TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

TUTEUR PLANTATION [4 records]

Record 1 1999-04-22

English

Subject field(s)
  • Silviculture
CONT

Trees up to five inches in trunk diameter are normally supported by guying with the wires attached to stakes, these guy wires spaced at 120-degree angles. Wires may be fastened to the tree in the same manners already discussed, although in this instance all attachment point should be at least six inches apart. Attachment should be as high in the tree as practical and certainly at or above the lowest branches. Again, guy wires should be attached to stakes driven 18 inches into undisturbed soil. The axis of the stake should be in line with the axis of the pull on the guy wire.

CONT

Most large trees and shrubs require support staking or guying to hold them erect against buffeting winds. Wood or metal stakes are usual for single-trunked trees up to 3 inches in caliper and provide better support if used in pairs. Guy wiring with turnbuckles is used for anchoring large plant materials, and guy placement ordinarily follows either a triangular or rectangular pattern around the main stem. Both types of support require regular inspection for proper tauntness--up to a year for woody plants ....

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
CONT

Le haubanage. Lorsque l'arbre planté est d’une circonférence supérieure à 16-18 ou d’une morphologie interdisant la pose d’un tuteur(conifères, par exemple), utilisons trois haubans. Un hauban est un fil de fer, avec tendeur au besoin, qui relie un piquet fermement enfoncé dans le sol à une attache protégée par un tampon sur le tronc. Le point de fixation de cette attache se trouve environ entre la moitié et la base du tiers supérieur du tronc et les fils de fer sont posés approximativement à 45 °. Le jeu réciproque des trois haubans disposés à 120 ° l'un de l'autre, immobilise l'arbre. La raideur des haubans est réglée par les tendeurs et révisée régulièrement les premières semaines après la plantation, pour tenir compte du tassement des terres.

Spanish

Save record 1

Record 2 1998-03-31

English

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
  • Silviculture
  • Ecology (General)
CONT

Successful tree planting begins in the tree nursery with bimonthly cultivating, pruning of roots, and fertilization. This is essential to assure healthy trees and compact root structure. Planting holes for bare-root trees should be large enough to receive roots when they are spread in a natural position. Planting holes for balled and burlapped trees should be 2 feet wider than the root ball. Ideally, holes should be as wide and deep as can conveniently be made, so that the tree can be placed at the same levels as it originally grew in the nursery.

French

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
  • Sylviculture
  • Écologie (Généralités)
CONT

Plantation d’arbres. Les trous de plantation seront ouverts plusieurs semaines à l'avance si possible puis rebouchés(terre végétale d’apport en mauvais terrain) après avoir ameubli le fond et placé un tuteur enfoncé dans le sol ferme. L'importance de chaque excavation doit être de l'ordre de 1 à 2 mètres cubes suivant l'état du terrain et la nature du sujet prévu à cet endroit. En mauvais sol(plantation avec apport de terre), il faut prévoir 3 à 5 mètres cubes par arbre. La profondeur du trou de préparation se situe entre 1 mètre et 1, 20 m. Lors de la plantation, on ouvrira juste le trou nécessaire à la mise en place du sujet.

Spanish

Save record 2

Record 3 1992-06-30

English

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
DEF

Holes dug to receive plants.

CONT

Planting holes for bare-root trees should be large enough to receive roots when they are spread in a natural position.

French

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
CONT

Plantation d’arbres. Les trous de plantation seront ouverts plusieurs semaines à l'avance si possible puis rebouchés(terre végétale d’apport en mauvais terrain) après avoir ameubli le fond et placé un tuteur enfoncé dans le sol ferme. L'importance de chaque excavation doit être de l'ordre de 1 à 2 mètres cubes suivant l'état du terrain et la nature du sujet prévu à cet endroit. En mauvais sol(plantation avec apport de terre), il faut prévoir 3 à 5 mètres cubes par arbre. La profondeur du trou de préparation se situe entre 1 mètre et 1, 20 m. Lors de la plantation, on ouvrira juste le trou nécessaire à la mise en place du sujet.

Spanish

Save record 3

Record 4 1991-04-18

English

Subject field(s)
  • Earthmoving
  • Site Development
CONT

Undisturbed subsoil should be plowed, disked or spaded under normal moisture conditions before spreading the topsoil layer.

French

Domaine(s)
  • Terrassement
  • Aménagement du terrain
CONT

Plantation des arbres à racines nues.(...) Pose du tuteur. Enfonçons-le évidemment, jusqu'à la terre non remuée pour obtenir le maximum de rigidité.

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: