TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TON [100 records]
Record 1 - internal organization data 2024-12-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Technical Textiles
Record 1, Main entry term, English
- fibretronics
1, record 1, English, fibretronics
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- fibertronics 2, record 1, English, fibertronics
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Study ... of advances in integrating elements such as electronic cablers, micro-controllers, sensors, and actuators into fibers, yarns, or fabrics. 2, record 1, English, - fibretronics
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Textiles techniques
Record 1, Main entry term, French
- fibretronique
1, record 1, French, fibretronique
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] la fibretronique [...] est l'étude de l'intégration des fonctionnalités électroniques et informatiques dans un textile. Un t-shirt capable d’envoyer à ton téléphone des informations sur ton état physique en est un exemple. 1, record 1, French, - fibretronique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-10-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
Record 2, Main entry term, English
- tone at the top
1, record 2, English, tone%20at%20the%20top
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- tone from the top 2, record 2, English, tone%20from%20the%20top
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
"Tone from the top" is an essential part of a culture of compliance. [An] organization's leaders should be clear, vocal and visible in promoting compliance. Managers should foster an open culture where compliance is part of an ongoing conversation. 2, record 2, English, - tone%20at%20the%20top
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The term "tone at the top" is often used in connection with the internal control environment. It can equally be applied to assess the leadership team's tolerance and prudence in managing risk. 3, record 2, English, - tone%20at%20the%20top
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- ton donné par la direction
1, record 2, French, ton%20donn%C3%A9%20par%20la%20direction
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le ton donné par la direction est un élément essentiel d’une culture de conformité. Les dirigeants [d’une] organisation doivent promouvoir la conformité de manière claire, audible et visible. Les gestionnaires doivent favoriser une culture ouverte où la conformité fait partie d’une conversation permanente. 2, record 2, French, - ton%20donn%C3%A9%20par%20la%20direction
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'expression «ton donné par la direction» est souvent utilisée en lien avec l'environnement de contrôle interne. Elle convient également à l'évaluation de la tolérance et de la prudence de l'équipe de direction à l'égard de la gestion des risques. 3, record 2, French, - ton%20donn%C3%A9%20par%20la%20direction
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-03-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Collaborative and Social Communications
Record 3, Main entry term, English
- blog
1, record 3, English, blog
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- weblog 2, record 3, English, weblog
correct, see observation
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A frequently updated website, typically run by a single person and consisting of personal observations arranged in chronological order, excerpts from other sources, hyperlinks to other sites ... 3, record 3, English, - blog
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
weblog: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 4, record 3, English, - blog
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
blog: term used in the context of the Blueprint 2020 vision of the Government of Canada. 5, record 3, English, - blog
Record 3, Key term(s)
- web log
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Communications collaboratives et sociales
Record 3, Main entry term, French
- blogue
1, record 3, French, blogue
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- carnet Web 2, record 3, French, carnet%20Web
correct, see observation, masculine noun
- cybercarnet 3, record 3, French, cybercarnet
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Page Web personnelle où un internaute écrit, sur une base régulière et sur divers sujets, de courts billets au ton libre, habituellement présentés dans un ordre chronologique inversé et assortis de liens vers des pages analogues. 4, record 3, French, - blogue
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
carnet Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable. 5, record 3, French, - blogue
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
blogue : terme publié au Journal officiel de la République française le 16 septembre 2014. 6, record 3, French, - blogue
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
blogue : terme utilisé dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement du Canada. 7, record 3, French, - blogue
Record 3, Key term(s)
- cyber-carnet
- cyber carnet
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 3, Main entry term, Spanish
- blog
1, record 3, Spanish, blog
correct, see observation, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- bitácora 2, record 3, Spanish, bit%C3%A1cora
correct, feminine noun
- bitácora digital 3, record 3, Spanish, bit%C3%A1cora%20digital
correct, feminine noun
- ciberbitácora 4, record 3, Spanish, ciberbit%C3%A1cora
correct, feminine noun
- cuaderno de bitácora 5, record 3, Spanish, cuaderno%20de%20bit%C3%A1cora
correct, masculine noun
- ciberdiario 6, record 3, Spanish, ciberdiario
see observation, masculine noun
- bitácora de la Web 7, record 3, Spanish, bit%C3%A1cora%20de%20la%20Web
see observation, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sitio electrónico personal actualizado con mucha frecuencia donde alguien escribe a modo de diario o sobre temas que despiertan su interés, y donde quedan recopilados asimismo los comentarios que esos textos suscitan en sus lectores. 6, record 3, Spanish, - blog
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
blog: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que el término blog, así como sus derivados bloguero, bloguear o blogosfera, son válidos en español y por ello se recomienda escribirlos en redonda, esto es, sin comillas ni cursiva. 8, record 3, Spanish, - blog
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
ciberdiario: término polisémico que se emplea también como sinónimo de "periódico digital". 8, record 3, Spanish, - blog
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
bitácora de la Web: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que “Web” se escribe con mayúscula cuando es sustantivo y hace referencia a la red mundial de comunicaciones. El género es femenino por analogía con la palabra “red”. 8, record 3, Spanish, - blog
Record 4 - internal organization data 2022-11-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Translation and Interpretation
- Literature
Record 4, Main entry term, English
- literary translator
1, record 4, English, literary%20translator
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Literary translators convert journal articles, books, poetry, and short stories from one language into another language. They work to keep the tone, style, and meaning of the author's work. Whenever possible, literary translators work closely with authors to capture the intended meaning as well as the literary and cultural characteristics of the original. 1, record 4, English, - literary%20translator
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Traduction et interprétation
- Littérature
Record 4, Main entry term, French
- traducteur littéraire
1, record 4, French, traducteur%20litt%C3%A9raire
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- traductrice littéraire 2, record 4, French, traductrice%20litt%C3%A9raire
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le traducteur littéraire a pour mission la traduction des œuvres d’auteurs étrangers dans sa langue natale : romans, nouvelles, pièces de théâtre, essais… Ce n’ est pas tant sa compréhension d’une langue étrangère que l'on recherche, même s’il se doit de la maîtriser parfaitement, mais sa capacité à transmettre le texte et ses subtilités en français. Le traducteur littéraire dispose donc d’une très bonne plume, afin de pouvoir faire passer le ton, l'humour ou les jeux de mots de l'auteur. 1, record 4, French, - traducteur%20litt%C3%A9raire
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2022-04-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Family Law (civil law)
- Sociology of Childhood and Adolescence
Record 5, Main entry term, English
- simple emancipation
1, record 5, English, simple%20emancipation
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
When you turn 16, you can obtain your emancipation, either partial (simple emancipation) or complete (full emancipation). Simple emancipation is when minors are given the right to perform acts that normally only an adult can do (e.g., sign a lease of less than three years, direct exercise of certain civil rights, and all the acts of simple administration). 1, record 5, English, - simple%20emancipation
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit de la famille (droit civil)
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Record 5, Main entry term, French
- simple émancipation
1, record 5, French, simple%20%C3%A9mancipation
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
À partir de 16 ans, tu peux obtenir ton émancipation, qui peut être partielle(simple émancipation) ou complète(pleine émancipation). La simple émancipation est le pouvoir accordé à un mineur de faire certains actes comme s’il était majeur(par exemple, signer un bail de moins de trois ans, exercer lui-même certains droits civils et accomplir tous les actes de simple administration). 2, record 5, French, - simple%20%C3%A9mancipation
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2022-04-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Family Law (civil law)
- Sociology of Childhood and Adolescence
Record 6, Main entry term, English
- full emancipation
1, record 6, English, full%20emancipation
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
When you turn 16, you can obtain your emancipation, either partial (simple emancipation) or complete (full emancipation). ... Full emancipation is when, either by marriage or through a court judgment, minors are granted the right to exercise their civil rights as if they were an adult. 1, record 6, English, - full%20emancipation
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droit de la famille (droit civil)
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Record 6, Main entry term, French
- pleine émancipation
1, record 6, French, pleine%20%C3%A9mancipation
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
À partir de 16 ans, tu peux obtenir ton émancipation, qui peut être partielle(simple émancipation) ou complète(pleine émancipation). [...] La pleine émancipation est le pouvoir que le mariage ou un jugement du tribunal accorde à un mineur d’exercer ses droits civils tout comme un majeur. 2, record 6, French, - pleine%20%C3%A9mancipation
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2022-02-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Nonverbal Communication (Psychology)
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- Making an Impact with Non-Verbal Communication
1, record 7, English, Making%20an%20Impact%20with%20Non%2DVerbal%20Communication
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course investigates how attitude, posture, gestures, facial expressions, and tone impact our communication with others. Participants will explore techniques to help them project a positive presence and better read the non-verbal body language of those around them. 1, record 7, English, - Making%20an%20Impact%20with%20Non%2DVerbal%20Communication
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
C057: a Canada School of Public Service course code. 2, record 7, English, - Making%20an%20Impact%20with%20Non%2DVerbal%20Communication
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de cours
- Communication non verbale (Psychologie)
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- Faire impression grâce à la communication non verbale
1, record 7, French, Faire%20impression%20gr%C3%A2ce%20%C3%A0%20la%20communication%20non%20verbale
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre examine dans quelle mesure l'attitude, la posture, les gestes, les expressions faciales et le ton de la voix ont une incidence sur notre communication avec les autres. Les participants découvriront des techniques qui les aideront à projeter une image positive et à mieux décoder le langage corporel non verbal des personnes qui les entourent. 1, record 7, French, - Faire%20impression%20gr%C3%A2ce%20%C3%A0%20la%20communication%20non%20verbale
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
C057 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada. 2, record 7, French, - Faire%20impression%20gr%C3%A2ce%20%C3%A0%20la%20communication%20non%20verbale
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2021-10-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Communication and Information Management
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- Audience and Purpose in Business Writing
1, record 8, English, Audience%20and%20Purpose%20in%20Business%20Writing
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course looks at how to properly identify your target audience and adapt the tone of your message to suit the reader and the business purpose. Participants will explore a number of topics, including how to write effectively for the three most common purposes in business writing: to inform, to respond and to persuade. 1, record 8, English, - Audience%20and%20Purpose%20in%20Business%20Writing
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
C042: a Canada School of Public Service course code. 2, record 8, English, - Audience%20and%20Purpose%20in%20Business%20Writing
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de cours
- Gestion des communications et de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- Public et objectif dans le style rédactionnel professionnel
1, record 8, French, Public%20et%20objectif%20dans%20le%20style%20r%C3%A9dactionnel%20professionnel
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre permet d’apprendre à bien cerner le public cible d’une communication et à adopter le ton qui convient au lecteur et à l'objectif. Les participants aborderont divers sujets, notamment les techniques de rédaction qui correspondent aux trois objectifs les plus courants de la rédaction professionnelle : informer, répondre et convaincre. 1, record 8, French, - Public%20et%20objectif%20dans%20le%20style%20r%C3%A9dactionnel%20professionnel
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
C042 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada. 2, record 8, French, - Public%20et%20objectif%20dans%20le%20style%20r%C3%A9dactionnel%20professionnel
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2020-05-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- News and Journalism (General)
Record 9, Main entry term, English
- opinion journalist
1, record 9, English, opinion%20journalist
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The New York Times editorial board is made up of opinion journalists who rely on research, debate and individual expertise to reach a shared view of important issues. The board does not speak for the newsroom or The Times as a whole. 2, record 9, English, - opinion%20journalist
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Information et journalisme (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- journaliste d'opinion
1, record 9, French, journaliste%20d%27opinion
correct, masculine and feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Dans le journalisme d’opinion comme l'éditorial, la chronique, la critique ou le billet, le journaliste doit respecter l'exactitude des faits et faire preuve d’intégrité, d’équité et d’indépendance. Il n’ est pas tenu à l'impartialité ni à l'équilibre des points de vue. Le journaliste d’opinion dispose d’une grande latitude de ton et de style qui peuvent être très personnels et il peut prendre parti sur les questions litigieuses de l'actualité. 2, record 9, French, - journaliste%20d%27opinion
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2018-03-20
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Hair Styling
Record 10, Main entry term, English
- development time
1, record 10, English, development%20time
correct, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The time taken for the chemical in a dye, bleach or permanent curling process to produce the desired result. Timing commences at the end of the application. 2, record 10, English, - development%20time
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
development time: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 10, English, - development%20time
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Coiffure
Record 10, Main entry term, French
- temps de pause
1, record 10, French, temps%20de%20pause
correct, masculine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le temps de pause maximum des colorants d’oxydation varie de 25 à 35 minutes selon les fabricants, ou jusqu'à ce qu'on obtienne la hauteur de ton et les reflets désirés. Lorsque la durée maximum est atteinte, le colorant n’ agit plus. 2, record 10, French, - temps%20de%20pause
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
temps de pause : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 10, French, - temps%20de%20pause
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2017-03-20
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- Tonga
1, record 11, English, Tonga
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- Kingdom of Tonga 1, record 11, English, Kingdom%20of%20Tonga
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
An island state in the Pacific Ocean, in Oceania. 2, record 11, English, - Tonga
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Capital: Nukualofa. 3, record 11, English, - Tonga
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Tongan. 3, record 11, English, - Tonga
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
Tonga: common name of the country. 2, record 11, English, - Tonga
Record number: 11, Textual support number: 5 OBS
TO; TON: codes recognized by ISO. 2, record 11, English, - Tonga
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- Tonga
1, record 11, French, Tonga
correct, feminine noun, plural
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- Royaume des Tonga 2, record 11, French, Royaume%20des%20Tonga
correct, masculine noun
- îles des Amis 3, record 11, French, %C3%AEles%20des%20Amis
former designation, correct, feminine noun, plural
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
État d’Océanie. 3, record 11, French, - Tonga
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Nukualofa. 4, record 11, French, - Tonga
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Tongan, Tongane. 4, record 11, French, - Tonga
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
Tonga : nom usuel du pays. 5, record 11, French, - Tonga
Record number: 11, Textual support number: 5 OBS
TO; TON : codes reconnus par l'ISO. 5, record 11, French, - Tonga
Record number: 11, Textual support number: 6 OBS
Le mot «îles» est sous-entendu dans le nom «Tonga», d’où sa nature plurielle. 4, record 11, French, - Tonga
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
aller aux Tonga, visiter les Tonga 4, record 11, French, - Tonga
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 11
Record 11, Main entry term, Spanish
- Tonga
1, record 11, Spanish, Tonga
correct
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- Reino de Tonga 2, record 11, Spanish, Reino%20de%20Tonga
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Estado insular en Oceanía. 3, record 11, Spanish, - Tonga
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Capital: Nukualofa. 2, record 11, Spanish, - Tonga
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Habitante: tongano, tongana. 2, record 11, Spanish, - Tonga
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
Tonga: nombre usual del país. 3, record 11, Spanish, - Tonga
Record number: 11, Textual support number: 5 OBS
TO; TON: códigos reconocidos por la ISO. 3, record 11, Spanish, - Tonga
Record 12 - internal organization data 2017-02-10
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 12, Main entry term, English
- righteous indignation
1, record 12, English, righteous%20indignation
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[The hon. member] ... is now asking us to support a pilot project that his government did not implement during its 13 years in power. He does it with a tone of righteous indignation even though it was his party that ignored these same workers for 13 years. 1, record 12, English, - righteous%20indignation
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 12, Main entry term, French
- indignation vertueuse
1, record 12, French, indignation%20vertueuse
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[Le député] [...] nous demande maintenant d’appuyer un projet pilote que son gouvernement n’ a pas mis en œuvre en 13 années au pouvoir, et il le fait sur un ton d’indignation vertueuse même si c'est son parti qui a ignoré les travailleurs saisonniers pendant 13 ans. 1, record 12, French, - indignation%20vertueuse
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2017-01-03
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 13, Main entry term, English
- set the pace
1, record 13, English, set%20the%20pace
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
set the pace: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 13, English, - set%20the%20pace
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 13, Main entry term, French
- donner le ton
1, record 13, French, donner%20le%20ton
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- entraîner dans son sillage 1, record 13, French, entra%C3%AEner%20dans%20son%20sillage
correct
- donner le rythme 1, record 13, French, donner%20le%20rythme
correct
- jouer un rôle directeur 1, record 13, French, jouer%20un%20r%C3%B4le%20directeur
correct
- exercer un effet d'entraînement 1, record 13, French, exercer%20un%20effet%20d%27entra%C3%AEnement
correct
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
donner le ton; entraîner dans son sillage; donner le rythme; jouer un rôle directeur; exercer un effet d’entraînement : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 13, French, - donner%20le%20ton
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2016-03-07
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 14, Main entry term, English
- short ton
1, record 14, English, short%20ton
correct, standardized
Record 14, Abbreviations, English
- ST 2, record 14, English, ST
correct
- st 3, record 14, English, st
correct
- STon 3, record 14, English, STon
correct
- SHTN 2, record 14, English, SHTN
correct
Record 14, Synonyms, English
- ton 1, record 14, English, ton
correct, see observation
- net ton 4, record 14, English, net%20ton
standardized
- just ton 5, record 14, English, just%20ton
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
2,000 pounds avoirdupois (about 0.9 tonnes). 6, record 14, English, - short%20ton
Record number: 14, Textual support number: 2 DEF
ton: either of two formerly standard units for measuring mass: the short ton, used in Canada, the United States, etc., equal to 2,000 pounds (about 907 kg) and the long ton, used in the United Kingdom ... 6, record 14, English, - short%20ton
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
ton: In a Canadian context, it is unnecessary to include the modifier "short" since, according to the system in use (before the introduction of the metric system), a "ton" is equal to 2,000 lb. 7, record 14, English, - short%20ton
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
short ton; net ton: terms standardized by CGSB. 7, record 14, English, - short%20ton
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 14, Main entry term, French
- tonne américaine
1, record 14, French, tonne%20am%C3%A9ricaine
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- tonne ordinaire 2, record 14, French, tonne%20ordinaire
feminine noun
- tonne courte 3, record 14, French, tonne%20courte
feminine noun, standardized
- tonne nette 4, record 14, French, tonne%20nette
feminine noun, standardized
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Unité de poids équivalant à 20 quintaux ou 2 000 livres. 2, record 14, French, - tonne%20am%C3%A9ricaine
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Voir «short ton» dans la source Grand Larousse encyclopédique(GRLAA). 5, record 14, French, - tonne%20am%C3%A9ricaine
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
tonne courte; tonne nette : termes normalisés par l’ONGC. 5, record 14, French, - tonne%20am%C3%A9ricaine
Record 14, Key term(s)
- ton américaine
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Record 14, Main entry term, Spanish
- tonelada corta
1, record 14, Spanish, tonelada%20corta
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Unidad de peso. [...] La tonelada corta [...] equivale a 2000 lb o 907,18 kg. 1, record 14, Spanish, - tonelada%20corta
Record 15 - internal organization data 2015-09-23
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Phonetics
Record 15, Main entry term, English
- intonation
1, record 15, English, intonation
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Melodic pattern produced by the variation in pitch of the voice during speech. 1, record 15, English, - intonation
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Intonation pattern. 2, record 15, English, - intonation
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Phonétique
Record 15, Main entry term, French
- intonation
1, record 15, French, intonation
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
On appelle «intonation» les variations de hauteur du ton laryngien qui ne portent pas sur un phonème ou une syllabe, mais sur une suite plus longue(mot, suite de mots) et forment la courbe mélodique de la phrase. 1, record 15, French, - intonation
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Modèle d’intonation. 2, record 15, French, - intonation
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2015-03-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Language
Record 16, Main entry term, English
- determinative 1, record 16, English, determinative
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- decisive 2, record 16, English, decisive
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Linguistique
Record 16, Main entry term, French
- déterminant
1, record 16, French, d%C3%A9terminant
adjective
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- décisoire 2, record 16, French, d%C3%A9cisoire
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Qui décide d’une chose ou d’une action. [...] Ton rôle a été déterminant dans cette affaire. 3, record 16, French, - d%C3%A9terminant
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2015-02-25
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Record 17
Record 17, Main entry term, English
- Writing E-mails with Expertise
1, record 17, English, Writing%20E%2Dmails%20with%20Expertise
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
This course presents the step-by-step process from planning a message to sending it out using specialized software and electronic messaging technologies. Participants will learn how to write e-mails with expertise and how to choose a style and a tone appropriate to the communication objective, to the context and to the recipient. 1, record 17, English, - Writing%20E%2Dmails%20with%20Expertise
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
T603: a Canada School of Public Service course code. 2, record 17, English, - Writing%20E%2Dmails%20with%20Expertise
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Record 17
Record 17, Main entry term, French
- Rédaction experte de courriels
1, record 17, French, R%C3%A9daction%20experte%20de%20courriels
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ce cours présente une à une les étapes de la rédaction d’un message courriel, de sa planification à son envoi et ce, par le biais de logiciels spécialisés et de nouvelles technologies de messagerie électronique. Les participants apprendront à rédiger des courriels avec expertise et à choisir le style et le ton appropriés à l'objectif de communication, au contexte et au destinataire. 1, record 17, French, - R%C3%A9daction%20experte%20de%20courriels
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
T603 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada. 2, record 17, French, - R%C3%A9daction%20experte%20de%20courriels
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2015-01-29
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Record 18, Main entry term, English
- spot colour overprint
1, record 18, English, spot%20colour%20overprint
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, Key term(s)
- spot color overprint
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Record 18, Main entry term, French
- surimpression des tons directs
1, record 18, French, surimpression%20des%20tons%20directs
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Superposition d’une couleur d’accompagnement ou un ton direct pour obtenir une nouvelle couleur. 1, record 18, French, - surimpression%20des%20tons%20directs
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2015-01-14
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Photography
Record 19, Main entry term, English
- continuous tone
1, record 19, English, continuous%20tone
correct
Record 19, Abbreviations, English
- CT 2, record 19, English, CT
correct
Record 19, Synonyms, English
- contone 2, record 19, English, contone
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
continuous tone: Applied to artwork or photographs in which the detail and tone values of the subject are reproduced by an infinite gradation of gray densities between white and black. 3, record 19, English, - continuous%20tone
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
Continuous tone image. 4, record 19, English, - continuous%20tone
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Infographie
- Photographie
Record 19, Main entry term, French
- modelé continu
1, record 19, French, model%C3%A9%20continu
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- ton continu 2, record 19, French, ton%20continu
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Image (illustration ou photo) qui comporte toutes les nuances entre les tons les plus clairs et les plus foncés, sans laisser paraître de points. 3, record 19, French, - model%C3%A9%20continu
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
ton continu : Appliqué aux arts graphiques et aux photographies dont les détails et les valeurs tonales du sujet sont reproduits par une gradation infinie des tons gris compris entre le blanc pur et le noir pur. 4, record 19, French, - model%C3%A9%20continu
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
Image à modelé continu. 5, record 19, French, - model%C3%A9%20continu
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2014-12-05
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
Record 20, Main entry term, English
- half-tone
1, record 20, English, half%2Dtone
correct, NATO, standardized
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Any photomechanical printing surface or the impression therefrom in which detail and tone values are represented by a series of evenly spaced dots of varying size and shape, varying in direct proportion to the intensity of the tones they represent. 2, record 20, English, - half%2Dtone
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
half-tone: term and definition standardized by NATO. 3, record 20, English, - half%2Dtone
Record 20, Key term(s)
- halftone
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
Record 20, Main entry term, French
- demi-teinte
1, record 20, French, demi%2Dteinte
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- demi-ton 2, record 20, French, demi%2Dton
correct, masculine noun
- simili 2, record 20, French, simili
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Support d’impression ou impression dans lequel les divers tons sont différenciés au moyen de points de densité constante mais de taille ou de forme variable. 3, record 20, French, - demi%2Dteinte
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La taille ou la forme de ces ensembles de points varie suivant l'intensité du ton à représenter. 3, record 20, French, - demi%2Dteinte
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
demi-teinte : terme et définition normalisés par l’OTAN. 4, record 20, French, - demi%2Dteinte
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Distintos procesos de impresión
Record 20, Main entry term, Spanish
- medio tono
1, record 20, Spanish, medio%20tono
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Soporte de impresión o impresión en la que los detalles y valores de tonalidad son representados por una serie de puntos espaciados regularmente que varían de tamaño y forma, en proporción directa a la intensidad de los tonos que ellos representan. 1, record 20, Spanish, - medio%20tono
Record 21 - internal organization data 2014-10-30
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 21, Main entry term, English
- sunset ceremony
1, record 21, English, sunset%20ceremony
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A traditional, colourful ceremony combining spirited movements of the troops and martial music. 2, record 21, English, - sunset%20ceremony
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
It recreates duties of past centuries, such as closing the gate, troops returning to their quarters for the night, and the posting of the guard. It encompasses three events: the tattoo, the retreat and the lowering of the national flag. 2, record 21, English, - sunset%20ceremony
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
sunset ceremony: term to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 21, English, - sunset%20ceremony
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 4, record 21, English, - sunset%20ceremony
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 21, Main entry term, French
- cérémonie du crépuscule
1, record 21, French, c%C3%A9r%C3%A9monie%20du%20cr%C3%A9puscule
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- cérémonie du coucher du soleil 2, record 21, French, c%C3%A9r%C3%A9monie%20du%20coucher%20du%20soleil
correct, feminine noun
- cérémonie de la descente des couleurs 3, record 21, French, c%C3%A9r%C3%A9monie%20de%20la%20descente%20des%20couleurs
feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Cérémonie traditionnelle haute en couleur qui combine les mouvements pleins de vivacité des troupes et le ton de la musique martiale. 4, record 21, French, - c%C3%A9r%C3%A9monie%20du%20cr%C3%A9puscule
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Elle recrée les fonctions de jadis, comme la fermeture de la barrière, la rentrée des troupes à leurs quartiers pour la nuit et la mise en place de la garde. Elle comporte trois éléments : le tattoo, la retraite et le salut au drapeau national. 4, record 21, French, - c%C3%A9r%C3%A9monie%20du%20cr%C3%A9puscule
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
cérémonie du crépuscule : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 5, record 21, French, - c%C3%A9r%C3%A9monie%20du%20cr%C3%A9puscule
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
cérémonie du crépuscule : terme d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 6, record 21, French, - c%C3%A9r%C3%A9monie%20du%20cr%C3%A9puscule
Record number: 21, Textual support number: 4 OBS
cérémonie de la descente des couleurs : terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 7, record 21, French, - c%C3%A9r%C3%A9monie%20du%20cr%C3%A9puscule
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2014-07-02
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Record 22, Main entry term, English
- entry meeting 1, record 22, English, entry%20meeting
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A meeting which sets the tone for the physical audit ... 1, record 22, English, - entry%20meeting
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
[The entry meeting] should be attended by the Auditee's senior management and identified members of the audit team. It outlines the audit process to the company and confirms any administrative requirements to conduct the physical audit both effectively and efficiently while minimizing disruptions to the company's operation. 1, record 22, English, - entry%20meeting
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Record 22, Main entry term, French
- réunion initiale
1, record 22, French, r%C3%A9union%20initiale
feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Réunion qui donne le ton pour ce qui est de la vérification sur les lieux. 1, record 22, French, - r%C3%A9union%20initiale
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Devraient [prendre part à la réunion initiale], la haute direction de l’entité visée ainsi que les membres désignés de l’équipe de vérification. On en profite pour décrire brièvement le processus de vérification et pour confirmer tout besoin d’ordre administratif pour que la vérification sur les lieux se déroule de la façon la plus efficace et la plus efficiente possible et nuise le moins possible aux activités de l’entreprise. 1, record 22, French, - r%C3%A9union%20initiale
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2014-01-06
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Music (General)
Record 23, Main entry term, English
- chromatic semitone 1, record 23, English, chromatic%20semitone
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
In the Key of C the semitones E-F and B-C are Diatonic Semitones; where as ... other semitones which include a note not in the key, are chromatic semitones. 1, record 23, English, - chromatic%20semitone
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Record 23, Main entry term, French
- demi-ton chromatique
1, record 23, French, demi%2Dton%20chromatique
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- 1/2 ton chromatique 1, record 23, French, 1%2F2%20ton%20chromatique
masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Notre système musical distingue trois sortes [de demi-tons :] 1/2 ton diatonique [...] 1/2 ton chromatique [...] entre deux notes de même nom [et] 1/2 ton tempéré. 1, record 23, French, - demi%2Dton%20chromatique
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2013-09-16
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Household Cleaning and Maintenance
- Electrical Domestic Appliances
Record 24, Main entry term, English
- self-cleaning filter 1, record 24, English, self%2Dcleaning%20filter
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Most filters are referred to as "self-cleaning". Some of these rely on heavy volumes of water to rinse away food soils, others trap food during the wash cycle. 1, record 24, English, - self%2Dcleaning%20filter
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
- Appareillage électrique domestique
Record 24, Main entry term, French
- filtre auto-nettoyant
1, record 24, French, filtre%20auto%2Dnettoyant
masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- filtre à déchets auto-nettoyant 1, record 24, French, filtre%20%C3%A0%20d%C3%A9chets%20auto%2Dnettoyant
masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
12 couverts-3 000 W-cuve et contreporte polypropylène-carrosserie émail vitrifié-dessus stratifié ton bois-[...] filtre auto-nettoyant. 1, record 24, French, - filtre%20auto%2Dnettoyant
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2013-05-24
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Music (General)
Record 25, Main entry term, English
- whole tone
1, record 25, English, whole%20tone
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- whole step 1, record 25, English, whole%20step
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An interval of two semitones. 1, record 25, English, - whole%20tone
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Record 25, Main entry term, French
- ton
1, record 25, French, ton
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La distance la plus grande entre deux notes conjointes est le ton. 1, record 25, French, - ton
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2013-05-17
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Photography
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
- Computer Graphics
Record 26, Main entry term, English
- continuous tone image
1, record 26, English, continuous%20tone%20image
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- half tone picture 2, record 26, English, half%20tone%20picture
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
An image that is entirely made up of differing tonalities to create a photographic image. 3, record 26, English, - continuous%20tone%20image
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Photographie
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
- Infographie
Record 26, Main entry term, French
- image en tons continus
1, record 26, French, image%20en%20tons%20continus
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- image en demi-teintes 2, record 26, French, image%20en%20demi%2Dteintes
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Image photographique non tramée présentant une variation continue du ton noir au ton blanc, ou d’une couleur foncée à une couleur claire. 3, record 26, French, - image%20en%20tons%20continus
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Exemples : estompage au crayon ou à l’aérographe, photos aériennes (noir et blanc et couleur) et peintures à l’aquarelle. 3, record 26, French, - image%20en%20tons%20continus
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2012-12-13
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Titles of Musical Works
- Diplomacy
- Official Ceremonies
Record 27, Main entry term, English
- O Canada
1, record 27, English, O%20Canada
correct, Canada
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The National Anthem of Canada. -- "O Canada! Our home and native land! True patriot love in all thy sons command. With glowing hearts we see thee rise, The True North strong and free! From far and wide, O Canada, we stand on guard for thee. God keep our land glorious and free! O Canada, we stand on guard for thee." O Canada, we stand on guard for thee." -- "O Canada" was proclaimed Canada's national anthem on July 1, 1980, one hundred years after it was first sung on June 24, 1880. The music was composed by Calixa Lavallée, a well-known composer; French lyrics to accompany the music were written by Sir Adolphe-Basile Routhier. The song gained steadily in popularity. Many English versions have appeared over the years. The version on which the official English lyrics are based was written in 1908 by Mr. Justice Robert Stanley Weir. The official English version includes changes recommended in 1968 by a Special Joint Committee of the Senate and House of Commons. The French lyrics remained unaltered. 2, record 27, English, - O%20Canada
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Titres d'œuvres musicales
- Diplomatie
- Cérémonies officielles
Record 27, Main entry term, French
- Ô Canada
1, record 27, French, %C3%94%20Canada
correct, see observation, Canada
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- O Canada 2, record 27, French, O%20Canada
see observation, Canada
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Noter qu’il n’y a pas d’accent circonflexe sur le «O» majuscule du «O Canada» dans le titre et le texte de l’hymne national. Cette erreur orthographique existe depuis la création de la loi, le 1er juillet 1980. 3, record 27, French, - %C3%94%20Canada
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande d’employer le «O» avec l’accent circonflexe. En français, l’interjection «ô» sert à introduire des invocations, à interpeller ou à exprimer poétiquement un sentiment intense. Elle s’écrit avec l’accent circonflexe, que le «o» soit majuscule ou minuscule. 1, record 27, French, - %C3%94%20Canada
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
L'Hymne national du Canada.--«Ô Canada! Terre de nos aïeux, Ton front est ceint de fleurons glorieux! Car ton bras sait porter l'épée, Il sait porter la croix! Ton histoire est une épopée Des plus brillants exploits. Et ta valeur, de foi trempée, Protégera nos foyers et nos droits, Protégera nos foyers et nos droits».--«Ô Canada» a été proclamé hymne national le 1er juillet 1980, un siècle après avoir été chanté pour la première fois, le 24 juin 1880. La musique est l'œuvre de Calixa Lavallée, célèbre compositeur, et les paroles françaises sont de sir Adolphe-Basile Routhier. Le chant est devenu de plus en plus populaire et, au cours des années, il en est apparu de nombreuses versions anglaises. La version anglaise officielle est basée sur celle composée en 1908 par le juge Robert Stanley Weir. Elle incorpore les changements apportés en 1968 par un comité mixte du Sénat et de la Chambre des communes. La version française n’ a pas été modifiée. 2, record 27, French, - %C3%94%20Canada
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2012-09-06
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Record 28, Main entry term, English
- varied in color
1, record 28, English, varied%20in%20color
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
novelty yarn: A yarn produced for a special effect. Novelty yarns are usually uneven in size, varied in color, or modified in appearance by the presence of irregularities deliberately produced during their formation. 1, record 28, English, - varied%20in%20color
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Record 28, Main entry term, French
- couleur variée
1, record 28, French, couleur%20vari%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Matelassage [...] Il existe des fils de couleurs variées, si l'on souhaite faire du «ton sur ton» ou au contraire réaliser un contraste plus décoratif. 1, record 28, French, - couleur%20vari%C3%A9e
Record 28, Key term(s)
- de couleur variée
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2012-08-30
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Hearing
Record 29, Main entry term, English
- amusia
1, record 29, English, amusia
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- music deafness 1, record 29, English, music%20deafness
correct
- tone deafness 1, record 29, English, tone%20deafness
correct
- asonia 2, record 29, English, asonia
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The inability to distinguish between different musical notes, making it impossible to play a musical instrument correctly or to sing in tune. 3, record 29, English, - amusia
Record 29, Key term(s)
- music deafness
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Ouïe
Record 29, Main entry term, French
- asonie
1, record 29, French, asonie
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- amusie tonale 1, record 29, French, amusie%20tonale
correct, feminine noun
- surdité musicale 1, record 29, French, surdit%C3%A9%20musicale
correct, feminine noun
- surdité tonale 1, record 29, French, surdit%C3%A9%20tonale
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Inaptitude à distinguer un ton musical d’un autre, entraînant l'impossibilité de jouer correctement d’un instrument de musique ou de chanter juste. 1, record 29, French, - asonie
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Oído
Record 29, Main entry term, Spanish
- amusia
1, record 29, Spanish, amusia
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- sordera musical 2, record 29, Spanish, sordera%20musical
correct, feminine noun
- agnosia musical 1, record 29, Spanish, agnosia%20musical
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Trastorno neurológico que se caracteriza por la incapacidad de reconocer o reproducir melodías y ritmos musicales y que no se debe a un déficit sensorial ni motor. 1, record 29, Spanish, - amusia
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
La amusia es un tipo de agnosia. La amusia motora es la incapacidad de cantar o tocar instrumentos de música. La alexia musical es la incapacidad de leer partituras y notaciones musicales. 1, record 29, Spanish, - amusia
Record 30 - internal organization data 2012-08-20
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Pigments and Colours (Arts)
Record 30, Main entry term, English
- color matching
1, record 30, English, color%20matching
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- colour matching 1, record 30, English, colour%20matching
correct
- tinting 2, record 30, English, tinting
Record 30, Textual support, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Pigments et couleurs (Arts)
Record 30, Main entry term, French
- mise à la teinte
1, record 30, French, mise%20%C3%A0%20la%20teinte
correct, feminine noun, standardized
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à incorporer à une peinture (ou autre préparation assimilée) des pigments ou pâtes pigmentées de couleurs ou des colorants appropriés, de manière à obtenir un feuil sec de couleur déterminée. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 2, record 30, French, - mise%20%C3%A0%20la%20teinte
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La mise à la teinte des peintures s’opère lors de leur préparation, pendant la fabrication ou avant l'emploi. Il s’agit de trouver le ton choisi au préalable, à l'aide de mélanges, soit à partir de pâtes-mères, soit à partir de pigments. 3, record 30, French, - mise%20%C3%A0%20la%20teinte
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
mise à la teinte : terme normalisé par l’AFNOR. 4, record 30, French, - mise%20%C3%A0%20la%20teinte
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2012-05-22
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
- Graphic Reproduction
- Advertising Media
Record 31, Main entry term, English
- eagle feather graphic
1, record 31, English, eagle%20feather%20graphic
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The eagle feather graphic, a symbol for healing, serves as interesting graphic for pure advertising utility, helping set the notices apart from other ads, but, even more importantly, setting a respectful and sensitive tone for readers to approach notices dealing with a difficult topic. 1, record 31, English, - eagle%20feather%20graphic
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
- Production graphique
- Supports publicitaires
Record 31, Main entry term, French
- graphique de plume d'aigle
1, record 31, French, graphique%20de%20plume%20d%27aigle
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le graphique de plume d’aigle, un symbole de guérison, est purement publicitaire et sert de graphique intéressant, aidant à distinguer les notifications des autres publicités, mais ce qui est encore plus important, donne un ton respectueux et sensible à la lecture de notifications traitant d’un sujet difficile. 1, record 31, French, - graphique%20de%20plume%20d%27aigle
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2012-03-02
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Sports (General)
- Track and Field
- Special-Language Phraseology
Record 32, Main entry term, English
- take your marks!
1, record 32, English, take%20your%20marks%21
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- on your marks! 2, record 32, English, on%20your%20marks%21
correct
- on your mark 3, record 32, English, on%20your%20mark
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The starter's call for runners in a race to move to the starting line and assume position to start the race. 4, record 32, English, - take%20your%20marks%21
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The command "Take your marks!" should be non-military in character and given in a slow and steady voice, preferably falling in pitch on the word "marks." 5, record 32, English, - take%20your%20marks%21
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Athlétisme
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 32, Main entry term, French
- à vos marques!
1, record 32, French, %C3%A0%20vos%20marques%21
correct
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Appel du starter demandant aux coureurs de se placer sur la ligne de départ et de se mettre en position de départ. 2, record 32, French, - %C3%A0%20vos%20marques%21
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Au signal du starter (à vos marques / prêts / partez), les élèves courent jusqu’à la ligne d’arrivée. 3, record 32, French, - %C3%A0%20vos%20marques%21
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
L'ordre «à vos marques!» ne doit pas avoir l'allure d’un commandement militaire. On doit le donner lentement, d’une voix assurée, en baissant le ton sur le mot «marques». 4, record 32, French, - %C3%A0%20vos%20marques%21
Record 32, Key term(s)
- à vos places!
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Atletismo
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 32, Main entry term, Spanish
- preparados
1, record 32, Spanish, preparados
correct
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- a sus puestos 2, record 32, Spanish, a%20sus%20puestos
correct
- en sus marcas 1, record 32, Spanish, en%20sus%20marcas
correct
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
preparados; a sus puestos; en sus marcas: Expresiones de valor exclamativo que van generalmente entre signos de exclamación en la escritura. 3, record 32, Spanish, - preparados
Record 33 - internal organization data 2011-09-30
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Art History and Theory
Record 33, Main entry term, English
- neo-impressionism 1, record 33, English, neo%2Dimpressionism
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
[A] movement founded by Seurat and Signac in about 1885 in an effort to systematize and "scientize" impressionism. 1, record 33, English, - neo%2Dimpressionism
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
As neo-impressionism followed impressionism so it, in its turn, was followed by post-impressionism - a protest against the growing worship of mere skill in representation. 1, record 33, English, - neo%2Dimpressionism
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Histoire et théorie de l'art
Record 33, Main entry term, French
- néo-impressionnisme
1, record 33, French, n%C3%A9o%2Dimpressionnisme
masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Mouvement constitué par Seurat, Signac et le groupe d’artistes qui suivirent leurs principes, l'étude scientifique de la couleur et la division systématique du ton pratiquée d’instinct par les impressionnistes. 1, record 33, French, - n%C3%A9o%2Dimpressionnisme
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le néo-impressionnisme [...] garantit un maximum de luminosité, de coloration et d’harmonie qui n’avait pas encore été atteint. 1, record 33, French, - n%C3%A9o%2Dimpressionnisme
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2011-09-22
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 34, Main entry term, English
- wikignome
1, record 34, English, wikignome
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- wiki gardener 2, record 34, English, wiki%20gardener
correct
- wikigardener 3, record 34, English, wikigardener
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A person who performs small edits on a wiki to continually improve its overall quality. 3, record 34, English, - wikignome
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
A wikignome is also often known as a wikigardener. Wikignomes are important to the success of a wiki because their edits increase the value of everyone else's content, such as cosmetic editing to keep the wiki from being overrun with "weeds" (typos, misspellings, poorly structured sentences and paragraphs) ... 3, record 34, English, - wikignome
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
People who love to organize wikis by linking orphaned pages, correcting spelling and style mistakes, [removing] duplicate content, [introducing] links for better navigation are called wiki gardeners. Even if they do not contribute original content, the work of a wiki gardener can turn a wiki from an ordinary tool to a center of collaboration. 2, record 34, English, - wikignome
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 34, Main entry term, French
- wikignome
1, record 34, French, wikignome
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- jardinier wiki 2, record 34, French, jardinier%20wiki
correct, masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Utilisateur de wiki qui fait de petites modifications utiles de manière discrète, contribuant ainsi activement à la wikification. 1, record 34, French, - wikignome
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le jardinier wiki est le participant responsable qui doit veiller à ce que le wiki ne s’écarte pas des sujets pour lesquels il a été créé. Son rôle est de définir et contrôler les lignes directrices du projet, préserver la continuité et la cohérence du projet(en introduisant, par exemple, des connexions additionnelles et de nouveaux liens, contrôler la bonne tenue de l'espace wiki et la neutralité de ton. 2, record 34, French, - wikignome
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 34, Main entry term, Spanish
- wikinomo
1, record 34, Spanish, wikinomo
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
- wikignomo 2, record 34, Spanish, wikignomo
correct, masculine noun
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
El término wikinomo parece ser que se acuñó en la Wikipedia en inglés para denominar a usuarios que hacen revisiones pequeñas y útiles sin llamar la atención. Entre otras tareas, el wikinomo se dedica a completar información, redactar frases mal escritas, categorizar, corregir vínculos rotos, revisar ortografía, dicción, gramática. 1, record 34, Spanish, - wikinomo
Record 35 - internal organization data 2011-05-24
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Masonry Practice
- Architectural Styles
- Walls and Partitions
Record 35, Main entry term, English
- stringcourse
1, record 35, English, stringcourse
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- belt course 2, record 35, English, belt%20course
correct
- cordon 3, record 35, English, cordon
correct
- belt-course 4, record 35, English, belt%2Dcourse
- string course 4, record 35, English, string%20course
- sailing course 1, record 35, English, sailing%20course
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A horizontal, narrow band of masonry extending across the façade of a structure and sometimes encircling pillars or columns. 5, record 35, English, - stringcourse
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
One reason for a belt course is to provide architectural relief to a large wall of one material or to provide a break in the vertical plane of the wall. 2, record 35, English, - stringcourse
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Maçonnerie
- Styles en architecture
- Murs et cloisons
Record 35, Main entry term, French
- cordon
1, record 35, French, cordon
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- assise de ceinture 2, record 35, French, assise%20de%20ceinture
feminine noun
- chaîne horizontale 3, record 35, French, cha%C3%AEne%20horizontale
feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Assise qui fait le tour d’un bâtiment; décoratif ou fonctionnel. 4, record 35, French, - cordon
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Ceinture : moulure, corps de moulures ou rang d’ornements enserrant un volume. (synonyme écharpe.). 1, record 35, French, - cordon
Record number: 35, Textual support number: 2 DEF
Moulure, corps de moulure, bandeau, saillant et horizontal, décoré [...] ou non. 1, record 35, French, - cordon
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Cordon de briques : rang de briques en saillie pour former décoration ou au même nu, mais de ton ou d’appareil différent. 5, record 35, French, - cordon
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
[...] les cordons de pierre à chaque étage sont de granit taillé en pointes de diamant. 6, record 35, French, - cordon
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2011-03-11
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Construction Finishing
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 36, Main entry term, English
- clear-up 1, record 36, English, clear%2Dup
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
- Peintures et vernis (Industries)
Record 36, Main entry term, French
- rabattre
1, record 36, French, rabattre
correct
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- éclaircir 2, record 36, French, %C3%A9claircir
correct
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Ajouter à un ton donné son complémentaire ou du blanc, du gris, du noir, de manière à en diminuer la pureté ou à le ternir. 3, record 36, French, - rabattre
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Modifier les couleurs [...] Pour foncer/obscurcir(obtenir ce qu'on appelle un ton rompu) : ajouter du gris ou du noir réduit la luminosité d’une couleur pure. Pour éteindre/ternir(on dit aussi assourdir) : l'ajout de sa complémentaire dans une couleur, ou de certains pigments de terre comme la terre d’ombre naturelle ou brûlée ternissent la teinte et lui donnent un aspect éteint. Deux complémentaires mélangées à parts égales donnent soit des bruns soit des gris. Pour éclaircir(on dit également «rabattre») : ajouter du blanc. Le blanc accentue l'opacité d’une couleur, plus il y a de blanc et plus la couleur devient poudrée et délicate. 2, record 36, French, - rabattre
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
On rabat ainsi les tons chauds par des tons froids. Dans le cas où on rabat à l'aide de blanc, on «dégrade» le ton. 3, record 36, French, - rabattre
Record 36, Key term(s)
- dégrader
- rabattre un ton
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2010-10-06
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 37, Main entry term, English
- red lead primer 1, record 37, English, red%20lead%20primer
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Record 37, Main entry term, French
- apprêt à base de minium
1, record 37, French, appr%C3%AAt%20%C3%A0%20base%20de%20minium
masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- apprêt à base de minium de plomb 2, record 37, French, appr%C3%AAt%20%C3%A0%20base%20de%20minium%20de%20plomb
avoid, see observation, masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
À l'origine, les pièces métalliques ont reçu une couche d’apprêt à base de minium puis ont été peinte dans un ton métallique clair [...] 3, record 37, French, - appr%C3%AAt%20%C3%A0%20base%20de%20minium
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
L’emploi du vocable «minium» en association avec un qualificatif ou un déterminatif est abusif et prohibé dans la terminologie française; il en est ainsi des appellations «minium gris», «minium d’alumine», «minium de fer», etc. 4, record 37, French, - appr%C3%AAt%20%C3%A0%20base%20de%20minium
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2008-05-30
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 38, Main entry term, English
- major tone
1, record 38, English, major%20tone
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 38, Main entry term, French
- ton principal
1, record 38, French, ton%20principal
masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Ton le plus élevé en fréquence, qui définit la résolution en distance. 1, record 38, French, - ton%20principal
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Record 38, Main entry term, Spanish
- tono principal
1, record 38, Spanish, tono%20principal
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
El tono principal determina la precisión del sistema. Los tonos menores sirven para resolver las ambigüedades referentes al número completo de ondas del tono principal. 1, record 38, Spanish, - tono%20principal
Record 39 - internal organization data 2007-08-21
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 39, Main entry term, English
- radar brightness parameter
1, record 39, English, radar%20brightness%20parameter
correct, officially approved
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The property of a radar image in which the radar reflectivity observed strenght is expressed as being proportional to a digital number or to a gray scale mapping. 2, record 39, English, - radar%20brightness%20parameter
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Users possessing uncalibrated data can estimate the margin of error in the radar brightness parameter through the use of payload evolution graphs and/or tables. 3, record 39, English, - radar%20brightness%20parameter
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
radar brightness parameter: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, record 39, English, - radar%20brightness%20parameter
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Télédétection
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 39, Main entry term, French
- paramètre de brillance radar
1, record 39, French, param%C3%A8tre%20de%20brillance%20radar
proposal, masculine noun, officially approved
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Propriété d’une image radar selon laquelle la puissance de la réflectivité radar observée est exprimée comme étant proportionnelle à une valeur numérique ou à un ton de gris. 1, record 39, French, - param%C3%A8tre%20de%20brillance%20radar
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
paramètre de brillance radar : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 1, record 39, French, - param%C3%A8tre%20de%20brillance%20radar
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 39, Main entry term, Spanish
- parámetro de brillo de radar
1, record 39, Spanish, par%C3%A1metro%20de%20brillo%20de%20radar
masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2007-08-10
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
Record 40, Main entry term, English
- discolouration
1, record 40, English, discolouration
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- discoloration 1, record 40, English, discoloration
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A toning impairment that is unattractive. 1, record 40, English, - discolouration
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
Record 40, Main entry term, French
- décoloration
1, record 40, French, d%C3%A9coloration
feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Perte de couleur d’une pièce par rapport à la couleur originale du fini ou au ton uniforme de la frappe. 1, record 40, French, - d%C3%A9coloration
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2007-06-22
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Coining
Record 41, Main entry term, English
- brilliant
1, record 41, English, brilliant
correct, adjective
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- polished 1, record 41, English, polished
correct
- lustrous 1, record 41, English, lustrous
correct
- mirror 1, record 41, English, mirror
correct, adjective
- mirror-like 1, record 41, English, mirror%2Dlike
correct, adjective
- mirror-finish 1, record 41, English, mirror%2Dfinish
correct, adjective
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Said of the appearance of a coin that looks bright and shiny because basically untoned. 1, record 41, English, - brilliant
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Since all coins, even newly minted circulation coins, can have this appearance, one should be careful not to consider them as having a "brilliant finish". 1, record 41, English, - brilliant
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Monnayage
Record 41, Main entry term, French
- brillant
1, record 41, French, brillant
correct, adjective
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- poli 1, record 41, French, poli
correct, adjective
- miroitant 1, record 41, French, miroitant
correct
- miroir 1, record 41, French, miroir
correct, adjective
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Termes utilisés pour décrire l’apparence d’une pièce à l’aspect neuf. 1, record 41, French, - brillant
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Comme même les pièces de circulation courante peuvent avoir un ton ou une surface luisante au sortir de la frappe, il faut éviter de confondre avec le «fini brillant» de pièces qui tient d’une qualité de la frappe et non de l'apparence de la pièce. 1, record 41, French, - brillant
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2007-02-01
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Spacecraft
- Remote Sensing
Record 42, Main entry term, English
- antenna polarization
1, record 42, English, antenna%20polarization
correct, officially approved
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The orientation of the radiated electric field in relation to the Earth's surface. 2, record 42, English, - antenna%20polarization
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The relevant phase shift between the preamplifiers driven by the two antenna systems determines the ellipticity of the antenna polarization: if = 0° the polarization is linear, equivalent to a dipole tilted with respect to the spin-axis. 3, record 42, English, - antenna%20polarization
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
antenna polarization: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, record 42, English, - antenna%20polarization
Record 42, Key term(s)
- antenna polarisation
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Télédétection
Record 42, Main entry term, French
- polarisation de l'antenne
1, record 42, French, polarisation%20de%20l%27antenne
correct, feminine noun, officially approved
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- polarisation d'antenne 2, record 42, French, polarisation%20d%27antenne
feminine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Orientation du champ électrique rayonné par rapport à la surface de la Terre. 3, record 42, French, - polarisation%20de%20l%27antenne
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
La polarisation d’antenne est circulaire, la modulation se fera en FM et le ton sonore est de 1300 hertz. 2, record 42, French, - polarisation%20de%20l%27antenne
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
polarisation de l’antenne : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, record 42, French, - polarisation%20de%20l%27antenne
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
- Teledetección
Record 42, Main entry term, Spanish
- polarización de la antena
1, record 42, Spanish, polarizaci%C3%B3n%20de%20la%20antena
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
La polarización de la antena juega un papel importante en el diseño de la misma. Recuérdese que la polarización viene definida por la trayectoria que describe el vector de campo eléctrico (o magnético) cuando se observa en el sentido de propagación de la onda (la onda se aleja del observador). Así, se tiene: polarización lineal, polarización circular y polarización elíptica. 1, record 42, Spanish, - polarizaci%C3%B3n%20de%20la%20antena
Record 43 - internal organization data 2006-09-25
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Record 43, Main entry term, English
- levelling
1, record 43, English, levelling
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Migration leading to uniform distribution of dye in a dyed material. 1, record 43, English, - levelling
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 43, Main entry term, French
- unisson
1, record 43, French, unisson
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Égalité de hauteur de ton, entre les différentes parties d’une pièce de tissu ou d’un lot de textiles, à laquelle doit conduire une teinture. 1, record 43, French, - unisson
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2006-03-21
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 44, Main entry term, English
- warping
1, record 44, English, warping
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Infographie
Record 44, Main entry term, French
- déformation
1, record 44, French, d%C3%A9formation
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
«Morph» est un logiciel de transformation d’images sur Macintosh ou PC qui peut constituer un outil intéressant pour créer des animations. Le principe en est simple : vous choisissez une image de départ et une image d’arrivée. «Morph» génère un film au format «QuickTime» ou «AVI» avec toutes les images intermédiaires. [...] La métamorphose d’images est à la mode. Si le logiciel «Morph» a donné le ton, il existe maintenant une multitude de produits pour s’initier à ces effets spéciaux appelés souvent «morphing» et «warping». Le «morphing» consiste à transformer progressivement une image en une autre. Le «warping» permet d’appliquer des déformations à une image. 2, record 44, French, - d%C3%A9formation
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2006-02-15
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Record 45, Main entry term, English
- figured taffeta
1, record 45, English, figured%20taffeta
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Jacquard fabrics with a complex curved design on the background of a recognizable simple material such as taffeta may have the term "figured" added to the name of the ground fabric (figured taffeta). 1, record 45, English, - figured%20taffeta
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
This dress was composed of a skirt of plain black peau de soie and a basque of Chine figured taffeta in black and violet. 2, record 45, English, - figured%20taffeta
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Record 45, Main entry term, French
- taffetas broché
1, record 45, French, taffetas%20broch%C3%A9
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Taffetas façonné, en couleur ou ton sur ton, et dont les motifs sont réalisés sur un fond uni ou imprimés en taffetas(acétate, polyester ou soie) [...] obtenus par brochage sur métier à battant brocheur [et dont] le négatif est visible sur l'envers comme sur tout broché. 1, record 45, French, - taffetas%20broch%C3%A9
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Robe deux pièces en taffetas broché vieil or à motifs noirs. 2, record 45, French, - taffetas%20broch%C3%A9
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2006-01-24
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Cinematography
- Video Technology
Record 46, Main entry term, English
- beep
1, record 46, English, beep
see observation
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
A time "beep". 1, record 46, English, - beep
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
beep: term linked with the conception and development of large-format film technology. 2, record 46, English, - beep
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Cinématographie
- Vidéotechnique
Record 46, Main entry term, French
- bip de chronométrage
1, record 46, French, bip%20de%20chronom%C3%A9trage
see observation, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- ton de chronométrage 1, record 46, French, ton%20de%20chronom%C3%A9trage
see observation, masculine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
ton de chronométrage; bip de chronométrage : termes établis dans le cadre de la conception et de la mise au point de la technique du cinéma grand format. 2, record 46, French, - bip%20de%20chronom%C3%A9trage
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2006-01-12
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 47, Main entry term, English
- monotonic
1, record 47, English, monotonic
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- monotone 2, record 47, English, monotone
correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to an AI principle stating that if a conclusion can be derived from a certain collection of facts, the same conclusion remains derivable if more facts are added. 3, record 47, English, - monotonic
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
[More generally, said of] a quantity which never increases or decreases as a function of some other quantity. 4, record 47, English, - monotonic
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 47, Main entry term, French
- monotone
1, record 47, French, monotone
correct, adjective
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- monotonique 2, record 47, French, monotonique
avoid, adjective
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Qui varie dans le même sens. 2, record 47, French, - monotone
Record number: 47, Textual support number: 2 DEF
Qui assure que toute conclusion déduite de certaines hypothèses reste valide après tout ajout de nouvelles hypothèses. 2, record 47, French, - monotone
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
raisonnement monotone, règle d’inférence monotone. 2, record 47, French, - monotone
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
«Monotonique» est à éviter. Il signifie, en linguistique, «qui n’ a qu'un seul ton». L'adverbe correspondant à monotone est «monotonement» 2, record 47, French, - monotone
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2005-11-08
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Information Theory
- Sociology of Communication
Record 48, Main entry term, English
- parasignal
1, record 48, English, parasignal
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- parasignal signal 2, record 48, English, parasignal%20signal
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
When we vocally transmit the message, "it is two o'clock," our voice carries some impression in addition to the hard data about the time of day. ... In each case we are adding a different parasignal signal to the identical alphasignal. We are actually varying the hard-data content and we can vary the total message through a spectrum from pleasant friendly cooperativeness to outright offensiveness - all by modulating the parasignal. 2, record 48, English, - parasignal
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Parasignals usually enhance an Alpha signal ... the effect applied on each word enhances it literal meaning. 3, record 48, English, - parasignal
Record 48, Key term(s)
- para-signal
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Théorie de l'information
- Sociologie de la communication
Record 48, Main entry term, French
- parasignal
1, record 48, French, parasignal
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- para-signal 2, record 48, French, para%2Dsignal
correct, masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Information complémentaire transmise par le signal et qui est voulue par l’émetteur. 3, record 48, French, - parasignal
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Le parasignal est l'information complémentaire «décorative» transmise par le signal, par exemple dans le cas du langage verbal, par le ton de la voix, par les adjectifs choisis, etc. [Jean Cloutier, L'ère d’Emerec ou la communication audio-scripto-visuelle à l'heure des self-média, 2e éd., 1975, p. 105] 3, record 48, French, - parasignal
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2005-09-21
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Pigments and Colours (Arts)
Record 49, Main entry term, English
- chestnut brown
1, record 49, English, chestnut%20brown
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
[Refers to] a moderate brown that is yellower and duller than toast brown, yellower, less strong, and slightly lighter than bay, redder and lighter than coffee, and yellower and slightly duller than auburn. 1, record 49, English, - chestnut%20brown
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Pigments et couleurs (Arts)
Record 49, Main entry term, French
- marron
1, record 49, French, marron
correct, see observation, adjective
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
D'un ton brun-roux rappelant celui de l'écorce des marrons 2, record 49, French, - marron
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Costume, redingote, pardessus marron. 2, record 49, French, - marron
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
marron : invariable. Certains auteurs considèrent que «marron» est devenu un véritable adjectif et l’accorde avec le substantif qu’il qualifie. 2, record 49, French, - marron
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2005-07-22
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Printing Processes - Various
Record 50, Main entry term, English
- duotone
1, record 50, English, duotone
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
An image produced by taking a black-and-white picture and printing it on top of itself in two different colors of ink (usually black and another color). 2, record 50, English, - duotone
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The result is an image with a subtle range of tone. 2, record 50, English, - duotone
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Infographie
- Procédés d'impression divers
Record 50, Main entry term, French
- double ton
1, record 50, French, double%20ton
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- simili duplex 1, record 50, French, simili%20duplex
correct, masculine noun
- simili-duplex 2, record 50, French, simili%2Dduplex
correct, masculine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Impression en deux couleurs à partir d’un original simili monochrome, auquel on ajoute une autre couleur. 1, record 50, French, - double%20ton
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
double ton; simili duplex : Termes et définition tirés du Vocabulaire du prépresse de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec. 3, record 50, French, - double%20ton
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2004-10-21
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Lithography, Offset Printing and Collotype
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Record 51, Main entry term, English
- back etching
1, record 51, English, back%20etching
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Opening up or lessening the density in a negative. 1, record 51, English, - back%20etching
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Back etching is used ini lithography for color correcting continuous-tone negatives. 1, record 51, English, - back%20etching
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Lithographie, offset et phototypie
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Record 51, Main entry term, French
- morsure de descente d'intensité
1, record 51, French, morsure%20de%20descente%20d%27intensit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Augmenter ou diminuer la densité des tons d’un négatif; pratiquée en lithographie pour corriger les couleurs dans les négatifs à ton continu. 1, record 51, French, - morsure%20de%20descente%20d%27intensit%C3%A9
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Glossaire 57 1, record 51, French, - morsure%20de%20descente%20d%27intensit%C3%A9
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2004-03-22
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Audio Technology
- Radio Broadcasting
Record 52, Main entry term, English
- multiplex filter
1, record 52, English, multiplex%20filter
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- multiplexing filter 1, record 52, English, multiplexing%20filter
correct
- mux filter 1, record 52, English, mux%20filter
correct
- MPX filter 2, record 52, English, MPX%20filter
correct
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A circuit that removes the 19 kHz pilot tone from an FM radio broadcast. 2, record 52, English, - multiplex%20filter
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The pilot tone can interfere with [the] Dolby noise reduction. 2, record 52, English, - multiplex%20filter
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 3, record 52, English, - multiplex%20filter
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Radiodiffusion
Record 52, Main entry term, French
- filtre multiplexeur
1, record 52, French, filtre%20multiplexeur
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- filtre MPX 2, record 52, French, filtre%20MPX
correct, masculine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Circuit qui supprime le ton pilote de 19 KHz émanant d’une émission radio FM afin d’éviter une interférence possible de ce dernier avec la réduction de bruit Dolby. 3, record 52, French, - filtre%20multiplexeur
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2004-01-13
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Painting (Arts)
- Pigments and Colours (Arts)
Record 53, Main entry term, English
- tone
1, record 53, English, tone
correct, noun
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- shade 2, record 53, English, shade
correct, noun
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The relative lightness or darkness of colour. 3, record 53, English, - tone
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Colour and tone are closely linked and whether the painting is too dark or too light will depend upon the colors you have used. 4, record 53, English, - tone
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
- Pigments et couleurs (Arts)
Record 53, Main entry term, French
- ton
1, record 53, French, ton
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
En peinture, couleur considérée du point de vue de son degré de saturation ou d’intensité lumineuse, allant du plus clair au plus foncé. 2, record 53, French, - ton
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Une variation de ton est créée par l'ajout de verts sombres au rouge encore humide. Les deux couleurs se fondent tout en conservant leur caractéristiques pour former une gamme de tons. 3, record 53, French, - ton
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Pintura (Artes)
- Pigmentos y colores (Artes)
Record 53, Main entry term, Spanish
- tono
1, record 53, Spanish, tono
masculine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2003-11-10
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Photography
Record 54, Main entry term, English
- gold protective solution 1, record 54, English, gold%20protective%20solution
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- gold chloride solution 2, record 54, English, gold%20chloride%20solution
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A bath containing gold chloride used for the treatment of microfilms and washed black-and-white photographic prints to obtain more than normal permanence. 1, record 54, English, - gold%20protective%20solution
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
A solution of Gold Chloride is used to immerse B. & W. [black and white] prints to increase the permanency of the silver image. 3, record 54, English, - gold%20protective%20solution
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Photographie
Record 54, Main entry term, French
- solution de chlorure d'or
1, record 54, French, solution%20de%20chlorure%20d%27or
correct
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- solution de protection à l'or 2, record 54, French, solution%20de%20protection%20%C3%A0%20l%27or
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Le physicien français Armand Hippolyte Louis Fizeau [...] plonge la plaque dans une solution de chlorure d’or, qui lui donne un ton pourpre brun, moins fragile. 3, record 54, French, - solution%20de%20chlorure%20d%27or
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
Bains de virage à l’or. [...] Bains neutres. - Ils se composent d’une solution de chlorure d’or additionnée d’un carbonate insoluble [...] pour neutraliser l’acidité. 4, record 54, French, - solution%20de%20chlorure%20d%27or
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
Record 54, Main entry term, Spanish
- solución de cloruro de oro
1, record 54, Spanish, soluci%C3%B3n%20de%20cloruro%20de%20oro
feminine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2003-07-18
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Philosophy (General)
- Ecology (General)
Record 55, Main entry term, English
- ecosophy
1, record 55, English, ecosophy
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
It implies the wisdom to dwell harmoniously and nondestructively in a place. It involves being receptive and responsive to the needs of a place and the wisdom that nature has enfolded into that place and the wisdom that place with its many beings and their communities of organization. 1, record 55, English, - ecosophy
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Philosophie (Généralités)
- Écologie (Généralités)
Record 55, Main entry term, French
- écosophie
1, record 55, French, %C3%A9cosophie
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Sur un ton polémique, Félix Guattari, philosophe et psychanalyste, proposait de créer l'«écosophie» qui serait «une articulation éthico-politique [...] entre les trois registres écologiques, celui de l'environnement, celui des rapports sociaux et celui de la subjectivité humaine». 2, record 55, French, - %C3%A9cosophie
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2002-11-26
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Cinematography
- Video Technology
Record 56, Main entry term, English
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
A single frame beep. 1, record 56, English, - beep
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
beep: term linked with the conception and development of large-format film technology. 2, record 56, English, - beep
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Cinématographie
- Vidéotechnique
Record 56, Main entry term, French
- ton de repérage
1, record 56, French, ton%20de%20rep%C3%A9rage
masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- signal sonore 1, record 56, French, signal%20sonore
masculine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
ton de repérage; signal sonore : termes établis dans le cadre de la conception et de la mise au point de la technique du cinéma grand format. 2, record 56, French, - ton%20de%20rep%C3%A9rage
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2002-11-22
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Optical Instruments
- General Hardware
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 57, Main entry term, English
- wide-angle door viewer
1, record 57, English, wide%2Dangle%20door%20viewer
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- peeping hole 2, record 57, English, peeping%20hole
correct
- peep-hole 3, record 57, English, peep%2Dhole
correct
- wide angle viewer 3, record 57, English, wide%20angle%20viewer
correct
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
How to Protect your Home from Intruders ... It is advisable to have a wide angle viewer (peep-hole) in the door so that you can check a person's identity without unlocking your door. 3, record 57, English, - wide%2Dangle%20door%20viewer
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
To avoid opening a door without knowing who is in front of it, a peeping hole should be installed. This device has a wide angle lens enabling one to see the person standing on the other side before opening the door. 2, record 57, English, - wide%2Dangle%20door%20viewer
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Gives a clear one way view of caller. Fits up to 2 1/4" doors. Optical glass viewer, brass-color frame. Easily installed. 1, record 57, English, - wide%2Dangle%20door%20viewer
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
See record "door viewer; through the door viewer/microviseur; judas optique". 4, record 57, English, - wide%2Dangle%20door%20viewer
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Quincaillerie générale
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 57, Main entry term, French
- microviseur à très grand champ de vision
1, record 57, French, microviseur%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20grand%20champ%20de%20vision
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- microviseur grand angulaire 2, record 57, French, microviseur%20grand%20angulaire
proposal, masculine noun
- judas optique grand angulaire 2, record 57, French, judas%20optique%20grand%20angulaire
proposal, masculine noun
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Judas microviseur de porte permet de bien voir sans être vu. Pour portes jusqu'à 2 1/4" d’épais. Lentille grand angle; monture ton laiton. 3, record 57, French, - microviseur%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20grand%20champ%20de%20vision
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Voir la fiche "microviseur; judas optique/door viewer". 2, record 57, French, - microviseur%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20grand%20champ%20de%20vision
Record 57, Key term(s)
- judas de porte
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2002-05-08
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 58, Main entry term, English
- continuous tone merge
1, record 58, English, continuous%20tone%20merge
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- CT merge 1, record 58, English, CT%20merge
correct
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The process of combining two continuous tone image tiles to create a seamless blending of the two images. 1, record 58, English, - continuous%20tone%20merge
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Infographie
Record 58, Main entry term, French
- fusion ton continu
1, record 58, French, fusion%20ton%20continu
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Procédé combinant deux couches image en ton continu pour créer un mélange sans démarcation de deux images. 1, record 58, French, - fusion%20ton%20continu
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2002-05-08
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 59, Main entry term, English
- assembly
1, record 59, English, assembly
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Combining numerous files to produce a finished product. 1, record 59, English, - assembly
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Commonly used to describe the process of combining line work and continuous tone images into a final layout. 1, record 59, English, - assembly
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Infographie
Record 59, Main entry term, French
- assemblage
1, record 59, French, assemblage
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Combiner de nombreux fichiers pour produire un produit fini. 1, record 59, French, - assemblage
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Communément utilisé pour décrire le procédé de combinaison de travail au trait et d’images en ton continu dans une mise en page finale. 1, record 59, French, - assemblage
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2002-05-08
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Informatics
Record 60, Main entry term, English
- [Alpha chip] analog
1, record 60, English, %5BAlpha%20chip%5D%20analog
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
An electronic signal, tone or other measure that is continuously variable in its level. 1, record 60, English, - %5BAlpha%20chip%5D%20analog
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Informatique
Record 60, Main entry term, French
- [puce Alpha] analogique
1, record 60, French, %5Bpuce%20Alpha%5D%20analogique
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Signal électronique, ton ou autre mesure dont le niveau est continuellement variable. 1, record 60, French, - %5Bpuce%20Alpha%5D%20analogique
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2002-03-19
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
Record 61, Main entry term, English
- tone
1, record 61, English, tone
correct, noun, NATO, standardized
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Each distinguishable shade variation from black to white on imagery. 1, record 61, English, - tone
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
tone: term and definition standardized by NATO. 2, record 61, English, - tone
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
Record 61, Main entry term, French
- ton
1, record 61, French, ton
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Nuance comprise entre le blanc et le noir et utilisée pour la représentation par image. 1, record 61, French, - ton
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
ton : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 61, French, - ton
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería de campaña (Militar)
Record 61, Main entry term, Spanish
- tono
1, record 61, Spanish, tono
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Matiz distinto del color gris entre el blanco y el negro que se emplea para la representación de imágenes. 1, record 61, Spanish, - tono
Record 62 - internal organization data 2000-11-22
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Exterior Covering Materials
- Roofs (Building Elements)
Record 62, Main entry term, English
- asbestos-cement shingle
1, record 62, English, asbestos%2Dcement%20shingle
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- asbestos shingle 2, record 62, English, asbestos%20shingle
correct
- asbestos cement slate 3, record 62, English, asbestos%20cement%20slate
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Asbestos-cement shingles are made from a combination of asbestos fibers in portland cement paste ... The material is rolled into sheets ... Sheets are cut into shingles ... 1, record 62, English, - asbestos%2Dcement%20shingle
Record 62, Key term(s)
- asbestos cement shingle
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Revêtements extérieurs
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 62, Main entry term, French
- ardoise en fibrociment
1, record 62, French, ardoise%20en%20fibrociment
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- ardoise d'amiante-ciment 2, record 62, French, ardoise%20d%27amiante%2Dciment
correct, feminine noun
- ardoise en amiante-ciment 3, record 62, French, ardoise%20en%20amiante%2Dciment
correct, feminine noun
- ardoise en fibre-ciment 4, record 62, French, ardoise%20en%20fibre%2Dciment
feminine noun
- bardeau d'amiante-ciment 5, record 62, French, bardeau%20d%27amiante%2Dciment
correct, masculine noun
- bardeau d'amiante 6, record 62, French, bardeau%20d%27amiante
masculine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Éléments de couverture dont l'aspect, l'épaisseur et le format sont analogues à ceux des ardoises naturelles, mais qui sont fabriquées en amiante-ciment; soit de ton neutre, soit teinté dans la masse. 7, record 62, French, - ardoise%20en%20fibrociment
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Couvertures en ardoises en fibrociment. Ce sont des ardoises fabriquées en usine à l’aide d’un mélange de fibre d’amiante et de ciment portland très comprimé. 1, record 62, French, - ardoise%20en%20fibrociment
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1999-03-16
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 63, Main entry term, English
- condemnatory 1, record 63, English, condemnatory
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Condemnatory tone 1, record 63, English, - condemnatory
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 63, Main entry term, French
- accusateur
1, record 63, French, accusateur
adjective
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- condamnatoire 2, record 63, French, condamnatoire
verb
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Condamnatoire est un terme de la langue juridique ou philosophique. Dans le langage courant, il vaut mieux employer accusateur, bien que ce dernier mot ne comporte pas tout à fait la même nuance. Ton accusateur(Débats, 23. VI. 26). 1, record 63, French, - accusateur
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1999-02-25
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Urban Housing
Record 64, Main entry term, English
- home
1, record 64, English, home
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A building or shelter where one lives. 2, record 64, English, - home
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
... home distinctively conveys the notion of one's dwelling as the seat and center of family life and the focus of domestic affections. 3, record 64, English, - home
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Record 64, Main entry term, French
- chez-soi
1, record 64, French, chez%2Dsoi
correct, masculine noun, invariable
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- foyer 2, record 64, French, foyer
masculine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Logement d’une personne considéré dans ses aspects, d’intimité, de confort et de centre de la vie privée. 3, record 64, French, - chez%2Dsoi
Record number: 64, Textual support number: 2 DEF
Domicile personnel (avec valeur affective). 4, record 64, French, - chez%2Dsoi
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Chacun veut un chez-soi. Mon chez-moi. Ton chez-toi. 4, record 64, French, - chez%2Dsoi
Record 64, Key term(s)
- chez-toi
- chez-moi
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Viviendas (Urbanismo)
Record 64, Main entry term, Spanish
- hogar
1, record 64, Spanish, hogar
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
- propio hogar 2, record 64, Spanish, propio%20hogar
masculine noun
- cantón 3, record 64, Spanish, cant%C3%B3n
see observation, masculine noun
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Con respecto a una persona, lugar donde vive en la intimidad con su familia y desarrolla su vida privada. 4, record 64, Spanish, - hogar
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Andaba buscando mi cantón. 3, record 64, Spanish, - hogar
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
cantón: Mexicanismo 3, record 64, Spanish, - hogar
Record 65 - internal organization data 1998-09-30
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
- Dyes and Pigments (Industries)
Record 65, Main entry term, English
- color difference
1, record 65, English, color%20difference
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- colour difference 2, record 65, English, colour%20difference
correct
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
When more than one unit of particular material is dyed or pigmented to match a common shade standard, there is no assurance that the resulting color will remain identical from unit to unit, either from lot to lot or within a production lot. Much effort has been devoted to determining how the resulting color differences of individual units and the standard relate to the acceptability of goods for ... customers. 1, record 65, English, - color%20difference
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Teintures et pigments (Industries)
Record 65, Main entry term, French
- variation de couleurs
1, record 65, French, variation%20de%20couleurs
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- écart de nuances 2, record 65, French, %C3%A9cart%20de%20nuances
masculine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'on doit teindre ou pigmenter plus d’une unité d’un matériel en particulier afin qu'il rencontre les standards commun à un ton, il n’ est pas certain que la couleur qui en résulte sera identique d’une unité à l'autre, que ce soit d’un lot à un autre ou à l'intérieur d’un même lot. Beaucoup d’efforts ont permis de déterminer la relation entre ces variations de couleurs et les critères d’acceptation des clients. 1, record 65, French, - variation%20de%20couleurs
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1998-08-12
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Manias
- Clinical Psychology
Record 66, Main entry term, English
- pharaonism
1, record 66, English, pharaonism
proposal
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- pharaonic grandeur 1, record 66, English, pharaonic%20grandeur
proposal
- gigantism 2, record 66, English, gigantism
correct
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
gigantism: the quality or state of being gigantic (abnormally large size). 2, record 66, English, - pharaonism
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Manies
- Psychologie clinique
Record 66, Main entry term, French
- pharaonisme
1, record 66, French, pharaonisme
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
La clôture de la campagne à Valparaiso donne bien le ton de ce qu'ont été ces incroyables semaines dans un pays où les partis d’opposition ont moins d’un an d’existence légale. Jeudi, le général Pinochet est apparu sur une estrade dont la hauteur frisait le pharaonisme pour haranguer une assistance amenée de toute la province par autobus spéciaux. 1, record 66, French, - pharaonisme
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1998-08-05
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Art Supplies
Record 67, Main entry term, English
- sepia
1, record 67, English, sepia
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The brown coloring material taken from the ink sacs of cuttlefish or squid. 1, record 67, English, - sepia
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
It is used as an ink and as a watercolor paint, but it is not entirely lightfast. 1, record 67, English, - sepia
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Matériel d'artistes
Record 67, Main entry term, French
- sépia
1, record 67, French, s%C3%A9pia
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Matière colorante fournie par la vessie de la seiche; elle est d’un ton brun roux que l'on peut nuancer de carmin en la colorant. 1, record 67, French, - s%C3%A9pia
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1998-06-22
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Pigments and Colours (Arts)
- Dyes and Pigments (Industries)
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 68, Main entry term, English
- manganese violet
1, record 68, English, manganese%20violet
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- Burgundy violet 2, record 68, English, Burgundy%20violet
correct
- Nuremberg violet 2, record 68, English, Nuremberg%20violet
correct
- mineral violet 2, record 68, English, mineral%20violet
correct
- permanent violet 2, record 68, English, permanent%20violet
correct
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A permanent violet colour resembling the deep or bluish variety of cobalt violet and having the same general properties. 3, record 68, English, - manganese%20violet
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Made by combining manganese chloride, phosphoric acid, and ammonium carbonate. 3, record 68, English, - manganese%20violet
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Pigments et couleurs (Arts)
- Teintures et pigments (Industries)
- Peintures et vernis (Industries)
Record 68, Main entry term, French
- violet de manganèse
1, record 68, French, violet%20de%20mangan%C3%A8se
correct, masculine noun, standardized
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- violet minéral 2, record 68, French, violet%20min%C3%A9ral
correct, masculine noun
- violet de Bourgogne 3, record 68, French, violet%20de%20Bourgogne
correct, masculine noun
- violet de Nuremberg 2, record 68, French, violet%20de%20Nuremberg
correct, masculine noun
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Violet très solide préparé en partant d’un mélange d’acide phosphorique et de bioxyde de manganèse. 4, record 68, French, - violet%20de%20mangan%C3%A8se
Record number: 68, Textual support number: 2 DEF
Pigment violet 16 - Cl 77 742. Pyrophosphate d’ammonium et de manganèse. Utilisation : peintures en général. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, record 68, French, - violet%20de%20mangan%C3%A8se
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Obtenu en faisant fondre un mélange d’acide phosphorique et de bioxyde de manganèse [...] Ce pigment, d’un beau ton franc couvrait bien et était très solide. Mais il était très cher. 5, record 68, French, - violet%20de%20mangan%C3%A8se
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
violet de manganèse : terme normalisé par l’AFNOR. 6, record 68, French, - violet%20de%20mangan%C3%A8se
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1997-05-22
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
- Advertising Media
Record 69, Main entry term, English
- pamphlet
1, record 69, English, pamphlet
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A publication consisting of several sheets of unbound printed matter, either stitched or stapled, or folded only, and having a soft cover or self cover. 2, record 69, English, - pamphlet
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
The pamphlet is smaller than a booklet and differs from a brochure in that it always has a cover. 2, record 69, English, - pamphlet
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Édition et librairie
- Supports publicitaires
Record 69, Main entry term, French
- brochure
1, record 69, French, brochure
correct, see observation, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- pamphlet 2, record 69, French, pamphlet
avoid
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage broché ou piqué ne comportant qu’un petit nombre de pages. 2, record 69, French, - brochure
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Étant donné que le français ne fait pas les mêmes distinctions que l’anglais, le terme «brochure» peut aussi être l’équivalent des termes anglais «booklet» et de «brochure». 2, record 69, French, - brochure
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
En français, éviter le mot «pamphlet», qui signifie «petit écrit en prose au ton polémique, violent et agressif». 2, record 69, French, - brochure
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1997-04-11
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Record 70, Main entry term, English
- neutral tone
1, record 70, English, neutral%20tone
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A tone having no hue, such as white, grey and black. 1, record 70, English, - neutral%20tone
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Record 70, Main entry term, French
- ton neutre
1, record 70, French, ton%20neutre
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Ton d’une couleur qui n’ est pas franche, pas vive comme le blanc, le gris et le noir. 1, record 70, French, - ton%20neutre
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1997-01-31
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 71, Main entry term, English
- specimen coin
1, record 71, English, specimen%20coin
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- specimen 1, record 71, English, specimen
correct
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A coin prepared with special care as an example of a given issue; more specifically, a coin of this quality struck by the RCM. 1, record 71, English, - specimen%20coin
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
For RCM specimen coins, see other elements of concept definition under "specimen [CANADA]". 1, record 71, English, - specimen%20coin
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
At the RCM, the use of the term "specimen" comes from the fact that coins produced in cased sets represented, right at the start, each of the coins produced for an issuing year. The early satin-finish numismatic coins were officially designated "specimen" coins. The production of specimen coins began in 1908, the first year of the operation of the Ottawa Mint; cased sets of specimen one- through fifty-cent pieces were struck. 1, record 71, English, - specimen%20coin
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 71, Main entry term, French
- pièce de qualité spécimen
1, record 71, French, pi%C3%A8ce%20de%20qualit%C3%A9%20sp%C3%A9cimen
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- pièce spécimen 1, record 71, French, pi%C3%A8ce%20sp%C3%A9cimen
correct, feminine noun
- monnaie spécimen 1, record 71, French, monnaie%20sp%C3%A9cimen
correct, feminine noun
- spécimen 1, record 71, French, sp%C3%A9cimen
correct, masculine noun
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
À la MRC, l'utilisation du terme «spécimen» vient de ce que l'ensemble a constitué, dès la première frappe, en un échantillon de la série de monnaie courante pour une année donnée. Les premières monnaies numismatiques de ton satiné ont été désignées officiellement par le nom de «spécimen». On commença à en frapper en 1908, la première année d’activité de la Monnaie d’Ottawa. On produisit alors des ensembles composés de pièces de un à cinquante cents inclusivement. 1, record 71, French, - pi%C3%A8ce%20de%20qualit%C3%A9%20sp%C3%A9cimen
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1997-01-31
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 72, Main entry term, English
- two-tone finish
1, record 72, English, two%2Dtone%20finish
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
In comparison to a monotone finish, a frosted relief on a brilliant field appears as a two-tone finish. 1, record 72, English, - two%2Dtone%20finish
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
See related term: finish (noun) . 1, record 72, English, - two%2Dtone%20finish
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 72, Main entry term, French
- fini à deux tons
1, record 72, French, fini%20%C3%A0%20deux%20tons
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- surface à deux tons 1, record 72, French, surface%20%C3%A0%20deux%20tons
correct, feminine noun
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Par comparaison à une pièce au fini ou ton uniforme, la pièce présentant des éléments de motif en relief mat sur champ brillant semble avoir un fini à deux tons. 1, record 72, French, - fini%20%C3%A0%20deux%20tons
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 1997-01-29
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 73, Main entry term, English
- gold-toned
1, record 73, English, gold%2Dtoned
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The brown leather case is adorned with a gold-toned maple leaf. 1, record 73, English, - gold%2Dtoned
Record 73, Key term(s)
- gold toned
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 73, Main entry term, French
- de ton or
1, record 73, French, de%20ton%20or
correct
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
L'étui de cuir brun est agrémenté d’une feuille d’érable de ton or. 1, record 73, French, - de%20ton%20or
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1997-01-29
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 74, Main entry term, English
- adorned with
1, record 74, English, adorned%20with
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
For example: a luxurious brown leather case adorned with a gold-toned maple leaf. 1, record 74, English, - adorned%20with
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 74, Main entry term, French
- agrémenté de
1, record 74, French, agr%C3%A9ment%C3%A9%20de
correct
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- orné de 1, record 74, French, orn%C3%A9%20de
correct
- rehaussé de 1, record 74, French, rehauss%C3%A9%20de
correct
- décoré de 1, record 74, French, d%C3%A9cor%C3%A9%20de
correct
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Par exemple : un luxueux étui de cuir brun agrémenté d’une feuille d’érable de ton or. 1, record 74, French, - agr%C3%A9ment%C3%A9%20de
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1996-10-17
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
- Heritage
- Museums and Heritage (General)
Record 75, Main entry term, English
- interpretive talk
1, record 75, English, interpretive%20talk
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- talk 2, record 75, English, talk
correct, noun
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
An informal lecture given by an interpreter or a specialist in front of an audience, which is often accompanied by a demonstration, a theatrical animation, a slide show, etc. 3, record 75, English, - interpretive%20talk
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
- Patrimoine
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 75, Main entry term, French
- causerie
1, record 75, French, causerie
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Conférence informelle d’un interprète ou d’un spécialiste, faite sur un ton familier devant un public, qui est souvent accompagnée d’une démonstration, d’une animation théâtrale, d’un diaporama, etc. 2, record 75, French, - causerie
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1996-08-06
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Singing
Record 76, Main entry term, English
- passagio 1, record 76, English, passagio
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
That part of the pitch range of a singer's voice ("the passage") that is transitional between registers, especially the transition to the "head voice". 1, record 76, English, - passagio
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Chant
Record 76, Main entry term, French
- note de passage
1, record 76, French, note%20de%20passage
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- passage 1, record 76, French, passage
correct, masculine noun
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Les notes de passage-nous pourrions dire : la note de passage-sont délicates à repérer. Le passage varie d’un demi-ton, parfois d’un ton suivant les individus ayant même tessiture vocale. 1, record 76, French, - note%20de%20passage
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 1996-06-02
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- International Relations
Record 77, Main entry term, English
- bout de papier 1, record 77, English, bout%20de%20papier
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Relations internationales
Record 77, Main entry term, French
- bout de papier
1, record 77, French, bout%20de%20papier
masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Document très informel, présenté sur papier ordinaire sans écu et ne comportant ni signature, ni date, ni numéro, ni sceau, ni formule d’appel, ni paraphe. N'obéissant à aucune règle précise et souvent rédigé sous forme narrative, il sert à rafraîchir la mémoire de l'agent qui doit s’entretenir d’une affaire avec un représentant de l'État auprès duquel il est accrédité. La caractéristique de ce document est qu'il n’ est pas attribuable à qui que ce soit, à la différence de l'aide-mémoire. Ainsi, malgré son utilité pratique et son ton de courtoisie, il ne peut servir à asseoir une position politique, diplomatique ou juridique qui pourrait être retenue contre une quelconque autorité ou attribuée à son auteur. 1, record 77, French, - bout%20de%20papier
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Manuel de la correspondance et des communications, ministère des Affaires étrangères. 1, record 77, French, - bout%20de%20papier
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 1995-09-18
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
Record 78, Main entry term, English
- POG
1, record 78, English, POG
correct, trademark
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
- POG milkcap 1, record 78, English, POG%20milkcap
correct
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
1. Each player stacks an equal number of authentic POG TM brand milkcaps face up. 2. Flip a POG TM or play Rock, Paper, Scissors (Ro-Sham-Bo) to determine who goes first. 3. 1st player slams an official WPF "Kini Slammer" at the stack. 4. All POG TM milkcaps landing face-down go to that player. 5. Restack remaining POG TM milkcaps for the next player. 6. Players take alternate turns until all POG TM milkcaps are flipped. 7. Player with the most flipped POG TM milkcaps wins the game. 8. One of the great things about POG TM is inventing your own games. Have fun, be creative and... KEEP ON POGGIN'! 1, record 78, English, - POG
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
Record 78, Main entry term, French
- capsule POG
1, record 78, French, capsule%20POG
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
1. Les joueurs misent chacun une quantité égale de capsules POG MC authentiques qu'ils empilent en une seule colonne, côté FACE. 2. Un tirage au sort(pile ou face, ou autrement) détermine qui commence. 3. Le premier joueur lance un «Kini Slammer» officiel de la WPF sur la colonne. 4. Il remporte toutes les capsules POG MC qui tombent à l'envers. 5. On forme une nouvelle colonne des capsules POG MC restantes, côté FACE. 6. Les joueurs se succèdent jusqu'à ce que toutes les capsules POG MC aient été renversées. 7. Le joueur qui possède le plus de capsules POG MC remporte la partie. 8. Une des choses amusantes avec POG MC, c'est qu'on peut inventer ses propres jeux. Amuse-toi bien, montre ton imagination et fais... LA LOI DU PLUS POG MC! 1, record 78, French, - capsule%20POG
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Renseignements figurant sur la carte de jeu de la World Pog Federation. 1, record 78, French, - capsule%20POG
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 1995-08-17
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Record 79, Main entry term, English
- bloom
1, record 79, English, bloom
correct, noun
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A bluish-white or sometimes yellowish cloudiness caused by moisture, which has penetrated the surface of a varnish film. 1, record 79, English, - bloom
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Record 79, Main entry term, French
- bleuissement
1, record 79, French, bleuissement
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Voile d’un ton légèrement bleuâtre qui se forme à la surface d’une couche de vernis et qui ressemble à la pruine sur un fruit ou à la buée sur les vitres. 1, record 79, French, - bleuissement
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Ce phénomène serait attribuable à la présence d’humidité ou associé à certains polluants atmosphériques. Contrairement au blanchiment, il n’affecte que la couche de vernis. 2, record 79, French, - bleuissement
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 1995-04-24
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Government Accounting
- Public Sector Budgeting
Record 80, Main entry term, English
- providing leadership in innovation
1, record 80, English, providing%20leadership%20in%20innovation
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
As a result of decisions made in Program Review, the Treasury Board Secretariat will,, - undergo a fundamental change in its functions to support the widespread changes in programs and operations of the federal government,, - focus its operations on providing a framework for management of the public service; on resource allocation,, and on providing leadership in innovation and management practices. 1, record 80, English, - providing%20leadership%20in%20innovation
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Budget des collectivités publiques
Record 80, Main entry term, French
- donner le ton aux innovations
1, record 80, French, donner%20le%20ton%20aux%20innovations
correct
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Conformément aux décisions prises à la suite de l'Examen des programmes, le Secrétariat du Conseil du Trésor,, modifiera radicalement ses fonctions pour se conformer aux changements généralisés apportés aux programmes et aux modes de fonctionnement du gouvernement fédéral, concentrera ses efforts pour dresser un cadre de gestion de la fonction publique, pour répartir les ressources et pour donner le ton aux innovations et aux pratiques de gestion. 1, record 80, French, - donner%20le%20ton%20aux%20innovations
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 1995-03-01
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Music (General)
Record 81, Main entry term, English
- fuzz box
1, record 81, English, fuzz%20box
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A distortion-producing device, normally operated by a footswitch, which modifies the signal from an electric guitar pickup to give a rasping tone. 1, record 81, English, - fuzz%20box
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Record 81, Main entry term, French
- chambre de distorsion
1, record 81, French, chambre%20de%20distorsion
feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
[Instrument qui délivre un] effet électrique, généralement commandé par une pédale, qui modifie le signal provenant d’une guitare électrique, pour donner un ton râpeux. 1, record 81, French, - chambre%20de%20distorsion
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 1995-02-23
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 82, Main entry term, English
- morphing software
1, record 82, English, morphing%20software
proposal
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Infographie
Record 82, Main entry term, French
- logiciel de transformation d'images
1, record 82, French, logiciel%20de%20transformation%20d%27images
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
«Morph» est un logiciel de transformation d’images sur Macintosh ou PC qui peut constituer un outil intéressant pour créer des animations. Le principe en est simple : vous choisissez une image de départ et une image d’arrivée. «Morph» génère un film au format «Quick Time» ou «AVI» avec toutes les images intermédiaires. [...] La métamorphose d’images est à la mode. Si le logiciel «Morph» a donné le ton, il existe maintenant une multitude de produits pour s’initier à ces effets spéciaux appelés souvent «morphing» et «warping». Le «morphing» consiste à transformer progressivement une image en une autre. Le «warping» permet d’appliquer des déformations à une image. 1, record 82, French, - logiciel%20de%20transformation%20d%27images
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 1994-09-01
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Metal Coating of Ceramic Articles
Record 83, Main entry term, English
- overglaze decoration
1, record 83, English, overglaze%20decoration
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- overglaze 2, record 83, English, overglaze
correct
- on-glaze decoration 3, record 83, English, on%2Dglaze%20decoration
correct
- on-glaze 4, record 83, English, on%2Dglaze
correct
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A ceramic or metallic decoration applied and fired on the previously glazed surface of ceramic ware. 5, record 83, English, - overglaze%20decoration
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Métallisation d'objets céramiques
Record 83, Main entry term, French
- décor de petit feu
1, record 83, French, d%C3%A9cor%20de%20petit%20feu
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- décor sur glaçure 2, record 83, French, d%C3%A9cor%20sur%20gla%C3%A7ure
correct, masculine noun
- décor sur couverte 3, record 83, French, d%C3%A9cor%20sur%20couverte
correct, masculine noun
- décor sur émail 4, record 83, French, d%C3%A9cor%20sur%20%C3%A9mail
correct, masculine noun
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Le décor sur émail doit être fait sur la couche d’émail opaque, blanc ou de ton très clair qui recouvrira la pièce. Un décor ne peut être fait que sur un émail opaque car les émaux transparents coulent souvent sur les surfaces verticales, entraînant avec eux les couleurs qu'ils supportent. 5, record 83, French, - d%C3%A9cor%20de%20petit%20feu
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 1994-08-18
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Road Construction Materials
Record 84, Main entry term, English
- surfaced with laterite 1, record 84, English, surfaced%20with%20laterite
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- paved with laterite 1, record 84, English, paved%20with%20laterite
Record 84, Textual support, English
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Record 84, Main entry term, French
- latérité
1, record 84, French, lat%C3%A9rit%C3%A9
correct, adjective
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Recouvert de latérite. 2, record 84, French, - lat%C3%A9rit%C3%A9
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
[...] actuellement seules quelques rues sont latéritées [...] 3, record 84, French, - lat%C3%A9rit%C3%A9
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
latérite : Roche jaspée d’un beau ton rouge de brique, provenant de la décomposition, en surface, de roches très diverses. 4, record 84, French, - lat%C3%A9rit%C3%A9
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 1994-04-27
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Video Technology
Record 85, Main entry term, English
- FBAS composite signal 1, record 85, English, FBAS%20composite%20signal
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Vidéotechnique
Record 85, Main entry term, French
- signal composite FBAS
1, record 85, French, signal%20composite%20FBAS
masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
La norme télévisée allemande, appelée PAL(Phase Alternate Line), a été développée dans les années 60 par le professeur Walter Bruch. Outre l'affichage de 625 lignes par image, la norme PAL se caractérise par une correction des variations de ton qui résultent d’erreurs de phase lors de la transmission. Cette correction est réalisée en inversant le vecteur couleur de référence sur des lignes en alternance(d’où le nom). La couleur est obtenue à partir du signal YUV. Les images en couleur sont le résultat d’une composante «luminosité»(luminance=Y) et de deux signaux de chrominance alignés et filtrés(=U, V). Cela constitue le signal composite FBAS : deux informations, transmises simultanément par l'intermédiaire d’une ligne, sont séparées lors de l'affichage. Les éléments pour les faisceaux à électrons sont extraits de ce signal devant le tube cathodique. 1, record 85, French, - signal%20composite%20FBAS
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 1994-04-06
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Layout (Graphic Arts)
Record 86, Main entry term, English
- acetate overlay
1, record 86, English, acetate%20overlay
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A thin sheet of transparent plastic mounted by flapping to artwork; used for overlays in paste-up as well as for colour separation of line and continuous-tone copy. 1, record 86, English, - acetate%20overlay
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Maquette et mise en page
Record 86, Main entry term, French
- transparent en acétate
1, record 86, French, transparent%20en%20ac%C3%A9tate
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- acétate 1, record 86, French, ac%C3%A9tate
correct, masculine noun
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Feuille d’acétate qui recouvre la partie illustrée d’un carton à dessin et qui contribue à lui donner des éléments nouveaux, telles des images à ton continu. Sert aussi à annoter les indications à l'imprimeur. 1, record 86, French, - transparent%20en%20ac%C3%A9tate
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Le plus souvent, on dit tout simplement «un acétate» pour désigner les transparents de ce type. 1, record 86, French, - transparent%20en%20ac%C3%A9tate
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 1994-03-23
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Pigments and Colours (Arts)
- Dyes and Pigments (Industries)
Record 87, Main entry term, English
- toned down
1, record 87, English, toned%20down
correct, adjective
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
A colour can be toned down. 1, record 87, English, - toned%20down
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Pigments et couleurs (Arts)
- Teintures et pigments (Industries)
Record 87, Main entry term, French
- atténuée
1, record 87, French, att%C3%A9nu%C3%A9e
correct, adjective
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- adoucie 1, record 87, French, adoucie
correct, adjective
- atténué 1, record 87, French, att%C3%A9nu%C3%A9
correct, adjective
- adouci 1, record 87, French, adouci
correct, adjective
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Une couleur peut être adoucie, atténuée; un ton peut être adouci, atténué. 1, record 87, French, - att%C3%A9nu%C3%A9e
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 1994-03-23
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Pigments and Colours (Arts)
- Dyes and Pigments (Industries)
Record 88, Main entry term, English
- coordinated
1, record 88, English, coordinated
correct, adjective
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
A colour can be coordinated. 1, record 88, English, - coordinated
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Pigments et couleurs (Arts)
- Teintures et pigments (Industries)
Record 88, Main entry term, French
- coordonnée
1, record 88, French, coordonn%C3%A9e
correct, adjective
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- coordonné 1, record 88, French, coordonn%C3%A9
correct, adjective
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Une couleur peut être coordonnée; un ton bien coordonné. 1, record 88, French, - coordonn%C3%A9e
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 1994-03-23
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Pigments and Colours (Arts)
- Dyes and Pigments (Industries)
Record 89, Main entry term, English
- softened
1, record 89, English, softened
correct, adjective
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
A colour can be softened. 1, record 89, English, - softened
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Pigments et couleurs (Arts)
- Teintures et pigments (Industries)
Record 89, Main entry term, French
- adoucie
1, record 89, French, adoucie
correct, adjective
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- éclaircie 1, record 89, French, %C3%A9claircie
correct, adjective
- adouci 1, record 89, French, adouci
correct, adjective
- éclairci 1, record 89, French, %C3%A9clairci
correct, adjective
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Une couleur peut être adoucie, éclaircie; un ton peut être adouci, éclairci. 1, record 89, French, - adoucie
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 1993-11-09
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Lamps
- Lighting
- Interior Decorations
Record 90, Main entry term, English
- boudoir lamp 1, record 90, English, boudoir%20lamp
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
a small ornamental table lamp for a woman's dressing table. 1, record 90, English, - boudoir%20lamp
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Lampes
- Éclairage
- Décoration intérieure
Record 90, Main entry term, French
- lampe de boudoir
1, record 90, French, lampe%20de%20boudoir
feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
lampe de boudoir à base en verre laiteux et décor ton laiton. Base du globe 3". Hors tout 13" de hauteur. Pour ampoule jusqu'à 40 watts. 1, record 90, French, - lampe%20de%20boudoir
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 1993-04-30
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Education (General)
Record 91, Main entry term, English
- 10/10 Ticket Conference 1, record 91, English, 10%2F10%20Ticket%20Conference
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Pédagogie (Généralités)
Record 91, Main entry term, French
- Passeport 10/10 1, record 91, French, Passeport%2010%2F10
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Thème d’un concours organisé dans le cadre de l'initiative L'école avant tout, en 1992, ayant comme sous-thème «Ton diplôme, c'est ton passeport pour la vie» 1, record 91, French, - Passeport%2010%2F10
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Source : Document traduit en janvier 1992 1, record 91, French, - Passeport%2010%2F10
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 1992-10-28
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Painting (Arts)
Record 92, Main entry term, English
- pure colour 1, record 92, English, pure%20colour
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
A color evoked by homogenous spectral lights; a color of a colorimetric purity approximating that of the colors of the physical spectrum. (Webster III) 1, record 92, English, - pure%20colour
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
Record 92, Main entry term, French
- ton franc
1, record 92, French, ton%20franc
masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
par opposition à ton rompu(earth colour). 1, record 92, French, - ton%20franc
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 1992-07-10
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Needle Embroidery
Record 93, Main entry term, English
- Pekinese stitch 1, record 93, English, Pekinese%20stitch
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
[This stitch is made by working] a row of back stitch, then [interlacing] it with a different, preferably heavier thread, for contrast. The bottom part of the interlacing should lie flat, leaving a looped edge on the upper side of the back stitch. (A Complete Guide to Embroidery, P. Dawson, 1976, p. 41). 1, record 93, English, - Pekinese%20stitch
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Pekinese stitch is worked in two stages. Then, with a slightly thicker thread, work the interlacing by passing the thread through the first and third back stitches, going back then to the second and so on alternately, without taking up any of the fabric. (Anchor Manual of Needlework, 1966, p. 55). 1, record 93, English, - Pekinese%20stitch
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Broderie à l'aiguille
Record 93, Main entry term, French
- point pékinois
1, record 93, French, point%20p%C3%A9kinois
masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
[Ce point de broderie s’exécute en faisant] un rang de base, au point arrière puis, sous ces points, de gauche à droite, [en passant] un fil de même ton ou d’un ton différent, en formant une boucle à chaque point.(Broderie : techniques et points, D. Hall, 1981, p. 51). 2, record 93, French, - point%20p%C3%A9kinois
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
[Pour exécuter le point pékinois], exécuter le point arrière sur le tracé, puis l’entrelacer avec un fil semblable ou de couleur différente. 1, record 93, French, - point%20p%C3%A9kinois
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 1992-06-02
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Music (General)
- Keyboard Instruments
Record 94, Main entry term, English
- swell pedal 1, record 94, English, swell%20pedal
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
- expression pedal 1, record 94, English, expression%20pedal
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
A device by which the volume of a tone may be uninterruptedly varied (Funk and Wagnalls Canadian College Dictionary). 1, record 94, English, - swell%20pedal
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
- Instruments de musique à clavier
Record 94, Main entry term, French
- pédale d'expression
1, record 94, French, p%C3%A9dale%20d%27expression
feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- boîte expressive 1, record 94, French, bo%C3%AEte%20expressive
feminine noun
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Pédale qui change le volume du ton sans interruption. 1, record 94, French, - p%C3%A9dale%20d%27expression
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 1992-06-02
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Music (General)
- Keyboard Instruments
Record 95, Main entry term, English
- combination button 1, record 95, English, combination%20button
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
- thumb piston 1, record 95, English, thumb%20piston
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Operated by fingers; used to facilitate rapid changing of tone colour by throwing instantly into action certain selected groups of stops instead of their having to be operated individually (Concise Oxford Dictionary of Music). 1, record 95, English, - combination%20button
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
- Instruments de musique à clavier
Record 95, Main entry term, French
- bouton de combinaisons
1, record 95, French, bouton%20de%20combinaisons
masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Opéré par les doigts; utilisé pour faciliter les changements rapides de ton en mettant instantanément en action un groupe de jeux sélectionnés. 1, record 95, French, - bouton%20de%20combinaisons
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 1992-02-18
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Television Arts
Record 96, Main entry term, English
- bible
1, record 96, English, bible
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
Record 96, Main entry term, French
- bible
1, record 96, French, bible
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Livre ou cahier dans lequel l'auteur d’un téléroman ou d’une télésérie consigne les antécédents de chacun de ses personnages; ce profil, précis au point de spécifier les goûts alimentaires, passe-temps, habitudes de vie et marques de voiture, permet au comédien de mieux incarner le personnage et de doser le ton de ses répliques. 1, record 96, French, - bible
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Renseignements fournis par le comédien Jean Besré au sujet du personnage Rémi Duval qu’il incarne dans "Jamais deux sans toi", à l’émission "La bande des six" du samedi 4 janvier 1992 sur les ondes de Radio-Canada. 1, record 96, French, - bible
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 1990-09-24
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Dyes and Pigments (Industries)
Record 97, Main entry term, English
- set color tolerances
1, record 97, English, set%20color%20tolerances
correct, verb
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- set colour tolerances 2, record 97, English, set%20colour%20tolerances
correct, verb
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
When more than one unit of particular material is dyed or pigmented to match a common shade standard, there is no assurance that the resulting color will remain identical from unit to unit, either from lot to lot or within a production lot. Much effort has been devoted to determining how the resulting color differences of individual units and the standard relate to the acceptability of goods for ... customers. This operation is known as "setting color tolerances". 1, record 97, English, - set%20color%20tolerances
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Teintures et pigments (Industries)
Record 97, Main entry term, French
- établir des tolérances de couleurs
1, record 97, French, %C3%A9tablir%20des%20tol%C3%A9rances%20de%20couleurs
correct
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- établir des tolérances colorimétriques 2, record 97, French, %C3%A9tablir%20des%20tol%C3%A9rances%20colorim%C3%A9triques
correct
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'on doit teindre ou pigmenter plus d’une unité d’un matériel en particulier afin qu'il rencontre les standards commun à un ton, il n’ est pas certain que la couleur qui en résulte sera identique d’une unité à l'autre, que ce soit d’un lot à un autre ou à l'intérieur d’un même lot. Beaucoup d’efforts ont permis de déterminer la relation entre ces variations de couleurs et les critères d’acceptation des clients. Cette opération est mieux connue sous les termes de "établir des tolérances de couleurs". 1, record 97, French, - %C3%A9tablir%20des%20tol%C3%A9rances%20de%20couleurs
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 1990-09-24
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Dyes and Pigments (Industries)
Record 98, Main entry term, English
- setting color tolerances
1, record 98, English, setting%20color%20tolerances
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- setting colour tolerances 2, record 98, English, setting%20colour%20tolerances
correct
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
When more than one unit of particular material is dyed or pigmented to match a common shade standard, there is no assurance that the resulting color will remain identical from unit to unit, either from lot to lot or within a production lot. Much effort has been devoted to determining how the resulting color differences of 2 individual units and the standard relate to the acceptability of goods for ... customers. This operation is known as "setting color tolerances". 1, record 98, English, - setting%20color%20tolerances
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Teintures et pigments (Industries)
Record 98, Main entry term, French
- établissement des tolérances de couleurs
1, record 98, French, %C3%A9tablissement%20des%20tol%C3%A9rances%20de%20couleurs
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- établissement des tolérances colorimétriques 1, record 98, French, %C3%A9tablissement%20des%20tol%C3%A9rances%20colorim%C3%A9triques
correct, masculine noun
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'on doit teindre ou pigmenter plus d’une unité d’un matériel en particulier afin qu'il rencontre les standards commun à un ton, il n’ est pas certain que la couleur qui en résulte sera identique d’une unité à l'autre, que ce soit d’un lot à un autre ou à l'intérieur d’un même lot. Beaucoup d’efforts ont permis de déterminer la relation entre ces variations de couleurs et les critères d’acceptation des clients. Cette opération est mieux connue sous les termes de "[établissement] des tolérances de couleurs". 2, record 98, French, - %C3%A9tablissement%20des%20tol%C3%A9rances%20de%20couleurs
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 1990-09-24
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Dyes and Pigments (Industries)
Record 99, Main entry term, English
- common shade standard
1, record 99, English, common%20shade%20standard
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
When more than one unit of particular material is dyed or pigmented to match a common shade standard, there is no assurance that the resulting color will remain identical from unit to unit, either from lot to lot or within a production lot. Much effort has been devoted to determining how the resulting color differences of individual units and the standard relate to the acceptability of goods for ... customers. 1, record 99, English, - common%20shade%20standard
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Teintures et pigments (Industries)
Record 99, Main entry term, French
- standards communs à un ton
1, record 99, French, standards%20communs%20%C3%A0%20un%20ton
masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'on doit teindre ou pigmenter plus d’une unité d’un matériel en particulier afin qu'il rencontre les standards commun à un ton, il n’ est pas certain que la couleur qui en résulte sera identique d’une unité à l'autre, que ce soit d’un lot à un autre ou à l'intérieur d’un même lot. Beaucoup d’efforts ont permis de déterminer la relation entre ces variations de couleurs et les critères d’acceptation des clients. 1, record 99, French, - standards%20communs%20%C3%A0%20un%20ton
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 1988-10-31
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Social Psychology
- Group Dynamics
Record 100, Main entry term, English
- intimate distance 1, record 100, English, intimate%20distance
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
The closest of the four zones that, according to Hall, reflect how people are feeling about each other. This "distance of mattresses and wrestling mats" extends from skin contact to about 18 inches. 1, record 100, English, - intimate%20distance
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Dynamique des groupes
Record 100, Main entry term, French
- distance intime
1, record 100, French, distance%20intime
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
E. T. Hall(...) distingue :-la distance intime : dans cette situation, deux personnes peuvent se parler sur un ton confidentiel, les échanges sont émotionnellement riches et empreints d’une confiance réciproque, le contact physique y est possible. 1, record 100, French, - distance%20intime
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: