TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TUTEUR PLANTATION [4 records]
Record 1 - internal organization data 1999-04-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Silviculture
Record 1, Main entry term, English
- guying
1, record 1, English, guying
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- guy wiring 2, record 1, English, guy%20wiring
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Trees up to five inches in trunk diameter are normally supported by guying with the wires attached to stakes, these guy wires spaced at 120-degree angles. Wires may be fastened to the tree in the same manners already discussed, although in this instance all attachment point should be at least six inches apart. Attachment should be as high in the tree as practical and certainly at or above the lowest branches. Again, guy wires should be attached to stakes driven 18 inches into undisturbed soil. The axis of the stake should be in line with the axis of the pull on the guy wire. 3, record 1, English, - guying
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Most large trees and shrubs require support staking or guying to hold them erect against buffeting winds. Wood or metal stakes are usual for single-trunked trees up to 3 inches in caliper and provide better support if used in pairs. Guy wiring with turnbuckles is used for anchoring large plant materials, and guy placement ordinarily follows either a triangular or rectangular pattern around the main stem. Both types of support require regular inspection for proper tauntness--up to a year for woody plants .... 2, record 1, English, - guying
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sylviculture
Record 1, Main entry term, French
- haubanage
1, record 1, French, haubanage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le haubanage. Lorsque l'arbre planté est d’une circonférence supérieure à 16-18 ou d’une morphologie interdisant la pose d’un tuteur(conifères, par exemple), utilisons trois haubans. Un hauban est un fil de fer, avec tendeur au besoin, qui relie un piquet fermement enfoncé dans le sol à une attache protégée par un tampon sur le tronc. Le point de fixation de cette attache se trouve environ entre la moitié et la base du tiers supérieur du tronc et les fils de fer sont posés approximativement à 45 °. Le jeu réciproque des trois haubans disposés à 120 ° l'un de l'autre, immobilise l'arbre. La raideur des haubans est réglée par les tendeurs et révisée régulièrement les premières semaines après la plantation, pour tenir compte du tassement des terres. 1, record 1, French, - haubanage
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1998-03-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Landscape Architecture
- Silviculture
- Ecology (General)
Record 2, Main entry term, English
- tree planting
1, record 2, English, tree%20planting
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Successful tree planting begins in the tree nursery with bimonthly cultivating, pruning of roots, and fertilization. This is essential to assure healthy trees and compact root structure. Planting holes for bare-root trees should be large enough to receive roots when they are spread in a natural position. Planting holes for balled and burlapped trees should be 2 feet wider than the root ball. Ideally, holes should be as wide and deep as can conveniently be made, so that the tree can be placed at the same levels as it originally grew in the nursery. 2, record 2, English, - tree%20planting
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Architecture paysagère
- Sylviculture
- Écologie (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- plantation d'arbres
1, record 2, French, plantation%20d%27arbres
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- plantation des arbres 2, record 2, French, plantation%20des%20arbres
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Plantation d’arbres. Les trous de plantation seront ouverts plusieurs semaines à l'avance si possible puis rebouchés(terre végétale d’apport en mauvais terrain) après avoir ameubli le fond et placé un tuteur enfoncé dans le sol ferme. L'importance de chaque excavation doit être de l'ordre de 1 à 2 mètres cubes suivant l'état du terrain et la nature du sujet prévu à cet endroit. En mauvais sol(plantation avec apport de terre), il faut prévoir 3 à 5 mètres cubes par arbre. La profondeur du trou de préparation se situe entre 1 mètre et 1, 20 m. Lors de la plantation, on ouvrira juste le trou nécessaire à la mise en place du sujet. 3, record 2, French, - plantation%20d%27arbres
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1992-06-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Record 3, Main entry term, English
- plant pit
1, record 3, English, plant%20pit
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- planting hole 2, record 3, English, planting%20hole
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Holes dug to receive plants. 1, record 3, English, - plant%20pit
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Planting holes for bare-root trees should be large enough to receive roots when they are spread in a natural position. 2, record 3, English, - plant%20pit
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Record 3, Main entry term, French
- trou de plantation
1, record 3, French, trou%20de%20plantation
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- fosse de plantation 2, record 3, French, fosse%20de%20plantation
correct, feminine noun
- trou de préparation 3, record 3, French, trou%20de%20pr%C3%A9paration
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Plantation d’arbres. Les trous de plantation seront ouverts plusieurs semaines à l'avance si possible puis rebouchés(terre végétale d’apport en mauvais terrain) après avoir ameubli le fond et placé un tuteur enfoncé dans le sol ferme. L'importance de chaque excavation doit être de l'ordre de 1 à 2 mètres cubes suivant l'état du terrain et la nature du sujet prévu à cet endroit. En mauvais sol(plantation avec apport de terre), il faut prévoir 3 à 5 mètres cubes par arbre. La profondeur du trou de préparation se situe entre 1 mètre et 1, 20 m. Lors de la plantation, on ouvrira juste le trou nécessaire à la mise en place du sujet. 3, record 3, French, - trou%20de%20plantation
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1991-04-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Earthmoving
- Site Development
Record 4, Main entry term, English
- undisturbed subsoil
1, record 4, English, undisturbed%20subsoil
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Undisturbed subsoil should be plowed, disked or spaded under normal moisture conditions before spreading the topsoil layer. 1, record 4, English, - undisturbed%20subsoil
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Terrassement
- Aménagement du terrain
Record 4, Main entry term, French
- terre non remuée
1, record 4, French, terre%20non%20remu%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Plantation des arbres à racines nues.(...) Pose du tuteur. Enfonçons-le évidemment, jusqu'à la terre non remuée pour obtenir le maximum de rigidité. 1, record 4, French, - terre%20non%20remu%C3%A9e
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


