TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TOILE NAPPES [6 records]

Record 1 2014-12-09

English

Subject field(s)
  • Art History and Theory
  • Painting (Arts)
DEF

A description most commonly applied to the work of a generation of American painters ... Field painters treat the picture surface as a continuous or extended plane, the whole picture is regarded as a single unit so that figure and ground tend to be given equal value. Colour-Field painters replace tonal contrasts and brushwork by solid areas of colour which extend, in most cases, across the canvas from edge to edge. ... Colour is liberated, in this type of painting, from any limitation imposed by internal forms or structure. ... most Colour-Field painters work on a monumental horizontal scale and their canvases are intended to be viewed at close quarters ...

French

Domaine(s)
  • Histoire et théorie de l'art
  • Peinture (Arts)
CONT

[...] les peintres de l'Abstraction chromatique entreprirent d’explorer les possibilités expressives de la couleur. À cette fin, ils éliminèrent de leurs toiles non seulement tout dessin et jusqu'au plus petit rappel de forme, mais aussi tout rapport ou contraste de valeurs, de manière à privilégier la couleur considérée en elle-même, dans sa propre substance et répandue à cette fin en de larges nappes unifiées. [...] l'œuvre s’identifiait entièrement à son support et n’ existait plus qu'en fonction des bords mêmes de la toile, les champs colorés devenant indissociables du champ pictural lui-même. D'où [...] l'importance des grands formats [...]

Spanish

Save record 1

Record 2 2002-08-12

English

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
CONT

lap. Cotton wound in a lap form ready for further processing. Card lap is from 40 to 45 inches wide ... Card lap will eight around 40 pounds when ready for carding.

French

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
CONT

[...] tapis «nappés», obtenus en plissant une nappe de carde ou de fils que l'on colle ensuite sur une toile de jute servant de dossier.

Spanish

Save record 2

Record 3 2000-05-18

English

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
DEF

A coarse fabric having a rough, irregular surface obtained by weaving thick, uneven yarns. Usually cotton or linen, sometimes spun rayon or blends. Made in various weights and used for dresses, draperies, table linens. Softer weave woolen crash used for men's and women's suitings.

French

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
DEF

Tissu grossier ayant une surface rugueuse et irrégulière qui s’obtient en tissant des fils inégaux et épais. Ordinairement de coton ou de toile, quelquefois de rayonne filée ou de mélanges. [...] utilisé pour robes, draperies, et nappes.

Spanish

Save record 3

Record 4 2000-04-16

English

Subject field(s)
  • Needle Embroidery
DEF

stem stitch is primarily an outlining stitch, but is often used to work stems in floral design as well.

French

Domaine(s)
  • Broderie à l'aiguille
CONT

Le point de tige se fait sans tracé [...] Les contours de monogrammes, des initiales, des chiffres et les dessins pour nappes, serviettes, etc., imprimés sur toile, se font ordinairement au point de tige.

Spanish

Save record 4

Record 5 1991-02-28

English

Subject field(s)
  • Pulleys and Belts
CONT

The carcass consists of plies or layers of rubber-impregnated fabric.

French

Domaine(s)
  • Poulies et courroies
CONT

On a substitué à la toile de coton, une ou plusieurs nappes de cordes de coton ou de tissu à corde de coton, les câbles fins d’acier.

Spanish

Save record 5

Record 6 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Tire Manufacturing
OBS

then he adds two or four -- followed by the sidewall and tread, taking care that the joints of succeeding layers do not coincide.

French

Domaine(s)
  • Fabrication des pneumatiques
OBS

(...) l'ouvrier doit enrouler d’abord une mince couche de caoutchouc qui constitue l'intérieur du pneu sans chambre puis deux ou quatre nappes de toile [trad]

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: