17, French, marcheuse
correct, feminine noun
- marcheur rapide 3, record 17, French, marcheur%20rapide
correct, masculine noun
- marcheuse rapide 3, record 17, French, marcheuse%20rapide
correct, feminine noun
- marcheur athlétique 3, record 17, French, marcheur%20athl%C3%A9tique
correct, masculine noun
- marcheuse athlétique 3, record 17, French, marcheuse%20athl%C3%A9tique
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Athlète qui participe à une épreuve de marche. 4, record 17, French, - marcheur
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La surveillance de la part des juges est très étroite, car le marcheur est disqualifié si l'attaque du sol n’ est pas effectuée jambe tendue ou s’il perd contact avec le sol à plus de deux reprises. 5, record 17, French, - marcheur
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2020-06-23
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Advertising Media
- Advertising Techniques
Record 18, Main entry term, English
- banner
1, record 18, English, banner
correct, noun
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A long strip of flexible material displaying [an] advertisement, etc ... 1, record 18, English, - banner
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Supports publicitaires
- Techniques publicitaires
Record 18, Main entry term, French
- calicot
1, record 18, French, calicot
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- calicot publicitaire 2, record 18, French, calicot%20publicitaire
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Grande surface de toile ou de papier parcheminée, tendue par des cordages et qui présente une promotion ou un message commercial particulier. 3, record 18, French, - calicot
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2018-03-26
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Wood Sawing
- Hand Tools
- Rough Carpentry
Record 19, Main entry term, English
- open pit saw
1, record 19, English, open%20pit%20saw
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
... Pit Saw, without a supporting frame ... 1, record 19, English, - open%20pit%20saw
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
It is fairly certain that before the mid-eighteenth century all Pit Saws consisted of relatively narrow saw webs held taut within a wooden frame. The broad, open Pit Saw, without a supporting frame, came afterwards, made possible by improvements in steel making. 1, record 19, English, - open%20pit%20saw
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
pit saw : A large, generally two-man, web saw used for ripping logs, etc. in saw pits. 2, record 19, English, - open%20pit%20saw
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Sciage du bois
- Outillage à main
- Charpenterie
Record 19, Main entry term, French
- scie de long à lame libre
1, record 19, French, scie%20de%20long%20%C3%A0%20lame%20libre
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- scie de long sans cadre 2, record 19, French, scie%20de%20long%20sans%20cadre
proposal, see observation, feminine noun
- scie de long sans châssis 2, record 19, French, scie%20de%20long%20sans%20ch%C3%A2ssis
proposal, see observation, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Scie de long [...] Cette grande scie nous est connue sous deux formes. La première version de cet instrument nous présente une lame dentelée tendue à l'intérieur d’un cadre de bois rectangulaire, composé de deux montants et d’une traverse haute et basse. Chaque traverse porte une poignée, afin de permettre à deux hommes de la manœuvrer. [...] Il existe un autre type de scie de long dépouillée, cette fois, du cadre de bois. La lame de celle-ci diffère de la première en ce que sa largeur va s’augmentant d’une extrémité à l'autre. L'extrémité la plus large porte une poignée située perpendiculairement par rapport au plan de la lame. L'autre bout de la scie est garni d’une poignée amovible. 3, record 19, French, - scie%20de%20long%20%C3%A0%20lame%20libre
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2018-02-27
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Antique and Obsolete Weapons
- Archery
Record 20, Main entry term, English
- longbow
1, record 20, English, longbow
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The great bow of medieval England that sometimes reached a length of 6 feet, 7 inches, had a drawing weight of 100 pounds, and shot a cloth-yard shaft of 37 inches. 2, record 20, English, - longbow
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Armes anciennes
- Tir à l'arc
Record 20, Main entry term, French
- grand arc
1, record 20, French, grand%20arc
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- arc long anglais 2, record 20, French, arc%20long%20anglais
correct, masculine noun
- arc droit 3, record 20, French, arc%20droit
masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Arme traditionnelle de l'Angleterre médiévale aux lignes pures formées d’une tige de bois ou de métal courbée et tendue au moyen d’une corde liant ses deux extrémités. 4, record 20, French, - grand%20arc
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2018-02-20
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Ship and Boat Parts
Record 21, Main entry term, English
- dodger
1, record 21, English, dodger
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- bridge shelter 2, record 21, English, bridge%20shelter
correct
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Parties des bateaux
Record 21, Main entry term, French
- cagnard
1, record 21, French, cagnard
correct, masculine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Forte toile tendue le long des batayolles ou des hiloires pour protéger l'équipage du vent et des embruns. 2, record 21, French, - cagnard
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le cagnard sert aujourd’hui de support au nom de course dans les compétitions nautiques. 2, record 21, French, - cagnard
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
De l’italien cagna, abri de chien. 2, record 21, French, - cagnard
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
cagnard : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, record 21, French, - cagnard
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
- Partes de los barcos
Record 21, Main entry term, Spanish
- tambucho
1, record 21, Spanish, tambucho
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2017-10-27
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 22, Main entry term, English
- crossed straight leg test
1, record 22, English, crossed%20straight%20leg%20test
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- crossed straight leg raising test 2, record 22, English, crossed%20straight%20leg%20raising%20test
correct
- well leg straight leg raising test 2, record 22, English, well%20leg%20straight%20leg%20raising%20test
correct
- well-leg-raising test 2, record 22, English, well%2Dleg%2Draising%20test
correct
- contralateral straight leg raising test 2, record 22, English, contralateral%20straight%20leg%20raising%20test
correct
- opposite leg straight leg raising test 2, record 22, English, opposite%20leg%20straight%20leg%20raising%20test
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A test in which the elevation of the uninvolved leg causes pain in the opposite affected leg. A sign of nerve root tension. 2, record 22, English, - crossed%20straight%20leg%20test
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A sign of nerve root tension. 2, record 22, English, - crossed%20straight%20leg%20test
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 22, Main entry term, French
- élévation de la jambe tendue controlatérale
1, record 22, French, %C3%A9l%C3%A9vation%20de%20la%20jambe%20tendue%20controlat%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- E.J.T. controlatérale 2, record 22, French, E%2EJ%2ET%2E%20controlat%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Élévation de la jambe tendue controlatérale. À la suite de l'élévation de la jambe tendue du côté de la sciatique, on exécute la manœuvre du côté sain. Si l'E. J. T. controlatérale reproduit la douleur, elle suggère fortement une compression radiculaire discale importante, située médialement à l'aisselle de la racine plutôt que latéralement. 1, record 22, French, - %C3%A9l%C3%A9vation%20de%20la%20jambe%20tendue%20controlat%C3%A9rale
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Record 22, Main entry term, Spanish
- prueba de elevación de la pierna contralateral extendida
1, record 22, Spanish, prueba%20de%20elevaci%C3%B3n%20de%20la%20pierna%20contralateral%20extendida
feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2017-10-26
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 23, Main entry term, English
- sitting root test
1, record 23, English, sitting%20root%20test
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- flip test 2, record 23, English, flip%20test
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A variation of the straight leg raising test; with the patient sitting erect on the edge of the examining table, chin bent down on the chest, the examiner fixes the thigh to the table with one hand while extending the leg on the flexed thigh with the other. If sciatica is present, the pain will be reproduced before the examiner has completed the extension of the leg. To relieve the pain, the patient may attempt to extend his hip. 2, record 23, English, - sitting%20root%20test
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 23, Main entry term, French
- manœuvre du tripode
1, record 23, French, man%26oelig%3Buvre%20du%20tripode
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La manœuvre du tripode [...] réalisée en position assise est le pendant de l'élévation de la jambe tendue exécutée en décubitus dorsal. Alors que le malade est assis jambes pendantes, l'examinateur étend progressivement le genou jusqu'à provoquer une douleur. En réaction, le malade se jette vers l'arrière en s’appuyant sur les deux mains pour diminuer la tension sur le nerf sciatique. C'est cette position de triple appui qui a donné son nom au signe. La douleur peut également être exacerbée par la dorsiflexion de la cheville et la flexion antérieure du cou. 1, record 23, French, - man%26oelig%3Buvre%20du%20tripode
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Correspond à l'élévation de la jambe tendue en position assise. 2, record 23, French, - man%26oelig%3Buvre%20du%20tripode
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Record 23, Main entry term, Spanish
- prueba radicular sentada
1, record 23, Spanish, prueba%20radicular%20sentada
feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- respuesta de apoyo en trípode 1, record 23, Spanish, respuesta%20de%20apoyo%20en%20tr%C3%ADpode
feminine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2017-05-31
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Hydrology and Hydrography
- Chemistry
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Record 24, Main entry term, English
- surface tension
1, record 24, English, surface%20tension
correct, officially approved
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- surface energy 2, record 24, English, surface%20energy
correct
- surface free energy 2, record 24, English, surface%20free%20energy
correct
- surface tensity 3, record 24, English, surface%20tensity
correct
- interfacial force 4, record 24, English, interfacial%20force
correct
- interfacial tension 5, record 24, English, interfacial%20tension
correct, standardized
- capillary force 6, record 24, English, capillary%20force
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A phenomenon peculiar to the surface of liquids, caused by a strong attraction towards the interior of the liquid acting on the liquid molecules in or near the surface in such a way to reduce the surface area. An actual tension results and is usually expressed in dyne/cm or erg/[square centimeter]. 2, record 24, English, - surface%20tension
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
It is proper to speak of the "surface energy" of solids, but not their "surface tension". 2, record 24, English, - surface%20tension
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Surface energy considerations account for the increase in the equilibrium vapor pressure of small droplets, and are important in the control of raindrop shape. 2, record 24, English, - surface%20tension
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
interfacial tension: term standardized by ISO. 7, record 24, English, - surface%20tension
Record number: 24, Textual support number: 4 OBS
surface tension: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 8, record 24, English, - surface%20tension
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Hydrologie et hydrographie
- Chimie
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Record 24, Main entry term, French
- tension superficielle
1, record 24, French, tension%20superficielle
correct, feminine noun, officially approved
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- tension interfaciale 2, record 24, French, tension%20interfaciale
correct, feminine noun, standardized
- force capillaire 3, record 24, French, force%20capillaire
correct, feminine noun
- force de capillarité 4, record 24, French, force%20de%20capillarit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Force qu’il faut supposer appliquée à l’unité de longueur pour provoquer l’extension de la surface liquide en équilibre. 5, record 24, French, - tension%20superficielle
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Une fine gouttelette d’eau en suspension dans l’air (brouillard) n’est pratiquement soumise qu’à la tension superficielle; celle-ci lui communiquera donc la forme assurant, pour un volume donné, la plus petite surface possible, c’est-à-dire la forme sphérique. 5, record 24, French, - tension%20superficielle
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
La surface libre des liquides est formée de molécules qui agissent comme si cette surface était une peau tendue; la tension de cette peau est dite superficielle entre un liquide et un gaz, interfaciale entre deux liquides. S’ exprime en dynes. cm-1. 6, record 24, French, - tension%20superficielle
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
tension interfaciale : terme normalisé par l’ISO. 7, record 24, French, - tension%20superficielle
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
tension superficielle : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 8, record 24, French, - tension%20superficielle
Record 24, Key term(s)
- constante capillaire
- constante de tension superficielle
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Hidrología e hidrografía
- Química
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Record 24, Main entry term, Spanish
- tensión superficial
1, record 24, Spanish, tensi%C3%B3n%20superficial
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Fuerzas unilaterales dirigidas hacia el interior de un líquido, que hacen que disminuya la superficie del mismo. 1, record 24, Spanish, - tensi%C3%B3n%20superficial
Record 25 - internal organization data 2017-05-12
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- The Eye
Record 25, Main entry term, English
- epicanthal fold
1, record 25, English, epicanthal%20fold
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Vertical skin fold on either side of the nose. 1, record 25, English, - epicanthal%20fold
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Oeil
Record 25, Main entry term, French
- bride épicanthique
1, record 25, French, bride%20%C3%A9picanthique
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Bride cutanée tendue verticalement entre les paupières à l'angle interne de l'œil. 2, record 25, French, - bride%20%C3%A9picanthique
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2016-12-02
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Record 26, Main entry term, English
- tackless installation
1, record 26, English, tackless%20installation
correct, standardized
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A method of laying in which the textile floor covering is secured to slats of wood or metal, bearing rows of pointed pins, and which are attached to the floor at the base of the walls. 1, record 26, English, - tackless%20installation
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
tackless installation: term and definition standardized by ISO. 2, record 26, English, - tackless%20installation
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Record 26, Main entry term, French
- méthode de pose tendue sur baguettes à griffes
1, record 26, French, m%C3%A9thode%20de%20pose%20tendue%20sur%20baguettes%20%C3%A0%20griffes
correct, feminine noun, standardized
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- méthode de pose tendue sur bandes à griffes 1, record 26, French, m%C3%A9thode%20de%20pose%20tendue%20sur%20bandes%20%C3%A0%20griffes
correct, feminine noun, standardized
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Méthode de pose tendue par ancrage du revêtement de sol textile sur des lattes de bois ou de métal, comportant des rangées de pointes, fixées sur le sol le long des murs. 1, record 26, French, - m%C3%A9thode%20de%20pose%20tendue%20sur%20baguettes%20%C3%A0%20griffes
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
méthode de pose tendue sur baguettes à griffes; méthode de pose tendue sur bandes à griffes : termes et définition normalisés par l'ISO. 2, record 26, French, - m%C3%A9thode%20de%20pose%20tendue%20sur%20baguettes%20%C3%A0%20griffes
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2016-12-02
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Record 27, Main entry term, English
- ring-and-pin method of laying
1, record 27, English, ring%2Dand%2Dpin%20method%20of%20laying
correct, standardized
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A method of laying in which attachment is achieved by rings stitched to the textile floor covering; these rings are held by pins fixed in the floor or at the base of the walls. 1, record 27, English, - ring%2Dand%2Dpin%20method%20of%20laying
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
ring-and-pin method of laying: term and definition standardized by ISO. 2, record 27, English, - ring%2Dand%2Dpin%20method%20of%20laying
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Record 27, Main entry term, French
- méthode de pose tendue à anneaux et à crochets
1, record 27, French, m%C3%A9thode%20de%20pose%20tendue%20%C3%A0%20anneaux%20et%20%C3%A0%20crochets
correct, feminine noun, standardized
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Méthode de pose tendue selon laquelle la fixation est assurée par des anneaux cousus sur le revêtement de sol textile; ces anneaux sont retenus par des crochets fixés dans le sol ou au bas des murs. 1, record 27, French, - m%C3%A9thode%20de%20pose%20tendue%20%C3%A0%20anneaux%20et%20%C3%A0%20crochets
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
méthode de pose tendue à anneaux et à crochets : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 27, French, - m%C3%A9thode%20de%20pose%20tendue%20%C3%A0%20anneaux%20et%20%C3%A0%20crochets
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2016-12-01
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Record 28, Main entry term, English
- pin-and-socket method of laying
1, record 28, English, pin%2Dand%2Dsocket%20method%20of%20laying
correct, standardized
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A method of laying in which attachment is achieved by pins passing through the textile floor covering; these pins are secured in sockets placed in the floor. 1, record 28, English, - pin%2Dand%2Dsocket%20method%20of%20laying
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
pin-and-socket method of laying: term and definition standardized by ISO. 2, record 28, English, - pin%2Dand%2Dsocket%20method%20of%20laying
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Record 28, Main entry term, French
- méthode de pose tendue avec clous à douille
1, record 28, French, m%C3%A9thode%20de%20pose%20tendue%20avec%20clous%20%C3%A0%20douille
correct, feminine noun, standardized
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Méthode de pose tendue selon laquelle la fixation est assurée par des clous passant à travers le revêtement de sol textile; ces clous sont maintenus dans des douilles fixées dans le sol. 1, record 28, French, - m%C3%A9thode%20de%20pose%20tendue%20avec%20clous%20%C3%A0%20douille
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
méthode de pose tendue avec clous à douille : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 28, French, - m%C3%A9thode%20de%20pose%20tendue%20avec%20clous%20%C3%A0%20douille
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2016-12-01
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Record 29, Main entry term, English
- method of laying by stretching
1, record 29, English, method%20of%20laying%20by%20stretching
correct, standardized
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A method of laying a textile floor covering under tension with attachment to the floor along its periphery by various means. 1, record 29, English, - method%20of%20laying%20by%20stretching
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
method of laying by stretching: term and definition standardized by ISO. 2, record 29, English, - method%20of%20laying%20by%20stretching
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Record 29, Main entry term, French
- méthode de pose tendue
1, record 29, French, m%C3%A9thode%20de%20pose%20tendue
correct, feminine noun, standardized
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Méthode de pose du revêtement de sol textile sous tension et de maintien sur le sol par fixation sur son pourtour à l’aide de divers procédés. 1, record 29, French, - m%C3%A9thode%20de%20pose%20tendue
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
méthode de pose tendue : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 29, French, - m%C3%A9thode%20de%20pose%20tendue
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2016-11-24
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Record 30, Main entry term, English
- turn and tack method of laying
1, record 30, English, turn%20and%20tack%20method%20of%20laying
correct, standardized
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A method of laying in which a fold is made along each edge of the textile floor covering which is directly fixed to the floor along each edge by pins. 1, record 30, English, - turn%20and%20tack%20method%20of%20laying
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
turn and tack method of laying: term and definition standardized by ISO. 2, record 30, English, - turn%20and%20tack%20method%20of%20laying
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Record 30, Main entry term, French
- méthode de pose tendue avec rempli cloué
1, record 30, French, m%C3%A9thode%20de%20pose%20tendue%20avec%20rempli%20clou%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- méthode de pose tendue avec clouage simple 1, record 30, French, m%C3%A9thode%20de%20pose%20tendue%20avec%20clouage%20simple
correct, feminine noun, standardized
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Méthode de pose tendue selon laquelle la fixation est assurée par des clous passant à travers le revêtement de sol textile sur lequel un rempli a été fait tout autour de la pièce, et implantés directement dans le sol. 1, record 30, French, - m%C3%A9thode%20de%20pose%20tendue%20avec%20rempli%20clou%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
méthode de pose tendue avec rempli cloué; méthode de pose tendue avec clouage simple : termes et définition normalisés par l'ISO. 2, record 30, French, - m%C3%A9thode%20de%20pose%20tendue%20avec%20rempli%20clou%C3%A9
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2016-03-04
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Weaving Arts
- Tapestry Arts
Record 31, Main entry term, English
- vertical loom
1, record 31, English, vertical%20loom
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- high-warp loom 2, record 31, English, high%2Dwarp%20loom
correct
- high-warp tapestry loom 3, record 31, English, high%2Dwarp%20tapestry%20loom
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Any loom in which the warp is stretched vertically or nearly so. 4, record 31, English, - vertical%20loom
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
... the vertical loom is used only in making rugs, and certain types of tapestry. The loom has two treadles which operate the tabby sheds. The batten slides on the uprights of the loom, and it is controlled by a third treadle. 4, record 31, English, - vertical%20loom
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Artisanat)
- Tapisserie
Record 31, Main entry term, French
- métier haute lisse
1, record 31, French, m%C3%A9tier%20haute%20lisse
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- métier de haute lisse 2, record 31, French, m%C3%A9tier%20de%20haute%20lisse
correct, masculine noun
- métier à haute lisse 3, record 31, French, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20haute%20lisse
correct, masculine noun
- métier haute lice 4, record 31, French, m%C3%A9tier%20haute%20lice
correct, masculine noun
- haute lisse 1, record 31, French, haute%20lisse
correct, masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Métier à tapisserie sur lequel la chaîne est tendue à la verticale. 1, record 31, French, - m%C3%A9tier%20haute%20lisse
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le métier haute lisse se distingue du métier basse lisse par son fonctionnement à peine mécanisé et par sa charpente de bois dressée à la verticale. A part ses quatre montants et les traverses qui les relient, tout «l’appareillage» du métier haute lisse a pour fonction l’enroulement et la tension des fils de chaîne. 1, record 31, French, - m%C3%A9tier%20haute%20lisse
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo (Industrias textiles)
- Tejeduría artesanal
- Tapicería
Record 31, Main entry term, Spanish
- telar de alto lizo
1, record 31, Spanish, telar%20de%20alto%20lizo
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
De todos los telares empleados por la industria textil, el más simple es el telar de alto lizo para tejer tapices, pues se reduce a un bastidor vertical para mantener tensos los hilos de la urdimbre. 1, record 31, Spanish, - telar%20de%20alto%20lizo
Record 32 - internal organization data 2015-12-31
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
- Military Training
Record 32, Main entry term, English
- walking Frankenstein
1, record 32, English, walking%20Frankenstein
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- Frankenstein walk 2, record 32, English, Frankenstein%20walk
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
An alternating straight leg raise to opposite hand in forward motion. 1, record 32, English, - walking%20Frankenstein
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
- Instruction du personnel militaire
Record 32, Main entry term, French
- marche Frankenstein
1, record 32, French, marche%20Frankenstein
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Élévation alternée de la jambe tendue vers la main opposée. 1, record 32, French, - marche%20Frankenstein
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2015-02-25
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Art Supplies
- Painting (Arts)
Record 33, Main entry term, English
- stretcher
1, record 33, English, stretcher
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- canvas stretcher 2, record 33, English, canvas%20stretcher
correct
- auxiliary support 3, record 33, English, auxiliary%20support
less frequent
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The chassis or wooden framework on which an artist's canvas is stretched. 4, record 33, English, - stretcher
Record number: 33, Textual support number: 2 DEF
A frame upon which an artist's canvas is spread and drawn tight by means of corner pieces or wedges. 5, record 33, English, - stretcher
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
... the artist hammers flat, triangular keys or wedges into slots in the inner corners of the chassis to make the canvas more taut. 4, record 33, English, - stretcher
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Matériel d'artistes
- Peinture (Arts)
Record 33, Main entry term, French
- châssis
1, record 33, French, ch%C3%A2ssis
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- châssis à clés 2, record 33, French, ch%C3%A2ssis%20%C3%A0%20cl%C3%A9s
masculine noun
- support auxiliaire 2, record 33, French, support%20auxiliaire
masculine noun, less frequent
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
cadre sur lequel on fixe la toile par des clous(broquettes) après l'avoir tendue. 3, record 33, French, - ch%C3%A2ssis
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les châssis nus ou entoilés en bois à clés, ou en aluminium offrent un large choix qui vient compléter une gamme de cartons entoilés et divers enduits en pot. 4, record 33, French, - ch%C3%A2ssis
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Les toiles s’achètent en rouleaux [...] découpées et tendues sur châssis ou marouflées sur panneaux. (Manuel des artistes - Toutes les techniques des arts plastiques, 1982, page 32). 5, record 33, French, - ch%C3%A2ssis
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2015-02-23
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 34, Main entry term, English
- vacuum snap-back thermoforming
1, record 34, English, vacuum%20snap%2Dback%20thermoforming
correct, standardized
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- snap-back thermoforming 1, record 34, English, snap%2Dback%20thermoforming
correct, standardized
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A vacuum thermoforming process, particularly useful for very deep draws, in which a heated sheet is drawn into a concave shape by means of vacuum, a male plug is lowered into the concavity, and the sheet is pulled rapidly upward against the surface of the plug by means of vacuum drawn through the plug. 2, record 34, English, - vacuum%20snap%2Dback%20thermoforming
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
vacuum snap-back thermoforming; snap-back thermoforming: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, record 34, English, - vacuum%20snap%2Dback%20thermoforming
Record 34, Key term(s)
- vacuum snapback thermoforming
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 34, Main entry term, French
- thermoformage en relief profond sous vide
1, record 34, French, thermoformage%20en%20relief%20profond%20sous%20vide
correct, masculine noun, standardized
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- thermoformage en relief profond 1, record 34, French, thermoformage%20en%20relief%20profond
correct, masculine noun, standardized
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Procédé de thermoformage sous vide, utilisé particulièrement pour des reliefs très profonds, selon lequel une feuille chauffée est tendue selon une forme concave au moyen du vide, un noyau mâle est descendu dans la concavité, et la feuille est appliquée rapidement contre la surface du noyau, au moyen d’une aspiration par le vide à travers le noyau. 2, record 34, French, - thermoformage%20en%20relief%20profond%20sous%20vide
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
thermoformage en relief profond sous vide; thermoformage en relief profond : termes et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, record 34, French, - thermoformage%20en%20relief%20profond%20sous%20vide
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Record 34, Main entry term, Spanish
- termoformado de relieve profundo bajo vacío
1, record 34, Spanish, termoformado%20de%20relieve%20profundo%20bajo%20vac%C3%ADo
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
- termoformado en relieve profundo 1, record 34, Spanish, termoformado%20en%20relieve%20profundo
correct, masculine noun
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Proceso de termoformado en vacío, particularmente útil para relieves muy profundos, en el cual una lámina caliente se extiende sobre una forma cóncava por medio del vacío, un dispositivo macho se aplica contra la concavidad y la lámina se hala rápidamente hacia arriba contra la superficie del macho mediante vacío aspirado a través del macho. 1, record 34, Spanish, - termoformado%20de%20relieve%20profundo%20bajo%20vac%C3%ADo
Record 35 - internal organization data 2014-05-27
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 35, Main entry term, English
- chest trap
1, record 35, English, chest%20trap
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Chest Trap. Trapping the ball with the chest is easy, provided that the player moves quickly enough to get in position. The chest is a bigger surface than the thigh or foot, making the ball easier to control. Players should watch the ball into the chest, and arch the back so that the ball lands as softly as possible. When under pressure, it can be helpful to steer the ball downward so that the ball moves quickly to the ground where it can be directed. 2, record 35, English, - chest%20trap
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 35, Main entry term, French
- amorti de la poitrine
1, record 35, French, amorti%20de%20la%20poitrine
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
L'amorti de la poitrine s’effectue, soit(sur une balle qui tombe) par un double mouvement d’extension et de retrait du buste vers le ciel, soit(sur une balle plus tendue qui arrive de face) par un simple creusement de la poitrine. 2, record 35, French, - amorti%20de%20la%20poitrine
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 35, Main entry term, Spanish
- amortiguamiento con el pecho
1, record 35, Spanish, amortiguamiento%20con%20el%20pecho
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Técnica de control en la cual se utiliza el pecho como superficie de contacto a fin de absorber el impulso que trae el balón y lograr reducir progresivamente su velocidad. 2, record 35, Spanish, - amortiguamiento%20con%20el%20pecho
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
El amortiguamiento con el pecho se efectúa con un doble movimiento de extensión y de recogimiento del tronco si el balón viene desde arriba o por un recogimiento del pecho hacia dentro si el balón viene de frente. 3, record 35, Spanish, - amortiguamiento%20con%20el%20pecho
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
El control [...] es hacerse con el balón, dominarlo y dejarlo en posición y debidas condiciones para ser jugado inmediatamente con una acción posterior. [...] Clases de control: Parada, [...] semiparada, [...] amortiguamiento [con esta acción] se reduce la velocidad mediante el retroceso de la parte del cuerpo a emplear. [...] se pueden emplear todas las superficies de contacto y se podría definir como "el principio de la reducción de la velocidad del balón". 4, record 35, Spanish, - amortiguamiento%20con%20el%20pecho
Record 36 - internal organization data 2014-01-03
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Silk-Screen Printing
- Printing Machines and Equipment
Record 36, Main entry term, English
- bolting cloth 1, record 36, English, bolting%20cloth
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The equipment for silk screen printing consists of a piece of stencil silk, called bolting cloth, stretched across a wooden frame. 1, record 36, English, - bolting%20cloth
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Sérigraphie
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Record 36, Main entry term, French
- gaze à bluter
1, record 36, French, gaze%20%C3%A0%20bluter
feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Ce pochoir est constitué par une gaze à bluter tendue sur un cadre et recouverte en partie par un vernis. 1, record 36, French, - gaze%20%C3%A0%20bluter
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2013-10-29
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 37, Main entry term, English
- Fajersztajn test
1, record 37, English, Fajersztajn%20test
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
A variation of the straight leg raising test. When the extended leg is raised to a point just short of producing pain, dorsiflexion of the foot will bring out the sciatic pain. 2, record 37, English, - Fajersztajn%20test
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 37, Main entry term, French
- manœuvre de Fajersztajn
1, record 37, French, man%26oelig%3Buvre%20de%20Fajersztajn
proposal, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Lorsque l'EJT [l'élévation de la jambe tendue] reste en deçà du seuil de la douleur et qu'on lui associe une dorsiflexion forcée du pied, cette manœuvre réveille souvent une douleur dans le territoire du sciatique(alors que l'EJT était douteuse). 2, record 37, French, - man%26oelig%3Buvre%20de%20Fajersztajn
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Record 37, Main entry term, Spanish
- signo de Fajersztajn
1, record 37, Spanish, signo%20de%20Fajersztajn
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
- prueba de Fajersztajn 2, record 37, Spanish, prueba%20de%20Fajersztajn
correct, feminine noun
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Signo de Fajersztajn. En la ciática es posible la flexión de la cadera si la pierna está flexionada, pero no si esta se mantiene rígida; la flexión del músculo sano con la pierna extendida produce dolor en el lado afecto. 1, record 37, Spanish, - signo%20de%20Fajersztajn
Record 38 - internal organization data 2013-09-06
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Roller Skating and Skateboarding
- Body Movements (Sports)
Record 38, Main entry term, English
- bitch slap
1, record 38, English, bitch%20slap
correct, noun
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Bitch slap. Grabbing right near the front wheel on the heel edge with your front hand, then pushing the tail over the left (right if goofy foot) by crossing your back leg underneath your front leg. 1, record 38, English, - bitch%20slap
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Skateboarding term. 2, record 38, English, - bitch%20slap
Record 38, Key term(s)
- bitch-slap
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Patin à roulettes et planche à roulettes
- Mouvements du corps (Sports)
Record 38, Main entry term, French
- virage croisé
1, record 38, French, virage%20crois%C3%A9
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- christie croisé 1, record 38, French, christie%20crois%C3%A9
correct, masculine noun, France
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Figure consistant à virer en équilibre sur une jambe pliée que l'on tient croisée par-dessus l'autre jambe qui est tendue. 1, record 38, French, - virage%20crois%C3%A9
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[...] parmi les jeunes ayant participé à cette fête du skate, certains savent déjà effectuer des figures difficiles : daffy nose, 360, christie croisé [...] 2, record 38, French, - virage%20crois%C3%A9
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2013-09-03
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Roller Skating and Skateboarding
Record 39, Main entry term, English
- christie 1, record 39, English, christie
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Patin à roulettes et planche à roulettes
Record 39, Main entry term, French
- christie
1, record 39, French, christie
correct, see observation, masculine noun, France
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- virage accroupi 1, record 39, French, virage%20accroupi
correct, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Figure consistant à virer en équilibre sur une jambe pliée tout en maintenant l'autre jambe tendue de face ou sur le côté. 1, record 39, French, - christie
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le christie est un virage accroupi sur la planche. 2, record 39, French, - christie
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
christie : terme commun au patinage artistique et au ski (christiana, christie ou christy). 1, record 39, French, - christie
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2013-01-11
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Musculoskeletal System
- Physiotherapy
- Chiropractic
Record 40, Main entry term, English
- straight-leg raise test
1, record 40, English, straight%2Dleg%20raise%20test
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- straight leg raise test 2, record 40, English, straight%20leg%20raise%20test%20
correct
- straight leg raising test 3, record 40, English, straight%20leg%20raising%20test
correct
- straight-leg-raising test 4, record 40, English, straight%2Dleg%2Draising%20test
correct
- SLR test 5, record 40, English, SLR%20test
correct
- Lasègue test 6, record 40, English, Las%C3%A8gue%20test%20
correct
- unilateral straight-leg raise test 7, record 40, English, unilateral%20straight%2Dleg%20raise%20test
correct
- unilateral SLR test 8, record 40, English, unilateral%20SLR%20test
correct
- test of Lasègue 9, record 40, English, test%20of%20Las%C3%A8gue
correct, less frequent
- Lasègue maneuver 10, record 40, English, Las%C3%A8gue%20maneuver
correct, less frequent
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A test done during [a] physical examination to determine whether a patient with low back pain has an underlying herniated disk, often located at L5 (fifth lumbar spinal nerve). 11, record 40, English, - straight%2Dleg%20raise%20test
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
When performing the straight leg raise test the patient is positioned supine in the absence of pillows. The clinician lifts the patient's symptomatic leg by the posterior ankle while keeping the knee in a fully extended position. The clinician continues to lift the patient's leg by flexing at the hip until pain is illicited or end range is reached. Neurologic pain which is reproduced in the leg and low back between 30-70 degrees of hip flexion is a positive result of lumbar disc herniation at the L4-S1 nerve roots. In order to make this test more specific, the ankle can be dorsiflexed and the cervical spine flexed. This increases the stretching of the nerve root and dura. 2, record 40, English, - straight%2Dleg%20raise%20test
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Physiothérapie
- Chiropratique
Record 40, Main entry term, French
- test d’élévation de la jambe tendue
1, record 40, French, test%20d%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A9vation%20de%20la%20jambe%20tendue
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- test d’EJT 2, record 40, French, test%20d%26rsquo%3BEJT
correct, masculine noun
- test de Lasègue 3, record 40, French, test%20de%20Las%C3%A8gue
correct, masculine noun
- manœuvre de Lasègue 4, record 40, French, man%26oelig%3Buvre%20de%20Las%C3%A8gue
correct, feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Le test d’élévation de la jambe tendue est un signe essentiel de hernie discale. [Le patient est allongé sur le dos et l'opérateur soulève la jambe tendue. ] Ainsi, le genou est en extension pendant toute la manœuvre et l'opérateur pratique une flexion de hanche sans abduction, adduction et sans rotation. Le pied est laissé libre. Il s’agit donc d’une limitation douloureuse de la flexion de hanche. [...] On peut affirmer qu'il existe chez le sujet de moins de 50 ans une hernie discale, si l'EJT est positif. Par contre si l'EJT est négatif, il peut exister une compression nerveuse(exemple : canal lombaire étroit). 3, record 40, French, - test%20d%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A9vation%20de%20la%20jambe%20tendue
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2012-09-19
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Genetics
Record 41, Main entry term, English
- replica plating
1, record 41, English, replica%20plating
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A technique in which the pattern of colonies growing on a culture plate is copied. 1, record 41, English, - replica%20plating
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
A sterile filter paper is pressed against the culture plate and then lifted. Next the filter paper is pressed against a second sterile plate. This results in the new plate being infected with cells in the same relative positions as the colonies in the original plate. Usually the medium used in the second plate differs from that used in the first, (for example, it may include an antibiotic or lack a growth factor). In this way, transformed cells can be selected. 1, record 41, English, - replica%20plating
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Génétique
Record 41, Main entry term, French
- technique des répliques
1, record 41, French, technique%20des%20r%C3%A9pliques
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- méthode des répliques 2, record 41, French, m%C3%A9thode%20des%20r%C3%A9pliques
correct, feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Technique qui permet de transférer, pour identification et localisation des individus ou clones résistants sur milieu sélectif, un échantillon "topologique" très représentatif des milliers de clones que peut contenir une culture ordinaire de bactéries, qui n’est nullement dérangée par l’opération, et à laquelle on peut revenir pour tester les clones ainsi isolés, localisés et identifiés. 1, record 41, French, - technique%20des%20r%C3%A9pliques
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Une pièce de velours tendue sur un bloc de bois est appliquée sur une culture ordinaire de bactéries pour échantillonner ses clones. Lorsqu'on l'applique ensuite sur une série de boîtes de milieu sélectif gélosé, les seuls clones qui se développent sur ces répliques de la culture mère sont ceux qui sont constitués par des individus résistants à l'agent sélectif contenu dans le milieu de culture des boîtes-répliques, ce qui permet de les localiser, de les isoler et de les identifier dans la culture mère. 1, record 41, French, - technique%20des%20r%C3%A9pliques
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 41, Main entry term, Spanish
- técnica de la réplica en placa
1, record 41, Spanish, t%C3%A9cnica%20de%20la%20r%C3%A9plica%20en%20placa
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
- método de réplica en placa 2, record 41, Spanish, m%C3%A9todo%20de%20r%C3%A9plica%20en%20placa%20
correct, masculine noun
- réplica en placa 3, record 41, Spanish, r%C3%A9plica%20en%20placa
correct, feminine noun
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
[Técnica que consiste en la] duplicación de una población de colonias bacterianas que crecen en un medio con agar en una placa de Petri a otra que también contiene medio con agar. 3, record 41, Spanish, - t%C3%A9cnica%20de%20la%20r%C3%A9plica%20en%20placa
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Método de réplica en placa para detectar mutantes nutricionales. 2, record 41, Spanish, - t%C3%A9cnica%20de%20la%20r%C3%A9plica%20en%20placa
Record 42 - internal organization data 2012-07-26
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 42, Main entry term, English
- melonchollie air
1, record 42, English, melonchollie%20air
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- melancholy air 2, record 42, English, %20melancholy%20air%20
correct
- melanchollie air 3, record 42, English, melanchollie%20air
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A snowboard aerial maneuver in which a rider reaches behind the front leg with the front hand and grabs the heel edge between the bindings, while the front leg isstraightened. 4, record 42, English, - melonchollie%20air
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 42, Main entry term, French
- mélancolie
1, record 42, French, m%C3%A9lancolie
correct, masculine and feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- melonchollie 2, record 42, French, melonchollie
avoid, anglicism, masculine and feminine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Figure aérienne exécutée sur le mur côté talons où le [planchiste] prend l'arrière de sa jambe avant avec la main avant et saisit la carre côté talons entre les fixations tout en gardant sa jambe avant tendue. 3, record 42, French, - m%C3%A9lancolie
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2012-05-03
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 43, Main entry term, English
- unreturnable
1, record 43, English, unreturnable
correct, adjective
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- unretrievable 2, record 43, English, unretrievable
correct, adjective
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Not able to be returned or retrieved; out of reach of a player. Not returnable. 2, record 43, English, - unreturnable
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The terms can be said of some shots in wall or court games. 2, record 43, English, - unreturnable
Record number: 43, Textual support number: 1 PHR
unreturnable serve. 2, record 43, English, - unreturnable
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 43, Main entry term, French
- imparable
1, record 43, French, imparable
correct, adjective, masculine and feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un coup qui ne peut être stoppé, de la balle de tennis qui ne peut être reprise. 2, record 43, French, - imparable
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Terme connexe : injouable. 2, record 43, French, - imparable
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Le lob d’attaque a pour but de contrer un adversaire qui monte beaucoup et qui a une bonne couverture de filet. [Le lob lifté] est plus difficile à réaliser, à cause des risques d’erreurs de centrage, mais il est imparable lorsqu'il est réussi. Il passe juste au-dessus de la raquette tendue de l'adversaire, plonge vers le sol et accélère en rebondissant. 1, record 43, French, - imparable
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
Pete Sampras réussit trois balles imparables. 2, record 43, French, - imparable
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2012-05-01
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Archery
Record 44, Main entry term, English
- recurved bow
1, record 44, English, recurved%20bow
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- curved bow 2, record 44, English, curved%20bow
correct
- recurve bow 3, record 44, English, recurve%20bow
correct
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A bow (used in archery competition) that is built so that the tips of the upper and lower limbs curve backward when the bowstring is unstrung. 4, record 44, English, - recurved%20bow
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Tir à l'arc
Record 44, Main entry term, French
- arc à revers
1, record 44, French, arc%20%C3%A0%20revers
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- arc recourbé 2, record 44, French, arc%20recourb%C3%A9
correct, masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Arc(utilisé en compétition de tir à l'arc) construit de sorte que les extrémités de la branche supérieure et de la branche inférieure courbent vers l'arrière lorsque la corde de l'arc n’ est pas tendue. 3, record 44, French, - arc%20%C3%A0%20revers
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Tiro con arco
Record 44, Main entry term, Spanish
- arco de revés
1, record 44, Spanish, arco%20de%20rev%C3%A9s
correct
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
- arco olímpico 2, record 44, Spanish, arco%20ol%C3%ADmpico
correct, masculine noun
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2012-03-06
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Hand Tools
- Wood Sawing
Record 45, Main entry term, English
- frame saw
1, record 45, English, frame%20saw
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- framed saw 2, record 45, English, framed%20saw
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A web saw fitted into some sort of rigid frame, e.g. a sash or a bow-frame. 1, record 45, English, - frame%20saw
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Outillage à main
- Sciage du bois
Record 45, Main entry term, French
- scie à cadre
1, record 45, French, scie%20%C3%A0%20cadre
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- scie à monture 2, record 45, French, scie%20%C3%A0%20monture
correct, feminine noun
- scie à châssis 2, record 45, French, scie%20%C3%A0%20ch%C3%A2ssis
correct, feminine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Scie dont la lame est plus ou moins tendue par un cadre. 3, record 45, French, - scie%20%C3%A0%20cadre
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2011-12-29
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Weaving Arts
Record 46, Main entry term, English
- weave
1, record 46, English, weave
correct, verb
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
... manufacture [material] in a loom by crossing the threads or yarns called respectively the warp and the weft. 2, record 46, English, - weave
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
- Tissage (Artisanat)
Record 46, Main entry term, French
- tisser
1, record 46, French, tisser
correct
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Fabriquer des étoffes en entrelaçant les fils de la chaîne tendue sur un métier et ceux de la trame à l'aide d’une navette. 2, record 46, French, - tisser
Record number: 46, Textual support number: 1 PHR
Tisser de la laine, du lin, du coton, de la soie. 3, record 46, French, - tisser
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2011-10-11
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Chemistry
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Record 47, Main entry term, English
- liquid interfacial tension with water
1, record 47, English, liquid%20interfacial%20tension%20with%20water
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- liquid surface tension with water 2, record 47, English, liquid%20surface%20tension%20with%20water
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A measure of the forces existing at the interface between a liquid and water. Approximately, it is the difference between the individual surface tension of the liquid and that of water with air. Low values of the interfacial tension indicate that the chemical spreads readily on a water surface. 3, record 47, English, - liquid%20interfacial%20tension%20with%20water
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Chimie
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Record 47, Main entry term, French
- tension interfaciale liquide-eau
1, record 47, French, tension%20interfaciale%20liquide%2Deau
proposal, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- tension interfaciale à l'interface liquide-eau 2, record 47, French, tension%20interfaciale%20%C3%A0%20l%27interface%20liquide%2Deau
feminine noun
- tension superficielle à l'interface liquide-eau 2, record 47, French, tension%20superficielle%20%C3%A0%20l%27interface%20liquide%2Deau
see observation, feminine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
tension superficielle : densité linéaire des forces de cohésions moléculaires s’exerçant à la surface libre d’un liquide. 3, record 47, French, - tension%20interfaciale%20liquide%2Deau
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
La surface libre des liquides est formée de molécules qui agissent comme si cette surface était une peau tendue; la tension de cette peau est dite superficielle entre un liquide et un gaz, interfaciale entre deux liquides. 4, record 47, French, - tension%20interfaciale%20liquide%2Deau
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2011-08-30
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
- Variety Shows and Circuses
Record 48, Main entry term, English
- side pole
1, record 48, English, side%20pole
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
[One of the] smallest poles in the circus tent, running around its outer edge. 1, record 48, English, - side%20pole
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The canvas is then fastened around each bale ring, and then hoisted up using the pulleys on the centre poles. Quarter poles are then inserted under the canvas and pushed erect, most often by elephant. Next, side poles are pushed erect under the canvas, around the entire circumference of the tent. 1, record 48, English, - side%20pole
Record 48, Key term(s)
- sidepole
- side-pole
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
- Spectacles de variétés et Cirque
Record 48, Main entry term, French
- poteau de pourtour
1, record 48, French, poteau%20de%20pourtour
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- poteau d'entourage 2, record 48, French, poteau%20d%27entourage
correct, masculine noun
- poteau de tour 3, record 48, French, poteau%20de%20tour
correct, masculine noun
- mât de pourtour 4, record 48, French, m%C3%A2t%20de%20pourtour%20
masculine noun
- mât d'entourage 4, record 48, French, m%C3%A2t%20d%27entourage
masculine noun
- mât de tour 4, record 48, French, m%C3%A2t%20de%20tour
masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Les poteaux de pourtour, reliés par des sangles aux pinces(ou aux camions), soulèvent bientôt la toile imageant une vaste cuvette et qui va être montée totalement, finalement tendue par les corniches. 1, record 48, French, - poteau%20de%20pourtour
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Accrochée à deux mâts, soutenue par les poteaux de corniches et d’entourage, notre chapiteau abrite environ 350 spectateurs de la pluie, du vent et du soleil. 2, record 48, French, - poteau%20de%20pourtour
Record number: 48, Textual support number: 3 CONT
Poser les poteaux de tour et [...] tendre provisoirement le chapiteau. 3, record 48, French, - poteau%20de%20pourtour
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Il n’y a pas de mât central, mais 12 mâts qui délimitent le pourtour de la scène circulaire qui, elle, a un diamètre de 14 mètres. 5, record 48, French, - poteau%20de%20pourtour
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2011-08-30
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Variety Shows and Circuses
Record 49, Main entry term, English
- tightrope walker
1, record 49, English, tightrope%20walker
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
... tightrope walker perches on a slanting cable. 2, record 49, English, - tightrope%20walker
Record 49, Key term(s)
- tight-rope walker
- tight rope walker
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Spectacles de variétés et Cirque
Record 49, Main entry term, French
- fildefériste
1, record 49, French, fildef%C3%A9riste
correct, see observation, masculine and feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- fil-de-fériste 2, record 49, French, fil%2Dde%2Df%C3%A9riste
correct, see observation, masculine and feminine noun
- fil de feriste 3, record 49, French, fil%20de%20feriste
correct, see observation, masculine and feminine noun
- fil-de-feriste 3, record 49, French, fil%2Dde%2Dferiste
correct, see observation, masculine and feminine noun
- funambule 4, record 49, French, funambule
correct, see observation, masculine and feminine noun
- danseur de corde 5, record 49, French, danseur%20de%20corde
correct, masculine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Acrobate évoluant sur un fil de fer, s’y équilibrant et y exécutant divers bonds et sauts périlleux en arrière, voire en avant. 6, record 49, French, - fildef%C3%A9riste
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
funambule [...] Avec ou sans balancier, sur corde tendue et sur fil d’acier, celui-ci a longtemps été présenté sur les places publiques. 7, record 49, French, - fildef%C3%A9riste
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Le ou la fildefériste travaille à environ deux mètres au-dessus du sol. Lorsque son agrès est tendu beaucoup plus haut, il prend le nom de funambule. 6, record 49, French, - fildef%C3%A9riste
Record 49, Key term(s)
- danseuse de corde
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2011-08-10
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Rehabilitation (Medicine)
Record 50, Main entry term, English
- bipedal gait
1, record 50, English, bipedal%20gait
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Bipedal gait and purposeful movement are astounding abilities of humans. The integration of spatial position, stability of balance, and locomotion is complex ... In humans the bulk of weight is in the proximal parts of the limbs and trunk ... Such a structure is inherently unstable and prone to falls. The success of the human species with such an "engineering handicap" seems surprising at first, but there are important advantages in bipedal locomotion. It allows quick positional changes in all directions and rapid acceleration and deceleration in emergencies, it offers a good view of the surrounding environment and, probably most importantly, it minimises the energy expenditure of movement ... 2, record 50, English, - bipedal%20gait
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Réadaptation (Médecine)
Record 50, Main entry term, French
- marche bipède
1, record 50, French, marche%20bip%C3%A8de
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
La marche bipède est le mode de locomotion privilégié par l'homme pour se rendre d’un point à un autre. [...] elle est reconnaissable parmi les autres modes de locomotion, humain ou animal, grâce à trois caractéristiques fondamentales :– la posture bipède érigée; – au moment du contact au sol, la jambe est presque tendue; – le contact au sol s’effectue par le talon. Elle est décrite comme un événement cyclique qui consiste en quatre sous-tâches : l'initiation et la conclusion d’un mouvement locomoteur, la génération d’un mouvement continu pour progresser vers une destination, le maintien de l'équilibre durant la progression et l'adaptation face à un possible changement dans l'environnement. 2, record 50, French, - marche%20bip%C3%A8de
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2011-05-18
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Metal Beams and Girders
Record 51, Main entry term, English
- Howe truss
1, record 51, English, Howe%20truss
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A truss whose vertical members take tension, and whose diagonal members are under compression. 1, record 51, English, - Howe%20truss
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Poutres métalliques
Record 51, Main entry term, French
- poutre à treillis en croix de Saint-André
1, record 51, French, poutre%20%C3%A0%20treillis%20en%20croix%20de%20Saint%2DAndr%C3%A9
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- poutre à treillis en X 1, record 51, French, poutre%20%C3%A0%20treillis%20en%20X
correct, feminine noun
- poutre Howe 1, record 51, French, poutre%20Howe
correct, feminine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Poutres à treillis dont l'une des diagonales est tendue et l'autre comprimée dans chaque panneau. 2, record 51, French, - poutre%20%C3%A0%20treillis%20en%20croix%20de%20Saint%2DAndr%C3%A9
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2011-04-18
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Deck Department (Naval Forces)
Record 52, Main entry term, English
- awning
1, record 52, English, awning
correct, generic
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- canopy 2, record 52, English, canopy
correct, generic
- hatch tent 3, record 52, English, hatch%20tent
generic
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A roof-like covering of canvas or similar material, used as a shelter from sun, rain, etc. especially above the deck of a vessel. 4, record 52, English, - awning
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
In French "taud" only applies to boats and ships. 5, record 52, English, - awning
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Service du pont (Forces navales)
Record 52, Main entry term, French
- taud
1, record 52, French, taud
correct, masculine noun, specific, officially approved
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Toile tendue au-dessus des ponts, des embarcations ou des marchandises en pontée pour les mettre à l'abri de la pluie, des embruns, des paquets de mer. 2, record 52, French, - taud
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Les termes anglais «awning», «canopy» et «hatch tent» peuvent s’appliquer à autre chose qu’un navire ou un bateau. 3, record 52, French, - taud
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
taud : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, record 52, French, - taud
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
- Servicio de puente (Fuerzas navales)
Record 52, Main entry term, Spanish
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2011-03-15
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 53, Main entry term, English
- flat serve
1, record 53, English, flat%20serve
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- flat service 2, record 53, English, flat%20service
correct
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A fast serve executed with little or no spin. Such a serve, generally low in trajectory and difficult to return, is mainly used as a first serve in top-flight play. 3, record 53, English, - flat%20serve
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The racket head hits the ball straight, without wrist action. The flat service achieves maximum speed. It is easiest to execute by tossing the ball with your left shoulder leaning forward. 4, record 53, English, - flat%20serve
Record number: 53, Textual support number: 1 PHR
Heavy flat serve. 3, record 53, English, - flat%20serve
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 53, Main entry term, French
- service plat
1, record 53, French, service%20plat
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- service à plat 2, record 53, French, service%20%C3%A0%20plat
correct, masculine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Les services slicé(le plus facile à assimiler) et lifté présentent certaines différences avec le service plat, où le joueur frappe la balle devant lui, d’arrière en avant, dans l'axe de la trajectoire tendue qu'il va lui donner. 3, record 53, French, - service%20plat
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 53, Main entry term, Spanish
- servicio plano
1, record 53, Spanish, servicio%20plano
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Lanzamiento de pelota: hacia delante. Trayectoria: muy rápida (puede alcanzar velocidades de hasta 240 km/h). Utilización: primer servicio. 2, record 53, Spanish, - servicio%20plano
Record 54 - internal organization data 2011-03-10
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 54, Main entry term, English
- centre
1, record 54, English, centre
correct, verb
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- center 1, record 54, English, center
correct, verb
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 PHR
To centre the ball on the strings. 1, record 54, English, - centre
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 54, Main entry term, French
- centrer
1, record 54, French, centrer
correct
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- assurer un bon centrage 2, record 54, French, assurer%20un%20bon%20centrage
correct
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Frapper la balle [de tennis] avec le centre exact du tamis. 1, record 54, French, - centrer
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Hauteur moyenne. Ce sont généralement les balles les plus vives. Il faut assurer un bon centrage du coup et viser une trajectoire assez tendue pour donner de la difficulté à l'adversaire. 2, record 54, French, - centrer
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2011-03-08
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 55, Main entry term, English
- offensive lob
1, record 55, English, offensive%20lob
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Offensive lobs are meant to win points outright by surprising an opponent too close to the net. 2, record 55, English, - offensive%20lob
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
If the intentions of a tennis player are to win the point outright rather than to defend himself, then his intentions are said to be "offensive", regardless of whether he uses the topspin lob or the underspin lob - less specific terms. 3, record 55, English, - offensive%20lob
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 55, Main entry term, French
- lob d'attaque
1, record 55, French, lob%20d%27attaque
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- lob offensif 2, record 55, French, lob%20offensif
correct, masculine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Le lob d’attaque a pour but de contrer un adversaire qui monte beaucoup et qui a une bonne couverture de filet. [...] Le lob d’attaque peut être coupé ou lifté. Le second est plus difficile à réaliser, à cause des risques d’erreurs de centrage, mais il est imparable lorsqu'il est réussi. Il passe juste au-dessus de la raquette tendue de l'adversaire, plonge vers le sol et accélère en rebondissant. 3, record 55, French, - lob%20d%27attaque
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
Le lob offensif est en fait un passing-shot haut qui, bien exécuté, incitera l’adversaire à plus de prudence dans ses montées. 3, record 55, French, - lob%20d%27attaque
Record number: 55, Textual support number: 1 PHR
Faire un lob d’attaque. 4, record 55, French, - lob%20d%27attaque
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 55, Main entry term, Spanish
- lob de ataque
1, record 55, Spanish, lob%20de%20ataque
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
- globo ofensivo 2, record 55, Spanish, globo%20ofensivo
correct, masculine noun
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Golpe mortal que se ejecuta elevando la pelota, golpeado de abajo arriba. Cuando bota la pelota da un salto que hace imposible su devolución. 3, record 55, Spanish, - lob%20de%20ataque
Record 56 - internal organization data 2011-02-07
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Roofs (Building Elements)
Record 56, Main entry term, English
- rain water disposal
1, record 56, English, rain%20water%20disposal
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- rainwater disposal 2, record 56, English, rainwater%20disposal
correct
- rainwater removal 3, record 56, English, rainwater%20removal
correct
- rain water removal 4, record 56, English, rain%20water%20removal
correct
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Ensuring effective rainwater disposal is a crucial part of good maintenance. Water should be rapidly channelled away from roofs or other surfaces so that there is no risk of unwanted moisture penetrating the structure. It is also essential that there is a satisfactory means of taking water away from the base of the building so that it does not affect foundations or cause decay through excessive "splash back" onto the walls. 5, record 56, English, - rain%20water%20disposal
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
Building Design (external): Pitched roof Controllable ventilation. Few windows. Small glazed area. External rain water disposal. Draught lobbies on external doors. 6, record 56, English, - rain%20water%20disposal
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 56, Main entry term, French
- évacuation des eaux pluviales
1, record 56, French, %C3%A9vacuation%20des%20eaux%20pluviales
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- évacuation des eaux de pluie 2, record 56, French, %C3%A9vacuation%20des%20eaux%20de%20pluie
correct, feminine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
La couverture est une construction en membrane de fibres de verre translucide renforcée au PTFE. Les places de stationnement sont réparties sur deux niveaux [...] Les charges horizontales sont transmises au sous-sol par des poteaux ronds inclinés. Chacune des 70 membranes est tendue par un poteau volant en acier. L'évacuation des eaux de pluies s’effectue par une descente intégrée dans les poteaux. 3, record 56, French, - %C3%A9vacuation%20des%20eaux%20pluviales
Record 56, Key term(s)
- évacuation de l'eau de pluie
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Alcantarillas y drenaje
- Techos (Elementos de edificios)
Record 56, Main entry term, Spanish
- eliminación del agua de lluvia
1, record 56, Spanish, eliminaci%C3%B3n%20del%20agua%20de%20lluvia
feminine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
- drenaje pluvial 2, record 56, Spanish, drenaje%20pluvial
masculine noun
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Trabajos accesorios exteriores de drenaje pluvial y limpieza. 2, record 56, Spanish, - eliminaci%C3%B3n%20del%20agua%20de%20lluvia
Record 57 - internal organization data 2010-11-16
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Types of Concrete
- Field Engineering (Military)
Record 57, Main entry term, English
- prestressed concrete
1, record 57, English, prestressed%20concrete
correct, officially approved
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- pre-stressed concrete 2, record 57, English, pre%2Dstressed%20concrete
correct
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Concrete with stresses induced in it before use so as to counteract stresses that will be produced by loads. 3, record 57, English, - prestressed%20concrete
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The most common way [of producing compressive prestress] is to stretch steel bars or wires, called tendons, and to anchor them to the concrete; when they try to regain their initial length, the concrete resists and is prestressed. ... An especially desirable characteristic of prestressed concrete is that as long as the material is maintained in compression it cannot crack. 3, record 57, English, - prestressed%20concrete
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
prestressed concrete: term officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 4, record 57, English, - prestressed%20concrete
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Sortes de béton
- Génie (Militaire)
Record 57, Main entry term, French
- béton précontraint
1, record 57, French, b%C3%A9ton%20pr%C3%A9contraint
correct, masculine noun, officially approved
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Béton dont l'armature a été tendue avant la mise en place du béton ou placée dans des gaines et tendue après le durcissement du béton. 2, record 57, French, - b%C3%A9ton%20pr%C3%A9contraint
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
La technique du béton précontraint est différente, dans son principe, de celle du béton armé. Des fils d’acier à haute résistance à la traction, libres ou unis en torons ou en câbles, sont inclus dans le béton et mis en tension permanente, ce qui provoque une compression du béton qui compense les effets des forces de traction résultant des charges. 3, record 57, French, - b%C3%A9ton%20pr%C3%A9contraint
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
béton précontraint : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, record 57, French, - b%C3%A9ton%20pr%C3%A9contraint
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Tipos de hormigón
- Ingeniería de campaña (Militar)
Record 57, Main entry term, Spanish
- hormigón pretensado
1, record 57, Spanish, hormig%C3%B3n%20pretensado
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2010-09-10
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Roller Skating and Skateboarding
Record 58, Main entry term, English
- shoot the duck 1, record 58, English, shoot%20the%20duck
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- shoot the dog 1, record 58, English, shoot%20the%20dog
Record 58, Textual support, English
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Patin à roulettes et planche à roulettes
Record 58, Main entry term, French
- coup de pied
1, record 58, French, coup%20de%20pied
proposal, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Exercice où l'on se tient sur la planche en équilibre sur une jambe pliée, en maintenant l'autre jambe tendue en avant. 1, record 58, French, - coup%20de%20pied
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2010-06-22
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Record 59, Main entry term, English
- saw head felling attachment
1, record 59, English, saw%20head%20felling%20attachment
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- saw head attachment 1, record 59, English, saw%20head%20attachment
correct
- saw felling attachment 1, record 59, English, saw%20felling%20attachment
correct
- saw attachment 2, record 59, English, saw%20attachment
correct
- saw head 1, record 59, English, saw%20head
correct
- sawhead 1, record 59, English, sawhead
correct
- chain saw cutting head 1, record 59, English, chain%20saw%20cutting%20head
correct
- chain saw felling head 3, record 59, English, chain%20saw%20felling%20head
correct
- saw felling head 1, record 59, English, saw%20felling%20head
correct
- chain saw head 1, record 59, English, chain%20saw%20head
correct
- chainsaw head 1, record 59, English, chainsaw%20head
correct
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
In response to these requests, FERIC [Forest Engineering Research Institute of Canada] conducted a survey in mid-1976 regarding the industry need for saw felling attachments. 4, record 59, English, - saw%20head%20felling%20attachment
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
Chain saw felling head cuts up to 22" trees with no splitting in frozen wood and no butt damage anytime. 5, record 59, English, - saw%20head%20felling%20attachment
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
The terms "saw head" and its variant "sawhead" are used as shortened forms. 1, record 59, English, - saw%20head%20felling%20attachment
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Record 59, Main entry term, French
- tête d'abattage à chaîne coupante
1, record 59, French, t%C3%AAte%20d%27abattage%20%C3%A0%20cha%C3%AEne%20coupante
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- tête d'abattage à chaîne 1, record 59, French, t%C3%AAte%20d%27abattage%20%C3%A0%20cha%C3%AEne
correct, feminine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Tête d’abattage dont l’outil de coupe est une chaîne coupante, avec ou sans guide. 1, record 59, French, - t%C3%AAte%20d%27abattage%20%C3%A0%20cha%C3%AEne%20coupante
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'on parle de tête d’abattage à chaîne(coupante) au Canada, on pense généralement à des têtes d’abattage comportant une scie à chaîne, c'est-à-dire une chaîne qui circule autour d’un guide. En Europe toutefois, certaines machines de taille plus petite utilisent une chaîne sans guide, généralement tendue dans un cadre de sciage. Il semble d’ailleurs qu'une abatteuse à chaîne sans guide apparaîtra bientôt sur le marché canadien [commentaire datant de 1986]. 1, record 59, French, - t%C3%AAte%20d%27abattage%20%C3%A0%20cha%C3%AEne%20coupante
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2009-04-24
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Airborne Forces
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 60, Main entry term, English
- static line
1, record 60, English, static%20line
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A line attached to a parachute pack and to a strop or anchor cable in an aircraft so that when the load is dropped, the parachute is deployed automatically. 2, record 60, English, - static%20line
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
static line: term also used in parachute jumping or sky diving. 3, record 60, English, - static%20line
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Forces aéroportées
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 60, Main entry term, French
- sangle d'ouverture automatique
1, record 60, French, sangle%20d%27ouverture%20automatique
correct, feminine noun, officially approved
Record 60, Abbreviations, French
- S.O.A. 2, record 60, French, S%2EO%2EA%2E
correct, feminine noun, officially approved
- SOA 3, record 60, French, SOA
correct, feminine noun
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
En terminologie propre aux troupes aéroportées : sangle dont une extrémité est accrochée avant un saut en parachute à un point fixe de l'aéronef, et qui se délove au début du saut pour provoquer automatiquement l'ouverture du parachute lorsqu'elle est tendue. 4, record 60, French, - sangle%20d%27ouverture%20automatique
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
S.O.A. : sangle d’ouverture automatique (reliée à l’avion) qui permet l’ouverture du parachute sans l’intervention du parachutiste. 5, record 60, French, - sangle%20d%27ouverture%20automatique
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
sangle d’ouverture automatique : terme utilisé également en parachutisme sportif. 6, record 60, French, - sangle%20d%27ouverture%20automatique
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
sangle d’ouverture automatique, S.O.A. : terme et abréviation uniformisés par le Ministère de la défense de la France. 7, record 60, French, - sangle%20d%27ouverture%20automatique
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2009-02-19
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Percussion Instruments
Record 61, Main entry term, English
- kettledrum
1, record 61, English, kettledrum
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- timpani 2, record 61, English, timpani
correct
- tympani 3, record 61, English, tympani
correct
- kettle drum 4, record 61, English, kettle%20drum
less frequent
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A drum consisting of a hollow brass or copper hemisphere and a parchment top that can be tuned by adjusting the tension using screws around the circumference. 5, record 61, English, - kettledrum
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
[Kettledrums] are played by striking the head with a specialized drum stick called a timpani stick or timpani mallet. Unlike most drums, they produce a definite pitch when struck, and can be tuned, often with the use of a pedal. 4, record 61, English, - kettledrum
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
The term « timpani» is an Italian word and is the pural of «timpano». The plural form has been adopted in the English language and appears as such in reference dictionaries. The term «timpani» can refer to either one kettledrum or to a set of two or more kettledrums; it can therefore be used with a plural or singular verb. The English plural form «timpanis» is also sometimes used. 6, record 61, English, - kettledrum
Record 61, Key term(s)
- timpano
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Instruments de musique à percussion
Record 61, Main entry term, French
- timbale
1, record 61, French, timbale
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Instrument à percussion, sorte de tambour formé d’un bassin hémisphérique en laiton couvert d’une peau tendue(dont la tension est réglable par des vis) sur laquelle on frappe avec des baguettes, et qu'on utilise généralement par paires accordées à des sons différents. 2, record 61, French, - timbale
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2008-02-25
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Surgery
Record 62, Main entry term, English
- tissue expansion
1, record 62, English, tissue%20expansion
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A process whereby tissue adjacent to a soft tissue defect is expanded by means of a subcutaneously implanted reservoir. 2, record 62, English, - tissue%20expansion
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Tissue expansion is a relatively straightforward procedure that enables the body to "grow" extra skin for use in reconstructing almost any part of the body. A silicone balloon expander is inserted under the skin near the area to be repaired and then gradually filled with salt water over time, causing the skin to stretch and grow. 3, record 62, English, - tissue%20expansion
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Chirurgie
Record 62, Main entry term, French
- expansion tissulaire
1, record 62, French, expansion%20tissulaire
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Une technique très fréquemment utilisée pour fermer une plaie à l'aide d’une peau saine de même nature, réside dans la réalisation d’une expansion tissulaire consistant à introduire sous la peau saine à côté de la plaie un [...] [ballonnet expanseur muni d’un réservoir]. Cette peau est tendue par des injections [...] [de sérum physiologique à intervalles réguliers] et l'on obtient finalement une quantité supplémentaire de peau permettant de recouvrir la plaie après excision de la cicatrice. 2, record 62, French, - expansion%20tissulaire
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
La technique de l’expansion tissulaire est surtout utilisée en chirurgie reconstructive pour corriger les cicatrices des grands brûlés, les déformations et la reconstruction mammaire. 3, record 62, French, - expansion%20tissulaire
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Record 62, Main entry term, Spanish
- expansión tisular
1, record 62, Spanish, expansi%C3%B3n%20tisular
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
La expansión tisular se basa en la observación de que todos los tejidos vivos responden dinámicamente a la aplicación de una tensión mecánica. [...] La respuesta de los tejidos a una fuerza expansora [...] resulta en un aumento de tejido, el cual parece ser resultado de dos fenómenos diferentes. Por un lado ocurriría reclutamiento tisular desde los tejidos de áreas vecinas y, por otra parte, un gran aumento en la actividad mitótica de la epidermis. 1, record 62, Spanish, - expansi%C3%B3n%20tisular
Record 63 - internal organization data 2008-02-04
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Plastic Materials
- Manufactured Products (Rubber)
Record 63, Main entry term, English
- wrapped cure
1, record 63, English, wrapped%20cure
correct, standardized
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A vulcanizing process using a tensioned strip of fabric to apply external pressure. [Definition standardized by ISO.] 1, record 63, English, - wrapped%20cure
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
wrapped cure: term standardized by ISO. 2, record 63, English, - wrapped%20cure
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Matières plastiques
- Produits fabriqués (Caoutchouc)
Record 63, Main entry term, French
- vulcanisation par enroulement
1, record 63, French, vulcanisation%20par%20enroulement
correct, feminine noun, standardized
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Procédé de vulcanisation utilisant une bande de tissu tendue pour appliquer la pression externe. [Définition normalisée par l'ISO. ] 1, record 63, French, - vulcanisation%20par%20enroulement
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
vulcanisation par enroulement : terme normalisé par l’ISO. 2, record 63, French, - vulcanisation%20par%20enroulement
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2007-10-29
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Ballistics
- Small Arms
- Shooting (Sports)
Record 64, Main entry term, English
- trajectory
1, record 64, English, trajectory
correct, officially approved
Record 64, Abbreviations, English
- traj 2, record 64, English, traj
correct, officially approved
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The curved path of a projectile in its flight from the muzzle to the target. 3, record 64, English, - trajectory
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Trajectory is the result of the combined effect of air resistance, which slows the bullet, and of gravity, which acts on the bullet as soon as it leaves the muzzle and draws it down. The shorter the range, the flatter the trajectory. 3, record 64, English, - trajectory
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
trajectory; traj: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 64, English, - trajectory
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Balistique
- Armes légères
- Tir (Sports)
Record 64, Main entry term, French
- trajectoire
1, record 64, French, trajectoire
correct, feminine noun, officially approved
Record 64, Abbreviations, French
- traj 2, record 64, French, traj
correct, feminine noun, officially approved
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Ligne courbe décrite par un projectile, de la bouche à la cible. 3, record 64, French, - trajectoire
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
La trajectoire est la résultante de l'effet de la résistance de l'air, qui ralentit la balle, et de la gravité, qui agit sur la balle dès qu'elle quitte la bouche et la fait descendre. Plus la portée est courte, plus la trajectoire est tendue. 3, record 64, French, - trajectoire
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
trajectoire : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, record 64, French, - trajectoire
Record number: 64, Textual support number: 3 OBS
trajectoire; traj : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 64, French, - trajectoire
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2007-07-10
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Track and Field
Record 65, Main entry term, English
- strike the ground
1, record 65, English, strike%20the%20ground
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Most competitive runners do not strike the ground heel first. Sprinting is performed on the toes, unlike middle-distance running, where you perform a rolling type motion, as flat running can be bad for your knee joints. In long-distance running, the footstrike should be flat, though some elite long-distance runners will retain their forefoot strike acquired from years of competing in track-and-field. 1, record 65, English, - strike%20the%20ground
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Athlétisme
Record 65, Main entry term, French
- attaquer le sol
1, record 65, French, attaquer%20le%20sol
correct
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Les marches se déroulent sur piste ou sur route. Les juges ne tolèrent aucune faute : la jambe doit attaquer le sol en étant tendue et si le marcheur perd contact avec la surface plus de deux fois, il est disqualifié. 1, record 65, French, - attaquer%20le%20sol
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2007-02-16
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Track and Field
Record 66, Main entry term, English
- lead leg
1, record 66, English, lead%20leg
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- leading leg 2, record 66, English, leading%20leg
correct
- free leg 3, record 66, English, free%20leg
correct
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The first leg over a hurdle. 4, record 66, English, - lead%20leg
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Hurdles. 5, record 66, English, - lead%20leg
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 66, Main entry term, French
- jambe d'attaque
1, record 66, French, jambe%20d%27attaque
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- jambe libre 2, record 66, French, jambe%20libre
correct, feminine noun
- jambe avant 3, record 66, French, jambe%20avant
correct, feminine noun
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Les épaules sont projetées vers la haie par une flexion du tronc et la jambe d’attaque s’allonge au-dessus de la haie, pied en flexion. 4, record 66, French, - jambe%20d%27attaque
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
La jambe libre, au cours de son oscillation, est lancée vers l'avant, fléchie, le genou montant haut [...] La jambe avant tendue s’abaisse pendant que le tronc se redresse mais reste toujours penché en avant. 5, record 66, French, - jambe%20d%27attaque
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Record 66, Main entry term, Spanish
- pierna en extensión
1, record 66, Spanish, pierna%20en%20extensi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
- pierna de ataque 2, record 66, Spanish, pierna%20de%20ataque
correct, feminine noun
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Vallas. 2, record 66, Spanish, - pierna%20en%20extensi%C3%B3n
Record 67 - internal organization data 2007-02-16
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Track and Field
Record 67, Main entry term, English
- take-off leg
1, record 67, English, take%2Doff%20leg
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- drive leg 2, record 67, English, drive%20leg
correct
- takeoff leg 3, record 67, English, takeoff%20leg
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The leg that exerts the force during a stride or takeoff. 4, record 67, English, - take%2Doff%20leg
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
The body weight passes over the takeoff leg which is extended, powerfully driving the jumper forward-upward with the maximum vertical impulse directed through the jumper's centre of gravity. 3, record 67, English, - take%2Doff%20leg
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 67, Main entry term, French
- jambe d'appel
1, record 67, French, jambe%20d%27appel
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- jambe d'impulsion 2, record 67, French, jambe%20d%27impulsion
feminine noun
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
La jambe d’appel «attaque» le sol, à peine fléchie, parfois même complètement tendue; le pied se pose sur la planche, presque à plat, [...] 3, record 67, French, - jambe%20d%27appel
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Record 67, Main entry term, Spanish
- pierna de ataque
1, record 67, Spanish, pierna%20de%20ataque
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Record 68 - internal organization data 2005-10-27
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Camping and Caravanning
Record 68, Main entry term, English
- guy line
1, record 68, English, guy%20line
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- guy rope 2, record 68, English, guy%20rope
correct
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A rope or cable that is used to brace ... a tent. 3, record 68, English, - guy%20line
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Camping et caravaning
Record 68, Main entry term, French
- hauban
1, record 68, French, hauban
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Corde qui relie une tente à ses piquets et qui est tendue au moyen d’un tendeur. 2, record 68, French, - hauban
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Campamento y caravaning
Record 68, Main entry term, Spanish
- viento
1, record 68, Spanish, viento
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2005-07-11
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- History (General)
Record 69, Main entry term, English
- chuck wagon
1, record 69, English, chuck%20wagon
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- chuckwagon 2, record 69, English, chuckwagon
correct
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
A chuck wagon was a covered wagon entirely created to be a kitchen on wheels. Mostly used by the cowboys as they herded livestock over long spans of territories, these trips took days, weeks and longer. ... Usually drawn by mules, the wagon carried food, eating utensils, pots, a water barrel, and whiskey. A preparation area, a hinged counter that folded out was used for chopping and mixing. It also had space for the belongings of the "Cookie" (the cook) His necessary tools, personal items and bed rolls. 3, record 69, English, - chuck%20wagon
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Chuck was then a slang term for food. Chuckwagon food included easy to preserve items like beans and salted meats. Food would also be gathered en route. 4, record 69, English, - chuck%20wagon
Record 69, Key term(s)
- chuck-wagon
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Histoire (Généralités)
Record 69, Main entry term, French
- chariot de mandrin
1, record 69, French, chariot%20de%20mandrin
correct, see observation, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- chariot-cuisine 2, record 69, French, chariot%2Dcuisine
correct, see observation, masculine noun
- roulante 2, record 69, French, roulante
feminine noun
- chuck wagon 3, record 69, French, chuck%20wagon
masculine noun
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
L'histoire du «Chuck Wagon», ou du «chariot-cuisine», ou encore de la «roulante», si précieux pour les cowboys sur la piste pour de longues semaines. [...] Des emplacements étaient prévus pour transporter des bariques d’eau et de nourriture dont il fallait un grand nombre et qui ne pouvait être stockée dans les tiroirs à l'arrière, comme le lard salé ou les haricots. Sous le chariot se trouvait une réserve de bois. Enfin l'ensemble était protégé par une lourde toile tendue sur des arceaux. Car, outre la cuisine, le chariot transportait les affaires des cowboys : couchage, vêtements de rechange, necessaire à coudre, cartes, dés... Nombre de ranchers, qui ne pouvait se procurer des ambulances, transformèrent ainsi leurs simples chariots jusqu'alors non bâchés. 2, record 69, French, - chariot%20de%20mandrin
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
Le «cattle drive» (rassemblement de bétail) était souvent un voyage long et fatigant qui a duré plusieurs semaines et employé des douzaines de cow-boys avec un «chuck wagon» (chariot de mandrin) ou cuisine mobile. 1, record 69, French, - chariot%20de%20mandrin
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 4, record 69, French, - chariot%20de%20mandrin
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, record 69, French, - chariot%20de%20mandrin
Record 69, Key term(s)
- chariot cuisine
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2004-06-03
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Cycling
Record 70, Main entry term, English
- tandemist
1, record 70, English, tandemist
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Tandemists naturally band together, because tandemists are, by nature, a little different than the average single bike rider -- we have tandems. 1, record 70, English, - tandemist
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Cyclisme
Record 70, Main entry term, French
- tandemiste
1, record 70, French, tandemiste
correct, masculine and feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
La proximité des deux tandemistes est une perche tendue à la conciliation, l'entente est même obligatoire... 2, record 70, French, - tandemiste
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
La pratique du tandem nécessite évidemment plus d’entraînement que la simple bicyclette, surtout lorsqu’il s’agit d’excursion en montagne. 3, record 70, French, - tandemiste
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2004-04-01
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 71, Main entry term, English
- partial malfunction
1, record 71, English, partial%20malfunction
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
There are several types of partial malfunctions and actions for each. If you have a semi-inversion, squid, cigarette roll or complete inversion with damage to the canopy or suspension lines, you must activate your reserve parachute. If you have a compare inversion with no damage to the canopy or suspension lines, do not activate your reserve parachute. If you have damaged suspension lines, blown section or gore, you must compare your rate of descent with your fellow jumpers. If you are falling faster than your fellow jumpers, you will activate your reserve parachute. If you are not falling faster than your fellow jumpers, you will activate your reserve parachute. If you are not falling faster, maintain what you have. 2, record 71, English, - partial%20malfunction
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
Partial malfunctions occur when the parachute deploys, but does not work properly. This creates a situation that does not allow you to land safely. Canopies that partially malfunction do not look "good" and tend to move violently. The following conditions may cause a partial malfunction: line over (a line goes over the canopy instead of straight down to the harness), entangled or broken lines, and holes, burns and/or rips in the canopy. The exact procedure to follow varies by drop zone, but genrally you will cut away the main canopy and open the reserve parachute. 3, record 71, English, - partial%20malfunction
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 71, Main entry term, French
- défaillance partielle
1, record 71, French, d%C3%A9faillance%20partielle
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
On parle de défaillance partielle lorsque le parachute se déploie mais ne fonctionne pas correctement. Cette situation est dangereuse car elle ne vous permet pas d’atterrir en toute sécurité. Les voiles défaillantes présentent un aspect un peu usé et ont tendance à se balancer violemment. Les conditions suivantes peuvent provoquer une défaillance partielle : suspente passée au-dessus de la voile(et non pas tendue entre la voile et le harnais), suspentes emmêlées ou cassées et voile trouée, brûlée et/ou déchirée. La procédure exacte à suivre varie selon les zones de sauts, mais il vous sera généralement conseillé de couper la voile principale pour ouvrir le parachute de secours. 1, record 71, French, - d%C3%A9faillance%20partielle
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2003-11-19
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
- Cinematography
Record 72, Main entry term, English
- accelerated montage
1, record 72, English, accelerated%20montage
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A sequence edited into progressive shorter shots to create a mood of tension and excitement. 2, record 72, English, - accelerated%20montage
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
The Dictionary of New Media (source code: MODIN) is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 3, record 72, English, - accelerated%20montage
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
- Cinématographie
Record 72, Main entry term, French
- montage accéléré
1, record 72, French, montage%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Montage d’une séquence composée d’une succession de plans très brefs visant à créer une atmosphère tendue et agitée. 2, record 72, French, - montage%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2003-11-14
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Ballistics
Record 73, Main entry term, English
- flat trajectory
1, record 73, English, flat%20trajectory
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Trajectory with little curvature, produced by a projectile with a high muzzle velocity. 2, record 73, English, - flat%20trajectory
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Balistique
Record 73, Main entry term, French
- trajectoire tendue
1, record 73, French, trajectoire%20tendue
correct, feminine noun, officially approved
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Trajectoire à faible courbure suivie par un projectile tiré à grande vitesse initiale. 2, record 73, French, - trajectoire%20tendue
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
trajectoire tendue : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 73, French, - trajectoire%20tendue
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2003-09-24
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
- Cutting and Trimming (Machine-Tooling)
Record 74, Main entry term, English
- band saw blade
1, record 74, English, band%20saw%20blade
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- band saw 2, record 74, English, band%20saw
correct
- ribbon saw 2, record 74, English, ribbon%20saw
correct
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
An endless belt-like strip of steel, toothed along one or both edges and running uni-directionally between two pulleys, used to saw timber. 2, record 74, English, - band%20saw%20blade
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
- Découpage et taillage (Usinage)
Record 74, Main entry term, French
- lame de scie à ruban
1, record 74, French, lame%20de%20scie%20%C3%A0%20ruban
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- lame-ruban 2, record 74, French, lame%2Druban
correct, feminine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Lame sans fin fabriquée à partir d’un feuillard, sur une seule rive ou sur les deux, et supportée par deux poulies entre lesquelles elle est tendue fortement. 3, record 74, French, - lame%20de%20scie%20%C3%A0%20ruban
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2002-07-11
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Shunting Operations (Railroads)
Record 75, Main entry term, English
- delivery fork
1, record 75, English, delivery%20fork
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- train order delivery fork 2, record 75, English, train%20order%20delivery%20fork
correct
- hoop 3, record 75, English, hoop
correct
Record 75, Textual support, English
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Triage (Chemins de fer)
Record 75, Main entry term, French
- fourche à ordre de marche
1, record 75, French, fourche%20%C3%A0%20ordre%20de%20marche
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Appareil en forme de «y» qui sert à livrer un ordre de marche. Une corde est tendue entre les deux branches du «y» sur laquelle est attaché l'ordre de marche. Un préposé tient ce support et le tend vers la locomotive. 1, record 75, French, - fourche%20%C3%A0%20ordre%20de%20marche
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2002-03-22
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 76, Main entry term, English
- passer
1, record 76, English, passer
noun
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A tennis player who has the knack of hitting past one's opponent, using the net man as a target. 1, record 76, English, - passer
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 76, Main entry term, French
- passeur
1, record 76, French, passeur
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Joueur qui sait passer l’adversaire au filet. 1, record 76, French, - passeur
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
passer l'adversaire au filet : Jouer un coup placé, un «passing-shot» à trajectoire tendue, que sa vitesse met hors de portée de l'adversaire. 1, record 76, French, - passeur
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2001-08-16
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Painting (Arts)
- Paints and Varnishes (Industries)
- Construction Finishing
Record 77, Main entry term, English
- film flexibility
1, record 77, English, film%20flexibility
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- dried film flexibility 2, record 77, English, dried%20film%20flexibility
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Film Quality. The film flexibility of oil paint has several consequences. Oil paint can be used on flexible supports such as canvas, whereas the more brittle films of the older paints require a rigid support, such as a wood panel or a plaster wall... Because of the oil's flexibility, heavier applications of oil paint do not crack, as do egg tempera or distemper colors. Therefore a greater range of textural effects, from thick to thin and from rough to smooth, becomes possible in the oil technique. The film flexibility of oil paint allows the building up of layers of paint, one over the other, permitting the artist to paint over parts of the picture, adding further subtlety or unifying the disparate elements in the painting. Oil paintings can become more complex than can pictures painted in older techniques, as the artist adds layer on layer of compositional modification. 1, record 77, English, - film%20flexibility
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
film: A layer or coat of paint or other material applied to the surface. The layer remaining after the paint has dried is often called the dried film. 3, record 77, English, - film%20flexibility
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
flexibility: The ability of a coating to expand and contract during temperature changes. 3, record 77, English, - film%20flexibility
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
- Peintures et vernis (Industries)
- Finitions (Construction)
Record 77, Main entry term, French
- souplesse d'un feuil
1, record 77, French, souplesse%20d%27un%20feuil
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- souplesse du feuil 2, record 77, French, souplesse%20du%20feuil
correct, feminine noun
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Aptitude d’un feuil parfaitement sec à se prêter à des déformations déterminées de son subjectile sans fissuration, frisage ou décollement. (CSTC) 1, record 77, French, - souplesse%20d%27un%20feuil
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Peinture laque tendue, mate, aux résines acryliques pures en phase aqueuse [...] Séchage rapide, sans odeur. Très beau tendu, souplesse du feuil. Haut pouvoir garnissant et grande opacité. 2, record 77, French, - souplesse%20d%27un%20feuil
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2001-04-05
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Optics
Record 78, Main entry term, English
- pillow distortion
1, record 78, English, pillow%20distortion
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
... image preview did not always make this lack of focus obvious. At the shortest focal length, there was moderate "pillow distortion". meaning horizontal and vertical lines were bent outward from the center of the image. 2, record 78, English, - pillow%20distortion
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
Unfortunately, some lenses will distort the projection, rendering it difficult to analyze. The two common types of lens distortion are pillow distortion, where the corners of the photo seem stretched out, and pincushion distortion, where the corners are compressed towards the centre. In both of these, lines that are straight in real life end up with a curve on the photograph. 3, record 78, English, - pillow%20distortion
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Optique
Record 78, Main entry term, French
- coussinet
1, record 78, French, coussinet
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
[...] déformation vers le centre de l’image des droites d’un quadrillage régulier observées dans une lentille diaphragmée. 2, record 78, French, - coussinet
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Un objectif peut avoir différents types de distorsions. Les plus communs sont le barillet et le coussinet. Le barillet se produit quand les bords de l'image sont bombées vers l'extérieur, donnant l'impression que l'image a été tendue sur une surface sphérique. Le coussinet est plus rare et donne l'impression inverse. Le barillet est assez commun dans les objectifs grands-angulaires et peut être particulièrement prononcé lorsque le sujet est très proche de l'objectif. 3, record 78, French, - coussinet
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2000-10-03
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Hand Tools
Record 79, Main entry term, English
- metal stretcher
1, record 79, English, metal%20stretcher
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
stretcher: An instrument or appliance for expanding material, making it taut, removing its wrinkles, and the like. 2, record 79, English, - metal%20stretcher
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Outillage à main
Record 79, Main entry term, French
- tendeur métallique
1, record 79, French, tendeur%20m%C3%A9tallique
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Tendeur métallique. Ce grand tendeur métallique, galvanisé bien fort, est employé pour du gros fil galvanisé lisse ou barbelé. 1, record 79, French, - tendeur%20m%C3%A9tallique
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
tendeur : Dispositif, appareil servant à tendre, à maintenir tendue une chose souple. 2, record 79, French, - tendeur%20m%C3%A9tallique
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2000-07-14
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 80, Main entry term, English
- top spin lob
1, record 80, English, top%20spin%20lob
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
- topspin lob 2, record 80, English, topspin%20lob
correct
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
If the intentions of a tennis player are to win the point outright rather than to defend himself, then his intentions are said to be "offensive", regardless of whether he uses the topspin lob or the underspin lob - less specific terms. Related term: offensive lob [less specific than topspin lob]. 3, record 80, English, - top%20spin%20lob
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
For the top spin lob, the racket technique is an exaggerated version of the topspin drive. The loop of the racket is more pronounced and the stroke is played with less pace through the ball. 1, record 80, English, - top%20spin%20lob
Record 80, Key term(s)
- top-spin lob
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 80, Main entry term, French
- lob brossé
1, record 80, French, lob%20bross%C3%A9
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- lob lifté 2, record 80, French, lob%20lift%C3%A9
masculine noun
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Le lob d’attaque a pour but de contrer un adversaire qui monte beaucoup et qui a une bonne couverture de filet. [...] Le lob d’attaque peut être coupé ou lifté. Le second est plus difficile à réaliser, à cause des risques d’erreurs de centrage, mais il est imparable lorsqu'il est réussi. Il passe juste au-dessus de la raquette tendue de l'adversaire, plonge vers le sol et accélère en rebondissant. 3, record 80, French, - lob%20bross%C3%A9
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 80, Main entry term, Spanish
- lob ofensivo liftado
1, record 80, Spanish, lob%20ofensivo%20liftado
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
- lob liftado 1, record 80, Spanish, lob%20liftado
correct, masculine noun
- globo liftado 1, record 80, Spanish, globo%20liftado
correct, masculine noun
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Golpe mortal que se ejecuta elevando la pelota, golpeado de abajo arriba. Cuando bota la pelota da un salto que hace imposible su devolución. 2, record 80, Spanish, - lob%20ofensivo%20liftado
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Lanzar un globo en el momento oportuno, cuando un adversario sube a la red para volear, haciéndole retroceder con un lob de defensa, o ganar el punto con un lob ofensivo liftado, es una buena táctica que hay que utilizar, sobre todo si el adversario no es un buen smashador. 1, record 80, Spanish, - lob%20ofensivo%20liftado
Record 81 - internal organization data 2000-03-28
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Printing Processes - Various
- Pigments and Colours (Arts)
Record 81, Main entry term, English
- screen printing
1, record 81, English, screen%20printing
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Procédés d'impression divers
- Pigments et couleurs (Arts)
Record 81, Main entry term, French
- impression au cadre
1, record 81, French, impression%20au%20cadre
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
L'impression au cadre est la forme moderne de l'impression au pochoir. [...] Le cadre d’impression est constitué d’une fine gaze qui est tendue sur un cadre en bois. Aux endroits où la couleur ne doit pas passer les mailles de cette gaze sont obstruées par un vernis. La couleur est versée sur le cadre et déplacée sur la surface de ce dernier à l'aide d’une râcle en caoutchouc. Elle vient ainsi s’appliquer sur le tissu au niveau des parties où la perméabilité de la gaze a été conservée. Par des coups de râcle répétés on peut accroître la quantité de couleur déposée sur le tissu. 2, record 81, French, - impression%20au%20cadre
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 1999-03-23
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Record 82, Main entry term, English
- jumping sheet
1, record 82, English, jumping%20sheet
correct, see observation, standardized
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
- life net 2, record 82, English, life%20net
correct
- fire net 3, record 82, English, fire%20net
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Sheet held by fire fighters to catch or break the fall of a person jumping from a height. 4, record 82, English, - jumping%20sheet
Record number: 82, Textual support number: 2 DEF
A canvas device with a folding circular metal frame and spring action into which people jump. 5, record 82, English, - jumping%20sheet
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Jumping sheet: term and definition (a) standardized by ISO. 6, record 82, English, - jumping%20sheet
Record 82, Key term(s)
- net
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Record 82, Main entry term, French
- bâche de saut
1, record 82, French, b%C3%A2che%20de%20saut
correct, feminine noun, standardized
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- bâche de sauvetage 2, record 82, French, b%C3%A2che%20de%20sauvetage
correct, feminine noun
- toile de sauvetage 3, record 82, French, toile%20de%20sauvetage
correct, feminine noun
- toile de saut 4, record 82, French, toile%20de%20saut
correct, feminine noun
- filet de sauvetage 5, record 82, French, filet%20de%20sauvetage
masculine noun
- drap de sauvetage 5, record 82, French, drap%20de%20sauvetage
masculine noun
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Bâche tendue par les sapeurs-pompiers pour amortir la chute d’une personne qui saute sur ce moyen de sauvetage. 1, record 82, French, - b%C3%A2che%20de%20saut
Record number: 82, Textual support number: 2 DEF
Toile mesurant plus de 3 mètres de diamètre, montée sur un cercle de métal pliant que saisissent les pompiers et qui, dans un incendie, permet de recevoir les personnes qui ne peuvent s’échapper qu’en sautant par une fenêtre. 6, record 82, French, - b%C3%A2che%20de%20saut
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Bâche de saut : terme et définition (a) normalisés par l’ISO. 7, record 82, French, - b%C3%A2che%20de%20saut
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Equipo de salvamento y lucha contra incendios
Record 82, Main entry term, Spanish
- lona de salto
1, record 82, Spanish, lona%20de%20salto
feminine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 1998-11-24
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
- Performing Arts (General)
- Television Arts
Record 83, Main entry term, English
- sky cyclorama
1, record 83, English, sky%20cyclorama
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- sky cyc 1, record 83, English, sky%20cyc
correct, familiar
Record 83, Textual support, English
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Salles et installations de spectacles
- Arts du spectacle (Généralités)
- Télévision (Arts du spectacle)
Record 83, Main entry term, French
- cyclopanorama
1, record 83, French, cyclopanorama
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Toile circulaire tendue sur un cadre. 1, record 83, French, - cyclopanorama
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 1998-03-24
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Music (General)
Record 84, Main entry term, English
- rattler 1, record 84, English, rattler
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
One drum-maker told us of a rattle which he had made in accordance with a person's dream; it had a specific number of rattlers, but he did not know why it had to be done in that manner. Hoof rattles, in particular, are extraordinarily variable with regard to the number of rattlers on them. One artifact which we saw had only one (hence it could not rattle effectively); others had upwards of 150. 1, record 84, English, - rattler
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Record 84, Main entry term, French
- bruiteur
1, record 84, French, bruiteur
masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- esquille 2, record 84, French, esquille
feminine noun
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
À de très nombreux instruments s’adjoignent des accessoires qui viennent bruire pendant le jeu. Ces bruiteurs sont en quelque sorte ce que les sonnailles sont au corps : il y sont attachés, le son qu’ils produisent dépend directement de leur mouvement, mais le mouvement est en même temps conçu pour les faire résonner. Il y a une dialectique du mouvement et du bruit, de la danse et de la résonance des sonnailles, du jeu de l’instrument et du bruissement des bruiteurs, qui est un facteur constant de la musique instrumentale. 1, record 84, French, - bruiteur
Record number: 84, Textual support number: 2 CONT
Le tambour [...] décrit par M. Izikowitz a également sa peau tendue sur deux faces et sa percussion entraîne le battement contre la peau de petites esquilles de bois fixées au «timbre». 2, record 84, French, - bruiteur
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 1997-10-28
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Volleyball
Record 85, Main entry term, English
- low set
1, record 85, English, low%20set
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Setting the ball without much arc so that it does not travel far above the net. 2, record 85, English, - low%20set
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
A low set, which barely rises above net height and is contacted by the spiker while it is on the way up, is attributed to the Japanese and often referred to in this country as the Japanese Set ... Its basic purpose is to hold the center blocker in the middle position, and to structure a situation in which the other two spikers will be working against only one blocker. 3, record 85, English, - low%20set
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Related term: quick set. 4, record 85, English, - low%20set
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Volleyball
Record 85, Main entry term, French
- tendue
1, record 85, French, tendue
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Passe à trajectoire accélérée, effectuée au centre ou aux ailes. La hauteur du ballon ne dépasse pas 1 mètre au-dessus de la bande supérieure du filet. 2, record 85, French, - tendue
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Il y a encore une dizaine d’années, on appelait cette passe une passe «tendue». On a abandonné ce terme, car les tendues, aujourd’hui ne sont plus seulement destinées aux ailes [...] mais à toutes les zones du filet! 3, record 85, French, - tendue
Record 85, Key term(s)
- passe tendue
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 1997-10-15
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Silk-Screen Printing
Record 86, Main entry term, English
- printing frame 1, record 86, English, printing%20frame
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- silk screen 2, record 86, English, silk%20screen
- frame 3, record 86, English, frame
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The frame, usually of wood, upon which the screen fabric is stretched. 1, record 86, English, - printing%20frame
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
The function of the frame is to act as a support on which to stretch the silk and to serve as a reservoir for paint. 3, record 86, English, - printing%20frame
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Sérigraphie
Record 86, Main entry term, French
- écran de soie
1, record 86, French, %C3%A9cran%20de%20soie
masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- écran 2, record 86, French, %C3%A9cran
masculine noun
- tamis 2, record 86, French, tamis
masculine noun
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Pièce de soie à bluter tendue sur un cadre, constituant la forme d’impression de la sérigraphie. 1, record 86, French, - %C3%A9cran%20de%20soie
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Le pochoir utilisé en sérigraphie se nomme «écran» ou «tamis». Il est constitué par un cadre de bois ou de métal sur lequel est tendu le tissu. 2, record 86, French, - %C3%A9cran%20de%20soie
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 1996-12-13
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Record 87, Main entry term, English
- tarpaulin 1, record 87, English, tarpaulin
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Armement et gréement
Record 87, Main entry term, French
- bâche
1, record 87, French, b%C3%A2che
feminine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Toile tendue sur les ponts des voiliers pour se protéger de la pluie et en recueillir l'eau(ancien). 1, record 87, French, - b%C3%A2che
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Record 87, Main entry term, Spanish
- toldo
1, record 87, Spanish, toldo
masculine noun
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 1995-09-21
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Dance
Record 88, Main entry term, English
- attitude 1, record 88, English, attitude
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A pose ... in which the working leg is extended behind the body with the knee bent. 1, record 88, English, - attitude
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Danse
Record 88, Main entry term, French
- attitude
1, record 88, French, attitude
feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Pose verticale dans laquelle une jambe est levée et pliée en arrière à hauteur de hanches, tandis que l'autre, tendue, sert de point d’appui au sol [...] 1, record 88, French, - attitude
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 1995-09-21
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Dance
Record 89, Main entry term, English
- arabesque 1, record 89, English, arabesque
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A pose in which the working leg is extended with a straight knee directly behind the body (both height of leg and position of the arms are variable). 1, record 89, English, - arabesque
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Danse
Record 89, Main entry term, French
- arabesque
1, record 89, French, arabesque
feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
pose [...] dans laquelle le corps s’allonge transversalement, une jambe servant d’appui au sol, l'autre tendue et levée en arrière, un bras ou les deux prolongeant la ligne de la jambe levée. 1, record 89, French, - arabesque
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 1994-04-01
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Theatre and Opera
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
Record 90, Main entry term, English
- Elizabethan stage 1, record 90, English, Elizabethan%20stage
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
The Elizabethan stage was a raised-platform with the audience on three sides: theatre in the half-round, so to speak. The rear wall provided entrances, recesses and balconies, an arrangement that had basically evolved from the Greek theatre ... 1, record 90, English, - Elizabethan%20stage
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
The actual shape of the stage is not vital. Its position in relation to the audience is important. Its height must be related to the rising height of the seating in exactly the same way as that of any other type of stage. 1, record 90, English, - Elizabethan%20stage
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Théâtre et Opéra
- Salles et installations de spectacles
Record 90, Main entry term, French
- scène élisabéthaine
1, record 90, French, sc%C3%A8ne%20%C3%A9lisab%C3%A9thaine
feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Le théâtre est rond ou polygonal; la cour à ciel ouvert s’entoure de deux ou trois étages de galeries de bois; la scène, surélevée à hauteur d’homme, s’avance dans cette cour, entourée de trois côtés par les spectateurs; des portes s’ouvrent dans son fond et un balcon surplombe, un toit, soutenu aux angles par deux colonnes, la domine, dont le dessous est aménagé comme le sera le cintre de la scène moderne. Ainsi le jeu peut-il se déplacer successivement ou se dérouler simultanément sur le proscenium limité par une tapisserie tendue entre les deux colonnes, sur la scène même, sur l'arrière-scène découverte par l'ouverture des portes de fond, et sur le balcon. S’ il n’ y a point de décors proprement dits, les praticables, les draperies, les rideaux, les nombreux accessoires, permettent des combinaisons de jeu fort diverses et infiniment suggestives. 1, record 90, French, - sc%C3%A8ne%20%C3%A9lisab%C3%A9thaine
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 1994-01-19
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Leather Industry
- Preparation of Leather and Leather Articles
Record 91, Main entry term, English
- bad curing 1, record 91, English, bad%20curing
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Putrefactive damage to sheep skins. If the skin is not properly turned inside out and stretched, air would get at the skin in the areas where the skin was folded over and cause heating leading to putrefaction. Thus, the skin would not be completely tanned in these areas. 1, record 91, English, - bad%20curing
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Term and definition provided by Mr. Walter Griffith, Tanner's Association of Canada. 1, record 91, English, - bad%20curing
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Industrie du cuir
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
Record 91, Main entry term, French
- échauffure
1, record 91, French, %C3%A9chauffure
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Échauffure des flancs, des pattes ou de la culée [:] Putréfaction de la peau due au fait que, dans ces zones, la peau n’ a pas été convenablement retournée et tendue dès le début du séchage, et aussi, pour la culée, que la découpe a été trop arrondie. 1, record 91, French, - %C3%A9chauffure
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 1993-10-19
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- The Eye
Record 92, Main entry term, English
- anterior capsule
1, record 92, English, anterior%20capsule
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
In both cases, the nucleus had rotated 90 degrees within the capsule, so that its equator projected from the anterior capsule defect. (In Ophthalmology, May 1991, volume 98, number 5, p. 624.) 1, record 92, English, - anterior%20capsule
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Oeil
Record 92, Main entry term, French
- capsule antérieure
1, record 92, French, capsule%20ant%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
La capsule antérieure se comporte exactement comme une feuille de cellophane tendue. De grands mouvements de section ne permettent pas de contrôler sa découpe. 1, record 92, French, - capsule%20ant%C3%A9rieure
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 1993-10-18
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Underwear
Record 93, Main entry term, English
- farthingale 1, record 93, English, farthingale
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
About 1545 appeared the farthingale ... a petticoat reinforced by a series of graduated hoops of cane, whalebone, or wire. Its shape was that of a cone. The material ... was woollen, silk, satin, or velvet, usually of a brilliant colour. Fifty yards of whalebone might be used, in addition to buckram. (The History of Underclothes, 1951, p. 50). 1, record 93, English, - farthingale
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
farthingale worn, with rigid lowcut bodice, small ruffles, starched, fanlike collars with fancy edges. (This is Fashion, 1943, p. 130). 1, record 93, English, - farthingale
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Lingerie
Record 93, Main entry term, French
- vertugadin
1, record 93, French, vertugadin
masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
- vertugale 1, record 93, French, vertugale
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Mode espagnole de la fin du XVe s. introduite en France au XVIe s. Jupon de grosse toile tendue sur de gros fils de fer qui soutenait les jupes.(vertugadin en entonnoir) Au buste triangulaire long, [...] on ajoute en un temps le vertugadin, ustensile d’osier puis de cercles de fer, qui remplaça sous Henri III, un bourrelet matelassé, et qui devint aussi envahissant qu'une roue de carrosse.(Le costume, pourquoi et comment, 1967, p. 35). 1, record 93, French, - vertugadin
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 1993-02-09
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- The Eye
Record 94, Main entry term, English
- posterior capsule
1, record 94, English, posterior%20capsule
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
The thin posterior capsule does not show well at this magnification but is intact. (In Ophthalmology, May 1991, volume 98, number 5, p. 624.) 1, record 94, English, - posterior%20capsule
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Oeil
Record 94, Main entry term, French
- capsule postérieure
1, record 94, French, capsule%20post%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Avantages et inconvénients du capsulorhexis-Les avantages du capsulorhexis sont certains :[...] diminution du risque de luxation, à distance de l'intervention, d’une des anses de l'implant en dehors du sac capsulaire;-meilleur contact entre la face postérieure de l'implant et une capsule postérieure bien tendue(ralentissant son opacification) ;-amélioration du centrage de l'implant. 1, record 94, French, - capsule%20post%C3%A9rieure
Record number: 94, Textual support number: 2 CONT
La capsule postérieure, membrane acellulaire, hyaline, épaisse de 10 microns, est toujours transparente, quel que soit le type de la cataracte (nucléaire, corticale, sous-capsulaire). Ce n’est que dans 5 % des cas qu’il existe des anneaux opaques fortement adhérents, qu’il est parfois possible de cliver à l’aide d’une pince de Bonn ou d’une canule gratteuse. 1, record 94, French, - capsule%20post%C3%A9rieure
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 1989-11-06
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Chemistry
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Record 95, Main entry term, English
- liquid surface tension with air
1, record 95, English, liquid%20surface%20tension%20with%20air
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
- liquid interfacial tension with air 2, record 95, English, liquid%20interfacial%20tension%20with%20air
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A measure of the force at the surface of a liquid that tends to shape liquid fragments into spherical drops. Liquids with high surface tensions show less tendency to spread or flat surfaces. 3, record 95, English, - liquid%20surface%20tension%20with%20air
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Chimie
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Record 95, Main entry term, French
- tension superficielle liquide-air
1, record 95, French, tension%20superficielle%20liquide%2Dair
proposal, feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- tension superficielle à l'interface liquide-air 2, record 95, French, tension%20superficielle%20%C3%A0%20l%27interface%20liquide%2Dair
feminine noun
- tension interfaciale à l'interface liquide-air 2, record 95, French, tension%20interfaciale%20%C3%A0%20l%27interface%20liquide%2Dair
see observation, feminine noun
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
tension superficielle : densité linéaire des forces de cohésions moléculaires s’exerçant à la surface libre d’un liquide. 3, record 95, French, - tension%20superficielle%20liquide%2Dair
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
La surface libre de liquides est formée de molécules qui agissent comme si cette surface était une peau tendue; la tension de cette peau est dite superficielle entre un liquide et un gaz, interfaciale entre deux liquides. 4, record 95, French, - tension%20superficielle%20liquide%2Dair
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 1989-09-05
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Television Arts
Record 96, Main entry term, English
- tension roller 1, record 96, English, tension%20roller
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Télévision (Arts du spectacle)
Record 96, Main entry term, French
- galet tendeur
1, record 96, French, galet%20tendeur
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Dans un magnétoscope, galet maintenant la bande tendue, contribuant de ce fait à lui assurer un défilement régulier. 2, record 96, French, - galet%20tendeur
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 1989-01-05
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Wind Instruments
Record 97, Main entry term, English
- kazoo
1, record 97, English, kazoo
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- gazoo 1, record 97, English, gazoo
correct
- eunuch flute 1, record 97, English, eunuch%20flute
correct
- mirliton 1, record 97, English, mirliton
correct
- Tommy talker 1, record 97, English, Tommy%20talker
correct
- zarah 1, record 97, English, zarah
correct
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
a device into which a person sings or hums and which consists usuually of an open-ended tube with a membrane-covered side hole. 1, record 97, English, - kazoo
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Instruments de musique à vent
Record 97, Main entry term, French
- mirliton
1, record 97, French, mirliton
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- gazou 2, record 97, French, gazou
avoid, masculine noun
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Instrument de musique de la catégorie des membranophones dans lequel le souffle humain fait vibrer une membrane afin de modifier la voix qui parle ou chante devant. 1, record 97, French, - mirliton
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
La membrane peut être tendue sur un résonateur de forme variable(tuyau, calebasse, etc.) ou tenue librement entre les mains. 1, record 97, French, - mirliton
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 1988-04-14
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Percussion Instruments
Record 98, Main entry term, English
- claves
1, record 98, English, claves
correct, plural
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- rhythm sticks 2, record 98, English, rhythm%20sticks
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Cuban concussion sticks adopted by Western rhythm bands. The claves consist of 2 short cylindrical hardwood sticks, preferably made of cocabola, one of which is held in the cupped left hand while it is struck with the other stick; 20-25 cm. (8-10 in.) long. 3, record 98, English, - claves
Record 98, Key term(s)
- rhythm stick
- clave
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Instruments de musique à percussion
Record 98, Main entry term, French
- claves
1, record 98, French, claves
correct, see observation, plural
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- bâtons de rythme 2, record 98, French, b%C3%A2tons%20de%20rythme
correct, masculine noun, plural
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Instrument à percussion composé de deux bâtonnets de bois frappés l'un sur l'autre. On peut répartir les instruments à percussion en deux grandes familles : les membraphones(peau d’animal tendue sur un résonateur ou sur un simple cadre) et les idiophones(instruments à lames, à claviers, ainsi que tous les instruments de bruitage, ayant en commun de ne pas comporter de caisse de résonance). Les claves se classent parmi les instruments à bruitage. 3, record 98, French, - claves
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Formulé d’après UNIVE, 1984, 14, page 208 et HOMUS, 1976, 2, 773 et 774. 3, record 98, French, - claves
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Malgré les recherches effectuées, il n’a pas été possible de déterminer le genre de «claves». 4, record 98, French, - claves
Record 98, Key term(s)
- clave
- bâton de rythme
- bâtons entrechoqués
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 1987-06-30
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Record 99, Main entry term, English
- flat anti-tank trajectory 1, record 99, English, flat%20anti%2Dtank%20trajectory
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Extremely flat anti-tank trajectory with very low time of flight. 1, record 99, English, - flat%20anti%2Dtank%20trajectory
Record 99, Key term(s)
- flat trajectory
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Record 99, Main entry term, French
- trajectoire antichar tendue
1, record 99, French, trajectoire%20antichar%20tendue
feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Trajectoire antichar extrêmement tendue avec temps de vol très court. 1, record 99, French, - trajectoire%20antichar%20tendue
Record 99, Key term(s)
- trajectoire tendue
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 1987-06-15
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Music (General)
Record 100, Main entry term, English
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Record 100, Main entry term, French
- kora
1, record 100, French, kora
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
[Instrument constitué] d’une caisse de résonance formée par une demi-calebasse de grande taille-60 à 70 cm de diamètre-tendue d’une peau qui enveloppe largement sa partie convexe à laquelle elle se trouve fixée par des clous de cuivre. Un orifice circulaire s’y trouve pratiqué à proximité du manche(...) Un long manche en bois cylindrique est fiché dans la caisse; y sont attachées vingt et une cordes en boyau-certaines métalliques-, à l'aide d’anneaux de cuir coulissants. Un chevalet de grande taille(20 cm de haut) porte dix encoches sur un de ses champs, onze sur l'autre-divisant les cordes en une double rangée(ce qui peut conduire à considérer l'instrument comme une harpe double). Enfin deux courts bâtons, servant de poignées, sont fixés dans la caisse, de part et d’autre du manche. 1, record 100, French, - kora
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Instrument de l’Afrique noire occidentale : Sénégal, Guinée, Mali méridional. 2, record 100, French, - kora
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: