TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TOILE RAYEE [3 records]

Record 1 2006-02-23

English

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
DEF

A fine light cotton cloth of the gingham type used for women's dresses, having the colours woven into the fabric.

French

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
DEF

Toile de coton fine, légère et souple, tissée avec des fils fins et très tordus de bonne qualité [qui] est souvent rayée en chaîne par des fils teints.

Spanish

Save record 1

Record 2 2002-10-29

English

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
  • Cotton Industry
DEF

A plain-weave printing of good-quality yarns that has two warp ends weaving as one. Fancy-weave effects can be incorporated, and dyed yarns are used to form stripes. Typical cotton particulars were 30sX12s,88X56.

French

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
  • Industrie cotonnière
DEF

Toile de coton, rayée ou quadrillée, très solide, à grain très accentué, utilisée en partie, dans la chemiserie, et que l'on fabriqua tout d’abord en Angleterre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nomenclatura de los tejidos
  • Industria algodonera
Save record 2

Record 3 2000-05-18

English

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
  • Cotton Industry
OBS

Oxford. A group of cotton or man-made fabrics made with a modified plain or basket weave. In some cloths a coarse count, soft spun filling is used with twice as many warp ends to achieve a basket weave effect.

French

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
  • Industrie cotonnière
OBS

Oxford. Toile de coton, rayée ou quadrillée, très solide, à grain très accentué, utilisée en partie dans la chemiserie, et que l'on fabriqua tout d’abord en Angleterre.

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: