TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TENEUR SULFATE [4 records]

Record 1 2018-02-23

English

Subject field(s)
  • Effects of Pollution
CONT

A study of the life cycle of the fathead minnow showed that the most sensitive indicators of zinc toxicity were egg adhesiveness and fragility. These were most affected at 145 ug/L ... [Source: Envirotips Manual on zinc sulphate, 1985, chap. 6.2.4., page 52.]

French

Domaine(s)
  • Effets de la pollution
CONT

Le zooplancton peut être fortement affecté par la pollution thermique.

OBS

Des termes français plus spécifiques peuvent, selon le contexte, constituer d’autres possibilités acceptables de traduction : atteint, endommagé, altéré, touché, etc. Voir l’exemple qui suit.

CONT

Une étude du cycle vital du tête-de-boule a indiqué que les indicateurs les plus sensibles de la toxicité du zinc étaient l'adhérence et la fragilité de la coquille des œufs. Ces derniers ont été endommagés à une teneur de 145 ug/l [...] [Source : Enviroguide sur le sulfate de zinc, chap. 6. 2. 4. ]

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-02-24

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Gas Industry
DEF

A method to determine the content of sulfate ions whereby a barium salt solution is added to an absorption solution and the turbidity caused by the formation of any insoluble barium sulfate detected.

CONT

With a total sulphur content of more than 0,1 mg sulphur in the absorption solution, visual titration with an indicator can be chosen, whereas for lower contents turbidimetric titration is preferable.

OBS

potentiometric titration: term and definition standardized by ISO in 2014.

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Industrie du gaz
DEF

Méthode permettant de déterminer la teneur en ions sulfate, dans laquelle on ajoute une solution de sels de baryum à une solution d’absorption; la turbidité causée par toute formation de sulfate de baryum insoluble est ensuite détectée.

CONT

Le titrage visuel avec indicateur peut être choisi lorsque la teneur totale en soufre est supérieure à 0,1 mg dans la solution absorbante, le titrage turbidimétrique étant préférable pour les teneurs inférieures.

OBS

titrage turbimétrique : terme et définition normalisés par l’ISO en 2014.

Spanish

Save record 2

Record 3 2010-06-04

English

Subject field(s)
  • Dietetics
  • Biochemistry
  • Chemical Elements and Compounds
CONT

Health Canada would ... like to remind Canadians that the maximum daily dosage for elemental iron is 45 mg per day for adults and youths between the ages 14-18 years and 40 mg per day for children between the ages of 0-13, unless a health care practitioner advises otherwise.

French

Domaine(s)
  • Diététique
  • Biochimie
  • Éléments et composés chimiques
CONT

Il existe différents types de préparations de fer et leur teneur en fer élémentaire(pur) varie. Par exemple, 300 mg de fumarate de fer contiennent 100 mg de fer élémentaire(33 %), 300 mg de gluconate de fer contiennent 35 mg de fer élémentaire(11, 6 %) tandis que 300 mg de sulfate de fer contiennent 60 mg de fer élémentaire(20 %).

CONT

Santé Canada tient [...] à rappeler aux Canadiens que le dosage quotidien maximal de fer élémentaire est de 45 mg pour les adultes [...]

Spanish

Save record 3

Record 4 1986-11-12

English

Subject field(s)
  • Metals Mining
CONT

Three processing options have been selected for producing high-value refined products. The relative technical and economic merits of a ferric chloride extraction process are being investigated at CANMET. Two sulphate extraction processes are being investigated, primarily at Sherrit Gordon Mines and the New Brunswick Research and Productivity council (RPC) ....

French

Domaine(s)
  • Mines métalliques
CONT

On a choisi trois options de traitement pour la production de produits affinés à forte teneur. On étudie présentement au CANMET les avantages techniques et économiques d’un procédé d’extraction au chlorure ferrique. Deux procédés d’extraction au sulfate sont à l'étude, principalement à la Sherritt Gordon Mines et au Conseil de recherches et de productivité(CRP) du Nouveau-Brunswick(...)

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: