TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TENEUR TERMES [18 records]

Record 1 2017-01-25

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
OBS

import content: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
OBS

D’un produit, d’un bien d’équipement.

OBS

contenu en importation; teneur en importation :termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-09-21

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Atomic Physics
DEF

Ratio of the mass of a given isotope element to the total mass of that element that is contained in matter.

OBS

isotopic weight abundance; weight percent abundance: terms extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Physique atomique
DEF

Rapport de la masse d’un isotope donné d’un élément à la masse totale de cet élément contenu dans une matière.

OBS

La teneur isotopique pondérale est exprimée en pourcentage.

OBS

teneur isotopique pondérale; richesse isotopique pondérale :termes extraits du «Glossaire de l'énergie nucléaire» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-08-22

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Family Law (common law)

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Droit de la famille (common law)
OBS

contenu de l'ordonnance; teneur de l'ordonnance :termes tirés du Mini-lexique sur la violence familiale et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 3

Record 4 2016-03-08

English

Subject field(s)
  • Steel
DEF

A cast or forged steel containing more than 0.5% carbon.

OBS

As opposed to "low-carbon steel" or "mild steel."

OBS

high carbon steel: term officially approved by Canadian Pacific Ltd.

French

Domaine(s)
  • Acier
DEF

Acier ayant une teneur moyenne en carbone et une résistance relativement forte, employé dans la fabrication de ressorts, marteaux, bandages.

CONT

Pour les aciers à haut carbone, le recuit nécessaire ne peut être effectué sur machine. Le traitement thermique se fait donc au four.

OBS

acier à forte teneur en carbone; acier à carbone élevé :termes uniformisés par Canadien Pacifique Ltée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acero
Save record 4

Record 5 2015-04-08

English

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

The strength of a solution as determined by titration with a standard substance.

CONT

Teflon gaskets can be used as a gasket material in all sulphuric acid strengths.

OBS

See also "concentration".

French

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Mesures et analyse (Sciences)
DEF

Rapport de la masse (ou du volume) d’une substance dissoute à la masse (ou au volume) de la solution.

CONT

«Degré alcoolique, saccharimétrique d’une solution» : proportion d’alcool, de sucre mesurée dans des conditions définies. [Par exemple :] Alcool à 90 degrés.

CONT

Matériaux de fabrication des organes de déchargement. [...] Les joints en téflon peuvent être utilisés avec tous les titres d’acide sulfurique.

OBS

Comme le mot «concentration» a des sens multiples et parfois mal définis selon qu'il s’agit de chimie, de biologie ou d’écologie, on lui a préféré des termes jugés plus précis, tels «titre»(concentration déterminée par titrage), «teneur» et «bioconcentration» pour les cahiers de la collection Enviroguide.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
  • Medición y análisis (Ciencias)
Save record 5

Record 6 2011-12-12

English

Subject field(s)
  • Sugar Industry
DEF

Any of a group of corn syrups that has undergone enzymatic processing to convert its glucose into fructose and has then been mixed with pure corn syrup (100% glucose) to produce a desired sweetness.

CONT

The usual use for glucose isomerase is to take glucose made by hydrolysis of corn starch and turn it into a mixture of mostly fructose with some glucose. The corn starch is broken down using amylases. The result is called "high fructose corn syrup (HFCS)."

OBS

"High-fructose corn syrup" is often used as a synonym for "isosyrup" since it is the main type of isosyrup.

OBS

On food labels, you may see HFCS called "glucose-fructose."

Key term(s)
  • glucose fructose

French

Domaine(s)
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
DEF

[...] sirop de maïs qui a été soumis à des processus enzymatiques en vue d’augmenter sa teneur en fructose et ensuite mélangé à du sirop de maïs pur (100 % de glucose) pour obtenir sa composition finale.

OBS

Bien que les sirops de glucose peuvent techniquement être à base de différentes sources de fécule(maïs, riz, pomme de terre, blé, etc.), ils sont généralement à base de fécule de maïs. C'est la raison pour laquelle les termes «sirop de glucose à haute teneur en fructose» et «sirop de maïs à haute teneur en fructose» sont souvent utilisés de façon interchangeable.

OBS

Sur l’emballage des aliments, le sirop de glucose à haute teneur en fructose est souvent appelé «glucose-fructose».

Key term(s)
  • glucose fructose

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria azucarera
Save record 6

Record 7 2011-01-24

English

Subject field(s)
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
  • Environmental Studies and Analyses
DEF

The amount of residue of a material left after incineration, determined and expressed according to the appropriate standard method of test. [Definition standardized by ISO.]

CONT

Crude oils and their products, such as heavy fuel oil are low in ash content (less than 0.1%).

OBS

ash content: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

OBS

ash content: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Combustion et combustibles (Foyers)
  • Études et analyses environnementales
DEF

Quantité de résidu subsistant après l’incinération d’un matériau, déterminée et exprimée selon la méthode d’essai normalisée appropriée. [Définition normalisée par l’ISO.]

CONT

Les teneurs en cendres des combustibles et notamment des combustibles solides, tels que les charbons, conditionnent souvent la bonne marche des installations. Les cendres peuvent en effet entraver le passage de l’air à travers la couche de combustible et se déposer sur les grilles pour donner des mâchefers.

OBS

teneur en cendres; taux de cendres :termes en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre.

OBS

teneur en cendres : terme normalisé par l’ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
  • Estudios y análisis del medio ambiente
Save record 7

Record 8 2005-11-04

English

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
DEF

A preferential tariff treatment established under NAFTA [North American Free Trade Agreement] [which] applies to originating goods under NAFTA that are jointly produced by U.S. [United States] and Mexican producers, and are entitled neither to the Mexico Tariff (MT) because of too much U.S. content, nor the United States Tariff (UST) because of too much Mexican content.

French

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
DEF

Traitement tarifaire préférentiel établi en vertu de l'ALENA [Accord de libre-échange nord-américain] et mis en place le 1er janvier 1994. Il s’applique aux produits fabriqués conjointement par des producteurs du Mexique et des États-Unis jugés produits originaires aux termes de l'ALENA. Ces produits ne sont pas admissibles au Tarif du Mexique en raison d’une teneur en valeur américaine trop élevée, ni au Tarif des États-Unis en raison d’une teneur en valeur mexicaine trop élevée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
Save record 8

Record 9 2005-02-18

English

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
  • Cheese and Dairy Products
OBS

Of milk.

French

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

Du lait.

OBS

taux butyreux; teneur en matière grasse :termes adoptés par le Comité d’uniformisation linguistique de la DSTM-Agriculture.

Spanish

Save record 9

Record 10 2005-01-07

English

Subject field(s)
  • Medication

French

Domaine(s)
  • Médicaments
OBS

Peut-être pourrait-on encore améliorer le schéma posologique qui repose sur la prise d’une double dose. L’Organisation mondiale de la Santé (OMS) effectue actuellement une étude portant sur 4 000 femmes environ et qui vise à comparer l’efficacité contraceptive de l’administration d’une dose unique de 1,5 mg de lévonorgestrel à celle de deux doses de 0,75 mg chacune.

OBS

comprimé à double dose; comprimé à double concentration; comprimé à double dosage; comprimé à double teneur :termes retenus par le réseau Entraide Traduction Santé.

Spanish

Save record 10

Record 11 2004-10-20

English

Subject field(s)
  • Gold and Silver Mining
OBS

The descriptive mineralogical terms quartz-(kaolinite)-alunite (QAL) and adularia-sericite (ADS) are preferred here, although the ... deposits have been variously termed "high-sulphur" (Bonham, 1988), "acid-sulphate" (Heald et al., 1987), "high-sulphidation" (Hedenquist, 1987), or kaolinite alunite (Berger and Henley, 1989) deposits. ... the [high sulphur] or [high sulphidation] terminology (not to be confused with high sulphide contents) can be misleading ...

OBS

Copper and the other base metals, lead and zinc, may also occur with gold, especially in deposits with high silver grades. Indeed, quartz-(kaolinite)-alunite-subtype deposits are sometimes referred to as enargite-gold deposits (Ashley, 1982).

Key term(s)
  • high-sulfidation deposit
  • high-sulfur deposit

French

Domaine(s)
  • Mines d'or et d'argent
OBS

Nous préférons utiliser les expressions minéralogiques descriptives quartz-(kaolinite)-alunite et adulaire-séricite, même si les gîtes de la première variété ont été désignés par diverses autres expressions, par exemple «gîtes à forte teneur en soufre»(Bonham, 1988), «gîtes à altération acido-sulfatée»(Heald et al., 1987), «gîtes à fort degré de sulfuration»(Hedenquist, 1987), ou gîtes à kaolinite-alunite(Berger et Henley, 1989). [Les termes] «forte teneur en soufre« ou «fort degré de sulfuration»(qu'il ne faut pas confondre avec [...] forte concentration de sulfures) [peut] être déroutante [...]

OBS

On peut [...] trouver associées à l’or, surtout dans les gisements dont la teneur en argent est élevée, des concentrations de cuivre et d’autres métaux communs (plomb et zinc). En fait, on appelle parfois les gîtes à quartz-(kaolinite)-alunite des gîtes d’énargite-or (Ashley, 1982).

Key term(s)
  • gisement à kaolinite-alunite
  • gisement à forte teneur en soufre
  • gisement à fort degré de sulfuration
  • gisement à altération acido-sulfatée
  • gisement à quartz-(kaolinite)-alunite
  • gisement d'énargite-or

Spanish

Save record 11

Record 12 2004-03-04

English

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Air Pollution
DEF

Particulate content of air or flue emissions.

CONT

... ordonances ... provided specific requirements with respect to the allowable dust loadings.

CONT

Portable optoelectronic device for measuring the dust content of the air.

OBS

Compare with the closely related term "dustiness," which refers to the quality or state of being dusty.

OBS

dust level; dust content: not true synonyms, but these terms can be used as translation alternatives depending on the context.

French

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Pollution de l'air
CONT

[...] pour les teneurs en poussières courantes dans les applications industrielles, la première couche se forme généralement en quelques minutes.

CONT

Détermination de l’indice de teneur en poussière du charbon et du coke.

CONT

[...] l’amiantose peut être considérée comme une maladie exclusivement associée aux hauts taux d’empoussiérage [...]

CONT

[...] ces femmes [...] ont été exposées à des niveaux d’empoussiérage proches de ceux des mines et usines d’amiante bénéficiant des meilleurs contrôles.

CONT

[...] analyse du degré d’empoussiérage et de bruit en milieu de travail.

OBS

Les termes «concentration(ou teneur) en poussières», «degré, niveau, taux d’empoussiérage» ne sont pas des synonymes au sens strict mais peuvent constituer des solutions de traduction acceptables selon le contexte.

OBS

Il existe une petite nuance entre «teneur» et concentration». «Teneur» désigne la quantité de matière contenue dans un corps, par exemple :teneur en or d’un minerai(en d’autres termes, les deux termes sont synonymes quand la mesure est rapportée à l'unité de volume), alors que «concentration» désigne la proportion d’un composant dans une solution, un mélange, par exemple : concentration en masse, en volume, concentration forte, faible. Dans le cas de la mesure des polluants présents par exemple dans l'air, c'est «concentration» qu'il est préférable d’utiliser. Ajoutons qu'il ne faut pas confondre ces termes avec «titre», qui est la concentration mesurée par titrage, c'est-à-dire le rapport de la masse(ou du volume) d’une substance dissoute à la masse(ou au volume) d’une solution.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estudios y análisis del medio ambiente
  • Contaminación del aire
DEF

Peso del polvo contenido en una unidad de volumen de un medio ambiente determinado.

Save record 12

Record 13 2003-04-15

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Plant and Crop Production
CONT

Water deficit of leaves was calculated according to the following formula: WD (%) = (water content at full turgescence - real water content) / (water content at full turgescence) x 100.

CONT

For the experiments with abscisic acid (ABA), the plants were watered and placed in the dark for several hours to induce stomatal closure and full turgescence of the leaves.

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Cultures (Agriculture)
CONT

On utilise également les termes de teneur en eau relative ou rapport de la masse d’eau présente à la masse d’eau maximale contenue dans l'organe à pleine turgescence. La détermination de la teneur en eau s’obtient par pesée avant et après passage à l'étuve. Pour déterminer la teneur en eau relative des organes végétaux, la pesée avant et après passage à l'étuve doit être répétée sur un échantillon que l'on a laissé flotter dans l'eau un temps suffisant pour assurer la pleine hydratation des tissus.

Spanish

Save record 13

Record 14 2003-04-15

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Plant Biology
  • Plant and Crop Production
DEF

Tissue water content relative to (fraction or percentage) water content at full turgor.

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Biologie végétale
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Dans le cas des organes végétaux, la teneur en eau est généralement très supérieure à un et dépasse souvent dix. On utilise également les termes de teneur en eau relative ou rapport de la masse d’eau présente à la masse d’eau maximale contenue dans l'organe à pleine turgescence. La détermination de la teneur en eau s’obtient par pesée avant et après passage à l'étuve. Pour déterminer la teneur en eau relative des organes végétaux, la pesée avant et après passage à l'étuve doit être répétée sur un échantillon que l'on a laissé flotter dans l'eau un temps suffisant pour assurer la pleine hydratation des tissus.

Spanish

Save record 14

Record 15 1998-06-22

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
OBS

zinc-rich paint: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Peinture pour couche primaire anticorrosion dont la pigmentation inhibitrice est exclusivement constituée par de la poussière de zinc, en quantité suffisante dans le feuil sec, pour lui permettre de jouer un rôle de protection cathodique à l’égard du subjectile en acier avec lequel il est en contact. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

1. L’appellation «riches en zinc» est strictement réservée aux peintures qui répondent à la définition. Pratiquement, ceci conduit à fixer des proportions pondérales minimales de poussière de zinc dans le feuil sec. Les proportions généralement admises sont les suivantes : - peintures à base de liants organiques = 88 % minimum, - peintures à base de silicates = 80 % minimum. 2. Les liants sont soit des résines, soit des silicates. 2.1. Les liants organiques les plus utilisés sont les résines époxydiques. On trouve également des peintures à base de résines polyuréthannes, de caoutchouc chloré ou cyclisé, etc. 2.2. Le silicate le plus utilisé est le silicate d’éthyle. On trouve aussi des peintures aux silicates inorganiques, tels que silicates de sodium, de lithium, etc. [Observation reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR.]

OBS

peinture à haute teneur en zinc; peinture riche en zinc :termes normalisés par l'ISO.

OBS

peinture primaire riche en zinc : terme normalisé par l’AFNOR.

Spanish

Save record 15

Record 16 1997-06-25

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Customs and Excise
OBS

Term used by Revenue Canada.

PHR

Canadian content level, Canadian content contract level, Canadian content of exports.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Douanes et accise
CONT

Niveau de teneur canadienne, niveau contractuel de teneur canadienne, teneur canadienne des exportations.

OBS

part des éléments canadiens, teneur en éléments canadiens, contenu canadien :termes utilisés par Revenu Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Aduana e impuestos internos
CONT

nivel del contenido canadiense, nivel contractual del contenido canadiense, contenido canadiense de las exportaciones

Save record 16

Record 17 1993-08-30

English

Subject field(s)
  • Pulp Preparation (papermaking)
CONT

Pulp Brightening (Mechanical Pulp Bleaching). The term "brightening" is used here to denote lignin-preserving bleaching treatments. It must be noted that terminology is not standardized; in practice, the terms "bleaching" and "brightening" are often used interchangeably. Some technologists apply the term "brightening" only to those specific bleaching treatments that provide an increase in brightness. In order to retain the advantage of high yield, mechanical and chemi-mechanical pulps must be decolored or brightened by methods that do not solubilize any appreciable amount of lignin. Chemicals used commercially for this purpose today are sodium hydrosulfite ... which has a reductive action, and the peroxides (usually H2O2) which have an oxidative action.

French

Domaine(s)
  • Préparation de la pâte à papier
CONT

Éclaircissement de la pâte(blanchiment des pâtes à haut rendement). On utilise ici le terme "éclaircissement" pour désigner les traitements de blanchiment qui permettent de préserver la lignine. Il est à remarquer que cette appellation n’ est pas normalisée et qu'en pratique, les termes "blanchiment" et "éclaircissement" sont interchangeables. Pour conserver les avantages d’un rendement élevé, il faut décolorer ou blanchir les pâtes à forte teneur en lignine(par ex. la pâte de râperie et la pâte thermomécanique) par des méthodes qui ne solubilisent pas une quantité trop importante de lignine. Les réactifs utilisés à cet effet sont aujourd’hui l'hydrosulfite de sodium(plus exactement la dithionite de sodium), qui a une action réductrice, et les peroxydes, qui ont un effet oxydant.

Spanish

Save record 17

Record 18 1987-12-09

English

Subject field(s)
  • Xylology (The Study of Wood)
  • Biochemistry
  • Ecology (General)
CONT

... conceptual modelling is considered a tool most appropriate for addressing concerns at the ecosystem level, such as nutrient budgets or energy transfers.

French

Domaine(s)
  • Xylologie (Étude des bois)
  • Biochimie
  • Écologie (Généralités)
CONT

Nous allons maintenant examiner la question du bilan nutritif, qui est un des éléments importants du problème. La mesure, en termes absolus, de la teneur en substances nutritives des différentes parties de l'arbre, de la végétation et du sol est un travail très long et très onéreux. Cependant, il est possible d’étudier un site en détail et d’élaborer un modèle approprié du cycle nutritif si l'on dispose de ressources suffisantes.

Spanish

Save record 18

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: