TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TIERS DESIGNE [19 records]

Record 1 2024-03-25

English

Subject field(s)
  • Diplomacy
  • Sports - General
CONT

Sports diplomacy involves diplomatic activities and representation conducted by individuals associated with sports institutions and the communities within which they engage. The universal nature of sports—transcending linguistic, national, and cultural boundaries—enables effective communication across diverse cultures globally. Sports diplomacy optimally utilizes this characteristic of sports to achieve various diplomatic objectives.

French

Domaine(s)
  • Diplomatie
  • Sports - Généralités
CONT

Le terme de «diplomatie sportive» désigne l'utilisation stratégique du sport pour atteindre des objectifs dans le domaine des relations extérieures. Elle vise notamment à rendre un pays, ses habitants et sa culture plus [attrayants] auprès des pays tiers en entretenant des liens entre les populations au moyen d’initiatives citoyennes.

Spanish

Save record 1

Record 2 2023-08-31

English

Subject field(s)
  • Corporate Management
  • Internet and Telematics
CONT

A managed service is the practice of allowing a third-party company to support information technology operations. They may help directly with end-user systems to deploy, manage and secure any devices, applications or data a company may require.

OBS

managed service: designation usually used in the plural.

Key term(s)
  • managed services

French

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise
  • Internet et télématique
CONT

Un service géré désigne toute tâche dont s’occupe un tiers, essentiellement dans le domaine des services informatiques pour les entreprises. Le modèle des services gérés permet de déléguer des tâches générales à un expert afin de réduire les coûts, d’améliorer la qualité de service ou de libérer du temps chez les équipes internes d’une entreprise pour qu'elles s’occupent de tâches propres à son activité.

OBS

service géré : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Key term(s)
  • services gérés

Spanish

Save record 2

Record 3 2018-03-26

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Pleasure Boating and Yachting
CONT

A gaff sail is a fore-and-aft sail with four corners and four edges. The lowest edge is called the foot and is attached to a horizontal spar called a boom. The vertical edge that is attached to the mast is called the luff; the upper edge is called the head and is attached to a spar called a gaff. The remaining edge is the leech. The corner between the luff and the head is called the throat, between the head and the leech is the peak, between the leech and the foot is the clew, and the remaining corner is called the tack.

OBS

Schooners are usually rigged with gaff sails, and most square rigged vessels have a gaff sail on their aft mast called the spanker. Above the gaff is often rigged a triangular sail called a gaff topsail.

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Yachting et navigation de plaisance
CONT

La voile à corne est située en arrière du mât sur lequel elle pivote, ce qui simplifie les virements de bord. Le haut de la voile est envergué sur un espar, appelé pic ou corne, qui se termine par une fourche - l’encornat - permettant l’articulation autour du mât. Le bas de la voile peut être dénué d’espar, (dans ce cas on dit voile à bordure libre), ou solidaire d’une bôme. Bien qu’elles ne soient guère supérieures aux voiles tiers, les voiles à cornes ont la réputation d’être plus faciles à manœuvrer.

OBS

Il est fréquent de confondre «voile à corne» et «voile aurique». Or la voile aurique désigne toutes les voiles longitudinales quadrangulaires au même titre que les autres types de voile comme la livarde ou la voile au tiers.

Spanish

Save record 3

Record 4 2017-08-14

English

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
CONT

Data custodianship relates primarily to responsibility for data storage and integrity. Data stewardship relates primarily to responsibility for data definition and access authorization, particularly data access and disclosure to third parties.

French

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
CONT

La fonction de gardien des données consiste principalement à en assurer le stockage et l'intégrité. L'intendance des données désigne principalement la responsabilité de définir les données et d’en autoriser l'accès et la divulgation, notamment à des tiers.

Spanish

Save record 4

Record 5 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Trade
  • Merchandising Techniques
DEF

An allowance or deduction granted by the seller to the buyer which reduces the cost of the material or service purchased.

OBS

discount: Term standardized by CGSB.

French

Domaine(s)
  • Commerce
  • Techniques marchandes
DEF

Déduction accordée par le vendeur à l’acheteur qui réduit le coût des marchandises ou des services achetés.

OBS

Dans le langage courant, les termes «rabais», «remise» et «abattement» sont à peu près synonymes, mais il existe entre ces termes des différences techniques. Le terme «abattement» peut désigner toute réduction consentie à l'acheteur sur le prix de vente d’une marchandise ou d’un produit; le «rabais»(appelé aussi parfois réfaction) est une réduction exceptionnelle attribuable à un défaut de conformité ou de qualité des articles vendus; la «remise» est une réduction dépendant de l'importance de la vente ou de la profession du client. Le terme «ristourne» désigne une réduction calculée sur l'ensemble des opérations faites avec un même tiers et le terme «escompte» s’emploie particulièrement pour désigner un escompte de caisse.

OBS

remise : Terme normalisé par l’ONGC.

OBS

Discompte : terme normalisé par la Commission spécialisée de terminologie et de néologie économique et financière.

OBS

Journal officiel du 28 février 1993.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio
  • Técnicas mercantiles
DEF

Disminución, reducción [...], especialmente de los precios.

Save record 5

Record 6 2015-08-04

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Taxation
  • Employment Benefits

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Fiscalité
  • Avantages sociaux
DEF

Somme d’argent déduite de la rémunération d’un employé pour couvrir ses cotisations syndicales, ses cotisations de pension, ses primes d’assurance, ses impôts et diverses contributions auxquelles il souscrit de son propre gré.

OBS

précompte : En France, le terme «précompte» désigne aussi un impôt égal au tiers des dividendes prélevés sur des bénéfices n’ ayant pas supporté l'impôt sur les bénéfices au taux plein ou sur des bénéfices réalisés au cours d’exercices clos depuis plus de cinq ans. En Belgique, on distingue le «précompte mobilier», qui correspond à une retenue à la source sur les intérêts et dividendes, et le «précompte professionnel», qui est une retenue d’impôt sur les revenus professionnels des personnes sous contrat d’emploi. Cet impôt peut faire l'objet d’un remboursement si les calculs définitifs font apparaître des retenues excessives.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Remuneración (Gestión del personal)
  • Sistema tributario
  • Beneficios sociales
Save record 6

Record 7 2015-05-11

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Private Law
CONT

"Person-named" means a person named as being the person with whom a party is alleged in petition or counter-petition to have committed adultery.

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Droit privé
CONT

"Tiers désigné" s’entend d’une personne désignée dans une requête ou dans une demande reconventionnelle comme étant la personne avec laquelle une partie à l'instance a commis l'adultère.

Spanish

Save record 7

Record 8 2014-12-08

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Advertising
OBS

A local elections third party sponsor is an individual or organization that conducts election advertising independently from any candidate or elector organization.

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Publicité
CONT

La publicité électorale des tiers désigne toute activité publicitaire politique qui favorise un parti politique ou l'élection d’un candidat, ou encore qui s’y oppose, au cours de la période de campagne électorale.

Spanish

Save record 8

Record 9 2013-08-28

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

A firm that acts as agent for a person wishing to buy or sell securities and charges commission for the service.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Maison spécialisée ayant l’exclusivité d’effectuer, pour le compte de tiers, des opérations boursières sur les valeurs mobilières inscrites ou non à la cote officielle.

OBS

La plupart des maisons de courtage de valeurs agissent à la fois à titre de courtier, c'est-à-dire pour le compte de tiers, et à titre de contrepartiste, c'est-à-dire pour leur propre compte, ce qui explique qu'on les désigne souvent [...] par l'expression «courtier en valeurs mobilières».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
DEF

Sociedad organizada y registrada conforme a la Ley del Mercado de Valores, para realizar de manera habitual intermediación de valores.

Save record 9

Record 10 2012-09-06

English

Subject field(s)
  • Food Safety
  • Slaughterhouses
  • Meats and Meat Industries
CONT

Downstream traceability makes it possible to locate all of the products containing a given ingredient (raw material, sub-formula,etc.). Supplier's name ... delivery date ... batch numbers etc ...

French

Domaine(s)
  • Salubrité alimentaire
  • Abattoirs
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

La traçabilité aval d’une entreprise désigne les procédures et outils mis en place pour pouvoir retrouver ce qui est advenu après le transfert des tiers.

CONT

[Les exploitants des secteurs de l’alimentation humaine et animale] sont aussi tenus de garantir une tracabilité «aval», en disposant de systèmes et de procédures permettant d’identifier les entreprises auxquelles leurs produits ont été fournis.

Spanish

Save record 10

Record 11 2012-02-16

English

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
  • Social Security and Employment Insurance
DEF

The pool of cash, investments and other assets designated for the payment of pension benefits.

OBS

Superannuation fund: term that generally refers to the pension funds of Canadian Public Service employees.

OBS

pension fund: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
DEF

Capital constitué dans le but d’assurer le paiement des prestations de retraite prévues aux salariés participant à un régime de retraite, et alimenté par les cotisations patronales et salariales, ainsi que par les produits financiers tirés des placements et autres actifs productifs de la caisse de retraite.

OBS

Dans les textes à caractère fiscal, le terme «caisse de pensions» est rendu obligatoire par la Loi de l’impôt sur le revenu. Néanmoins, il est recommandé d’utiliser les termes «caisse de retraite» ou «fonds de pension».

OBS

Le capital de la caisse de retraite, habituellement administré par un fiduciaire ou un tiers gestionnaire, est constitué d’actifs dits de couverture et ne constitue pas une valeur active pour l'entité qui a établi le régime. L'expression «caisse de retraite» désigne aussi l'organisme chargé d’administrer un régime de retraite.

OBS

caisse de retraite : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pensiones y rentas
  • Seguridad social y seguro de desempleo
DEF

Aquel que establece una empresa o cualquier entidad para asegurar los pagos en beneficio de sus jubilados. Por lo general se destinan estos fondos al mercado de renta fija.

OBS

fondo de pensiones: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 11

Record 12 2008-08-08

English

Subject field(s)
  • National and International Economics
DEF

The underdeveloped or emergent countries of the world, especially of Africa and Asia.

OBS

underdeveloped countries: used by the United Nations in 1960.

French

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
DEF

Expression qui désigne aujourd’hui l'ensemble du monde sous-développé qui, avec les deux tiers de la population de la planète, n’ assure que 7 p. 100 de la production industrielle et 35 p. 100 de la production agricole mondiales.

OBS

pays sous-développés : Terme employé par les Nations Unies en 1960.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Economía nacional e internacional
DEF

Conjunto de países con una baja renta per cápita. Pueden poseer recursos naturales, pero el grado de formación, tecnología y capitalización es bajo y el exceso de concentración en la agricultura y en pocos productos no les ha permitido llegar a un nivel de vida más elevado.

OBS

«Tercer Mundo» es la expresión que se utiliza para designar a los países en vías de desarrollo, como grupo.

OBS

«Tercer Mundo» ha adquirido una notoria profusión como sinónimo de países subdesarrollados.

OBS

países subdesarrollados: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 12

Record 13 2007-12-20

English

Subject field(s)
  • Radio Waves
  • Audio Technology
DEF

The numerical indicator that denotes any one of 24 one-third octave bands with geometrical mean frequencies from 50 to 10 000 Hz.

French

Domaine(s)
  • Ondes radioélectriques
  • Électroacoustique
CONT

Indice de bande de fréquence. [C'est l'] indice numérique qui désigne l'une des 24 bandes de tiers d’octave dont la moyenne géométrique des fréquences va de 50 Hz à 10000 Hz.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ondas radioeléctricas
  • Electroacústica
Save record 13

Record 14 2004-04-15

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Internet and Telematics
OBS

By the World Wide Web Consortium (W3C), 2003. "The English version of this specification is the only normative version".

OBS

This note (XAdES) extends the IETF/W3CXML-Signature Syntax and Processing specification [XMLDSIG] into the domain of non-repudiation by defining XML formats for advanced electronic signatures that remain valid over long periods and are compliant with the European "Directive 1999/93/EC of the European Parliament and of the Council of 13 December 1999 on a Community framework for electronic signatures" [EU-DIR-ESIG] (also denoted as "the Directive" or the "European Directive" in the rest of the present document) and incorporate additional useful information in common uses cases. This includes evidence as to its validity even if the signer or verifying party later attempts to deny (repudiates) the validity of the signature. An advanced electronic signature aligned with the present document can, in consequence, be used for arbitration in case of a dispute between the signer and verifier, which may occur at some later time, even years later.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Internet et télématique
OBS

Par le consortium W3C, 2003. «Ceci est une traduction ... Seul le document original en anglais a valeur de norme».

OBS

Cette note(XAdES) prolonge la spécification de la syntaxe et du traitement XML Signature de IETF/W3C [XMLDSIG] dans le domaine de la non-répudiation, en définissant des formats XML pour les signatures électroniques évoluées qui restent valides pendant de grandes périodes et sont conformes à la «Directive 1999/93/EC du Parlement Européen et du Conseil du 13 décembre 1999 sur le cadre communautaire des signatures électroniques »[EU-DIR-ESIG](désigné également par «la Directive »ou «la Directive Européenne »dans la suite du présent document) et qui incorporent des informations supplémentaires utiles dans les situations d’utilisations courantes. Cela comprend la preuve de leur validité, même si le signataire ou le tiers vérifiant essayent ensuite de nier(répudier) la validité de la signature. Une signature électronique évoluée en accord avec le présent document peut par conséquent être utilisée pour arbitrage en cas de litige entre le signataire et le vérificateur, litige qui peut survenir plus tard, éventuellement des années après.

Spanish

Save record 14

Record 15 2003-12-17

English

Subject field(s)
  • Labour Disputes
  • Collective Agreements and Bargaining
CONT

An arbitration hearing is similar to a court proceeding; however, it is informal. Its purpose is to enable the arbitrator to learn all the relevant facts of the case through interrogation of both sides. Each party selects its own representative - generally, the agency's representative is a member of the Labor Relations Team and the union's representative is one of its local officiers, counsel, or a national representative.

French

Domaine(s)
  • Conflits du travail
  • Conventions collectives et négociations
DEF

Séance au cours de laquelle un tiers désigné à cette fin prend connaissance de la preuve et des arguments que les parties entendent soumettre à l'appui de leurs prétentions respectives concernant d’interprétation ou l'application du texte d’une convention collective.

Spanish

Save record 15

Record 16 2000-11-24

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Financial Accounting
DEF

One which is determined and undisputed, rather than being contingent or conditional.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité générale
CONT

[le] passif réel [...] est incorporé au bilan parce qu’il représente une dette certaine, un montant qu’il faudra débourser.

OBS

Pour éviter de confondre les dettes avec «le passif envers les propriétaires» on les désigne parfois sous les vocables de passif réel ou de passif à l'égard des tiers.

Spanish

Save record 16

Record 17 1998-05-13

English

Subject field(s)
  • Urban Studies

French

Domaine(s)
  • Urbanisme
CONT

Le plan de référence désigne l'étude préalable d’ensemble des projets d’aménagement susceptibles d’être engagés à court et à moyen terme(environ cinq ans) dans une ville. Il peut être assimilé à un document d’urbanisme dont l'objet serait d’amener les collectivités locales à préciser et à programmer leurs projets d’intervention, à en mesurer les effets sur le développement de la ville et les finances communales, à établir des priorités et à agir en coordinateur des actions publiques d’aménagement. Le plan de référence constitue une pratique administrative sans contenu juridique : il n’ est pas opposable aux tiers et n’ engage pas la collectivité locale comme pourrait le faire un S. D. A. U. C'est un document d’intention dont la fonction est de fournir une base aux négociations qui seront entreprises pour obtenir le concours de l'État dans chaque opération. Bien que sans valeur contractuelle, il se rapproche des dossiers villes moyennes lancés en 1973 et des programmes de modernisation et d’équipement qui avaient été étudiés dans certaines villes lors de la préparation des Vième et VIième Plans.

Spanish

Save record 17

Record 18 1998-05-13

English

Subject field(s)
  • Urban Studies

French

Domaine(s)
  • Urbanisme
OBS

Le plan de référence désigne l'étude préalable d’ensemble des projets d’aménagement susceptibles d’être engagés à court et à moyen terme(environ cinq ans) dans une ville. Il peut être assimilé à un document d’urbanisme dont l'objet serait d’amener les collectivités locales à préciser et à programmer leurs projets d’intervention, à en mesurer les effets sur le développement de la ville et les finances communales, à établir des priorités et à agir en coordinateur des actions publiques d’aménagement. Le plan de référence constitue une pratique administrative sans contenu juridique : il n’ est pas opposable aux tiers et n’ engage pas la collectivité locale comme pourrait le faire un S. D. A. U. C'est un document d’intention dont la fonction est de fournir une base aux négociations qui seront entreprises pour obtenir le concours de l'État dans chaque opération. Bien que sans valeur contractuelle, il se rapproche des dossiers villes moyennes lancés en 1973 et des programmes de modernisation et d’équipement qui avaient été étudiés dans certaines villes lors de la préparation des Vième et VIième Plans.

Spanish

Save record 18

Record 19 1986-09-26

English

Subject field(s)
  • Telephony and Microwave Technology
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
  • Vocabulaire général
DEF

... action de demander à un tiers d’établir la communication avec un correspondant désigné.

OBS

placer un appel : anglicisme [...] on dira, selon le cas, appeler, rejoindre au téléphone, demander la communication avec.

Spanish

Save record 19

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: