TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TENIR CHAUD [9 records]
Record 1 - internal organization data 2018-03-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Wrought Metal Items and Antique Tools
- Metal Forging
Record 1, Main entry term, English
- hammer tongs
1, record 1, English, hammer%20tongs
correct, plural
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- eye tongs 2, record 1, English, eye%20tongs
correct, plural
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... hammer tongs ... for making hammers, axes and other eyed tools. Usually ... designed to fit into the eye vertically so that the smith can hold work tightly while he turns it from one side to the other in shaping blade or face on the anvil. 3, record 1, English, - hammer%20tongs
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Hammer tongs [are] used for holding hammers being forged or reshaped. 2, record 1, English, - hammer%20tongs
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
- Forgeage
Record 1, Main entry term, French
- pinces à marteaux
1, record 1, French, pinces%20%C3%A0%20marteaux
correct, feminine noun, plural
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- tenailles à crochets 2, record 1, French, tenailles%20%C3%A0%20crochets
correct, feminine noun, plural
- tenailles pour fers de haches 2, record 1, French, tenailles%20pour%20fers%20de%20haches
see observation, feminine noun, plural
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pinces utilisées pour manœuvrer les têtes de marteaux, de masses ou de haches. [...] [Elles] existent en dimensions diverses. 3, record 1, French, - pinces%20%C3%A0%20marteaux
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les pinces sont utilisées pour tenir le métal chaud lors des trois opérations de base du forgeron : lorsqu'il chauffe le métal, le travaille sur l'enclume et lors du trempage. [...] Les plus connues et les plus utilisées sont les pinces à marteaux [...] 4, record 1, French, - pinces%20%C3%A0%20marteaux
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Selon la source GENAR (Arthur Tremblay : forgeron de village), «tenailles pour fers de haches» serait populaire. 5, record 1, French, - pinces%20%C3%A0%20marteaux
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-10-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Wrought Metal Items and Antique Tools
- Metal Forging
Record 2, Main entry term, English
- pick up tongs
1, record 2, English, pick%20up%20tongs
correct, plural
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... smith's pliers or light tongs, used for picking up little pieces of iron, small tools and punches ... they are also convenient in the hardening of small tools. 2, record 2, English, - pick%20up%20tongs
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pick up tongs are used for general pick up work, where items have to be taken from the fire and put in a vise or transferred to other tongs .... They are not intended for holding work being hammered. 3, record 2, English, - pick%20up%20tongs
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
- Forgeage
Record 2, Main entry term, French
- pinces de manœuvre
1, record 2, French, pinces%20de%20man%26oelig%3Buvre
feminine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] pinces de manœuvre [...] Ce modèle possède des mâchoires graciles et étroites. C’est le modèle généralement employé pour manœuvrer les têtes de poinçons et les tranches. 2, record 2, French, - pinces%20de%20man%26oelig%3Buvre
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Les pinces sont utilisées pour tenir le métal chaud lors des trois opérations de base du forgeron : lorsqu'il chauffe le métal, le travaille sur l'enclume et lors du trempage. [...] Les plus connues et les plus utilisées sont les pinces à marteaux [...] et les pinces de manœuvre. 3, record 2, French, - pinces%20de%20man%26oelig%3Buvre
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-08-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Light Metalworking Equipment
- Metal Forging
Record 3, Main entry term, English
- tongs
1, record 3, English, tongs
correct, plural
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- anvil tongs 2, record 3, English, anvil%20tongs
correct, plural
- blacksmith's tongs 1, record 3, English, blacksmith%27s%20tongs
correct, plural
- farrier's tongs 3, record 3, English, farrier%27s%20tongs
correct, plural
- hot tongs 3, record 3, English, hot%20tongs
correct, plural
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
There are different models, the tongs most frequently used in horseshoeing may also be called shoe tongs or flat-jawed tongs, they are intended to hold the horseshoe during its fabrication. 3, record 3, English, - tongs
Record 3, Key term(s)
- shoe tongs
- flat-jawed tongs
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Petit outillage (Travail des métaux)
- Forgeage
Record 3, Main entry term, French
- pinces de forge
1, record 3, French, pinces%20de%20forge
correct, feminine noun, plural
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- tenailles de forge 2, record 3, French, tenailles%20de%20forge
correct, feminine noun, plural
- tenailles de forgeron 3, record 3, French, tenailles%20de%20forgeron
correct, feminine noun, plural
- pinces à feu 4, record 3, French, pinces%20%C3%A0%20feu
correct, feminine noun, plural
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Outil de métal, formé de deux pièces assemblées en croix, dont une extrémité sert de manche et l’autre forme mâchoire. 5, record 3, French, - pinces%20de%20forge
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il en existe différents types, en maréchalerie on utilise le plus couramment celles qu'on pourrait aussi appeler «tenailles(à main) justes», bien adaptées pour tenir le fer chaud durant sa fabrication. 4, record 3, French, - pinces%20de%20forge
Record 3, Key term(s)
- pince de forge
- tenaille de forge
- tenaille de forgeron
- tenailles à main justes
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2004-11-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 4, Main entry term, English
- neutral occlusion
1, record 4, English, neutral%20occlusion
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... a neutral occlusion, results when there is no appreciable temperature difference between the cold air masses of the cold and warm fronts. In this case frontal characteristics at the earth's surface consist mainly of a pressure trough, a wind-shift line, and a band of cloudiness and precipitation. 2, record 4, English, - neutral%20occlusion
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The three basic types [of occluded front] are: Cold occlusion ... Warm occlusion ... and, Neutral occlusion ... 3, record 4, English, - neutral%20occlusion
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 4, Main entry term, French
- occlusion neutre
1, record 4, French, occlusion%20neutre
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le terme «occlusion» est utilisé pour désigner la structure frontale qui se développe lorsqu'une masse d’air froid qui s’avance rejoint une masse d’air froid qui s’éloigne; en d’autres termes, le phénomène qui se produit lorsqu'un front froid rejoint un front chaud. Pour étudier ce phénomène nous devons tenir compte des températures de trois masses d’air : l'air froid antérieur, l'air chaud et l'air froid postérieur. [...] Occlusion neutre. Dans certains cas, il n’ est pas possible de différencier les masses d’air antérieur et postérieur. On parle alors d’occlusion neutre. Dans ces cas, on a simplement occlusion et la projection de la vallée chaude se représente par un trait violet ou par des demi-cercles et des triangles blancs alternés et dirigés dans le sens du déplacement de l'occlusion. 1, record 4, French, - occlusion%20neutre
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-02-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Textile Industries
- Bedding
Record 5, Main entry term, English
- blanket
1, record 5, English, blanket
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Industries du textile
- Literie
Record 5, Main entry term, French
- couverture de lit
1, record 5, French, couverture%20de%20lit
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- couverture 1, record 5, French, couverture
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Couverture de lit, et absolt, couverture : pièce(souvent de laine) qu'on place sur les draps, qu'on borde sous le matelas, et qui recouvre le lit, pour tenir chaud. 1, record 5, French, - couverture%20de%20lit
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Couverture : Tissu moelleux et lourd en laine cardée, réalisé avec une armure sergé, toile ou à motifs Jacquard. Utilisé comme couvertures de lit. 2, record 5, French, - couverture%20de%20lit
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1995-07-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 6, Main entry term, English
- foot-warmer
1, record 6, English, foot%2Dwarmer
correct, generic
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- footwarmer 2, record 6, English, footwarmer
correct, generic
Record 6, Textual support, English
Record 6, Key term(s)
- foot warmer
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 6, Main entry term, French
- chancelière
1, record 6, French, chanceli%C3%A8re
correct, feminine noun, specific
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Boîte ou sac ouvert, fourré à l'intérieur, et servant à tenir les pieds au chaud. 2, record 6, French, - chanceli%C3%A8re
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1993-06-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Kitchen Utensils
Record 7, Main entry term, English
- server cover 1, record 7, English, server%20cover
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Batterie de cuisine
Record 7, Main entry term, French
- dessus-de-plat
1, record 7, French, dessus%2Dde%2Dplat
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- cloche de métal 1, record 7, French, cloche%20de%20m%C3%A9tal
feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
couvercle dont on recouvre un plat, pour le tenir au chaud. 1, record 7, French, - dessus%2Dde%2Dplat
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Source : Petit Robert 1. 1, record 7, French, - dessus%2Dde%2Dplat
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1991-02-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Restaurant Equipment
Record 8, Main entry term, English
- insert 1, record 8, English, insert
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Insert: Something inserted or to be inserted. 2, record 8, English, - insert
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
In the restaurant and hotel industry the inserts are used mostly with buffet servers (steam table). 3, record 8, English, - insert
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Équipement (Restaurants)
Record 8, Main entry term, French
- récipient encastrable
1, record 8, French, r%C3%A9cipient%20encastrable
proposal, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- bac encastrable 1, record 8, French, bac%20encastrable
proposal, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Récipient amovible pour table chauffante équipement qu'on utilise dans les cuisines de collectivité pour tenir au chaud les aliments. 1, record 8, French, - r%C3%A9cipient%20encastrable
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1986-04-28
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
Record 9, Main entry term, English
- sleeping bag
1, record 9, English, sleeping%20bag
correct
Record 9, Abbreviations, English
- sleeping 2, record 9, English, sleeping
correct, noun
Record 9, Synonyms, English
- snug bag 3, record 9, English, snug%20bag
correct, see observation, specific
- sack 4, record 9, English, sack
see observation, noun, less frequent
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A zippered bag for sleeping in, usually waterproof and warmly lined, used especially when camping. 5, record 9, English, - sleeping%20bag
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
snug (adjective): At rest, warmly cove red, and safe from cold. 4, record 9, English, - sleeping%20bag
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
"Snug bag" refers to the comfort and the warmth of a bag and thus could be used, in writing, to convey feelings. "Sack" could be used to refer to a "bed", but would be the appropriate synonym of "hammock" and "bunk", temporary substitute-type beds. "Bedroll", a "bedding often of blankets only that is rolled up for ready carrying", (WEBIN, 1981,,,196), is not a synonym of "sleeping bag", even if a sleeping could be rolled for easy carrying. 3, record 9, English, - sleeping%20bag
Record 9, Key term(s)
- bedroll
- bed roll
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
Record 9, Main entry term, French
- sac de couchage
1, record 9, French, sac%20de%20couchage
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
- sac 2, record 9, French, sac
correct, masculine noun
Record 9, Synonyms, French
- lit-sac 3, record 9, French, lit%2Dsac
correct, less frequent
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Sac de tissu matelassé garni de fibres synthétiques (polyester) ou de duvet animal (oie, canard) qui sert aux campeurs pour dormir. 4, record 9, French, - sac%20de%20couchage
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Parmi le «matériel» nécessaire pour une «bonne nuit», le sac de couchage est de loin le plus important, si ce n’ est «L'indispensable». C'est lui qui tient chaud. La chaleur que «procure» un sac de couchage est fonction de la couche d’air contenue parmi le garnissage. En effet la chaleur est en réalité produite par le corps, le sac la maintenant dans un volume réduit. Il est donc très important pour juger de la qualité d’un sac de couchage de tenir compte de son gonflant. De plus il faut savoir que le «dessus» d’un sac est toujours plus chaud que le «dessous», ce dernier étant comprimé par le poids du corps, d’où l'importance sur sol froid ou humide de l'isolant si possible peu compressible. 5, record 9, French, - sac%20de%20couchage
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
sleeping bag : sac de couchage (abrégeable en «sac» dans les cas où on abrège en «sleeping». 6, record 9, French, - sac%20de%20couchage
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: