TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TIERS-POINT [5 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- triangular file
1, record 1, English, triangular%20file
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
triangular file: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 1, English, - triangular%20file
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- tiers-point
1, record 1, French, tiers%2Dpoint
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tiers-point : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 1, French, - tiers%2Dpoint
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1999-01-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Record 2, Main entry term, English
- three-corner file
1, record 2, English, three%2Dcorner%20file
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- three-square file 1, record 2, English, three%2Dsquare%20file
correct
- triangular file 1, record 2, English, triangular%20file
correct
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
- Outillage (Mécanique)
Record 2, Main entry term, French
- lime triangulaire
1, record 2, French, lime%20triangulaire
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- tiers-point 1, record 2, French, tiers%2Dpoint
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Tiers-point est le terme le plus usité. 2, record 2, French, - lime%20triangulaire
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1994-05-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Hand Tools
Record 3, Main entry term, English
- triangular three sided file
1, record 3, English, triangular%20three%20sided%20file
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- three sided file 1, record 3, English, three%20sided%20file
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The three sided file tapers towards the point, is double cut and has fairly sharp corners. 1, record 3, English, - triangular%20three%20sided%20file
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Figure - types of files. 2, record 3, English, - triangular%20three%20sided%20file
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Outillage à main
Record 3, Main entry term, French
- tiers-point à taille croisée
1, record 3, French, tiers%2Dpoint%20%C3%A0%20taille%20crois%C3%A9e
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le tiers-point à taille croisée est effilé vers la pointe et ses arêtes sont assez prononcées. 1, record 3, French, - tiers%2Dpoint%20%C3%A0%20taille%20crois%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1993-04-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Hand Tools
Record 4, Main entry term, English
- gullet 1, record 4, English, gullet
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The taper file tapers towards the point, is usually single cut and has edges that are set and cut for filing the gullet between saw teeth. 1, record 4, English, - gullet
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Outillage à main
Record 4, Main entry term, French
- gorge
1, record 4, French, gorge
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le tiers-point, effilé vers la pointe, est en général une lime à taille simple dont les chants sont taillés de manière à faciliter le limage des gorges entre les dents de scie. 1, record 4, French, - gorge
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1992-11-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Hand Tools
- Plumbing Tools and Equipment
Record 5, Main entry term, English
- blunt handsaw file 1, record 5, English, blunt%20handsaw%20file
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- triangular blunt handsaw file 1, record 5, English, triangular%20blunt%20handsaw%20file
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The blunt handsaw file is of uniform width and thickness and its teeth are similar to those of the taper file. 1, record 5, English, - blunt%20handsaw%20file
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Outillage à main
- Appareillage et outils de plomberie
Record 5, Main entry term, French
- lime triangulaire pour scie
1, record 5, French, lime%20triangulaire%20pour%20scie
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La lime triangulaire pour scie est de largeur et d’épaisseur uniformes et sa denture ressemble à celle du tiers-point. 1, record 5, French, - lime%20triangulaire%20pour%20scie
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: