TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TON [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-02-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Marketing
- Translation
Record 1, Main entry term, English
- transcreation
1, record 1, English, transcreation
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Transcreation is the process of adapting a message from one language to make it culturally appropriate for another audience. Rather than rigid, word-for-word translation, the goal of transcreation is to duplicate the intent, context, style and tone and emotion of the original in an entirely new text that's written specifically for a particular market. 2, record 1, English, - transcreation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
transcreation: a portmanteau word formed with the words "translation" and "creation." 3, record 1, English, - transcreation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Commercialisation
- Traduction
Record 1, Main entry term, French
- transcréation
1, record 1, French, transcr%C3%A9ation
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La transcréation est le processus qui consiste à adapter un message écrit dans une langue afin de le rendre culturellement approprié pour un autre public. Plutôt que de traduire mot-à-mot de façon stricte, le but de la transcréation est de reproduire l'intention, le contexte, le style, le ton et l'émotion de l'original dans un tout nouveau texte rédigé spécifiquement pour un marché en particulier. 2, record 1, French, - transcr%C3%A9ation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-12-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 2, Main entry term, English
- artificial intelligence generated text
1, record 2, English, artificial%20intelligence%20generated%20text
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- AI-generated text 2, record 2, English, AI%2Dgenerated%20text
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
How to spot AI-generated text: Unlike human writing, [text generated by artificial intelligence] is often uniform and factual. Look for text that doesn't include personal opinions, like a dry "robotic" or matter of fact tone and emotionless format writing. 3, record 2, English, - artificial%20intelligence%20generated%20text
Record 2, Key term(s)
- AI generated text
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 2, Main entry term, French
- texte généré par intelligence artificielle
1, record 2, French, texte%20g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9%20par%20intelligence%20artificielle
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- texte généré par IA 2, record 2, French, texte%20g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9%20par%20IA
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Contrairement à l'écriture humaine, les textes générés par l'IA sont souvent uniformes et factuels. Il y a de fortes chances que les textes qui ne contiennent pas d’opinions et dont le ton semble sec, robotique, neutre ou dépourvu d’émotion soient générés par l'IA [intelligence artificielle]. 3, record 2, French, - texte%20g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9%20par%20intelligence%20artificielle
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-09-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Marketing
- Advertising
Record 3, Main entry term, English
- creative strategy
1, record 3, English, creative%20strategy
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A creative strategy is a brand's plan for how to communicate its message to its target audience and differentiate itself from competitors. 2, record 3, English, - creative%20strategy
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Commercialisation
- Publicité
Record 3, Main entry term, French
- stratégie créative
1, record 3, French, strat%C3%A9gie%20cr%C3%A9ative
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La stratégie créative est décrite en six rubriques : la cible [de communication], l'objectif créatif, la promesse, la justification de la promesse, le ton, les contraintes. 1, record 3, French, - strat%C3%A9gie%20cr%C3%A9ative
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2025-09-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Marketing
Record 4, Main entry term, English
- brand personality
1, record 4, English, brand%20personality
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Just like people have personalities, brands can have personalities, which help customers connect and understand brands on a deeper level. Brand personality is how [a] company expresses itself through its tone of voice, core values, beliefs, and visual identity. 2, record 4, English, - brand%20personality
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A clear and concise brand personality helps consumers understand what [a] brand stands for and represents. 2, record 4, English, - brand%20personality
Record 4, Key term(s)
- brand-personality
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Commercialisation
Record 4, Main entry term, French
- personnalité de marque
1, record 4, French, personnalit%C3%A9%20de%20marque
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Tout comme les gens, les marques peuvent avoir une personnalité, ce qui aide les clients à se rapprocher d’elles et à mieux les comprendre. La personnalité d’une marque est la façon dont [une] entreprise s’exprime à travers son ton, ses valeurs fondamentales, ses convictions et son identité visuelle. 1, record 4, French, - personnalit%C3%A9%20de%20marque
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Une personnalité de marque claire et concise aide les consommateurs à comprendre ce [qu’une] marque représente. 1, record 4, French, - personnalit%C3%A9%20de%20marque
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2025-09-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Marketing
- Collaborative and Social Communications
Record 5, Main entry term, English
- emotional tone of voice
1, record 5, English, emotional%20tone%20of%20voice
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- emotive tone of voice 1, record 5, English, emotive%20tone%20of%20voice
correct, noun
- emotional tone 2, record 5, English, emotional%20tone
correct, noun
- emotive tone 3, record 5, English, emotive%20tone
correct, noun
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
An emotional tone of voice evokes exactly that – emotion. Customers won't always remember what has been said, but they will remember how they have been made to feel. A successful marketing and advertising campaign with an emotive tone of voice will provoke those feelings. 1, record 5, English, - emotional%20tone%20of%20voice
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Commercialisation
- Communications collaboratives et sociales
Record 5, Main entry term, French
- ton de voix émotionnel
1, record 5, French, ton%20de%20voix%20%C3%A9motionnel
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ton de voix émotionnel : Si vous voulez évoquer des émotions fortes chez votre audience, utilisez ce ton de voix. Il est idéal pour les articles de témoignage, les histoires inspirantes et les poèmes. 1, record 5, French, - ton%20de%20voix%20%C3%A9motionnel
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
ton de voix émotionnel heureux 2, record 5, French, - ton%20de%20voix%20%C3%A9motionnel
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2025-09-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Advertising
- Marketing
- Collaborative and Social Communications
Record 6, Main entry term, English
- tone of voice
1, record 6, English, tone%20of%20voice
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- tone 2, record 6, English, tone
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Tone of voice is a critical aspect of communication, encompassing not just what [is said], but how [it's said]. This distinction between content and delivery is crucial in shaping perceptions ... Tone of voice influences how an audience interprets and feels about the message being conveyed ... 3, record 6, English, - tone%20of%20voice
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Publicité
- Commercialisation
- Communications collaboratives et sociales
Record 6, Main entry term, French
- ton de voix
1, record 6, French, ton%20de%20voix
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- ton 2, record 6, French, ton
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le ton de voix est la manière dont un texte est écrit, en particulier l'attitude, le style et le sentiment que le texte évoque chez le lecteur. Il peut être joyeux, sérieux, informatif, humoristique, encourageant, condescendant, sarcastique, et bien plus encore. Le ton de voix est important, car il détermine la façon dont [l']audience perçoit [un] message [...] 3, record 6, French, - ton%20de%20voix
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2025-09-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Marketing
- Collaborative and Social Communications
Record 7, Main entry term, English
- conversational tone of voice
1, record 7, English, conversational%20tone%20of%20voice
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- conversational tone 2, record 7, English, conversational%20tone
correct, noun
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A conversational tone mimics natural, everyday speech, making communication feel personal and engaging. It often includes contractions, questions, and a relaxed flow to foster a more relatable connection with the reader. 2, record 7, English, - conversational%20tone%20of%20voice
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Commercialisation
- Communications collaboratives et sociales
Record 7, Main entry term, French
- ton de voix conversationnel
1, record 7, French, ton%20de%20voix%20conversationnel
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- ton conversationnel 2, record 7, French, ton%20conversationnel
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les réseaux sociaux appellent généralement à un ton plus décontracté et interactif. Sur ces plateformes, l'objectif est souvent d’engager rapidement l'audience et de créer une communauté. Un ton conversationnel, avec des touches d’humour ou d’enthousiasme, peut être très efficace. 3, record 7, French, - ton%20de%20voix%20conversationnel
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2025-09-16
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Marketing
- Collaborative and Social Communications
Record 8, Main entry term, English
- humoristic tone of voice
1, record 8, English, humoristic%20tone%20of%20voice
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- humoristic tone 2, record 8, English, humoristic%20tone
correct, noun
- humorous tone 3, record 8, English, humorous%20tone
correct, noun
- funny tone of voice 4, record 8, English, funny%20tone%20of%20voice
correct, noun
- funny tone 3, record 8, English, funny%20tone
correct, noun
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A funny tone of voice is a lighthearted, humorous approach that brands often use to capture attention, entertain, and create a memorable experience for their audience. This tone relies on wit, clever wordplay, pop culture references, and playful language to make the brand feel more relatable and engaging. 4, record 8, English, - humoristic%20tone%20of%20voice
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Commercialisation
- Communications collaboratives et sociales
Record 8, Main entry term, French
- ton de voix humoristique
1, record 8, French, ton%20de%20voix%20humoristique
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- ton humoristique 2, record 8, French, ton%20humoristique
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Ton de voix humoristique : Si vous voulez faire rire votre audience et créer une ambiance détendue, utilisez ce ton de voix. Il est idéal pour les articles légers, les listes amusantes et les anecdotes. 3, record 8, French, - ton%20de%20voix%20humoristique
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2025-09-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Marketing
- Collaborative and Social Communications
Record 9, Main entry term, English
- inspirational tone of voice
1, record 9, English, inspirational%20tone%20of%20voice
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- inspirational tone 2, record 9, English, inspirational%20tone
correct, noun
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
An inspirational tone of voice is uplifting, encouraging, and motivational. It aims to evoke positive emotions and inspire the audience to take action or adopt a positive mindset. This tone is often used in branding, advertising, and internal communications to foster a sense of purpose and enthusiasm. 2, record 9, English, - inspirational%20tone%20of%20voice
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Commercialisation
- Communications collaboratives et sociales
Record 9, Main entry term, French
- ton de voix inspirant
1, record 9, French, ton%20de%20voix%20inspirant
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- ton inspirant 2, record 9, French, ton%20inspirant
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Ton de voix inspirant :[ce ton de voix inspire l']audience et les [motive] à atteindre leurs objectifs [...] 1, record 9, French, - ton%20de%20voix%20inspirant
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2025-09-16
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Marketing
- Collaborative and Social Communications
Record 10, Main entry term, English
- formal tone of voice
1, record 10, English, formal%20tone%20of%20voice
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- formal tone 2, record 10, English, formal%20tone
correct, noun
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A formal tone of voice is characterized by its structured, respectful, and professional style of communication. It is often used in ... official contexts where clarity, and decorum are essential. ... The goal is to convey information in a straightforward and respectful manner, ensuring that the message is taken seriously and understood without ambiguity. 1, record 10, English, - formal%20tone%20of%20voice
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Commercialisation
- Communications collaboratives et sociales
Record 10, Main entry term, French
- ton de voix formel
1, record 10, French, ton%20de%20voix%20formel
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- ton formel 2, record 10, French, ton%20formel
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Il existe une variété de tons que les marques peuvent adopter dans leur communication. Le ton formel est souvent utilisé dans les secteurs professionnels ou institutionnels, transmettant une image de sérieux et de compétence. 2, record 10, French, - ton%20de%20voix%20formel
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2025-09-16
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Marketing
- Collaborative and Social Communications
Record 11, Main entry term, English
- persuasive tone of voice
1, record 11, English, persuasive%20tone%20of%20voice
correct, noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- persuasive tone 2, record 11, English, persuasive%20tone
correct, noun
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A persuasive tone aims to convince the reader of a particular viewpoint or to encourage a specific action. It frequently employs rhetorical devices, logical arguments, and emotional appeals. This tone is prevalent in advertisements, opinion pieces, and political campaigns. 2, record 11, English, - persuasive%20tone%20of%20voice
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Commercialisation
- Communications collaboratives et sociales
Record 11, Main entry term, French
- ton de voix persuasif
1, record 11, French, ton%20de%20voix%20persuasif
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- ton persuasif 2, record 11, French, ton%20persuasif
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Ton de voix persuasif :[Ce ton de voix persuade l']audience de prendre une certaine action ou d’adopter une certaine opinion[. ] Il est idéal pour les appels à l'action, les publicités et les discours de vente. 1, record 11, French, - ton%20de%20voix%20persuasif
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2025-09-16
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Marketing
- Collaborative and Social Communications
Record 12, Main entry term, English
- informal tone of voice
1, record 12, English, informal%20tone%20of%20voice
correct, noun
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- informal tone 2, record 12, English, informal%20tone
correct, noun
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
An informal tone of voice is relaxed, conversational, and mirrors the way people naturally speak in everyday situations. ... the informal tone embraces conversational expressions, and even slang to create a more casual feel. This style of communication is often used to make content more relatable, especially when speaking to a younger audience or when the goal is to foster a sense of community and ease. 1, record 12, English, - informal%20tone%20of%20voice
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Commercialisation
- Communications collaboratives et sociales
Record 12, Main entry term, French
- ton de voix informel
1, record 12, French, ton%20de%20voix%20informel
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- ton informel 2, record 12, French, ton%20informel
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Il existe une variété de tons que les marques peuvent adopter dans leur communication. [...] le ton informel crée une ambiance plus décontractée et accessible, idéale pour les marques visant un public jeune ou cherchant à établir une relation plus proche avec leurs clients. 3, record 12, French, - ton%20de%20voix%20informel
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2025-09-16
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Marketing
- Collaborative and Social Communications
Record 13, Main entry term, English
- informative tone of voice
1, record 13, English, informative%20tone%20of%20voice
correct, noun
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- informative tone 2, record 13, English, informative%20tone
correct, noun
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The informative tone of voice is used to inform the reader. Its characteristics are very direct messaging and is generally used when providing data to the end readers. Common adopters of this tone are governmental or scientifc entities. 1, record 13, English, - informative%20tone%20of%20voice
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Commercialisation
- Communications collaboratives et sociales
Record 13, Main entry term, French
- ton de voix informatif
1, record 13, French, ton%20de%20voix%20informatif
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- ton informatif 2, record 13, French, ton%20informatif
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le ton informatif est un ton très utilisé pour des produits ou des services pour lesquels le consommateur est fortement impliqué. [...] Afin d’en souligner le caractère officiel, les publicités qui optent pour ce ton se fondent souvent sur des études présentées comme scientifiques ou l'avis d’experts. 2, record 13, French, - ton%20de%20voix%20informatif
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2025-09-16
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Marketing
- Advertising
Record 14, Main entry term, English
- explainer tone
1, record 14, English, explainer%20tone
correct, noun
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Use an explainer tone for the script aimed at beginners. Include clear step-by-step details and encourage viewers to follow each of the instructions. Use encouraging, accessible, person-first language. 1, record 14, English, - explainer%20tone
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Commercialisation
- Publicité
Record 14, Main entry term, French
- ton explicatif
1, record 14, French, ton%20explicatif
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le ton explicatif répond à des objectifs cognitifs et a pour objet d’expliquer [les] fonctionnalités [d’un] produit. 1, record 14, French, - ton%20explicatif
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2025-09-16
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Marketing
- Collaborative and Social Communications
Record 15, Main entry term, English
- professional tone of voice
1, record 15, English, professional%20tone%20of%20voice
correct, noun
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- professional tone 1, record 15, English, professional%20tone
correct, noun
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The professional tone is very similar to the informative and formal tones; however, it tends to have a more inviting pull to it. The word selection in this tone leans more toward confidence and sincerity. If a brand wants to show authority and trust in its brand, this is an excellent tone of voice to adopt. 1, record 15, English, - professional%20tone%20of%20voice
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Commercialisation
- Communications collaboratives et sociales
Record 15, Main entry term, French
- ton de voix professionnel
1, record 15, French, ton%20de%20voix%20professionnel
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- ton professionnel 2, record 15, French, ton%20professionnel
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Un ton professionnel [est] informatif[. Il] peut aider à renforcer la confiance des clients dans [l']entreprise et à renforcer [l']autorité dans [un] domaine. 3, record 15, French, - ton%20de%20voix%20professionnel
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2025-09-16
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Marketing
- Collaborative and Social Communications
Record 16, Main entry term, English
- optimistic tone of voice
1, record 16, English, optimistic%20tone%20of%20voice
correct, noun
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- optimistic tone 2, record 16, English, optimistic%20tone
correct, noun
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Writing in an optimistic tone can convey a sense of hope and a positive outlook for the future. It uses uplifting language to express satisfaction and aspiration. 3, record 16, English, - optimistic%20tone%20of%20voice
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Commercialisation
- Communications collaboratives et sociales
Record 16, Main entry term, French
- ton de voix optimiste
1, record 16, French, ton%20de%20voix%20optimiste
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- ton optimiste 2, record 16, French, ton%20optimiste
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[L'un] des pays les plus heureux au monde valorise un ton optimiste et des messages axés sur la qualité et la valeur ajoutée. Ces éléments sont particulièrement importants pour capter l'attention des consommateurs [...] 3, record 16, French, - ton%20de%20voix%20optimiste
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2025-09-15
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Marketing
- Advertising
Record 17, Main entry term, English
- brand tone of voice
1, record 17, English, brand%20tone%20of%20voice
correct, noun
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- brand tone 1, record 17, English, brand%20tone
correct, noun
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Brand tone of voice refers to the way [a] brand communicates with [an] audience, shaping the overall personality and impression [the] brand conveys through messaging. It's not just what [is said] (i.e., voice), but how [it's said] (i.e., tone). 1, record 17, English, - brand%20tone%20of%20voice
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Commercialisation
- Publicité
Record 17, Main entry term, French
- ton de voix de la marque
1, record 17, French, ton%20de%20voix%20de%20la%20marque
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- ton de marque 1, record 17, French, ton%20de%20marque
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[Le] ton de marque est défini en fonction de [l']audience cible, et peut avoir n’ importe quel style tant que ce dernier est fidèle aux valeurs et à la personnalité de [la] marque(autoritaire, ludique, intellectuelle, menaçante, gentille, amusante, etc.). 1, record 17, French, - ton%20de%20voix%20de%20la%20marque
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2025-09-15
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Marketing
- Collaborative and Social Communications
Record 18, Main entry term, English
- authoritative tone of voice
1, record 18, English, authoritative%20tone%20of%20voice
correct, noun
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- authoritative tone 2, record 18, English, authoritative%20tone
correct, noun
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The authoritative tone is one that will establish authority in their written content. The characteristics of this tone of voice are firm, strong messages and it avoids any slang or jargon. 2, record 18, English, - authoritative%20tone%20of%20voice
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Commercialisation
- Communications collaboratives et sociales
Record 18, Main entry term, French
- ton de voix autoritaire
1, record 18, French, ton%20de%20voix%20autoritaire
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- ton autoritaire 2, record 18, French, ton%20autoritaire
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[...] le gouvernement [...] a su [...] prendre un ton autoritaire dans certaines publications. Les arguments d’autorité ont été utilisés dans les publications où le gouvernement dressait la liste des mesures sanitaires et la liste des interdictions. 2, record 18, French, - ton%20de%20voix%20autoritaire
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2024-12-31
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Technical Textiles
Record 19, Main entry term, English
- fibretronics
1, record 19, English, fibretronics
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- fibertronics 2, record 19, English, fibertronics
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Study ... of advances in integrating elements such as electronic cablers, micro-controllers, sensors, and actuators into fibers, yarns, or fabrics. 2, record 19, English, - fibretronics
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Textiles techniques
Record 19, Main entry term, French
- fibretronique
1, record 19, French, fibretronique
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] la fibretronique [...] est l'étude de l'intégration des fonctionnalités électroniques et informatiques dans un textile. Un t-shirt capable d’envoyer à ton téléphone des informations sur ton état physique en est un exemple. 1, record 19, French, - fibretronique
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2024-10-21
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
Record 20, Main entry term, English
- tone at the top
1, record 20, English, tone%20at%20the%20top
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- tone from the top 2, record 20, English, tone%20from%20the%20top
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
"Tone from the top" is an essential part of a culture of compliance. [An] organization's leaders should be clear, vocal and visible in promoting compliance. Managers should foster an open culture where compliance is part of an ongoing conversation. 2, record 20, English, - tone%20at%20the%20top
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The term "tone at the top" is often used in connection with the internal control environment. It can equally be applied to assess the leadership team's tolerance and prudence in managing risk. 3, record 20, English, - tone%20at%20the%20top
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Record 20, Main entry term, French
- ton donné par la direction
1, record 20, French, ton%20donn%C3%A9%20par%20la%20direction
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le ton donné par la direction est un élément essentiel d’une culture de conformité. Les dirigeants [d’une] organisation doivent promouvoir la conformité de manière claire, audible et visible. Les gestionnaires doivent favoriser une culture ouverte où la conformité fait partie d’une conversation permanente. 2, record 20, French, - ton%20donn%C3%A9%20par%20la%20direction
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
L'expression «ton donné par la direction» est souvent utilisée en lien avec l'environnement de contrôle interne. Elle convient également à l'évaluation de la tolérance et de la prudence de l'équipe de direction à l'égard de la gestion des risques. 3, record 20, French, - ton%20donn%C3%A9%20par%20la%20direction
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2023-03-24
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Collaborative and Social Communications
Record 21, Main entry term, English
- blog
1, record 21, English, blog
correct, noun
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- weblog 2, record 21, English, weblog
correct, see observation
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A frequently updated website, typically run by a single person and consisting of personal observations arranged in chronological order, excerpts from other sources, hyperlinks to other sites ... 3, record 21, English, - blog
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
weblog: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 4, record 21, English, - blog
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
blog: term used in the context of the Blueprint 2020 vision of the Government of Canada. 5, record 21, English, - blog
Record 21, Key term(s)
- web log
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Communications collaboratives et sociales
Record 21, Main entry term, French
- blogue
1, record 21, French, blogue
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- carnet Web 2, record 21, French, carnet%20Web
correct, see observation, masculine noun
- cybercarnet 3, record 21, French, cybercarnet
masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Page Web personnelle où un internaute écrit, sur une base régulière et sur divers sujets, de courts billets au ton libre, habituellement présentés dans un ordre chronologique inversé et assortis de liens vers des pages analogues. 4, record 21, French, - blogue
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
carnet Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable. 5, record 21, French, - blogue
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
blogue : terme publié au Journal officiel de la République française le 16 septembre 2014. 6, record 21, French, - blogue
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
blogue : terme utilisé dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement du Canada. 7, record 21, French, - blogue
Record 21, Key term(s)
- cyber-carnet
- cyber carnet
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 21, Main entry term, Spanish
- blog
1, record 21, Spanish, blog
correct, see observation, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- bitácora 2, record 21, Spanish, bit%C3%A1cora
correct, feminine noun
- bitácora digital 3, record 21, Spanish, bit%C3%A1cora%20digital
correct, feminine noun
- ciberbitácora 4, record 21, Spanish, ciberbit%C3%A1cora
correct, feminine noun
- cuaderno de bitácora 5, record 21, Spanish, cuaderno%20de%20bit%C3%A1cora
correct, masculine noun
- ciberdiario 6, record 21, Spanish, ciberdiario
see observation, masculine noun
- bitácora de la Web 7, record 21, Spanish, bit%C3%A1cora%20de%20la%20Web
see observation, feminine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Sitio electrónico personal actualizado con mucha frecuencia donde alguien escribe a modo de diario o sobre temas que despiertan su interés, y donde quedan recopilados asimismo los comentarios que esos textos suscitan en sus lectores. 6, record 21, Spanish, - blog
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
blog: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que el término blog, así como sus derivados bloguero, bloguear o blogosfera, son válidos en español y por ello se recomienda escribirlos en redonda, esto es, sin comillas ni cursiva. 8, record 21, Spanish, - blog
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
ciberdiario: término polisémico que se emplea también como sinónimo de "periódico digital". 8, record 21, Spanish, - blog
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
bitácora de la Web: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que “Web” se escribe con mayúscula cuando es sustantivo y hace referencia a la red mundial de comunicaciones. El género es femenino por analogía con la palabra “red”. 8, record 21, Spanish, - blog
Record 22 - internal organization data 2022-11-22
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Translation and Interpretation
- Literature
Record 22, Main entry term, English
- literary translator
1, record 22, English, literary%20translator
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Literary translators convert journal articles, books, poetry, and short stories from one language into another language. They work to keep the tone, style, and meaning of the author's work. Whenever possible, literary translators work closely with authors to capture the intended meaning as well as the literary and cultural characteristics of the original. 1, record 22, English, - literary%20translator
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Traduction et interprétation
- Littérature
Record 22, Main entry term, French
- traducteur littéraire
1, record 22, French, traducteur%20litt%C3%A9raire
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- traductrice littéraire 2, record 22, French, traductrice%20litt%C3%A9raire
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le traducteur littéraire a pour mission la traduction des œuvres d’auteurs étrangers dans sa langue natale : romans, nouvelles, pièces de théâtre, essais… Ce n’ est pas tant sa compréhension d’une langue étrangère que l'on recherche, même s’il se doit de la maîtriser parfaitement, mais sa capacité à transmettre le texte et ses subtilités en français. Le traducteur littéraire dispose donc d’une très bonne plume, afin de pouvoir faire passer le ton, l'humour ou les jeux de mots de l'auteur. 1, record 22, French, - traducteur%20litt%C3%A9raire
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2022-04-30
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Family Law (civil law)
- Sociology of Childhood and Adolescence
Record 23, Main entry term, English
- simple emancipation
1, record 23, English, simple%20emancipation
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
When you turn 16, you can obtain your emancipation, either partial (simple emancipation) or complete (full emancipation). Simple emancipation is when minors are given the right to perform acts that normally only an adult can do (e.g., sign a lease of less than three years, direct exercise of certain civil rights, and all the acts of simple administration). 1, record 23, English, - simple%20emancipation
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Droit de la famille (droit civil)
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Record 23, Main entry term, French
- simple émancipation
1, record 23, French, simple%20%C3%A9mancipation
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
À partir de 16 ans, tu peux obtenir ton émancipation, qui peut être partielle(simple émancipation) ou complète(pleine émancipation). La simple émancipation est le pouvoir accordé à un mineur de faire certains actes comme s’il était majeur(par exemple, signer un bail de moins de trois ans, exercer lui-même certains droits civils et accomplir tous les actes de simple administration). 2, record 23, French, - simple%20%C3%A9mancipation
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2022-04-30
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Family Law (civil law)
- Sociology of Childhood and Adolescence
Record 24, Main entry term, English
- full emancipation
1, record 24, English, full%20emancipation
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
When you turn 16, you can obtain your emancipation, either partial (simple emancipation) or complete (full emancipation). ... Full emancipation is when, either by marriage or through a court judgment, minors are granted the right to exercise their civil rights as if they were an adult. 1, record 24, English, - full%20emancipation
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Droit de la famille (droit civil)
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Record 24, Main entry term, French
- pleine émancipation
1, record 24, French, pleine%20%C3%A9mancipation
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
À partir de 16 ans, tu peux obtenir ton émancipation, qui peut être partielle(simple émancipation) ou complète(pleine émancipation). [...] La pleine émancipation est le pouvoir que le mariage ou un jugement du tribunal accorde à un mineur d’exercer ses droits civils tout comme un majeur. 2, record 24, French, - pleine%20%C3%A9mancipation
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2022-02-24
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Nonverbal Communication (Psychology)
Universal entry(ies) Record 25
Record 25, Main entry term, English
- Making an Impact with Non-Verbal Communication
1, record 25, English, Making%20an%20Impact%20with%20Non%2DVerbal%20Communication
correct, Canada
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course investigates how attitude, posture, gestures, facial expressions, and tone impact our communication with others. Participants will explore techniques to help them project a positive presence and better read the non-verbal body language of those around them. 1, record 25, English, - Making%20an%20Impact%20with%20Non%2DVerbal%20Communication
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
C057: a Canada School of Public Service course code. 2, record 25, English, - Making%20an%20Impact%20with%20Non%2DVerbal%20Communication
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Titres de cours
- Communication non verbale (Psychologie)
Entrée(s) universelle(s) Record 25
Record 25, Main entry term, French
- Faire impression grâce à la communication non verbale
1, record 25, French, Faire%20impression%20gr%C3%A2ce%20%C3%A0%20la%20communication%20non%20verbale
correct, Canada
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre examine dans quelle mesure l'attitude, la posture, les gestes, les expressions faciales et le ton de la voix ont une incidence sur notre communication avec les autres. Les participants découvriront des techniques qui les aideront à projeter une image positive et à mieux décoder le langage corporel non verbal des personnes qui les entourent. 1, record 25, French, - Faire%20impression%20gr%C3%A2ce%20%C3%A0%20la%20communication%20non%20verbale
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
C057 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada. 2, record 25, French, - Faire%20impression%20gr%C3%A2ce%20%C3%A0%20la%20communication%20non%20verbale
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2021-10-13
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Communication and Information Management
Universal entry(ies) Record 26
Record 26, Main entry term, English
- Audience and Purpose in Business Writing
1, record 26, English, Audience%20and%20Purpose%20in%20Business%20Writing
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course looks at how to properly identify your target audience and adapt the tone of your message to suit the reader and the business purpose. Participants will explore a number of topics, including how to write effectively for the three most common purposes in business writing: to inform, to respond and to persuade. 1, record 26, English, - Audience%20and%20Purpose%20in%20Business%20Writing
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
C042: a Canada School of Public Service course code. 2, record 26, English, - Audience%20and%20Purpose%20in%20Business%20Writing
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Titres de cours
- Gestion des communications et de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 26
Record 26, Main entry term, French
- Public et objectif dans le style rédactionnel professionnel
1, record 26, French, Public%20et%20objectif%20dans%20le%20style%20r%C3%A9dactionnel%20professionnel
correct
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre permet d’apprendre à bien cerner le public cible d’une communication et à adopter le ton qui convient au lecteur et à l'objectif. Les participants aborderont divers sujets, notamment les techniques de rédaction qui correspondent aux trois objectifs les plus courants de la rédaction professionnelle : informer, répondre et convaincre. 1, record 26, French, - Public%20et%20objectif%20dans%20le%20style%20r%C3%A9dactionnel%20professionnel
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
C042 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada. 2, record 26, French, - Public%20et%20objectif%20dans%20le%20style%20r%C3%A9dactionnel%20professionnel
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2020-05-07
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- News and Journalism (General)
Record 27, Main entry term, English
- opinion journalist
1, record 27, English, opinion%20journalist
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The New York Times editorial board is made up of opinion journalists who rely on research, debate and individual expertise to reach a shared view of important issues. The board does not speak for the newsroom or The Times as a whole. 2, record 27, English, - opinion%20journalist
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Information et journalisme (Généralités)
Record 27, Main entry term, French
- journaliste d'opinion
1, record 27, French, journaliste%20d%27opinion
correct, masculine and feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Dans le journalisme d’opinion comme l'éditorial, la chronique, la critique ou le billet, le journaliste doit respecter l'exactitude des faits et faire preuve d’intégrité, d’équité et d’indépendance. Il n’ est pas tenu à l'impartialité ni à l'équilibre des points de vue. Le journaliste d’opinion dispose d’une grande latitude de ton et de style qui peuvent être très personnels et il peut prendre parti sur les questions litigieuses de l'actualité. 2, record 27, French, - journaliste%20d%27opinion
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2018-03-20
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Hair Styling
Record 28, Main entry term, English
- development time
1, record 28, English, development%20time
correct, officially approved
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The time taken for the chemical in a dye, bleach or permanent curling process to produce the desired result. Timing commences at the end of the application. 2, record 28, English, - development%20time
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
development time: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 28, English, - development%20time
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Coiffure
Record 28, Main entry term, French
- temps de pause
1, record 28, French, temps%20de%20pause
correct, masculine noun, officially approved
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le temps de pause maximum des colorants d’oxydation varie de 25 à 35 minutes selon les fabricants, ou jusqu'à ce qu'on obtienne la hauteur de ton et les reflets désirés. Lorsque la durée maximum est atteinte, le colorant n’ agit plus. 2, record 28, French, - temps%20de%20pause
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
temps de pause : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 28, French, - temps%20de%20pause
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2017-03-20
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 29
Record 29, Main entry term, English
- Tonga
1, record 29, English, Tonga
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- Kingdom of Tonga 1, record 29, English, Kingdom%20of%20Tonga
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
An island state in the Pacific Ocean, in Oceania. 2, record 29, English, - Tonga
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Capital: Nukualofa. 3, record 29, English, - Tonga
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Tongan. 3, record 29, English, - Tonga
Record number: 29, Textual support number: 4 OBS
Tonga: common name of the country. 2, record 29, English, - Tonga
Record number: 29, Textual support number: 5 OBS
TO; TON: codes recognized by ISO. 2, record 29, English, - Tonga
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 29
Record 29, Main entry term, French
- Tonga
1, record 29, French, Tonga
correct, feminine noun, plural
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- Royaume des Tonga 2, record 29, French, Royaume%20des%20Tonga
correct, masculine noun
- îles des Amis 3, record 29, French, %C3%AEles%20des%20Amis
former designation, correct, feminine noun, plural
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
État d’Océanie. 3, record 29, French, - Tonga
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Nukualofa. 4, record 29, French, - Tonga
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Tongan, Tongane. 4, record 29, French, - Tonga
Record number: 29, Textual support number: 4 OBS
Tonga : nom usuel du pays. 5, record 29, French, - Tonga
Record number: 29, Textual support number: 5 OBS
TO; TON : codes reconnus par l'ISO. 5, record 29, French, - Tonga
Record number: 29, Textual support number: 6 OBS
Le mot «îles» est sous-entendu dans le nom «Tonga», d’où sa nature plurielle. 4, record 29, French, - Tonga
Record number: 29, Textual support number: 1 PHR
aller aux Tonga, visiter les Tonga 4, record 29, French, - Tonga
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 29
Record 29, Main entry term, Spanish
- Tonga
1, record 29, Spanish, Tonga
correct
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- Reino de Tonga 2, record 29, Spanish, Reino%20de%20Tonga
correct, masculine noun
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Estado insular en Oceanía. 3, record 29, Spanish, - Tonga
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Capital: Nukualofa. 2, record 29, Spanish, - Tonga
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
Habitante: tongano, tongana. 2, record 29, Spanish, - Tonga
Record number: 29, Textual support number: 4 OBS
Tonga: nombre usual del país. 3, record 29, Spanish, - Tonga
Record number: 29, Textual support number: 5 OBS
TO; TON: códigos reconocidos por la ISO. 3, record 29, Spanish, - Tonga
Record 30 - internal organization data 2017-02-10
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 30, Main entry term, English
- righteous indignation
1, record 30, English, righteous%20indignation
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[The hon. member] ... is now asking us to support a pilot project that his government did not implement during its 13 years in power. He does it with a tone of righteous indignation even though it was his party that ignored these same workers for 13 years. 1, record 30, English, - righteous%20indignation
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 30, Main entry term, French
- indignation vertueuse
1, record 30, French, indignation%20vertueuse
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[Le député] [...] nous demande maintenant d’appuyer un projet pilote que son gouvernement n’ a pas mis en œuvre en 13 années au pouvoir, et il le fait sur un ton d’indignation vertueuse même si c'est son parti qui a ignoré les travailleurs saisonniers pendant 13 ans. 1, record 30, French, - indignation%20vertueuse
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2017-01-03
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 31, Main entry term, English
- set the pace
1, record 31, English, set%20the%20pace
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
set the pace: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 31, English, - set%20the%20pace
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 31, Main entry term, French
- donner le ton
1, record 31, French, donner%20le%20ton
correct
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- entraîner dans son sillage 1, record 31, French, entra%C3%AEner%20dans%20son%20sillage
correct
- donner le rythme 1, record 31, French, donner%20le%20rythme
correct
- jouer un rôle directeur 1, record 31, French, jouer%20un%20r%C3%B4le%20directeur
correct
- exercer un effet d'entraînement 1, record 31, French, exercer%20un%20effet%20d%27entra%C3%AEnement
correct
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
donner le ton; entraîner dans son sillage; donner le rythme; jouer un rôle directeur; exercer un effet d’entraînement : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 31, French, - donner%20le%20ton
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2016-03-07
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 32, Main entry term, English
- short ton
1, record 32, English, short%20ton
correct, standardized
Record 32, Abbreviations, English
- ST 2, record 32, English, ST
correct
- st 3, record 32, English, st
correct
- STon 3, record 32, English, STon
correct
- SHTN 2, record 32, English, SHTN
correct
Record 32, Synonyms, English
- ton 1, record 32, English, ton
correct, see observation
- net ton 4, record 32, English, net%20ton
standardized
- just ton 5, record 32, English, just%20ton
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
2,000 pounds avoirdupois (about 0.9 tonnes). 6, record 32, English, - short%20ton
Record number: 32, Textual support number: 2 DEF
ton: either of two formerly standard units for measuring mass: the short ton, used in Canada, the United States, etc., equal to 2,000 pounds (about 907 kg) and the long ton, used in the United Kingdom ... 6, record 32, English, - short%20ton
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
ton: In a Canadian context, it is unnecessary to include the modifier "short" since, according to the system in use (before the introduction of the metric system), a "ton" is equal to 2,000 lb. 7, record 32, English, - short%20ton
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
short ton; net ton: terms standardized by CGSB. 7, record 32, English, - short%20ton
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 32, Main entry term, French
- tonne américaine
1, record 32, French, tonne%20am%C3%A9ricaine
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- tonne ordinaire 2, record 32, French, tonne%20ordinaire
feminine noun
- tonne courte 3, record 32, French, tonne%20courte
feminine noun, standardized
- tonne nette 4, record 32, French, tonne%20nette
feminine noun, standardized
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Unité de poids équivalant à 20 quintaux ou 2 000 livres. 2, record 32, French, - tonne%20am%C3%A9ricaine
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Voir «short ton» dans la source Grand Larousse encyclopédique(GRLAA). 5, record 32, French, - tonne%20am%C3%A9ricaine
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
tonne courte; tonne nette : termes normalisés par l’ONGC. 5, record 32, French, - tonne%20am%C3%A9ricaine
Record 32, Key term(s)
- ton américaine
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Record 32, Main entry term, Spanish
- tonelada corta
1, record 32, Spanish, tonelada%20corta
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Unidad de peso. [...] La tonelada corta [...] equivale a 2000 lb o 907,18 kg. 1, record 32, Spanish, - tonelada%20corta
Record 33 - internal organization data 2015-09-23
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Phonetics
Record 33, Main entry term, English
- intonation
1, record 33, English, intonation
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Melodic pattern produced by the variation in pitch of the voice during speech. 1, record 33, English, - intonation
Record number: 33, Textual support number: 1 PHR
Intonation pattern. 2, record 33, English, - intonation
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Phonétique
Record 33, Main entry term, French
- intonation
1, record 33, French, intonation
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
On appelle «intonation» les variations de hauteur du ton laryngien qui ne portent pas sur un phonème ou une syllabe, mais sur une suite plus longue(mot, suite de mots) et forment la courbe mélodique de la phrase. 1, record 33, French, - intonation
Record number: 33, Textual support number: 1 PHR
Modèle d’intonation. 2, record 33, French, - intonation
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2015-03-18
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Language
Record 34, Main entry term, English
- determinative 1, record 34, English, determinative
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- decisive 2, record 34, English, decisive
Record 34, Textual support, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Linguistique
Record 34, Main entry term, French
- déterminant
1, record 34, French, d%C3%A9terminant
adjective
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- décisoire 2, record 34, French, d%C3%A9cisoire
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Qui décide d’une chose ou d’une action. [...] Ton rôle a été déterminant dans cette affaire. 3, record 34, French, - d%C3%A9terminant
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2015-02-25
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Record 35
Record 35, Main entry term, English
- Writing E-mails with Expertise
1, record 35, English, Writing%20E%2Dmails%20with%20Expertise
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
This course presents the step-by-step process from planning a message to sending it out using specialized software and electronic messaging technologies. Participants will learn how to write e-mails with expertise and how to choose a style and a tone appropriate to the communication objective, to the context and to the recipient. 1, record 35, English, - Writing%20E%2Dmails%20with%20Expertise
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
T603: a Canada School of Public Service course code. 2, record 35, English, - Writing%20E%2Dmails%20with%20Expertise
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Record 35
Record 35, Main entry term, French
- Rédaction experte de courriels
1, record 35, French, R%C3%A9daction%20experte%20de%20courriels
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Ce cours présente une à une les étapes de la rédaction d’un message courriel, de sa planification à son envoi et ce, par le biais de logiciels spécialisés et de nouvelles technologies de messagerie électronique. Les participants apprendront à rédiger des courriels avec expertise et à choisir le style et le ton appropriés à l'objectif de communication, au contexte et au destinataire. 1, record 35, French, - R%C3%A9daction%20experte%20de%20courriels
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
T603 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada. 2, record 35, French, - R%C3%A9daction%20experte%20de%20courriels
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2015-01-29
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Record 36, Main entry term, English
- spot colour overprint
1, record 36, English, spot%20colour%20overprint
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record 36, Key term(s)
- spot color overprint
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Record 36, Main entry term, French
- surimpression des tons directs
1, record 36, French, surimpression%20des%20tons%20directs
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Superposition d’une couleur d’accompagnement ou un ton direct pour obtenir une nouvelle couleur. 1, record 36, French, - surimpression%20des%20tons%20directs
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2015-01-14
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Photography
Record 37, Main entry term, English
- continuous tone
1, record 37, English, continuous%20tone
correct
Record 37, Abbreviations, English
- CT 2, record 37, English, CT
correct
Record 37, Synonyms, English
- contone 2, record 37, English, contone
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
continuous tone: Applied to artwork or photographs in which the detail and tone values of the subject are reproduced by an infinite gradation of gray densities between white and black. 3, record 37, English, - continuous%20tone
Record number: 37, Textual support number: 1 PHR
Continuous tone image. 4, record 37, English, - continuous%20tone
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Infographie
- Photographie
Record 37, Main entry term, French
- modelé continu
1, record 37, French, model%C3%A9%20continu
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- ton continu 2, record 37, French, ton%20continu
correct, masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Image (illustration ou photo) qui comporte toutes les nuances entre les tons les plus clairs et les plus foncés, sans laisser paraître de points. 3, record 37, French, - model%C3%A9%20continu
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
ton continu : Appliqué aux arts graphiques et aux photographies dont les détails et les valeurs tonales du sujet sont reproduits par une gradation infinie des tons gris compris entre le blanc pur et le noir pur. 4, record 37, French, - model%C3%A9%20continu
Record number: 37, Textual support number: 1 PHR
Image à modelé continu. 5, record 37, French, - model%C3%A9%20continu
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2014-12-05
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
Record 38, Main entry term, English
- half-tone
1, record 38, English, half%2Dtone
correct, NATO, standardized
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Any photomechanical printing surface or the impression therefrom in which detail and tone values are represented by a series of evenly spaced dots of varying size and shape, varying in direct proportion to the intensity of the tones they represent. 2, record 38, English, - half%2Dtone
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
half-tone: term and definition standardized by NATO. 3, record 38, English, - half%2Dtone
Record 38, Key term(s)
- halftone
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
Record 38, Main entry term, French
- demi-teinte
1, record 38, French, demi%2Dteinte
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- demi-ton 2, record 38, French, demi%2Dton
correct, masculine noun
- simili 2, record 38, French, simili
correct, masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Support d’impression ou impression dans lequel les divers tons sont différenciés au moyen de points de densité constante mais de taille ou de forme variable. 3, record 38, French, - demi%2Dteinte
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
La taille ou la forme de ces ensembles de points varie suivant l'intensité du ton à représenter. 3, record 38, French, - demi%2Dteinte
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
demi-teinte : terme et définition normalisés par l’OTAN. 4, record 38, French, - demi%2Dteinte
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Distintos procesos de impresión
Record 38, Main entry term, Spanish
- medio tono
1, record 38, Spanish, medio%20tono
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Soporte de impresión o impresión en la que los detalles y valores de tonalidad son representados por una serie de puntos espaciados regularmente que varían de tamaño y forma, en proporción directa a la intensidad de los tonos que ellos representan. 1, record 38, Spanish, - medio%20tono
Record 39 - internal organization data 2014-10-30
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 39, Main entry term, English
- sunset ceremony
1, record 39, English, sunset%20ceremony
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A traditional, colourful ceremony combining spirited movements of the troops and martial music. 2, record 39, English, - sunset%20ceremony
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
It recreates duties of past centuries, such as closing the gate, troops returning to their quarters for the night, and the posting of the guard. It encompasses three events: the tattoo, the retreat and the lowering of the national flag. 2, record 39, English, - sunset%20ceremony
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
sunset ceremony: term to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 39, English, - sunset%20ceremony
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 4, record 39, English, - sunset%20ceremony
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 39, Main entry term, French
- cérémonie du crépuscule
1, record 39, French, c%C3%A9r%C3%A9monie%20du%20cr%C3%A9puscule
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- cérémonie du coucher du soleil 2, record 39, French, c%C3%A9r%C3%A9monie%20du%20coucher%20du%20soleil
correct, feminine noun
- cérémonie de la descente des couleurs 3, record 39, French, c%C3%A9r%C3%A9monie%20de%20la%20descente%20des%20couleurs
feminine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Cérémonie traditionnelle haute en couleur qui combine les mouvements pleins de vivacité des troupes et le ton de la musique martiale. 4, record 39, French, - c%C3%A9r%C3%A9monie%20du%20cr%C3%A9puscule
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Elle recrée les fonctions de jadis, comme la fermeture de la barrière, la rentrée des troupes à leurs quartiers pour la nuit et la mise en place de la garde. Elle comporte trois éléments : le tattoo, la retraite et le salut au drapeau national. 4, record 39, French, - c%C3%A9r%C3%A9monie%20du%20cr%C3%A9puscule
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
cérémonie du crépuscule : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 5, record 39, French, - c%C3%A9r%C3%A9monie%20du%20cr%C3%A9puscule
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
cérémonie du crépuscule : terme d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 6, record 39, French, - c%C3%A9r%C3%A9monie%20du%20cr%C3%A9puscule
Record number: 39, Textual support number: 4 OBS
cérémonie de la descente des couleurs : terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 7, record 39, French, - c%C3%A9r%C3%A9monie%20du%20cr%C3%A9puscule
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2014-07-02
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Record 40, Main entry term, English
- entry meeting 1, record 40, English, entry%20meeting
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A meeting which sets the tone for the physical audit ... 1, record 40, English, - entry%20meeting
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
[The entry meeting] should be attended by the Auditee's senior management and identified members of the audit team. It outlines the audit process to the company and confirms any administrative requirements to conduct the physical audit both effectively and efficiently while minimizing disruptions to the company's operation. 1, record 40, English, - entry%20meeting
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Record 40, Main entry term, French
- réunion initiale
1, record 40, French, r%C3%A9union%20initiale
feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Réunion qui donne le ton pour ce qui est de la vérification sur les lieux. 1, record 40, French, - r%C3%A9union%20initiale
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Devraient [prendre part à la réunion initiale], la haute direction de l’entité visée ainsi que les membres désignés de l’équipe de vérification. On en profite pour décrire brièvement le processus de vérification et pour confirmer tout besoin d’ordre administratif pour que la vérification sur les lieux se déroule de la façon la plus efficace et la plus efficiente possible et nuise le moins possible aux activités de l’entreprise. 1, record 40, French, - r%C3%A9union%20initiale
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2014-01-06
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Music (General)
Record 41, Main entry term, English
- chromatic semitone 1, record 41, English, chromatic%20semitone
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
In the Key of C the semitones E-F and B-C are Diatonic Semitones; where as ... other semitones which include a note not in the key, are chromatic semitones. 1, record 41, English, - chromatic%20semitone
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Record 41, Main entry term, French
- demi-ton chromatique
1, record 41, French, demi%2Dton%20chromatique
masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- 1/2 ton chromatique 1, record 41, French, 1%2F2%20ton%20chromatique
masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Notre système musical distingue trois sortes [de demi-tons :] 1/2 ton diatonique [...] 1/2 ton chromatique [...] entre deux notes de même nom [et] 1/2 ton tempéré. 1, record 41, French, - demi%2Dton%20chromatique
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2013-09-16
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Household Cleaning and Maintenance
- Electrical Domestic Appliances
Record 42, Main entry term, English
- self-cleaning filter 1, record 42, English, self%2Dcleaning%20filter
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Most filters are referred to as "self-cleaning". Some of these rely on heavy volumes of water to rinse away food soils, others trap food during the wash cycle. 1, record 42, English, - self%2Dcleaning%20filter
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
- Appareillage électrique domestique
Record 42, Main entry term, French
- filtre auto-nettoyant
1, record 42, French, filtre%20auto%2Dnettoyant
masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- filtre à déchets auto-nettoyant 1, record 42, French, filtre%20%C3%A0%20d%C3%A9chets%20auto%2Dnettoyant
masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
12 couverts-3 000 W-cuve et contreporte polypropylène-carrosserie émail vitrifié-dessus stratifié ton bois-[...] filtre auto-nettoyant. 1, record 42, French, - filtre%20auto%2Dnettoyant
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2013-05-24
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Music (General)
Record 43, Main entry term, English
- whole tone
1, record 43, English, whole%20tone
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- whole step 1, record 43, English, whole%20step
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
An interval of two semitones. 1, record 43, English, - whole%20tone
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Record 43, Main entry term, French
- ton
1, record 43, French, ton
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
La distance la plus grande entre deux notes conjointes est le ton. 1, record 43, French, - ton
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2013-05-17
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Photography
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
- Computer Graphics
Record 44, Main entry term, English
- continuous tone image
1, record 44, English, continuous%20tone%20image
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- half tone picture 2, record 44, English, half%20tone%20picture
correct
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
An image that is entirely made up of differing tonalities to create a photographic image. 3, record 44, English, - continuous%20tone%20image
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Photographie
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
- Infographie
Record 44, Main entry term, French
- image en tons continus
1, record 44, French, image%20en%20tons%20continus
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- image en demi-teintes 2, record 44, French, image%20en%20demi%2Dteintes
correct, feminine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Image photographique non tramée présentant une variation continue du ton noir au ton blanc, ou d’une couleur foncée à une couleur claire. 3, record 44, French, - image%20en%20tons%20continus
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Exemples : estompage au crayon ou à l’aérographe, photos aériennes (noir et blanc et couleur) et peintures à l’aquarelle. 3, record 44, French, - image%20en%20tons%20continus
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2012-12-13
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Titles of Musical Works
- Diplomacy
- Official Ceremonies
Record 45, Main entry term, English
- O Canada
1, record 45, English, O%20Canada
correct, Canada
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The National Anthem of Canada. -- "O Canada! Our home and native land! True patriot love in all thy sons command. With glowing hearts we see thee rise, The True North strong and free! From far and wide, O Canada, we stand on guard for thee. God keep our land glorious and free! O Canada, we stand on guard for thee." O Canada, we stand on guard for thee." -- "O Canada" was proclaimed Canada's national anthem on July 1, 1980, one hundred years after it was first sung on June 24, 1880. The music was composed by Calixa Lavallée, a well-known composer; French lyrics to accompany the music were written by Sir Adolphe-Basile Routhier. The song gained steadily in popularity. Many English versions have appeared over the years. The version on which the official English lyrics are based was written in 1908 by Mr. Justice Robert Stanley Weir. The official English version includes changes recommended in 1968 by a Special Joint Committee of the Senate and House of Commons. The French lyrics remained unaltered. 2, record 45, English, - O%20Canada
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Titres d'œuvres musicales
- Diplomatie
- Cérémonies officielles
Record 45, Main entry term, French
- Ô Canada
1, record 45, French, %C3%94%20Canada
correct, see observation, Canada
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- O Canada 2, record 45, French, O%20Canada
see observation, Canada
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Noter qu’il n’y a pas d’accent circonflexe sur le «O» majuscule du «O Canada» dans le titre et le texte de l’hymne national. Cette erreur orthographique existe depuis la création de la loi, le 1er juillet 1980. 3, record 45, French, - %C3%94%20Canada
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande d’employer le «O» avec l’accent circonflexe. En français, l’interjection «ô» sert à introduire des invocations, à interpeller ou à exprimer poétiquement un sentiment intense. Elle s’écrit avec l’accent circonflexe, que le «o» soit majuscule ou minuscule. 1, record 45, French, - %C3%94%20Canada
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
L'Hymne national du Canada.--«Ô Canada! Terre de nos aïeux, Ton front est ceint de fleurons glorieux! Car ton bras sait porter l'épée, Il sait porter la croix! Ton histoire est une épopée Des plus brillants exploits. Et ta valeur, de foi trempée, Protégera nos foyers et nos droits, Protégera nos foyers et nos droits».--«Ô Canada» a été proclamé hymne national le 1er juillet 1980, un siècle après avoir été chanté pour la première fois, le 24 juin 1880. La musique est l'œuvre de Calixa Lavallée, célèbre compositeur, et les paroles françaises sont de sir Adolphe-Basile Routhier. Le chant est devenu de plus en plus populaire et, au cours des années, il en est apparu de nombreuses versions anglaises. La version anglaise officielle est basée sur celle composée en 1908 par le juge Robert Stanley Weir. Elle incorpore les changements apportés en 1968 par un comité mixte du Sénat et de la Chambre des communes. La version française n’ a pas été modifiée. 2, record 45, French, - %C3%94%20Canada
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2012-09-06
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Record 46, Main entry term, English
- varied in color
1, record 46, English, varied%20in%20color
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
novelty yarn: A yarn produced for a special effect. Novelty yarns are usually uneven in size, varied in color, or modified in appearance by the presence of irregularities deliberately produced during their formation. 1, record 46, English, - varied%20in%20color
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Record 46, Main entry term, French
- couleur variée
1, record 46, French, couleur%20vari%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Matelassage [...] Il existe des fils de couleurs variées, si l'on souhaite faire du «ton sur ton» ou au contraire réaliser un contraste plus décoratif. 1, record 46, French, - couleur%20vari%C3%A9e
Record 46, Key term(s)
- de couleur variée
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2012-08-30
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Hearing
Record 47, Main entry term, English
- amusia
1, record 47, English, amusia
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- music deafness 1, record 47, English, music%20deafness
correct
- tone deafness 1, record 47, English, tone%20deafness
correct
- asonia 2, record 47, English, asonia
correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The inability to distinguish between different musical notes, making it impossible to play a musical instrument correctly or to sing in tune. 3, record 47, English, - amusia
Record 47, Key term(s)
- music deafness
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Ouïe
Record 47, Main entry term, French
- asonie
1, record 47, French, asonie
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- amusie tonale 1, record 47, French, amusie%20tonale
correct, feminine noun
- surdité musicale 1, record 47, French, surdit%C3%A9%20musicale
correct, feminine noun
- surdité tonale 1, record 47, French, surdit%C3%A9%20tonale
correct, feminine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Inaptitude à distinguer un ton musical d’un autre, entraînant l'impossibilité de jouer correctement d’un instrument de musique ou de chanter juste. 1, record 47, French, - asonie
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Oído
Record 47, Main entry term, Spanish
- amusia
1, record 47, Spanish, amusia
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
- sordera musical 2, record 47, Spanish, sordera%20musical
correct, feminine noun
- agnosia musical 1, record 47, Spanish, agnosia%20musical
correct, feminine noun
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Trastorno neurológico que se caracteriza por la incapacidad de reconocer o reproducir melodías y ritmos musicales y que no se debe a un déficit sensorial ni motor. 1, record 47, Spanish, - amusia
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
La amusia es un tipo de agnosia. La amusia motora es la incapacidad de cantar o tocar instrumentos de música. La alexia musical es la incapacidad de leer partituras y notaciones musicales. 1, record 47, Spanish, - amusia
Record 48 - internal organization data 2012-08-20
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Pigments and Colours (Arts)
Record 48, Main entry term, English
- color matching
1, record 48, English, color%20matching
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- colour matching 1, record 48, English, colour%20matching
correct
- tinting 2, record 48, English, tinting
Record 48, Textual support, English
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Pigments et couleurs (Arts)
Record 48, Main entry term, French
- mise à la teinte
1, record 48, French, mise%20%C3%A0%20la%20teinte
correct, feminine noun, standardized
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à incorporer à une peinture (ou autre préparation assimilée) des pigments ou pâtes pigmentées de couleurs ou des colorants appropriés, de manière à obtenir un feuil sec de couleur déterminée. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 2, record 48, French, - mise%20%C3%A0%20la%20teinte
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
La mise à la teinte des peintures s’opère lors de leur préparation, pendant la fabrication ou avant l'emploi. Il s’agit de trouver le ton choisi au préalable, à l'aide de mélanges, soit à partir de pâtes-mères, soit à partir de pigments. 3, record 48, French, - mise%20%C3%A0%20la%20teinte
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
mise à la teinte : terme normalisé par l’AFNOR. 4, record 48, French, - mise%20%C3%A0%20la%20teinte
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2012-05-22
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
- Graphic Reproduction
- Advertising Media
Record 49, Main entry term, English
- eagle feather graphic
1, record 49, English, eagle%20feather%20graphic
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The eagle feather graphic, a symbol for healing, serves as interesting graphic for pure advertising utility, helping set the notices apart from other ads, but, even more importantly, setting a respectful and sensitive tone for readers to approach notices dealing with a difficult topic. 1, record 49, English, - eagle%20feather%20graphic
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
- Production graphique
- Supports publicitaires
Record 49, Main entry term, French
- graphique de plume d'aigle
1, record 49, French, graphique%20de%20plume%20d%27aigle
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Le graphique de plume d’aigle, un symbole de guérison, est purement publicitaire et sert de graphique intéressant, aidant à distinguer les notifications des autres publicités, mais ce qui est encore plus important, donne un ton respectueux et sensible à la lecture de notifications traitant d’un sujet difficile. 1, record 49, French, - graphique%20de%20plume%20d%27aigle
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2012-03-02
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Sports (General)
- Track and Field
- Special-Language Phraseology
Record 50, Main entry term, English
- take your marks!
1, record 50, English, take%20your%20marks%21
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- on your marks! 2, record 50, English, on%20your%20marks%21
correct
- on your mark 3, record 50, English, on%20your%20mark
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The starter's call for runners in a race to move to the starting line and assume position to start the race. 4, record 50, English, - take%20your%20marks%21
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The command "Take your marks!" should be non-military in character and given in a slow and steady voice, preferably falling in pitch on the word "marks." 5, record 50, English, - take%20your%20marks%21
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Athlétisme
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 50, Main entry term, French
- à vos marques!
1, record 50, French, %C3%A0%20vos%20marques%21
correct
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Appel du starter demandant aux coureurs de se placer sur la ligne de départ et de se mettre en position de départ. 2, record 50, French, - %C3%A0%20vos%20marques%21
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Au signal du starter (à vos marques / prêts / partez), les élèves courent jusqu’à la ligne d’arrivée. 3, record 50, French, - %C3%A0%20vos%20marques%21
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
L'ordre «à vos marques!» ne doit pas avoir l'allure d’un commandement militaire. On doit le donner lentement, d’une voix assurée, en baissant le ton sur le mot «marques». 4, record 50, French, - %C3%A0%20vos%20marques%21
Record 50, Key term(s)
- à vos places!
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Atletismo
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 50, Main entry term, Spanish
- preparados
1, record 50, Spanish, preparados
correct
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
- a sus puestos 2, record 50, Spanish, a%20sus%20puestos
correct
- en sus marcas 1, record 50, Spanish, en%20sus%20marcas
correct
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
preparados; a sus puestos; en sus marcas: Expresiones de valor exclamativo que van generalmente entre signos de exclamación en la escritura. 3, record 50, Spanish, - preparados
Record 51 - internal organization data 2011-09-30
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Art History and Theory
Record 51, Main entry term, English
- neo-impressionism 1, record 51, English, neo%2Dimpressionism
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
[A] movement founded by Seurat and Signac in about 1885 in an effort to systematize and "scientize" impressionism. 1, record 51, English, - neo%2Dimpressionism
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
As neo-impressionism followed impressionism so it, in its turn, was followed by post-impressionism - a protest against the growing worship of mere skill in representation. 1, record 51, English, - neo%2Dimpressionism
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Histoire et théorie de l'art
Record 51, Main entry term, French
- néo-impressionnisme
1, record 51, French, n%C3%A9o%2Dimpressionnisme
masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Mouvement constitué par Seurat, Signac et le groupe d’artistes qui suivirent leurs principes, l'étude scientifique de la couleur et la division systématique du ton pratiquée d’instinct par les impressionnistes. 1, record 51, French, - n%C3%A9o%2Dimpressionnisme
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Le néo-impressionnisme [...] garantit un maximum de luminosité, de coloration et d’harmonie qui n’avait pas encore été atteint. 1, record 51, French, - n%C3%A9o%2Dimpressionnisme
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2011-09-22
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 52, Main entry term, English
- wikignome
1, record 52, English, wikignome
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- wiki gardener 2, record 52, English, wiki%20gardener
correct
- wikigardener 3, record 52, English, wikigardener
correct
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A person who performs small edits on a wiki to continually improve its overall quality. 3, record 52, English, - wikignome
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
A wikignome is also often known as a wikigardener. Wikignomes are important to the success of a wiki because their edits increase the value of everyone else's content, such as cosmetic editing to keep the wiki from being overrun with "weeds" (typos, misspellings, poorly structured sentences and paragraphs) ... 3, record 52, English, - wikignome
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
People who love to organize wikis by linking orphaned pages, correcting spelling and style mistakes, [removing] duplicate content, [introducing] links for better navigation are called wiki gardeners. Even if they do not contribute original content, the work of a wiki gardener can turn a wiki from an ordinary tool to a center of collaboration. 2, record 52, English, - wikignome
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 52, Main entry term, French
- wikignome
1, record 52, French, wikignome
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- jardinier wiki 2, record 52, French, jardinier%20wiki
correct, masculine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Utilisateur de wiki qui fait de petites modifications utiles de manière discrète, contribuant ainsi activement à la wikification. 1, record 52, French, - wikignome
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Le jardinier wiki est le participant responsable qui doit veiller à ce que le wiki ne s’écarte pas des sujets pour lesquels il a été créé. Son rôle est de définir et contrôler les lignes directrices du projet, préserver la continuité et la cohérence du projet(en introduisant, par exemple, des connexions additionnelles et de nouveaux liens, contrôler la bonne tenue de l'espace wiki et la neutralité de ton. 2, record 52, French, - wikignome
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 52, Main entry term, Spanish
- wikinomo
1, record 52, Spanish, wikinomo
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
- wikignomo 2, record 52, Spanish, wikignomo
correct, masculine noun
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
El término wikinomo parece ser que se acuñó en la Wikipedia en inglés para denominar a usuarios que hacen revisiones pequeñas y útiles sin llamar la atención. Entre otras tareas, el wikinomo se dedica a completar información, redactar frases mal escritas, categorizar, corregir vínculos rotos, revisar ortografía, dicción, gramática. 1, record 52, Spanish, - wikinomo
Record 53 - internal organization data 2011-05-24
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Masonry Practice
- Architectural Styles
- Walls and Partitions
Record 53, Main entry term, English
- stringcourse
1, record 53, English, stringcourse
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- belt course 2, record 53, English, belt%20course
correct
- cordon 3, record 53, English, cordon
correct
- belt-course 4, record 53, English, belt%2Dcourse
- string course 4, record 53, English, string%20course
- sailing course 1, record 53, English, sailing%20course
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A horizontal, narrow band of masonry extending across the façade of a structure and sometimes encircling pillars or columns. 5, record 53, English, - stringcourse
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
One reason for a belt course is to provide architectural relief to a large wall of one material or to provide a break in the vertical plane of the wall. 2, record 53, English, - stringcourse
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Maçonnerie
- Styles en architecture
- Murs et cloisons
Record 53, Main entry term, French
- cordon
1, record 53, French, cordon
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- assise de ceinture 2, record 53, French, assise%20de%20ceinture
feminine noun
- chaîne horizontale 3, record 53, French, cha%C3%AEne%20horizontale
feminine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Assise qui fait le tour d’un bâtiment; décoratif ou fonctionnel. 4, record 53, French, - cordon
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Ceinture : moulure, corps de moulures ou rang d’ornements enserrant un volume. (synonyme écharpe.). 1, record 53, French, - cordon
Record number: 53, Textual support number: 2 DEF
Moulure, corps de moulure, bandeau, saillant et horizontal, décoré [...] ou non. 1, record 53, French, - cordon
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Cordon de briques : rang de briques en saillie pour former décoration ou au même nu, mais de ton ou d’appareil différent. 5, record 53, French, - cordon
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
[...] les cordons de pierre à chaque étage sont de granit taillé en pointes de diamant. 6, record 53, French, - cordon
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2011-03-11
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Construction Finishing
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 54, Main entry term, English
- clear-up 1, record 54, English, clear%2Dup
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
- Peintures et vernis (Industries)
Record 54, Main entry term, French
- rabattre
1, record 54, French, rabattre
correct
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- éclaircir 2, record 54, French, %C3%A9claircir
correct
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Ajouter à un ton donné son complémentaire ou du blanc, du gris, du noir, de manière à en diminuer la pureté ou à le ternir. 3, record 54, French, - rabattre
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Modifier les couleurs [...] Pour foncer/obscurcir(obtenir ce qu'on appelle un ton rompu) : ajouter du gris ou du noir réduit la luminosité d’une couleur pure. Pour éteindre/ternir(on dit aussi assourdir) : l'ajout de sa complémentaire dans une couleur, ou de certains pigments de terre comme la terre d’ombre naturelle ou brûlée ternissent la teinte et lui donnent un aspect éteint. Deux complémentaires mélangées à parts égales donnent soit des bruns soit des gris. Pour éclaircir(on dit également «rabattre») : ajouter du blanc. Le blanc accentue l'opacité d’une couleur, plus il y a de blanc et plus la couleur devient poudrée et délicate. 2, record 54, French, - rabattre
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
On rabat ainsi les tons chauds par des tons froids. Dans le cas où on rabat à l'aide de blanc, on «dégrade» le ton. 3, record 54, French, - rabattre
Record 54, Key term(s)
- dégrader
- rabattre un ton
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2010-10-06
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 55, Main entry term, English
- red lead primer 1, record 55, English, red%20lead%20primer
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Record 55, Main entry term, French
- apprêt à base de minium
1, record 55, French, appr%C3%AAt%20%C3%A0%20base%20de%20minium
masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- apprêt à base de minium de plomb 2, record 55, French, appr%C3%AAt%20%C3%A0%20base%20de%20minium%20de%20plomb
avoid, see observation, masculine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
À l'origine, les pièces métalliques ont reçu une couche d’apprêt à base de minium puis ont été peinte dans un ton métallique clair [...] 3, record 55, French, - appr%C3%AAt%20%C3%A0%20base%20de%20minium
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
L’emploi du vocable «minium» en association avec un qualificatif ou un déterminatif est abusif et prohibé dans la terminologie française; il en est ainsi des appellations «minium gris», «minium d’alumine», «minium de fer», etc. 4, record 55, French, - appr%C3%AAt%20%C3%A0%20base%20de%20minium
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2008-05-30
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 56, Main entry term, English
- major tone
1, record 56, English, major%20tone
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 56, Main entry term, French
- ton principal
1, record 56, French, ton%20principal
masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Ton le plus élevé en fréquence, qui définit la résolution en distance. 1, record 56, French, - ton%20principal
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Record 56, Main entry term, Spanish
- tono principal
1, record 56, Spanish, tono%20principal
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
El tono principal determina la precisión del sistema. Los tonos menores sirven para resolver las ambigüedades referentes al número completo de ondas del tono principal. 1, record 56, Spanish, - tono%20principal
Record 57 - internal organization data 2007-08-21
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 57, Main entry term, English
- radar brightness parameter
1, record 57, English, radar%20brightness%20parameter
correct, officially approved
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The property of a radar image in which the radar reflectivity observed strenght is expressed as being proportional to a digital number or to a gray scale mapping. 2, record 57, English, - radar%20brightness%20parameter
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Users possessing uncalibrated data can estimate the margin of error in the radar brightness parameter through the use of payload evolution graphs and/or tables. 3, record 57, English, - radar%20brightness%20parameter
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
radar brightness parameter: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, record 57, English, - radar%20brightness%20parameter
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Télédétection
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 57, Main entry term, French
- paramètre de brillance radar
1, record 57, French, param%C3%A8tre%20de%20brillance%20radar
proposal, masculine noun, officially approved
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Propriété d’une image radar selon laquelle la puissance de la réflectivité radar observée est exprimée comme étant proportionnelle à une valeur numérique ou à un ton de gris. 1, record 57, French, - param%C3%A8tre%20de%20brillance%20radar
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
paramètre de brillance radar : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 1, record 57, French, - param%C3%A8tre%20de%20brillance%20radar
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 57, Main entry term, Spanish
- parámetro de brillo de radar
1, record 57, Spanish, par%C3%A1metro%20de%20brillo%20de%20radar
masculine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2007-08-10
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
Record 58, Main entry term, English
- discolouration
1, record 58, English, discolouration
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- discoloration 1, record 58, English, discoloration
correct
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A toning impairment that is unattractive. 1, record 58, English, - discolouration
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
Record 58, Main entry term, French
- décoloration
1, record 58, French, d%C3%A9coloration
feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Perte de couleur d’une pièce par rapport à la couleur originale du fini ou au ton uniforme de la frappe. 1, record 58, French, - d%C3%A9coloration
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2007-06-22
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Coining
Record 59, Main entry term, English
- brilliant
1, record 59, English, brilliant
correct, adjective
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- polished 1, record 59, English, polished
correct
- lustrous 1, record 59, English, lustrous
correct
- mirror 1, record 59, English, mirror
correct, adjective
- mirror-like 1, record 59, English, mirror%2Dlike
correct, adjective
- mirror-finish 1, record 59, English, mirror%2Dfinish
correct, adjective
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Said of the appearance of a coin that looks bright and shiny because basically untoned. 1, record 59, English, - brilliant
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Since all coins, even newly minted circulation coins, can have this appearance, one should be careful not to consider them as having a "brilliant finish". 1, record 59, English, - brilliant
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Monnayage
Record 59, Main entry term, French
- brillant
1, record 59, French, brillant
correct, adjective
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- poli 1, record 59, French, poli
correct, adjective
- miroitant 1, record 59, French, miroitant
correct
- miroir 1, record 59, French, miroir
correct, adjective
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Termes utilisés pour décrire l’apparence d’une pièce à l’aspect neuf. 1, record 59, French, - brillant
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Comme même les pièces de circulation courante peuvent avoir un ton ou une surface luisante au sortir de la frappe, il faut éviter de confondre avec le «fini brillant» de pièces qui tient d’une qualité de la frappe et non de l'apparence de la pièce. 1, record 59, French, - brillant
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2007-02-01
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Spacecraft
- Remote Sensing
Record 60, Main entry term, English
- antenna polarization
1, record 60, English, antenna%20polarization
correct, officially approved
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The orientation of the radiated electric field in relation to the Earth's surface. 2, record 60, English, - antenna%20polarization
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The relevant phase shift between the preamplifiers driven by the two antenna systems determines the ellipticity of the antenna polarization: if = 0° the polarization is linear, equivalent to a dipole tilted with respect to the spin-axis. 3, record 60, English, - antenna%20polarization
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
antenna polarization: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, record 60, English, - antenna%20polarization
Record 60, Key term(s)
- antenna polarisation
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Télédétection
Record 60, Main entry term, French
- polarisation de l'antenne
1, record 60, French, polarisation%20de%20l%27antenne
correct, feminine noun, officially approved
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- polarisation d'antenne 2, record 60, French, polarisation%20d%27antenne
feminine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Orientation du champ électrique rayonné par rapport à la surface de la Terre. 3, record 60, French, - polarisation%20de%20l%27antenne
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
La polarisation d’antenne est circulaire, la modulation se fera en FM et le ton sonore est de 1300 hertz. 2, record 60, French, - polarisation%20de%20l%27antenne
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
polarisation de l’antenne : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, record 60, French, - polarisation%20de%20l%27antenne
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
- Teledetección
Record 60, Main entry term, Spanish
- polarización de la antena
1, record 60, Spanish, polarizaci%C3%B3n%20de%20la%20antena
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
La polarización de la antena juega un papel importante en el diseño de la misma. Recuérdese que la polarización viene definida por la trayectoria que describe el vector de campo eléctrico (o magnético) cuando se observa en el sentido de propagación de la onda (la onda se aleja del observador). Así, se tiene: polarización lineal, polarización circular y polarización elíptica. 1, record 60, Spanish, - polarizaci%C3%B3n%20de%20la%20antena
Record 61 - internal organization data 2006-09-25
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Record 61, Main entry term, English
- levelling
1, record 61, English, levelling
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Migration leading to uniform distribution of dye in a dyed material. 1, record 61, English, - levelling
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 61, Main entry term, French
- unisson
1, record 61, French, unisson
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Égalité de hauteur de ton, entre les différentes parties d’une pièce de tissu ou d’un lot de textiles, à laquelle doit conduire une teinture. 1, record 61, French, - unisson
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2006-03-21
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 62, Main entry term, English
- warping
1, record 62, English, warping
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Infographie
Record 62, Main entry term, French
- déformation
1, record 62, French, d%C3%A9formation
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
«Morph» est un logiciel de transformation d’images sur Macintosh ou PC qui peut constituer un outil intéressant pour créer des animations. Le principe en est simple : vous choisissez une image de départ et une image d’arrivée. «Morph» génère un film au format «QuickTime» ou «AVI» avec toutes les images intermédiaires. [...] La métamorphose d’images est à la mode. Si le logiciel «Morph» a donné le ton, il existe maintenant une multitude de produits pour s’initier à ces effets spéciaux appelés souvent «morphing» et «warping». Le «morphing» consiste à transformer progressivement une image en une autre. Le «warping» permet d’appliquer des déformations à une image. 2, record 62, French, - d%C3%A9formation
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2006-02-15
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Record 63, Main entry term, English
- figured taffeta
1, record 63, English, figured%20taffeta
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Jacquard fabrics with a complex curved design on the background of a recognizable simple material such as taffeta may have the term "figured" added to the name of the ground fabric (figured taffeta). 1, record 63, English, - figured%20taffeta
Record number: 63, Textual support number: 2 CONT
This dress was composed of a skirt of plain black peau de soie and a basque of Chine figured taffeta in black and violet. 2, record 63, English, - figured%20taffeta
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Record 63, Main entry term, French
- taffetas broché
1, record 63, French, taffetas%20broch%C3%A9
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Taffetas façonné, en couleur ou ton sur ton, et dont les motifs sont réalisés sur un fond uni ou imprimés en taffetas(acétate, polyester ou soie) [...] obtenus par brochage sur métier à battant brocheur [et dont] le négatif est visible sur l'envers comme sur tout broché. 1, record 63, French, - taffetas%20broch%C3%A9
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Robe deux pièces en taffetas broché vieil or à motifs noirs. 2, record 63, French, - taffetas%20broch%C3%A9
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2006-01-24
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Cinematography
- Video Technology
Record 64, Main entry term, English
- beep
1, record 64, English, beep
see observation
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
A time "beep". 1, record 64, English, - beep
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
beep: term linked with the conception and development of large-format film technology. 2, record 64, English, - beep
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Cinématographie
- Vidéotechnique
Record 64, Main entry term, French
- bip de chronométrage
1, record 64, French, bip%20de%20chronom%C3%A9trage
see observation, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- ton de chronométrage 1, record 64, French, ton%20de%20chronom%C3%A9trage
see observation, masculine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
ton de chronométrage; bip de chronométrage : termes établis dans le cadre de la conception et de la mise au point de la technique du cinéma grand format. 2, record 64, French, - bip%20de%20chronom%C3%A9trage
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2006-01-12
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 65, Main entry term, English
- monotonic
1, record 65, English, monotonic
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- monotone 2, record 65, English, monotone
correct
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to an AI principle stating that if a conclusion can be derived from a certain collection of facts, the same conclusion remains derivable if more facts are added. 3, record 65, English, - monotonic
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
[More generally, said of] a quantity which never increases or decreases as a function of some other quantity. 4, record 65, English, - monotonic
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 65, Main entry term, French
- monotone
1, record 65, French, monotone
correct, adjective
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- monotonique 2, record 65, French, monotonique
avoid, adjective
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Qui varie dans le même sens. 2, record 65, French, - monotone
Record number: 65, Textual support number: 2 DEF
Qui assure que toute conclusion déduite de certaines hypothèses reste valide après tout ajout de nouvelles hypothèses. 2, record 65, French, - monotone
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
raisonnement monotone, règle d’inférence monotone. 2, record 65, French, - monotone
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
«Monotonique» est à éviter. Il signifie, en linguistique, «qui n’ a qu'un seul ton». L'adverbe correspondant à monotone est «monotonement» 2, record 65, French, - monotone
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2005-11-08
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Information Theory
- Sociology of Communication
Record 66, Main entry term, English
- parasignal
1, record 66, English, parasignal
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- parasignal signal 2, record 66, English, parasignal%20signal
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
When we vocally transmit the message, "it is two o'clock," our voice carries some impression in addition to the hard data about the time of day. ... In each case we are adding a different parasignal signal to the identical alphasignal. We are actually varying the hard-data content and we can vary the total message through a spectrum from pleasant friendly cooperativeness to outright offensiveness - all by modulating the parasignal. 2, record 66, English, - parasignal
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Parasignals usually enhance an Alpha signal ... the effect applied on each word enhances it literal meaning. 3, record 66, English, - parasignal
Record 66, Key term(s)
- para-signal
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Théorie de l'information
- Sociologie de la communication
Record 66, Main entry term, French
- parasignal
1, record 66, French, parasignal
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- para-signal 2, record 66, French, para%2Dsignal
correct, masculine noun
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Information complémentaire transmise par le signal et qui est voulue par l’émetteur. 3, record 66, French, - parasignal
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Le parasignal est l'information complémentaire «décorative» transmise par le signal, par exemple dans le cas du langage verbal, par le ton de la voix, par les adjectifs choisis, etc. [Jean Cloutier, L'ère d’Emerec ou la communication audio-scripto-visuelle à l'heure des self-média, 2e éd., 1975, p. 105] 3, record 66, French, - parasignal
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2005-09-21
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Pigments and Colours (Arts)
Record 67, Main entry term, English
- chestnut brown
1, record 67, English, chestnut%20brown
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
[Refers to] a moderate brown that is yellower and duller than toast brown, yellower, less strong, and slightly lighter than bay, redder and lighter than coffee, and yellower and slightly duller than auburn. 1, record 67, English, - chestnut%20brown
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Pigments et couleurs (Arts)
Record 67, Main entry term, French
- marron
1, record 67, French, marron
correct, see observation, adjective
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
D'un ton brun-roux rappelant celui de l'écorce des marrons 2, record 67, French, - marron
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Costume, redingote, pardessus marron. 2, record 67, French, - marron
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
marron : invariable. Certains auteurs considèrent que «marron» est devenu un véritable adjectif et l’accorde avec le substantif qu’il qualifie. 2, record 67, French, - marron
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2005-07-22
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Printing Processes - Various
Record 68, Main entry term, English
- duotone
1, record 68, English, duotone
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
An image produced by taking a black-and-white picture and printing it on top of itself in two different colors of ink (usually black and another color). 2, record 68, English, - duotone
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
The result is an image with a subtle range of tone. 2, record 68, English, - duotone
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Infographie
- Procédés d'impression divers
Record 68, Main entry term, French
- double ton
1, record 68, French, double%20ton
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- simili duplex 1, record 68, French, simili%20duplex
correct, masculine noun
- simili-duplex 2, record 68, French, simili%2Dduplex
correct, masculine noun
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Impression en deux couleurs à partir d’un original simili monochrome, auquel on ajoute une autre couleur. 1, record 68, French, - double%20ton
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
double ton; simili duplex : Termes et définition tirés du Vocabulaire du prépresse de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec. 3, record 68, French, - double%20ton
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2004-10-21
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Lithography, Offset Printing and Collotype
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Record 69, Main entry term, English
- back etching
1, record 69, English, back%20etching
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Opening up or lessening the density in a negative. 1, record 69, English, - back%20etching
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Back etching is used ini lithography for color correcting continuous-tone negatives. 1, record 69, English, - back%20etching
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Lithographie, offset et phototypie
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Record 69, Main entry term, French
- morsure de descente d'intensité
1, record 69, French, morsure%20de%20descente%20d%27intensit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Augmenter ou diminuer la densité des tons d’un négatif; pratiquée en lithographie pour corriger les couleurs dans les négatifs à ton continu. 1, record 69, French, - morsure%20de%20descente%20d%27intensit%C3%A9
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Glossaire 57 1, record 69, French, - morsure%20de%20descente%20d%27intensit%C3%A9
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2004-03-22
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Audio Technology
- Radio Broadcasting
Record 70, Main entry term, English
- multiplex filter
1, record 70, English, multiplex%20filter
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- multiplexing filter 1, record 70, English, multiplexing%20filter
correct
- mux filter 1, record 70, English, mux%20filter
correct
- MPX filter 2, record 70, English, MPX%20filter
correct
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A circuit that removes the 19 kHz pilot tone from an FM radio broadcast. 2, record 70, English, - multiplex%20filter
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The pilot tone can interfere with [the] Dolby noise reduction. 2, record 70, English, - multiplex%20filter
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 3, record 70, English, - multiplex%20filter
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Radiodiffusion
Record 70, Main entry term, French
- filtre multiplexeur
1, record 70, French, filtre%20multiplexeur
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- filtre MPX 2, record 70, French, filtre%20MPX
correct, masculine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Circuit qui supprime le ton pilote de 19 KHz émanant d’une émission radio FM afin d’éviter une interférence possible de ce dernier avec la réduction de bruit Dolby. 3, record 70, French, - filtre%20multiplexeur
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2004-01-13
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Painting (Arts)
- Pigments and Colours (Arts)
Record 71, Main entry term, English
- tone
1, record 71, English, tone
correct, noun
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- shade 2, record 71, English, shade
correct, noun
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
The relative lightness or darkness of colour. 3, record 71, English, - tone
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Colour and tone are closely linked and whether the painting is too dark or too light will depend upon the colors you have used. 4, record 71, English, - tone
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
- Pigments et couleurs (Arts)
Record 71, Main entry term, French
- ton
1, record 71, French, ton
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
En peinture, couleur considérée du point de vue de son degré de saturation ou d’intensité lumineuse, allant du plus clair au plus foncé. 2, record 71, French, - ton
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Une variation de ton est créée par l'ajout de verts sombres au rouge encore humide. Les deux couleurs se fondent tout en conservant leur caractéristiques pour former une gamme de tons. 3, record 71, French, - ton
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Pintura (Artes)
- Pigmentos y colores (Artes)
Record 71, Main entry term, Spanish
- tono
1, record 71, Spanish, tono
masculine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2003-11-10
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Photography
Record 72, Main entry term, English
- gold protective solution 1, record 72, English, gold%20protective%20solution
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- gold chloride solution 2, record 72, English, gold%20chloride%20solution
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A bath containing gold chloride used for the treatment of microfilms and washed black-and-white photographic prints to obtain more than normal permanence. 1, record 72, English, - gold%20protective%20solution
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
A solution of Gold Chloride is used to immerse B. & W. [black and white] prints to increase the permanency of the silver image. 3, record 72, English, - gold%20protective%20solution
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Photographie
Record 72, Main entry term, French
- solution de chlorure d'or
1, record 72, French, solution%20de%20chlorure%20d%27or
correct
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- solution de protection à l'or 2, record 72, French, solution%20de%20protection%20%C3%A0%20l%27or
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Le physicien français Armand Hippolyte Louis Fizeau [...] plonge la plaque dans une solution de chlorure d’or, qui lui donne un ton pourpre brun, moins fragile. 3, record 72, French, - solution%20de%20chlorure%20d%27or
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
Bains de virage à l’or. [...] Bains neutres. - Ils se composent d’une solution de chlorure d’or additionnée d’un carbonate insoluble [...] pour neutraliser l’acidité. 4, record 72, French, - solution%20de%20chlorure%20d%27or
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
Record 72, Main entry term, Spanish
- solución de cloruro de oro
1, record 72, Spanish, soluci%C3%B3n%20de%20cloruro%20de%20oro
feminine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2003-07-18
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Philosophy (General)
- Ecology (General)
Record 73, Main entry term, English
- ecosophy
1, record 73, English, ecosophy
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
It implies the wisdom to dwell harmoniously and nondestructively in a place. It involves being receptive and responsive to the needs of a place and the wisdom that nature has enfolded into that place and the wisdom that place with its many beings and their communities of organization. 1, record 73, English, - ecosophy
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Philosophie (Généralités)
- Écologie (Généralités)
Record 73, Main entry term, French
- écosophie
1, record 73, French, %C3%A9cosophie
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Sur un ton polémique, Félix Guattari, philosophe et psychanalyste, proposait de créer l'«écosophie» qui serait «une articulation éthico-politique [...] entre les trois registres écologiques, celui de l'environnement, celui des rapports sociaux et celui de la subjectivité humaine». 2, record 73, French, - %C3%A9cosophie
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2002-11-26
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Cinematography
- Video Technology
Record 74, Main entry term, English
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
A single frame beep. 1, record 74, English, - beep
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
beep: term linked with the conception and development of large-format film technology. 2, record 74, English, - beep
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Cinématographie
- Vidéotechnique
Record 74, Main entry term, French
- ton de repérage
1, record 74, French, ton%20de%20rep%C3%A9rage
masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- signal sonore 1, record 74, French, signal%20sonore
masculine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
ton de repérage; signal sonore : termes établis dans le cadre de la conception et de la mise au point de la technique du cinéma grand format. 2, record 74, French, - ton%20de%20rep%C3%A9rage
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2002-11-22
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Optical Instruments
- General Hardware
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 75, Main entry term, English
- wide-angle door viewer
1, record 75, English, wide%2Dangle%20door%20viewer
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- peeping hole 2, record 75, English, peeping%20hole
correct
- peep-hole 3, record 75, English, peep%2Dhole
correct
- wide angle viewer 3, record 75, English, wide%20angle%20viewer
correct
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
How to Protect your Home from Intruders ... It is advisable to have a wide angle viewer (peep-hole) in the door so that you can check a person's identity without unlocking your door. 3, record 75, English, - wide%2Dangle%20door%20viewer
Record number: 75, Textual support number: 2 CONT
To avoid opening a door without knowing who is in front of it, a peeping hole should be installed. This device has a wide angle lens enabling one to see the person standing on the other side before opening the door. 2, record 75, English, - wide%2Dangle%20door%20viewer
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Gives a clear one way view of caller. Fits up to 2 1/4" doors. Optical glass viewer, brass-color frame. Easily installed. 1, record 75, English, - wide%2Dangle%20door%20viewer
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
See record "door viewer; through the door viewer/microviseur; judas optique". 4, record 75, English, - wide%2Dangle%20door%20viewer
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Quincaillerie générale
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 75, Main entry term, French
- microviseur à très grand champ de vision
1, record 75, French, microviseur%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20grand%20champ%20de%20vision
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- microviseur grand angulaire 2, record 75, French, microviseur%20grand%20angulaire
proposal, masculine noun
- judas optique grand angulaire 2, record 75, French, judas%20optique%20grand%20angulaire
proposal, masculine noun
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Judas microviseur de porte permet de bien voir sans être vu. Pour portes jusqu'à 2 1/4" d’épais. Lentille grand angle; monture ton laiton. 3, record 75, French, - microviseur%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20grand%20champ%20de%20vision
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Voir la fiche "microviseur; judas optique/door viewer". 2, record 75, French, - microviseur%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20grand%20champ%20de%20vision
Record 75, Key term(s)
- judas de porte
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2002-05-08
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 76, Main entry term, English
- continuous tone merge
1, record 76, English, continuous%20tone%20merge
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- CT merge 1, record 76, English, CT%20merge
correct
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
The process of combining two continuous tone image tiles to create a seamless blending of the two images. 1, record 76, English, - continuous%20tone%20merge
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Infographie
Record 76, Main entry term, French
- fusion ton continu
1, record 76, French, fusion%20ton%20continu
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Procédé combinant deux couches image en ton continu pour créer un mélange sans démarcation de deux images. 1, record 76, French, - fusion%20ton%20continu
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2002-05-08
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 77, Main entry term, English
- assembly
1, record 77, English, assembly
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Combining numerous files to produce a finished product. 1, record 77, English, - assembly
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Commonly used to describe the process of combining line work and continuous tone images into a final layout. 1, record 77, English, - assembly
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Infographie
Record 77, Main entry term, French
- assemblage
1, record 77, French, assemblage
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Combiner de nombreux fichiers pour produire un produit fini. 1, record 77, French, - assemblage
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Communément utilisé pour décrire le procédé de combinaison de travail au trait et d’images en ton continu dans une mise en page finale. 1, record 77, French, - assemblage
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2002-05-08
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Informatics
Record 78, Main entry term, English
- [Alpha chip] analog
1, record 78, English, %5BAlpha%20chip%5D%20analog
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
An electronic signal, tone or other measure that is continuously variable in its level. 1, record 78, English, - %5BAlpha%20chip%5D%20analog
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Informatique
Record 78, Main entry term, French
- [puce Alpha] analogique
1, record 78, French, %5Bpuce%20Alpha%5D%20analogique
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Signal électronique, ton ou autre mesure dont le niveau est continuellement variable. 1, record 78, French, - %5Bpuce%20Alpha%5D%20analogique
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2002-03-19
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
Record 79, Main entry term, English
- tone
1, record 79, English, tone
correct, noun, NATO, standardized
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Each distinguishable shade variation from black to white on imagery. 1, record 79, English, - tone
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
tone: term and definition standardized by NATO. 2, record 79, English, - tone
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
Record 79, Main entry term, French
- ton
1, record 79, French, ton
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Nuance comprise entre le blanc et le noir et utilisée pour la représentation par image. 1, record 79, French, - ton
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
ton : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 79, French, - ton
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería de campaña (Militar)
Record 79, Main entry term, Spanish
- tono
1, record 79, Spanish, tono
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Matiz distinto del color gris entre el blanco y el negro que se emplea para la representación de imágenes. 1, record 79, Spanish, - tono
Record 80 - internal organization data 2000-11-22
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Exterior Covering Materials
- Roofs (Building Elements)
Record 80, Main entry term, English
- asbestos-cement shingle
1, record 80, English, asbestos%2Dcement%20shingle
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
- asbestos shingle 2, record 80, English, asbestos%20shingle
correct
- asbestos cement slate 3, record 80, English, asbestos%20cement%20slate
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Asbestos-cement shingles are made from a combination of asbestos fibers in portland cement paste ... The material is rolled into sheets ... Sheets are cut into shingles ... 1, record 80, English, - asbestos%2Dcement%20shingle
Record 80, Key term(s)
- asbestos cement shingle
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Revêtements extérieurs
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 80, Main entry term, French
- ardoise en fibrociment
1, record 80, French, ardoise%20en%20fibrociment
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- ardoise d'amiante-ciment 2, record 80, French, ardoise%20d%27amiante%2Dciment
correct, feminine noun
- ardoise en amiante-ciment 3, record 80, French, ardoise%20en%20amiante%2Dciment
correct, feminine noun
- ardoise en fibre-ciment 4, record 80, French, ardoise%20en%20fibre%2Dciment
feminine noun
- bardeau d'amiante-ciment 5, record 80, French, bardeau%20d%27amiante%2Dciment
correct, masculine noun
- bardeau d'amiante 6, record 80, French, bardeau%20d%27amiante
masculine noun
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Éléments de couverture dont l'aspect, l'épaisseur et le format sont analogues à ceux des ardoises naturelles, mais qui sont fabriquées en amiante-ciment; soit de ton neutre, soit teinté dans la masse. 7, record 80, French, - ardoise%20en%20fibrociment
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Couvertures en ardoises en fibrociment. Ce sont des ardoises fabriquées en usine à l’aide d’un mélange de fibre d’amiante et de ciment portland très comprimé. 1, record 80, French, - ardoise%20en%20fibrociment
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 1999-03-16
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 81, Main entry term, English
- condemnatory 1, record 81, English, condemnatory
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Condemnatory tone 1, record 81, English, - condemnatory
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 81, Main entry term, French
- accusateur
1, record 81, French, accusateur
adjective
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- condamnatoire 2, record 81, French, condamnatoire
verb
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Condamnatoire est un terme de la langue juridique ou philosophique. Dans le langage courant, il vaut mieux employer accusateur, bien que ce dernier mot ne comporte pas tout à fait la même nuance. Ton accusateur(Débats, 23. VI. 26). 1, record 81, French, - accusateur
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 1999-02-25
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Urban Housing
Record 82, Main entry term, English
- home
1, record 82, English, home
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A building or shelter where one lives. 2, record 82, English, - home
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
... home distinctively conveys the notion of one's dwelling as the seat and center of family life and the focus of domestic affections. 3, record 82, English, - home
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Record 82, Main entry term, French
- chez-soi
1, record 82, French, chez%2Dsoi
correct, masculine noun, invariable
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- foyer 2, record 82, French, foyer
masculine noun
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Logement d’une personne considéré dans ses aspects, d’intimité, de confort et de centre de la vie privée. 3, record 82, French, - chez%2Dsoi
Record number: 82, Textual support number: 2 DEF
Domicile personnel (avec valeur affective). 4, record 82, French, - chez%2Dsoi
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Chacun veut un chez-soi. Mon chez-moi. Ton chez-toi. 4, record 82, French, - chez%2Dsoi
Record 82, Key term(s)
- chez-toi
- chez-moi
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Viviendas (Urbanismo)
Record 82, Main entry term, Spanish
- hogar
1, record 82, Spanish, hogar
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
- propio hogar 2, record 82, Spanish, propio%20hogar
masculine noun
- cantón 3, record 82, Spanish, cant%C3%B3n
see observation, masculine noun
Record 82, Textual support, Spanish
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Con respecto a una persona, lugar donde vive en la intimidad con su familia y desarrolla su vida privada. 4, record 82, Spanish, - hogar
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Andaba buscando mi cantón. 3, record 82, Spanish, - hogar
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
cantón: Mexicanismo 3, record 82, Spanish, - hogar
Record 83 - internal organization data 1998-09-30
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
- Dyes and Pigments (Industries)
Record 83, Main entry term, English
- color difference
1, record 83, English, color%20difference
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- colour difference 2, record 83, English, colour%20difference
correct
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
When more than one unit of particular material is dyed or pigmented to match a common shade standard, there is no assurance that the resulting color will remain identical from unit to unit, either from lot to lot or within a production lot. Much effort has been devoted to determining how the resulting color differences of individual units and the standard relate to the acceptability of goods for ... customers. 1, record 83, English, - color%20difference
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Teintures et pigments (Industries)
Record 83, Main entry term, French
- variation de couleurs
1, record 83, French, variation%20de%20couleurs
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- écart de nuances 2, record 83, French, %C3%A9cart%20de%20nuances
masculine noun
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'on doit teindre ou pigmenter plus d’une unité d’un matériel en particulier afin qu'il rencontre les standards commun à un ton, il n’ est pas certain que la couleur qui en résulte sera identique d’une unité à l'autre, que ce soit d’un lot à un autre ou à l'intérieur d’un même lot. Beaucoup d’efforts ont permis de déterminer la relation entre ces variations de couleurs et les critères d’acceptation des clients. 1, record 83, French, - variation%20de%20couleurs
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 1998-08-12
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Manias
- Clinical Psychology
Record 84, Main entry term, English
- pharaonism
1, record 84, English, pharaonism
proposal
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- pharaonic grandeur 1, record 84, English, pharaonic%20grandeur
proposal
- gigantism 2, record 84, English, gigantism
correct
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
gigantism: the quality or state of being gigantic (abnormally large size). 2, record 84, English, - pharaonism
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Manies
- Psychologie clinique
Record 84, Main entry term, French
- pharaonisme
1, record 84, French, pharaonisme
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
La clôture de la campagne à Valparaiso donne bien le ton de ce qu'ont été ces incroyables semaines dans un pays où les partis d’opposition ont moins d’un an d’existence légale. Jeudi, le général Pinochet est apparu sur une estrade dont la hauteur frisait le pharaonisme pour haranguer une assistance amenée de toute la province par autobus spéciaux. 1, record 84, French, - pharaonisme
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 1998-08-05
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Art Supplies
Record 85, Main entry term, English
- sepia
1, record 85, English, sepia
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
The brown coloring material taken from the ink sacs of cuttlefish or squid. 1, record 85, English, - sepia
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
It is used as an ink and as a watercolor paint, but it is not entirely lightfast. 1, record 85, English, - sepia
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Matériel d'artistes
Record 85, Main entry term, French
- sépia
1, record 85, French, s%C3%A9pia
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Matière colorante fournie par la vessie de la seiche; elle est d’un ton brun roux que l'on peut nuancer de carmin en la colorant. 1, record 85, French, - s%C3%A9pia
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 1998-06-22
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Pigments and Colours (Arts)
- Dyes and Pigments (Industries)
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 86, Main entry term, English
- manganese violet
1, record 86, English, manganese%20violet
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- Burgundy violet 2, record 86, English, Burgundy%20violet
correct
- Nuremberg violet 2, record 86, English, Nuremberg%20violet
correct
- mineral violet 2, record 86, English, mineral%20violet
correct
- permanent violet 2, record 86, English, permanent%20violet
correct
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A permanent violet colour resembling the deep or bluish variety of cobalt violet and having the same general properties. 3, record 86, English, - manganese%20violet
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Made by combining manganese chloride, phosphoric acid, and ammonium carbonate. 3, record 86, English, - manganese%20violet
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Pigments et couleurs (Arts)
- Teintures et pigments (Industries)
- Peintures et vernis (Industries)
Record 86, Main entry term, French
- violet de manganèse
1, record 86, French, violet%20de%20mangan%C3%A8se
correct, masculine noun, standardized
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- violet minéral 2, record 86, French, violet%20min%C3%A9ral
correct, masculine noun
- violet de Bourgogne 3, record 86, French, violet%20de%20Bourgogne
correct, masculine noun
- violet de Nuremberg 2, record 86, French, violet%20de%20Nuremberg
correct, masculine noun
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Violet très solide préparé en partant d’un mélange d’acide phosphorique et de bioxyde de manganèse. 4, record 86, French, - violet%20de%20mangan%C3%A8se
Record number: 86, Textual support number: 2 DEF
Pigment violet 16 - Cl 77 742. Pyrophosphate d’ammonium et de manganèse. Utilisation : peintures en général. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, record 86, French, - violet%20de%20mangan%C3%A8se
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Obtenu en faisant fondre un mélange d’acide phosphorique et de bioxyde de manganèse [...] Ce pigment, d’un beau ton franc couvrait bien et était très solide. Mais il était très cher. 5, record 86, French, - violet%20de%20mangan%C3%A8se
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
violet de manganèse : terme normalisé par l’AFNOR. 6, record 86, French, - violet%20de%20mangan%C3%A8se
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 1997-05-22
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
- Advertising Media
Record 87, Main entry term, English
- pamphlet
1, record 87, English, pamphlet
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A publication consisting of several sheets of unbound printed matter, either stitched or stapled, or folded only, and having a soft cover or self cover. 2, record 87, English, - pamphlet
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
The pamphlet is smaller than a booklet and differs from a brochure in that it always has a cover. 2, record 87, English, - pamphlet
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Édition et librairie
- Supports publicitaires
Record 87, Main entry term, French
- brochure
1, record 87, French, brochure
correct, see observation, feminine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- pamphlet 2, record 87, French, pamphlet
avoid
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage broché ou piqué ne comportant qu’un petit nombre de pages. 2, record 87, French, - brochure
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Étant donné que le français ne fait pas les mêmes distinctions que l’anglais, le terme «brochure» peut aussi être l’équivalent des termes anglais «booklet» et de «brochure». 2, record 87, French, - brochure
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
En français, éviter le mot «pamphlet», qui signifie «petit écrit en prose au ton polémique, violent et agressif». 2, record 87, French, - brochure
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 1997-04-11
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Record 88, Main entry term, English
- neutral tone
1, record 88, English, neutral%20tone
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A tone having no hue, such as white, grey and black. 1, record 88, English, - neutral%20tone
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Record 88, Main entry term, French
- ton neutre
1, record 88, French, ton%20neutre
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Ton d’une couleur qui n’ est pas franche, pas vive comme le blanc, le gris et le noir. 1, record 88, French, - ton%20neutre
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 1997-01-31
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 89, Main entry term, English
- specimen coin
1, record 89, English, specimen%20coin
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
- specimen 1, record 89, English, specimen
correct
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A coin prepared with special care as an example of a given issue; more specifically, a coin of this quality struck by the RCM. 1, record 89, English, - specimen%20coin
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
For RCM specimen coins, see other elements of concept definition under "specimen [CANADA]". 1, record 89, English, - specimen%20coin
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
At the RCM, the use of the term "specimen" comes from the fact that coins produced in cased sets represented, right at the start, each of the coins produced for an issuing year. The early satin-finish numismatic coins were officially designated "specimen" coins. The production of specimen coins began in 1908, the first year of the operation of the Ottawa Mint; cased sets of specimen one- through fifty-cent pieces were struck. 1, record 89, English, - specimen%20coin
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 89, Main entry term, French
- pièce de qualité spécimen
1, record 89, French, pi%C3%A8ce%20de%20qualit%C3%A9%20sp%C3%A9cimen
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- pièce spécimen 1, record 89, French, pi%C3%A8ce%20sp%C3%A9cimen
correct, feminine noun
- monnaie spécimen 1, record 89, French, monnaie%20sp%C3%A9cimen
correct, feminine noun
- spécimen 1, record 89, French, sp%C3%A9cimen
correct, masculine noun
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
À la MRC, l'utilisation du terme «spécimen» vient de ce que l'ensemble a constitué, dès la première frappe, en un échantillon de la série de monnaie courante pour une année donnée. Les premières monnaies numismatiques de ton satiné ont été désignées officiellement par le nom de «spécimen». On commença à en frapper en 1908, la première année d’activité de la Monnaie d’Ottawa. On produisit alors des ensembles composés de pièces de un à cinquante cents inclusivement. 1, record 89, French, - pi%C3%A8ce%20de%20qualit%C3%A9%20sp%C3%A9cimen
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 1997-01-31
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 90, Main entry term, English
- two-tone finish
1, record 90, English, two%2Dtone%20finish
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
In comparison to a monotone finish, a frosted relief on a brilliant field appears as a two-tone finish. 1, record 90, English, - two%2Dtone%20finish
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
See related term: finish (noun) . 1, record 90, English, - two%2Dtone%20finish
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 90, Main entry term, French
- fini à deux tons
1, record 90, French, fini%20%C3%A0%20deux%20tons
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- surface à deux tons 1, record 90, French, surface%20%C3%A0%20deux%20tons
correct, feminine noun
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Par comparaison à une pièce au fini ou ton uniforme, la pièce présentant des éléments de motif en relief mat sur champ brillant semble avoir un fini à deux tons. 1, record 90, French, - fini%20%C3%A0%20deux%20tons
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 1997-01-29
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 91, Main entry term, English
- gold-toned
1, record 91, English, gold%2Dtoned
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
The brown leather case is adorned with a gold-toned maple leaf. 1, record 91, English, - gold%2Dtoned
Record 91, Key term(s)
- gold toned
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 91, Main entry term, French
- de ton or
1, record 91, French, de%20ton%20or
correct
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
L'étui de cuir brun est agrémenté d’une feuille d’érable de ton or. 1, record 91, French, - de%20ton%20or
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 1997-01-29
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 92, Main entry term, English
- adorned with
1, record 92, English, adorned%20with
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
For example: a luxurious brown leather case adorned with a gold-toned maple leaf. 1, record 92, English, - adorned%20with
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 92, Main entry term, French
- agrémenté de
1, record 92, French, agr%C3%A9ment%C3%A9%20de
correct
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- orné de 1, record 92, French, orn%C3%A9%20de
correct
- rehaussé de 1, record 92, French, rehauss%C3%A9%20de
correct
- décoré de 1, record 92, French, d%C3%A9cor%C3%A9%20de
correct
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Par exemple : un luxueux étui de cuir brun agrémenté d’une feuille d’érable de ton or. 1, record 92, French, - agr%C3%A9ment%C3%A9%20de
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 1996-10-17
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
- Heritage
- Museums and Heritage (General)
Record 93, Main entry term, English
- interpretive talk
1, record 93, English, interpretive%20talk
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
- talk 2, record 93, English, talk
correct, noun
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
An informal lecture given by an interpreter or a specialist in front of an audience, which is often accompanied by a demonstration, a theatrical animation, a slide show, etc. 3, record 93, English, - interpretive%20talk
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
- Patrimoine
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 93, Main entry term, French
- causerie
1, record 93, French, causerie
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Conférence informelle d’un interprète ou d’un spécialiste, faite sur un ton familier devant un public, qui est souvent accompagnée d’une démonstration, d’une animation théâtrale, d’un diaporama, etc. 2, record 93, French, - causerie
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 1996-08-06
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Singing
Record 94, Main entry term, English
- passagio 1, record 94, English, passagio
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
That part of the pitch range of a singer's voice ("the passage") that is transitional between registers, especially the transition to the "head voice". 1, record 94, English, - passagio
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Chant
Record 94, Main entry term, French
- note de passage
1, record 94, French, note%20de%20passage
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- passage 1, record 94, French, passage
correct, masculine noun
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Les notes de passage-nous pourrions dire : la note de passage-sont délicates à repérer. Le passage varie d’un demi-ton, parfois d’un ton suivant les individus ayant même tessiture vocale. 1, record 94, French, - note%20de%20passage
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 1996-06-02
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- International Relations
Record 95, Main entry term, English
- bout de papier 1, record 95, English, bout%20de%20papier
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Relations internationales
Record 95, Main entry term, French
- bout de papier
1, record 95, French, bout%20de%20papier
masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Document très informel, présenté sur papier ordinaire sans écu et ne comportant ni signature, ni date, ni numéro, ni sceau, ni formule d’appel, ni paraphe. N'obéissant à aucune règle précise et souvent rédigé sous forme narrative, il sert à rafraîchir la mémoire de l'agent qui doit s’entretenir d’une affaire avec un représentant de l'État auprès duquel il est accrédité. La caractéristique de ce document est qu'il n’ est pas attribuable à qui que ce soit, à la différence de l'aide-mémoire. Ainsi, malgré son utilité pratique et son ton de courtoisie, il ne peut servir à asseoir une position politique, diplomatique ou juridique qui pourrait être retenue contre une quelconque autorité ou attribuée à son auteur. 1, record 95, French, - bout%20de%20papier
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Manuel de la correspondance et des communications, ministère des Affaires étrangères. 1, record 95, French, - bout%20de%20papier
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 1995-09-18
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
Record 96, Main entry term, English
- POG
1, record 96, English, POG
correct, trademark
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
- POG milkcap 1, record 96, English, POG%20milkcap
correct
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
1. Each player stacks an equal number of authentic POG TM brand milkcaps face up. 2. Flip a POG TM or play Rock, Paper, Scissors (Ro-Sham-Bo) to determine who goes first. 3. 1st player slams an official WPF "Kini Slammer" at the stack. 4. All POG TM milkcaps landing face-down go to that player. 5. Restack remaining POG TM milkcaps for the next player. 6. Players take alternate turns until all POG TM milkcaps are flipped. 7. Player with the most flipped POG TM milkcaps wins the game. 8. One of the great things about POG TM is inventing your own games. Have fun, be creative and... KEEP ON POGGIN'! 1, record 96, English, - POG
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
Record 96, Main entry term, French
- capsule POG
1, record 96, French, capsule%20POG
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
1. Les joueurs misent chacun une quantité égale de capsules POG MC authentiques qu'ils empilent en une seule colonne, côté FACE. 2. Un tirage au sort(pile ou face, ou autrement) détermine qui commence. 3. Le premier joueur lance un «Kini Slammer» officiel de la WPF sur la colonne. 4. Il remporte toutes les capsules POG MC qui tombent à l'envers. 5. On forme une nouvelle colonne des capsules POG MC restantes, côté FACE. 6. Les joueurs se succèdent jusqu'à ce que toutes les capsules POG MC aient été renversées. 7. Le joueur qui possède le plus de capsules POG MC remporte la partie. 8. Une des choses amusantes avec POG MC, c'est qu'on peut inventer ses propres jeux. Amuse-toi bien, montre ton imagination et fais... LA LOI DU PLUS POG MC! 1, record 96, French, - capsule%20POG
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Renseignements figurant sur la carte de jeu de la World Pog Federation. 1, record 96, French, - capsule%20POG
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 1995-08-17
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Record 97, Main entry term, English
- bloom
1, record 97, English, bloom
correct, noun
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A bluish-white or sometimes yellowish cloudiness caused by moisture, which has penetrated the surface of a varnish film. 1, record 97, English, - bloom
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Record 97, Main entry term, French
- bleuissement
1, record 97, French, bleuissement
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Voile d’un ton légèrement bleuâtre qui se forme à la surface d’une couche de vernis et qui ressemble à la pruine sur un fruit ou à la buée sur les vitres. 1, record 97, French, - bleuissement
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Ce phénomène serait attribuable à la présence d’humidité ou associé à certains polluants atmosphériques. Contrairement au blanchiment, il n’affecte que la couche de vernis. 2, record 97, French, - bleuissement
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 1995-04-24
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Government Accounting
- Public Sector Budgeting
Record 98, Main entry term, English
- providing leadership in innovation
1, record 98, English, providing%20leadership%20in%20innovation
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
As a result of decisions made in Program Review, the Treasury Board Secretariat will,, - undergo a fundamental change in its functions to support the widespread changes in programs and operations of the federal government,, - focus its operations on providing a framework for management of the public service; on resource allocation,, and on providing leadership in innovation and management practices. 1, record 98, English, - providing%20leadership%20in%20innovation
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Budget des collectivités publiques
Record 98, Main entry term, French
- donner le ton aux innovations
1, record 98, French, donner%20le%20ton%20aux%20innovations
correct
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Conformément aux décisions prises à la suite de l'Examen des programmes, le Secrétariat du Conseil du Trésor,, modifiera radicalement ses fonctions pour se conformer aux changements généralisés apportés aux programmes et aux modes de fonctionnement du gouvernement fédéral, concentrera ses efforts pour dresser un cadre de gestion de la fonction publique, pour répartir les ressources et pour donner le ton aux innovations et aux pratiques de gestion. 1, record 98, French, - donner%20le%20ton%20aux%20innovations
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 1995-03-01
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Music (General)
Record 99, Main entry term, English
- fuzz box
1, record 99, English, fuzz%20box
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A distortion-producing device, normally operated by a footswitch, which modifies the signal from an electric guitar pickup to give a rasping tone. 1, record 99, English, - fuzz%20box
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Record 99, Main entry term, French
- chambre de distorsion
1, record 99, French, chambre%20de%20distorsion
feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
[Instrument qui délivre un] effet électrique, généralement commandé par une pédale, qui modifie le signal provenant d’une guitare électrique, pour donner un ton râpeux. 1, record 99, French, - chambre%20de%20distorsion
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 1995-02-23
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 100, Main entry term, English
- morphing software
1, record 100, English, morphing%20software
proposal
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Infographie
Record 100, Main entry term, French
- logiciel de transformation d'images
1, record 100, French, logiciel%20de%20transformation%20d%27images
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
«Morph» est un logiciel de transformation d’images sur Macintosh ou PC qui peut constituer un outil intéressant pour créer des animations. Le principe en est simple : vous choisissez une image de départ et une image d’arrivée. «Morph» génère un film au format «Quick Time» ou «AVI» avec toutes les images intermédiaires. [...] La métamorphose d’images est à la mode. Si le logiciel «Morph» a donné le ton, il existe maintenant une multitude de produits pour s’initier à ces effets spéciaux appelés souvent «morphing» et «warping». Le «morphing» consiste à transformer progressivement une image en une autre. Le «warping» permet d’appliquer des déformations à une image. 1, record 100, French, - logiciel%20de%20transformation%20d%27images
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


