TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TRONCATURE CALCUL [5 records]
Record 1 - internal organization data 2016-01-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Mathematics
Record 1, Main entry term, English
- bias error
1, record 1, English, bias%20error
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An error due to bias. 2, record 1, English, - bias%20error
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In computation, an error caused by truncation. 2, record 1, English, - bias%20error
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
bias error: term standardized by ISO and CSA. 3, record 1, English, - bias%20error
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Mathématiques informatiques
Record 1, Main entry term, French
- erreur non centrée
1, record 1, French, erreur%20non%20centr%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Erreur due à un biais. 2, record 1, French, - erreur%20non%20centr%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans un calcul, l'erreur résultant d’une troncature. 2, record 1, French, - erreur%20non%20centr%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
erreur non centrée : terme normalisé par l’ISO et la CSA. 3, record 1, French, - erreur%20non%20centr%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Matemáticas para computación
Record 1, Main entry term, Spanish
- error de sesgo
1, record 1, Spanish, error%20de%20sesgo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- error no centrado 2, record 1, Spanish, error%20no%20centrado
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Error debido al sesgo. 1, record 1, Spanish, - error%20de%20sesgo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En un cálculo, un error causado por truncación. 1, record 1, Spanish, - error%20de%20sesgo
Record 2 - external organization data 2006-02-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- bias error
1, record 2, English, bias%20error
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
error due to bias 1, record 2, English, - bias%20error
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Example: The error caused by a shrunken measuring tape. 1, record 2, English, - bias%20error
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Example: In computation, an error caused by truncation. 1, record 2, English, - bias%20error
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
bias error: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976]. 2, record 2, English, - bias%20error
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- erreur non centrée
1, record 2, French, erreur%20non%20centr%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
erreur due à un biais 1, record 2, French, - erreur%20non%20centr%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Exemple : L’erreur due à la déformation d’un ruban étalon. 1, record 2, French, - erreur%20non%20centr%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Exemple : Dans un calcul, l'erreur résultant d’une troncature. 1, record 2, French, - erreur%20non%20centr%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
erreur non centrée : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO 2382-2:1976]. 2, record 2, French, - erreur%20non%20centr%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2006-02-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- truncation
1, record 3, English, truncation
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
termination of a computation process, before its final conclusion or natural termination, if any, in accordance with specified rules 1, record 3, English, - truncation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
truncation: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976]. 2, record 3, English, - truncation
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Truncation of a computation process. 1, record 3, English, - truncation
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- troncature
1, record 3, French, troncature
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
action mettant un terme, suivant une règle déterminée, à un calcul susceptible d’être continué 1, record 3, French, - troncature
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
troncature : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO 2382-2:1976]. 2, record 3, French, - troncature
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Troncature d’un calcul. 1, record 3, French, - troncature
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2004-05-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Mathematics
- Modelling (Mathematics)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 4, Main entry term, English
- rounding error
1, record 4, English, rounding%20error
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- rounding-off error 2, record 4, English, rounding%2Doff%20error
correct
- round-off error 3, record 4, English, round%2Doff%20error
correct
- roundoff error 4, record 4, English, roundoff%20error
correct
- rounding off error 5, record 4, English, rounding%20off%20error
correct
- round off error 5, record 4, English, round%20off%20error
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An error due to rounding. 6, record 4, English, - rounding%20error
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
rounding error: term standardized by ISO and CSA. 4, record 4, English, - rounding%20error
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
rounding error: Material reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 7, record 4, English, - rounding%20error
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mathématiques
- Mathématiques informatiques
- Modélisation (Mathématique)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 4, Main entry term, French
- erreur d'arrondi
1, record 4, French, erreur%20d%27arrondi
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- erreur d'arrondissement 2, record 4, French, erreur%20d%27arrondissement
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Erreur due au fait qu’un numéral a été arrondi. 3, record 4, French, - erreur%20d%27arrondi
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les erreurs de calcul numérique informatique sont inévitables, sauf dans les problèmes triviaux. Il peut s’agir d’erreur de troncature ou d’erreur de représentation. Les erreurs de troncature résultent d’une approximation d’un processus infini par un processus fini, par exemple l'approximation d’une intégrale définie par une somme finie. Les erreurs de représentation sont commises pour permettre à des valeurs non représentables exactement d’être représentées approximativement. L'erreur la plus fréquente de représentation est l'erreur d’arrondi : la plupart des nombres ne peuvent pas être représentés exactement et doivent être légèrement modifiés pour être représentés. Les erreurs de troncature(aussi appelées erreurs de méthode) sont dues à une représentation algorithmique erronée tandis que les erreurs d’arrondi résultent d’une représentation erronée des données. Ces erreurs étant inévitables, il est donc de la plus grande importance de savoir comment elles s’amplifient dans un calcul. 4, record 4, French, - erreur%20d%27arrondi
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
[...] peu importe la source des données utilisée, l’addition des différentes catégories de réponse ne correspond pas toujours au total de la population concernée. Ceci est dû à l’erreur d’arrondissement - Statistique Canada arrondit à 0 ou à 5 - qui peut être assez importante dans le cas d’une population aussi peu nombreuse que celle des francophones du Yukon. 5, record 4, French, - erreur%20d%27arrondi
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
La majorité des gens arrondissent 1024 à 1000 et appellent cela 1K, mais cette erreur d’arrondissement sème la confusion. 6, record 4, French, - erreur%20d%27arrondi
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
erreur d’arrondi : terme normalisé par l’ISO et la CSA. 7, record 4, French, - erreur%20d%27arrondi
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
erreur d’arrondi : Reproduit avec l’autorisation de l’Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L’information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 8, record 4, French, - erreur%20d%27arrondi
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Matemáticas para computación
- Modelización (Matemáticas)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Record 4, Main entry term, Spanish
- error de redondeo
1, record 4, Spanish, error%20de%20redondeo
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- error por redondeo 2, record 4, Spanish, error%20por%20redondeo
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Error causado como resultado de un redondeo. 3, record 4, Spanish, - error%20de%20redondeo
Record 5 - internal organization data 2001-11-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 5, Main entry term, English
- truncation
1, record 5, English, truncation
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- truncation of a computation process 2, record 5, English, truncation%20of%20a%20computation%20process
correct, standardized
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The termination of a computation process, before its final conclusion or natural termination, if any, in accordance with specified rules. 3, record 5, English, - truncation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
truncation; truncation of a computation process: terms standardized by ISO and CSA. 4, record 5, English, - truncation
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 5, Main entry term, French
- troncature
1, record 5, French, troncature
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- troncature d'un calcul 2, record 5, French, troncature%20d%27un%20calcul
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Action mettant un terme, suivant une règle déterminée, à un calcul susceptible d’être continué. 3, record 5, French, - troncature
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
troncature; troncature d’un calcul : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 4, record 5, French, - troncature
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 5, Main entry term, Spanish
- truncamiento
1, record 5, Spanish, truncamiento
proposal, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: