TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TURN [9 records]
Record 1 - internal organization data 2019-07-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Record 1, Main entry term, English
- centre detent position
1, record 1, English, centre%20detent%20position
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- center detent position 2, record 1, English, center%20detent%20position
correct
- centre position 3, record 1, English, centre%20position
correct
- detent position 4, record 1, English, detent%20position
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Set the following controls on control pedestal panel UD1 to the specified positions ... PUSH TO TURN knob in centre detent position. 1, record 1, English, - centre%20detent%20position
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The pitch wheel controls the vertical pitch of the aircraft when the autopilot is engaged. When at the center detent position, the aircraft will be pitched for level flight. You may also need to adjust pitch trim (large vertical wheel next to the gear up/down lever). 2, record 1, English, - centre%20detent%20position
Record 1, Key term(s)
- center position
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Record 1, Main entry term, French
- position neutre
1, record 1, French, position%20neutre
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- position centrale neutre 2, record 1, French, position%20centrale%20neutre
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Au pylône UD1, mettre :[...] Le bouton de commande de virage «PUSH TO TURN» en position neutre. 3, record 1, French, - position%20neutre
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
- Instrumentos de navegación
Record 1, Main entry term, Spanish
- posición neutra
1, record 1, Spanish, posici%C3%B3n%20neutra
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-09-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Roller Skating and Skateboarding
- Skiing and Snowboarding
Record 2, Main entry term, English
- kick turn
1, record 2, English, kick%20turn
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The range of manoeuvre is very wide. Perhaps the most basic is the "kick turn". This enables a rider to do a 90 degree turn on the spot. It can be done on either a stationary or a moving board. The back foot should be right at the tail of the board with the front foot about half way along. The weight of the body is transferred entirely to the rear foot and as the board rises the body is turned through 90 degrees in the desired direction. 1, record 2, English, - kick%20turn
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Patin à roulettes et planche à roulettes
- Ski et surf des neiges
Record 2, Main entry term, French
- pivotement
1, record 2, French, pivotement
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- kick turn 2, record 2, French, kick%20turn
correct, see observation, masculine noun, France
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Action de pivoter sur deux roues, un pied en appui sur l’arrière de la planche, l’autre pied entraînant la rotation de l’avant, pour changer de direction ou effectuer un demi-tour. 1, record 2, French, - pivotement
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La toute première figure à apprendre est le kick turn. Il s’agit d’un 180 degrés sur les roues arrière en haut du plan incliné. 3, record 2, French, - pivotement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
kick turn : anglicisme au Canada. 4, record 2, French, - pivotement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-09-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Roller Skating and Skateboarding
Record 3, Main entry term, English
- 180 degrees
1, record 3, English, 180%20degrees
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- one-eighty 1, record 3, English, one%2Deighty
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The "one-eighty" is a kick turn through 180 degrees. To perform this more power from the body is needed [than for tic-tacking]. 1, record 3, English, - 180%20degrees
Record 3, Key term(s)
- one hundred eighty degrees
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Patin à roulettes et planche à roulettes
Record 3, Main entry term, French
- 180 degrés
1, record 3, French, 180%20degr%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Demi-tour (rotation de 180 degrés) effectué en prenant appui sur une extrémité de la planche et en pivotant sur deux roues. 2, record 3, French, - 180%20degr%C3%A9s
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La toute première figure à apprendre est le kick turn. Il s’agit d’un 180 degrés sur les roues arrière en haut du plan incliné. 3, record 3, French, - 180%20degr%C3%A9s
Record 3, Key term(s)
- cent quatre-vingt degrés
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2009-07-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Air Space Control
Record 4, Main entry term, English
- penetration
1, record 4, English, penetration
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
That portion of a published high altitude instrument approach procedure which prescribes a descent path from the fix on which the procedure is based to a fix or altitude from which an approach to the airport is made. 1, record 4, English, - penetration
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Contrôle de l'espace aérien
Record 4, Main entry term, French
- intégration
1, record 4, French, int%C3%A9gration
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
virage d’intégration(MDN) : Pendant une approche de haut niveau, procédure d’arrivée au cours de laquelle un aéronef effectue, à partir de son altitude de croisière, une série de virages pendant sa descente en vue de l'atterrissage. En : penetration turn. 2, record 4, French, - int%C3%A9gration
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2004-12-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Operating Systems (Software)
Record 5, Main entry term, English
- stand by
1, record 5, English, stand%20by
correct, verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, Key term(s)
- standby
- stand-by
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 5, Main entry term, French
- mettre en veille
1, record 5, French, mettre%20en%20veille
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Pour entrer en mode veille : dans le système d’exploitation Microsoft(R) Windows(R) XP, cliquez sur le bouton Start(Démarrer), sur Turn off computer(Arrêter l'ordinateur), puis cliquez sur Stand by(Mettre en veille). 1, record 5, French, - mettre%20en%20veille
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2003-10-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Driving (Road Vehicles)
- Special-Language Phraseology
Record 6, Main entry term, English
- turn on red light
1, record 6, English, turn%20on%20red%20light
correct, verb phrase
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Conduite automobile
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 6, Main entry term, French
- tourner au feu rouge
1, record 6, French, tourner%20au%20feu%20rouge
correct, verb phrase
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- virer au feu rouge 2, record 6, French, virer%20au%20feu%20rouge
correct, verb phrase, less frequent
- virer sur le feu rouge 2, record 6, French, virer%20sur%20le%20feu%20rouge
avoid, anglicism, verb phrase
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Vous devez vous arrêter au feu rouge, mais pouvez tourner à droite. Vous devez d’abord marquer un stop, vérifier qu'il n’ y a pas de piéton, ni de panneau disant «Interdiction de tourner au feu rouge»(«No turn on red»). Vous pouvez également tourner à gauche au feu rouge si vous êtes dans une rue à sens unique et que vous tournez dans une rue à sens unique. 3, record 6, French, - tourner%20au%20feu%20rouge
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Si une personne ayant une déficience visuelle attend à une intersection, pensez d’abord à sa sécurité : choisissez de ne pas tourner à droite au feu rouge; [...] 4, record 6, French, - tourner%20au%20feu%20rouge
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
virer sur le feu rouge : Cette formulation est calquée de l'anglais «to turn on red light». En français, on tourne au feu rouge, c'est-à-dire, lorsque le feu est rouge. Au surplus, on ne peut virer dessus parce qu'il est habituellement à 4 ou 5 mètres au-dessus du sol. [Source : Bulletin de l'Association pour le soutien et l'usage de la langue française(ASULF), octobre 2003. ] «Virage au feu rouge» et «virer au feu rouge» sont des expressions correctes. P. ex. :«interdiction de virage à droite au feu rouge». 2, record 6, French, - tourner%20au%20feu%20rouge
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2002-07-02
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Maritime Law
- Foreign Trade
- Regulations (Water Transport)
Record 7, Main entry term, English
- free of turn
1, record 7, English, free%20of%20turn
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- without turn 2, record 7, English, without%20turn
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Free of turn. This condition means that laydays will commence to count as soon as the vessel has arrived at the port of loading or discharge, whether a berth is available or not, provided, of course, the ship is ready to load or to discharge in every respect and written notice or readiness has been given by the master. 1, record 7, English, - free%20of%20turn
Record 7, Key term(s)
- free of turn clause
- without turn clause
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Droit maritime
- Commerce extérieur
- Réglementation (Transport par eau)
Record 7, Main entry term, French
- franc d'attente avant le tour de rôle
1, record 7, French, franc%20d%27attente%20avant%20le%20tour%20de%20r%C3%B4le
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- sans tenir compte du tour 2, record 7, French, sans%20tenir%20compte%20du%20tour
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Free of turn(franc d’attente avant le tour de rôle) : clause ayant pour effet de faire entrer dans les staries le temps durant lequel le navire attend son tour de poste à quai. 1, record 7, French, - franc%20d%27attente%20avant%20le%20tour%20de%20r%C3%B4le
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La clause «free of turn» [...] a pour objet propre de permettre l'envoi de la notice(ou de faire courir les délais de staries lorsque cet envoi n’ est pas imposé) alors que le navire doit attendre son tour avant d’accéder au bassin ou au quai. Cette attente peut intervenir en quelque lieu que le navire soit ancré, dans le port ou hors du port. 3, record 7, French, - franc%20d%27attente%20avant%20le%20tour%20de%20r%C3%B4le
Record 7, Key term(s)
- clause franc d'attente avant le tour de rôle
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1992-11-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Electronic Devices
Record 8, Main entry term, English
- gate turn off
1, record 8, English, gate%20turn%20off
correct
Record 8, Abbreviations, English
- GTO 1, record 8, English, GTO
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
Record 8, Main entry term, French
- GTO
1, record 8, French, GTO
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Interrupteur actionné électroniquement qui laisse passer le courant envoyé à son électrode de commande : la gâchette. Le courant principal est stoppé dès que l’on cesse d’alimenter la gâchette. 1, record 8, French, - GTO
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
(...) 90% des locomotives électriques roulent encore au courant continu, la tendance mondiale en matière d’alimentation est à l’alternatif; et justement, les GTO sont mieux adaptés aux courants alternatifs que les autres thyristors [...] (Science et Technologie, 10.1990, 30, p. 28). 1, record 8, French, - GTO
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
[...] Le futur TGV Nord passera au moteur asynchrone, comme le Transmanche qui sera équipé de GTO. Le GTO se révèle donc incontournable; or, sa production est dominée par des Japonais, en particulier Mitsubishi [...]. (Science et Technologie, 10.1990, 30, p. 28). 1, record 8, French, - GTO
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Un convertisseur de courant à GTO pèse deux fois moins qu’un convertisseur à thyristors. Les Japonais étudient un nouveau GTO 10 000 V/4 000 A, plus puissant que les modèles actuels (4 500V-3 000A), pour leur train à répulsion magnétique. 1, record 8, French, - GTO
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
note linguistique : Le sigle GTO est un emprunt direct à l'anglais gate turn off. 1, record 8, French, - GTO
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1984-11-05
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Record 9, Main entry term, English
- vertically-banked turn 1, record 9, English, vertically%2Dbanked%20turn
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
E.F.T.M. p.54 (XV) 1, record 9, English, - vertically%2Dbanked%20turn
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Record 9, Main entry term, French
- virage à la verticale 1, record 9, French, virage%20%C3%A0%20la%20verticale
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fontanet, franç. : vertical turn 1, record 9, French, - virage%20%C3%A0%20la%20verticale
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


