TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TOILE RELIURE [8 records]

Record 1 2004-01-08

English

Subject field(s)
  • Publication and Bookselling
  • Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
DEF

Any book bound in a relatively stiff cover, such as cloth-covered cardboard, as distinguished from a paperback.

Key term(s)
  • hard-back

French

Domaine(s)
  • Édition et librairie
  • Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
DEF

Livre dont la reliure est de carton recouvert de toile ou de papier.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Edición y venta de libros
  • Elaboración, plegadura y encuadernación (Imprenta)
Save record 1

Record 2 1999-09-20

English

Subject field(s)
  • Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
DEF

A method of bookbinding where the covers and the spine are completely covered either in leather or some other material.

French

Domaine(s)
  • Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
DEF

Reliure entièrement recouverte de peau ou de tissu. Elle peut être courante(pleine toile) ou très luxueuse(plein maroquin).

Spanish

Save record 2

Record 3 1999-09-14

English

Subject field(s)
  • Publication and Bookselling
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A sturdily bound book, consisting either of blank or ruled pages, that opens perfectly flat and is usually canvas-covered with leather back and corners; used for ledgers and other accounting volumes.

French

Domaine(s)
  • Édition et librairie
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Livre à reliure robuste, plate et à grand angle d’ouverture, p. ex., les registres et autres livres de comptabilité, généralement recouvert de toile, avec dos et coins en cuir. Ces livres sont constitués soit de pages blanches, soit de feuilles réglées.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Edición y venta de libros
  • Tratamiento de la información (Informática)
Save record 3

Record 4 1998-04-22

English

Subject field(s)
  • Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
DEF

Stiff cloth binding, as distinct from limp or flexible covers.

Key term(s)
  • cloth boards

French

Domaine(s)
  • Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
DEF

Reliure faite de toile collée sur du carton rigide.

Spanish

Save record 4

Record 5 1996-12-16

English

Subject field(s)
  • Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
DEF

A method of hand bookbinding in which only the back portion and corners of the book are covered in leather, the remainder being done in cloth or paper.

Key term(s)
  • half binding

French

Domaine(s)
  • Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
DEF

Reliure manuelle où le dos et les coins sont en cuir et les plats en toile ou en papier.

Spanish

Save record 5

Record 6 1996-12-16

English

Subject field(s)
  • Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
DEF

A type of bookbinding where the spine and corners are covered with cloth and the boards with paper.

OBS

A book so bound may be said to be "cloth half-bound" or may be called simply a "half-cloth".

Key term(s)
  • half cloth binding

French

Domaine(s)
  • Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
DEF

Reliure où le dos et les coins sont en toile et les plats en papier.

Spanish

Save record 6

Record 7 1996-08-19

English

Subject field(s)
  • Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
DEF

In hand binding, a triangular piece of leather or cloth which covers the corners of half- or three-quarter bound books.

French

Domaine(s)
  • Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
DEF

En reliure manuelle, morceau de peau ou de toile servant à garnir les coins des couvertures pour leur donner plus de solidité(demi-reliure à coins).

Spanish

Save record 7

Record 8 1986-08-25

English

Subject field(s)
  • Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
DEF

Linen, cotton or hemp cloth with a coating of glue used for the back of certain types of binding.

French

Domaine(s)
  • Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
DEF

Toile de lin, de coton ou de chanvre enduite de colle, dont on se sert pour renforcer le dos de certains types de reliure.

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: