TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TOUS ECHELONS GOUVERNEMENT [6 records]

Record 1 2017-04-07

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Civil Engineering
Universal entry(ies)
2131
classification system code, see observation
OBS

Civil engineers plan, design, develop and manage projects for the construction or repair of buildings, earth structures, powerhouses, roads, airports, railways, rapid transit facilities, bridges, tunnels, canals, dams, ports and coastal installations and systems related to highway and transportation services, water distribution and sanitation. Civil engineers may also specialize in foundation analysis, building and structural inspection, surveying, geomatics and municipal planning. Civil engineers are employed by engineering consulting companies, in all levels of government, by construction firms and in many other industries, or they may be self-employed.

OBS

2131: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Génie civil
Entrée(s) universelle(s)
2131
classification system code, see observation
OBS

Les ingénieurs civils planifient, conçoivent, élaborent et dirigent des projets de construction ou de réparation de bâtiments, de structures terrestres, de centrales électriques, de routes, d’aéroports, de chemins de fer, de réseaux de transport rapide, de ponts, de tunnels, de canaux, de barrages, d’installations portuaires et côtières ainsi que de systèmes liés aux services routiers et de transport, aux services de distribution d’eau et aux services sanitaires. Les ingénieurs civils peuvent également se spécialiser dans l'analyse des fondations, dans l'inspection des bâtiments et des charpentes, dans l'arpentage, dans la géomatique et dans la planification municipale. Ils travaillent dans des firmes d’ingénieurs-conseils, à tous les échelons du gouvernement, dans des entreprises de construction et dans de nombreux autres secteurs industriels, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes.

OBS

2131 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 1

Record 2 2010-07-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Communication (Public Relations)
OBS

Three programs are being developed to better plan and co-ordinate recruitment into the Information Service (IS) category, broaden opportunities at all levels to gain experience, and enhance and enrich the senior management pool. The Communications Management Development Program will enhance the pool of communications managers from the EX and EX minus 1 levels through training, development and exchanges.

OBS

Privy Council Office, Communications and Consultation, Communication Development Senior Advisor.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Communications (Relations publiques)
OBS

Le gouvernement fédéral a mis sur pied trois programmes en vue de mieux planifier et coordonner le recrutement des IS, de diversifier à tous les échelons, les occasions d’acquérir de l'expérience et d’enrichir la réserve de cadres supérieurs. Le Programme de perfectionnement des cadres en communications permettra d’enrichir la réserve des gestionnaires en communications aux niveaux EX et EX moins 1 par la formation, le perfectionnement et des échanges.

OBS

Bureau du Conseil privé, Communications et Consultation, Conseiller principal - Développement des communications.

Spanish

Save record 2

Record 3 2010-07-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Communication (Public Relations)
OBS

Three programs are being developed by the federal government to better plan and co-ordinate recruitment into the Information Service (IS) category, broaden opportunities at all levels to gain experience, and enhance and enrich the senior management pool. The Communications Career Enrichment Program will augment competencies and career opportunities through training and development as well as interdepartmental and private sector exchanges.

OBS

Privy Council Office, Communications and Consultation, Communication Development Senior Advisor.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Communications (Relations publiques)
OBS

Le gouvernement fédéral a mis sur pied trois programmes en vue de mieux planifier et coordonner le recrutement des IS, de diversifier à tous les échelons, les occasions d’acquérir de l'expérience et d’enrichir la réserve de cadres supérieurs. Le Programme d’enrichissement des carrières en communications permettra au intéressés d’accroître leurs compétences et leurs possibilités de carrière par des mesures de formation et de perfectionnement, des échanges entre ministères et avec le secteur privé.

OBS

Bureau du Conseil privé, Communications et Consultation, Conseiller principal - Développement des communications.

Spanish

Save record 3

Record 4 2008-06-16

English

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
CONT

Sport Canada's stated mandate is to encourage development of athletes capable of achieving high standings in national or international competitions. High performance sport is the most visible result of a complex and far-reaching system that involves every level of government, from the federal to the municipal, and mobilizes the energy of some nine million Canadians.

French

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
OBS

Expression privilégiée par la collectivité sportive.

CONT

Le mandat de Sport Canada est de favoriser le développement d’athlètes capables d’exceller aux plus hauts échelons des compétitions nationales ou internationales. Le sport de haut niveau est le résultat le plus visible d’un système complexe et vaste qui fait appel à tous les ordres de gouvernement, du gouvernement fédéral aux instances municipales, et qui mobilise près de neuf millions de Canadiens.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
Save record 4

Record 5 2007-01-15

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

The Healthy Living Unit has the lead responsibility within the Public Health Agency of Canada for delivering on the federal government's role in physical activity. The work of the Unit is based on an approach to partnerships that is multi-sectoral, multi-level, and multi-disciplinary. The goals of the Healthy Living Unit are:to encourage and assist all Canadians to be physically active by increasing their awareness and understanding about the benefits of physical activity and the range of opportunities to be physically active in daily life; to influence positive social and physical environments and opportunities that facilitate the integration of physical activity into daily life, and that are accessible to, and equitable for, all Canadians; to establish partnerships with government and non-governmental agencies across levels and sectors, and encourage and support collaborative action and increased capacity to foster physical activity in Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

Au sein de l'Agence de santé publique du Canada, l'Unité des modes de vie sains est chargée de remplir le rôle du gouvernement fédéral dans le domaine de l'activité physique. Ses activités à cet égard reposent sur des partenariats multisectoriels et multidisciplinaires, faisant intervenir les différents ordres de gouvernement. Les buts de l'Unité sont d’encourager et aider tous les Canadiens à mener une vie active en les sensibilisant davantage aux bienfaits et aux possibilités liés à la pratique d’activités physiques; faire en sorte que soient offerts des occasions et des environnements sociaux et physiques propices à l'intégration de l'activité physique dans la vie de tous les jours, accessibles à tous les Canadiens et équitables pour tous et former des partenariats avec d’autres organismes des différents échelons et secteurs et favoriser les efforts concertés en faveur de la vie active au Canada.

Spanish

Save record 5

Record 6 2000-06-22

English

Subject field(s)
  • Environmental Management
OBS

What is Green Citizenship? Green Citizenship can be defined as the integration of environmental stewardship principles into everyday activities. The PWGSC [Public Works and Government Services Canada] Green Citizenship Program is designed to encourage the adoption of environmentally responsible practices related to day-to-day office activities. Its strength lies in the ideas and enthusiasm of the employees at every level of PWGSC, building on the best practices and success stories of similar programs within government and the private sector.

Key term(s)
  • environmental stewardship principle

French

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
OBS

Qu'est-ce que l'écocivisme? On peut définir l'écocivisme comme l'intégration des principes de régie environnementale dans les activités de tous les jours. Le Programme d’écocivisme de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] vise à encourager l'adoption de pratiques écologiques dans les activités de tous les jours dans les bureaux. Sa force réside dans les idées et l'enthousiasme des employés à tous les échelons de TPSGC; ce programme s’inspire des conseils pratiques et des anecdotes de succès dans le cadre de programmes comparables au gouvernement et dans le secteur privé.

Key term(s)
  • principe de régie environnementale

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: