TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TENSION BATTERIE [19 records]

Record 1 2025-01-23

English

Subject field(s)
  • Thermoelectricity and Thermoelectronics
  • Storage Cells (Electr.)
CONT

Thermal runaway begins when the heat generated within a battery exceeds the amount of heat that is dissipated to its surroundings.

OBS

thermal runaway: designation standardized by the International Electrotechnical Commission.

Key term(s)
  • thermal run away

French

Domaine(s)
  • Thermoélectrique et thermoélectronique
  • Accumulateurs (Électricité)
DEF

État instable qui se produit pendant une charge à tension constante, dans lequel la rapidité de production de chaleur dans une batterie d’accumulateurs dépasse la capacité de dissipation thermique, entraînant une augmentation continue de température qui conduit à un nouvel accroissement du courant, ce qui peut conduire à la destruction de la batterie.

CONT

Bien que les condensateurs [...] contiennent des ions lithium pour transporter les charges, leurs électrodes positives ne contiennent pas d’oxydes métalliques et il n’y a donc pas de risque de glissement thermique.

OBS

emballement thermique : désignation et définition normalisées par la Commission électrotechnique internationale.

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-08-28

English

Subject field(s)
  • Cells and Batteries
DEF

The voltage at the terminals of an electrical device (as a battery or a generator).

OBS

terminal voltage: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Piles et accumulateurs
CONT

La tension aux bornes varie suivant l'état de la batterie, la température et le régime de charge ou de décharge.

OBS

tension aux bornes : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 2

Record 3 2017-06-29

English

Subject field(s)
  • Cells and Batteries
OBS

battery voltage: term standardized by ISO.

OBS

battery voltage: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Piles et accumulateurs
OBS

tension de la batterie : terme normalisé par l'ISO.

OBS

tension de la batterie : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 3

Record 4 2016-10-25

English

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Office Automation
DEF

A device giving an audible or visual indication that the correct voltage is set for a mains-powered machine or that the battery is sufficiently active in a battery-powered machine.

OBS

supply voltage indicator: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Bureautique
DEF

Tension appropriée signalant, auditivement ou visuellement, qu'un voltage correct est appliqué à une machine alimentée par le réseau, ou que la batterie est suffisamment chargée dans le cas d’une machine alimentée par batterie.

OBS

indicateur de tension : terme et définition normalisés par l’ISO.

Spanish

Save record 4

Record 5 2016-06-08

English

Subject field(s)
  • Ignition Systems (Motor Vehicles)
  • Coils and Windings (Electrical Components)
DEF

A coil which produces high voltage for ignition in the battery coil ignition system or the magneto ignition system.

CONT

The ignition coil transforms, or steps up, the 6 or 12 volts of the battery to the high voltage required to make the current jump the spark-plug gap.

OBS

ignition coil; ignition armature: terms and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Allumage (Véhicules automobiles)
  • Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
DEF

Bobine qui produit du courant haute tension pour l'allumage dans le système d’allumage par batterie et bobine d’allumage ou le système d’allumage à magnéto.

CONT

Le courant à basse tension de la batterie(généralement 12 volts) étant impuissant à faire éclater une forte étincelle à l'intérieur des chambres de combustion des cylindres, la bobine d’allumage le transforme en courant à haute tension.

OBS

bobine d’allumage; armature d’allumage : termes et définition normalisés par l’ISO.

Spanish

Save record 5

Record 6 2014-11-13

English

Subject field(s)
  • Cells and Batteries
  • Electronics
DEF

A source of energy which heats the filaments of vacuum tubes in battery-operated equipment.

Key term(s)
  • low-tension battery

French

Domaine(s)
  • Piles et accumulateurs
  • Électronique
DEF

Batterie de piles qui fournit le courant de chauffage des filaments des tubes à vide.

OBS

Lorsque la tension de chauffage des tubes est inférieure à 1, 5 volt, il est fort probable qu'on utilise une pile de chauffage plutôt qu'une batterie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pilas y acumuladores
  • Electrónica
Save record 6

Record 7 2014-04-24

English

Subject field(s)
  • Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
DEF

A live part outside the enclosure of the traction battery pack, intended for transmitting electrical energy.

OBS

battery connection terminal: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
DEF

Pièce sous tension située à l'extérieur du boîtier du châssis de batterie, et conçue pour transmettre l'énergie électrique.

OBS

borne de connexion de batterie : terme et définition normalisés par l’ISO.

Spanish

Save record 7

Record 8 2014-01-13

English

Subject field(s)
  • Electric Currents
  • Storage Cells (Electr.)
  • Electrical Engineering
CONT

Terminal voltage ... decreases with increasing discharge rate. As the rate of discharge goes up ... voltage is reduced.

French

Domaine(s)
  • Courants (Électrocinétique)
  • Accumulateurs (Électricité)
  • Électrotechnique
DEF

La tension aux bornes varie suivant l'état de la batterie, la température et le régime de charge ou de décharge.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Corriente eléctrica
  • Acumuladores (Electricidad)
  • Electrotecnia
CONT

El régimen de carga o descarga al que se somete a una batería se suele expresar en función de "C". Por ejemplo, si una batería de 1 Ah está cediendo 0,1 A y una batería de 10 Ah, 1 A, se dice que ambas se están descargando a 0,1 C (la corriente de carga/descarga expresada en amperios es numéricamente igual a la capacidad del elemento expresada en amperios-hora, o a un múltiplo o fracción de la misma).

Save record 8

Record 9 2013-11-21

English

Subject field(s)
  • Electrical Equipment (Motor Vehicles)

French

Domaine(s)
  • Équipement électrique (Véhicules automobiles)
CONT

Les systèmes de gestion de l'alimentation électrique règlent la tension de sortie de l'alternateur sur la température estimée et l'état de charge de la batterie plutôt que sur la température interne de l'alternateur. Les principaux avantages du système de gestion de l'alimentation électrique sont une prolongation de la durée de vie de la batterie, des interrupteurs et des lampes et une réduction de la consommation de carburant.

Spanish

Save record 9

Record 10 2011-06-01

English

Subject field(s)
  • Electrochemistry
  • Electrometallurgy
  • Cells and Batteries
DEF

A battery used to furnish grid bias potential.

Key term(s)
  • grid-bias battery

French

Domaine(s)
  • Électrochimie
  • Électrométallurgie
  • Piles et accumulateurs
DEF

Batterie de piles servant à fournir de la tension; utilisée comme batterie de polarisation dans un tube à vide.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Electroquímica
  • Electrometalurgia
  • Pilas y acumuladores
Save record 10

Record 11 2011-04-27

English

Subject field(s)
  • Machinery
  • Special-Language Phraseology

French

Domaine(s)
  • Machines
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

... mettre [un moteur] en marche et lui faire donner ensuite son rendement optimum.

CONT

Avant de lancer le moteur le pilote : a) fera brasser l'hélice; b) s’assurera qu'il n’ y a personne dans le champ de l'hélice; c) mettra le circuit électrique du bord en service et vérifiera la tension de la batterie de bord.

Spanish

Save record 11

Record 12 2008-05-09

English

Subject field(s)
  • Cells and Batteries
DEF

The total maximum charge, expressed in ampere-hours, that can be withdrawn from a cell or battery under a specific set of operating conditions including discharge rate, temperature, initial state of charge, age and cut-off voltage.

French

Domaine(s)
  • Piles et accumulateurs
DEF

Charge maximale totale, exprimée en ampères-heure, fournie par une pile ou une batterie, dans des conditions de fonctionnement spécifiées comprenant le régime de charge, la température, l'état de charge initial, l'âge(de la pile ou de la batterie) et la tension d’arrêt.

CONT

La puissance disponible dans une batterie apparaît maintenant plus clairement. 68 Ah x 12 volts = 816 watts/heure.

OBS

La batterie est le réservoir dans lequel sera stockée l’énergie produite par les modules solaires.

Spanish

Save record 12

Record 13 2007-10-22

English

Subject field(s)
  • Cells and Batteries
  • Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

Pulse charging removes damaging sulfates ...

French

Domaine(s)
  • Piles et accumulateurs
  • Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

Lorsque la batterie est chargée ou que la tension aux bornes baisse, le chargeur entame un cycle de charge par impulsions jusqu'à ce que la tension aux bornes atteigne le point de consigne. Les impulsions de charge s’interrompent alors et le cycle se répète indéfiniment.

Spanish

Save record 13

Record 14 2007-08-17

English

Subject field(s)
  • Cells and Batteries

French

Domaine(s)
  • Piles et accumulateurs
CONT

Lorsque la batterie est chargée ou que la tension aux bornes baisse, le chargeur entame un cycle de charge par impulsions jusqu'à ce que la tension aux bornes atteigne le point de consigne. Les impulsions de charge s’interrompent alors et le cycle se répète indéfiniment.

Spanish

Save record 14

Record 15 2004-12-20

English

Subject field(s)
  • Electrical Circuits and Circuit Breakers
DEF

A small, low voltage transformer placed in series with the power line to increase or reduce steady state voltage.

CONT

Isolation transformers have separate primary and secondary windings, electrically insulated and isolated from one another. With a relatively high voltage primary (typically 120, 240 or 480 Volts) and a relatively low voltage secondary (typically 12, 16, 24, 32 or 48 Volts), buck-boost transformers are designed to be field connected as autotransformers. These are transformers with one continuous winding, a portion of which is jointly shared between the input and the output. No electrical isolation is present in an autotransformer.

OBS

buck: The act of lowering the voltage.

Key term(s)
  • buck/boost transformer
  • buck boost transformer
  • step-up/step-down transformer
  • step up step down transformer

French

Domaine(s)
  • Circuits électriques et coupe-circuits
CONT

Le transformateur survolteur-dévolteur [...] assure une tension uniforme aux serveurs et options de serveurs essentiels, sans utiliser les batteries, protégeant ainsi la durée de la batterie du système d’alimentation non interruptible [...]

OBS

dévolter : Réduire la tension d’un courant électrique.

OBS

survolter : Augmenter le voltage d’un courant au-delà de ce qui est prévu.

Spanish

Save record 15

Record 16 2002-09-17

English

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
DEF

In the electrical system, the unit which is composed of the current regulator voltage regulator, and circuit breaker relay. Principles of Automotive vehicles, U.S. Army Depart ment, DM-9-8000 Y.R. 6-3-75).

French

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
DEF

Organe électro mécanique assurant trois fonctions de régulation du courant électrique entre la dynamo et la batterie : régulation de la tension afin qu'elle reste sensiblement constante quelle que soit la vitesse de rotation du générateur; régulation de la tension en fonction de l'état de charge de la batterie; régulation de l'intensité pour satisfaire les fortes demandes des consommateurs tout en assurant une protection contre les surintensités.

Spanish

Save record 16

Record 17 1991-04-04

English

Subject field(s)
  • Electrical Circuits and Circuit Breakers
  • Traction (Rail)

French

Domaine(s)
  • Circuits électriques et coupe-circuits
  • Traction (Chemins de fer)
DEF

Ensemble des circuits parcourus par un courant d’une tension sensiblement inférieure à la tension de la ligne et provenant d’une batterie d’accumulateurs, d’un groupe convertisseur ou d’un transformateur.

Spanish

Save record 17

Record 18 1983-01-21

English

Subject field(s)
  • Electronic Measurements

French

Domaine(s)
  • Mesures électroniques
OBS

Appareillage électronique qui mesure la tension de la batterie, et qui, par un traitement approprié du signal correspondant, élabore un signal indicatif de l'état de la batterie(...).

Spanish

Save record 18

Record 19 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Storage Cells (Electr.)
OBS

Power connection. Your automatic dialer should be connected to a standard 110/117 volt outlet. It is equipped with a continuous charging battery pack that has a life expectancy of up to four years.

French

Domaine(s)
  • Accumulateurs (Électricité)
OBS

batterie flottante; batterie de transfert :batterie d’accumulateurs aux bornes de laquelle est appliquée une tension constante suffisante pour maintenir son état de charge.

Spanish

Save record 19

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: