TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TYPE CONTENU [69 records]
Record 1 - internal organization data 2026-06-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Criminology
- Social Problems
Record 1, Main entry term, English
- child sexual abuse material
1, record 1, English, child%20sexual%20abuse%20material
correct, see observation, noun
Record 1, Abbreviations, English
- CSAM 2, record 1, English, CSAM
correct, see observation, noun
Record 1, Synonyms, English
- child pornography 3, record 1, English, child%20pornography
correct, noun
- child porn 4, record 1, English, child%20porn
correct, noun
- child sexual abuse and exploitation material 5, record 1, English, child%20sexual%20abuse%20and%20exploitation%20material
correct, see observation, noun
- kiddy porn 4, record 1, English, kiddy%20porn
noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Child pornography means any written material whose dominant characteristic is the description, for a sexual purpose, of sexual activity with a person under the age of eighteen years that would be an offence under this Act ... 6, record 1, English, - child%20sexual%20abuse%20material
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
child sexual abuse material; CSAM: The designation "child sexual abuse material" has been suggested to replace "child pornography" to avoid trivializing the sexual abuse and exploitation of children, as the word "pornography" generally refers to adults engaging in consensual sexual acts distributed legally to the general public. 7, record 1, English, - child%20sexual%20abuse%20material
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
child sexual abuse and exploitation material: designation used in the Criminal Code. 8, record 1, English, - child%20sexual%20abuse%20material
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Criminologie
- Problèmes sociaux
Record 1, Main entry term, French
- matériel de maltraitance sexuelle d'enfants
1, record 1, French, mat%C3%A9riel%20de%20maltraitance%20sexuelle%20d%27enfants
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- MMSE 2, record 1, French, MMSE
proposal, see observation, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- pornographie juvénile 3, record 1, French, pornographie%20juv%C3%A9nile
correct, feminine noun
- pornographie enfantine 4, record 1, French, pornographie%20enfantine
correct, feminine noun
- pédopornographie 5, record 1, French, p%C3%A9dopornographie
correct, feminine noun
- matériel d'abus et d'exploitation pédosexuels 6, record 1, French, mat%C3%A9riel%20d%27abus%20et%20d%27exploitation%20p%C3%A9dosexuels
see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Toute représentation, par quelque moyen que ce soit, d’un enfant s’adonnant à des activités sexuelles explicites, réelles ou simulées, ou toute représentation des organes sexuels d’un enfant, à des fins principalement sexuelles. 5, record 1, French, - mat%C3%A9riel%20de%20maltraitance%20sexuelle%20d%27enfants
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
matériel de maltraitance sexuelle d’enfants; MMSE : La désignation «matériel de maltraitance sexuelle d’enfants» est proposée pour remplacer «pornographie juvénile» afin de mieux refléter la nature criminelle de ce type de contenu. Puisque le mot «pornographie» renvoie généralement à des représentations d’actes sexuels consensuels entre adultes, légalement diffusées au grand public, son usage dans ce contexte peut banaliser ou occulter la réalité de la maltraitance sexuelle des enfants. 2, record 1, French, - mat%C3%A9riel%20de%20maltraitance%20sexuelle%20d%27enfants
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
matériel d’abus et d’exploitation pédosexuels : Bien que le terme «matériel d’abus et d’exploitation pédosexuels» soit critiqué, «abus» voulant dire «excès», le Code criminel emploie ce terme. 7, record 1, French, - mat%C3%A9riel%20de%20maltraitance%20sexuelle%20d%27enfants
Record 1, Key term(s)
- matériel d'abus et d'exploitation pédo-sexuels
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Criminología
- Problemas sociales
Record 1, Main entry term, Spanish
- pornografía infantil
1, record 1, Spanish, pornograf%C3%ADa%20infantil
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cualquier representación, por cualquier medio, de un niño o una niña realizando actividades sexuales explícitas reales o simuladas o cualquier representación de los órganos sexuales de un niño o una niña con un objetivo primordialmente sexual. 2, record 1, Spanish, - pornograf%C3%ADa%20infantil
Record 2 - internal organization data 2025-12-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 2, Main entry term, English
- artificial intelligence generated content
1, record 2, English, artificial%20intelligence%20generated%20content
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
- AIGC 1, record 2, English, AIGC
correct, noun
Record 2, Synonyms, English
- AI-generated content 2, record 2, English, AI%2Dgenerated%20content
correct, noun
- AI generated content 1, record 2, English, AI%20generated%20content
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
AI-generated content is any type of content, such as text, image, video or audio, which is created by artificial intelligence models. These models are the result of algorithms trained on large datasets that enable them to produce new content that mimics the characteristics of the training data. 3, record 2, English, - artificial%20intelligence%20generated%20content
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 2, Main entry term, French
- contenu généré par intelligence artificielle
1, record 2, French, contenu%20g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9%20par%20intelligence%20artificielle
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- contenu généré par IA 2, record 2, French, contenu%20g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9%20par%20IA
correct, masculine noun
- contenu créé par intelligence artificielle 3, record 2, French, contenu%20cr%C3%A9%C3%A9%20par%20intelligence%20artificielle
correct, masculine noun
- contenu créé par IA 1, record 2, French, contenu%20cr%C3%A9%C3%A9%20par%20IA
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Par «contenu généré par l'IA», on entend tout type de texte, d’image, de vidéo ou d’audio créé par un modèle d’intelligence artificielle. Ces modèles sont le résultat d’algorithmes entraînés sur de grands jeux de données pour produire de nouveaux contenus qui imitent les caractéristiques des données d’entraînement. 4, record 2, French, - contenu%20g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9%20par%20intelligence%20artificielle
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-10-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Federal Administration
- Law of Evidence
Record 3, Main entry term, English
- confidence of the King's Privy Council for Canada
1, record 3, English, confidence%20of%20the%20King%27s%20Privy%20Council%20for%20Canada
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- confidence of the Queen's Privy Council for Canada 2, record 3, English, confidence%20of%20the%20Queen%27s%20Privy%20Council%20for%20Canada
correct, noun
- Cabinet confidence 3, record 3, English, Cabinet%20confidence
correct, noun
- Privy Council confidence 4, record 3, English, Privy%20Council%20confidence
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A confidence of the King's Privy Council for Canada is information that concerns the making of government decisions or the formulation of government policy. This type of confidential information is usually contained in documents such as memorandums, discussion papers, agendas or records, or draft legislation. It can be certified in writing by a minister of the Crown or the Clerk of the Privy Council as a confidence of the King's Privy Council for Canada. The disclosure of such information before a court shall be refused. 5, record 3, English, - confidence%20of%20the%20King%27s%20Privy%20Council%20for%20Canada
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Depending on the reigning monarch, the designation will be "confidence of the King's Privy Council for Canada" or "confidence of the Queen's Privy Council for Canada." 5, record 3, English, - confidence%20of%20the%20King%27s%20Privy%20Council%20for%20Canada
Record 3, Key term(s)
- confidence of Cabinet
- confidence of the Privy Council
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Administration fédérale
- Droit de la preuve
Record 3, Main entry term, French
- renseignement confidentiel du Conseil privé du Roi pour le Canada
1, record 3, French, renseignement%20confidentiel%20du%20Conseil%20priv%C3%A9%20du%20Roi%20pour%20le%20Canada
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- renseignement confidentiel du Conseil privé de la Reine pour le Canada 2, record 3, French, renseignement%20confidentiel%20du%20Conseil%20priv%C3%A9%20de%20la%20Reine%20pour%20le%20Canada
correct, masculine noun
- renseignement confidentiel du Cabinet 1, record 3, French, renseignement%20confidentiel%20du%20Cabinet
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les renseignements confidentiels du Conseil privé du Roi pour le Canada sont des renseignements qui portent sur la prise de décisions du gouvernement ou la formulation de sa politique. Ce type de renseignements confidentiels est habituellement contenu dans des documents, tels que des notes, des documents de travail, des ordres du jour, des procès-verbaux, des avant-projets de loi ou des projets de règlement. Un ministre ou le greffier du Conseil privé peut attester par écrit qu'il s’agit d’un renseignement confidentiel du Conseil privé du Roi pour le Canada. La divulgation de ce type de renseignements sera refusée devant un tribunal. 3, record 3, French, - renseignement%20confidentiel%20du%20Conseil%20priv%C3%A9%20du%20Roi%20pour%20le%20Canada
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Selon le souverain régnant, la désignation sera «renseignement confidentiel du Conseil privé du Roi pour le Canada» ou «renseignement confidentiel du Conseil privé de la Reine pour le Canada». 3, record 3, French, - renseignement%20confidentiel%20du%20Conseil%20priv%C3%A9%20du%20Roi%20pour%20le%20Canada
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2025-08-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
Record 4, Main entry term, English
- spamouflage
1, record 4, English, spamouflage
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The word "spamouflage" is a combination of "spam" and "camouflage", intended to portray the hidden attempts to spread spam-like content and propaganda among more everyday, human-interest-style content. 2, record 4, English, - spamouflage
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
spamouflage campaign 3, record 4, English, - spamouflage
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
Record 4, Main entry term, French
- spamouflage
1, record 4, French, spamouflage
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[La désignation] «spamouflage» vise à décrire les tentatives cachées de diffuser du contenu de type pourriel et de la propagande parmi du contenu quotidien à caractère humain. 2, record 4, French, - spamouflage
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
campagne de spamouflage 3, record 4, French, - spamouflage
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Seguridad de IT
Record 4, Main entry term, Spanish
- spamouflage
1, record 4, Spanish, spamouflage
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Método de] envío masivo de mensajes de [correo electrónico] desde direcciones genéricas, con encabezamientos inocuos para confundir a los programas de filtrado y a los lectores que quieren evitar el [correo basura]. 1, record 4, Spanish, - spamouflage
Record 5 - internal organization data 2025-07-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Internet and Telematics
- Computer Hardware
- Wireless and Mobile Communications
Record 5, Main entry term, English
- device targeting
1, record 5, English, device%20targeting
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Targeting content or ad to consumers based on the device type they are using to view or listen. 2, record 5, English, - device%20targeting
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The term "device targeting" refers to the practice of customising ad campaigns to reach users on specific devices such as desktops, laptops, mobile phones, or tablets. 3, record 5, English, - device%20targeting
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Internet et télématique
- Matériel informatique
- Communications sans fil et mobiles
Record 5, Main entry term, French
- ciblage par appareils
1, record 5, French, ciblage%20par%20appareils
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- ciblage par appareil 2, record 5, French, ciblage%20par%20appareil
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ciblage des auditoires en fonction du type d’appareil utilisé pour regarder ou écouter un contenu. 3, record 5, French, - ciblage%20par%20appareils
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Le ciblage par appareil] est particulièrement utile pour les campagnes optimisées pour des formats ou des expériences spécifiques à un type d’appareil. 2, record 5, French, - ciblage%20par%20appareils
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2025-07-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Psychology of Communication
- Internet and Telematics
Record 6, Main entry term, English
- online disinformation
1, record 6, English, online%20disinformation
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Online disinformation is designed to trigger an emotional response like surprise or anger. This makes people more likely to share it, causing the algorithm to amplify the content even further. 2, record 6, English, - online%20disinformation
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Psychologie de la communication
- Internet et télématique
Record 6, Main entry term, French
- désinformation en ligne
1, record 6, French, d%C3%A9sinformation%20en%20ligne
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La désinformation en ligne est conçue pour susciter une réaction émotionnelle, comme la surprise ou la colère. Ainsi, les gens sont plus susceptibles de partager ce type de contenu, ce qui incite l'algorithme à en faire davantage la promotion. 2, record 6, French, - d%C3%A9sinformation%20en%20ligne
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2025-06-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Antique and Obsolete Weapons
- Bombs and Grenades
Record 7, Main entry term, English
- shrapnel bullet
1, record 7, English, shrapnel%20bullet
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A small spherical projectile made of iron or lead contained within a shrapnel-type ammunition. 2, record 7, English, - shrapnel%20bullet
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
During the 19th and 20th centuries shrapnel-type artillery ammunition was packed with dozens of shrapnel bullets. Shrapnel-type ammunition was designed to kill or seriously injure soldiers and horses in open spaces. 1, record 7, English, - shrapnel%20bullet
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Armes anciennes
- Bombes et grenades
Record 7, Main entry term, French
- balle d'obus
1, record 7, French, balle%20d%27obus
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Petit projectile sphérique en fer ou en plomb contenu dans une munition de type shrapnel. 2, record 7, French, - balle%20d%27obus
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Pendant que l’obus était en vol, une explosion secondaire projetait des balles d’obus vers l’avant, au-dessus de la cible, de manière conique, blessant ou tuant donc potentiellement des groupes de soldats et de chevaux. 1, record 7, French, - balle%20d%27obus
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2025-03-31
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Collaborative and Social Communications
Record 8, Main entry term, English
- user-generated content
1, record 8, English, user%2Dgenerated%20content
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
- UGC 2, record 8, English, UGC
correct, noun
Record 8, Synonyms, English
- user-created content 3, record 8, English, user%2Dcreated%20content
correct, noun
- UCC 3, record 8, English, UCC
correct, noun
- UCC 3, record 8, English, UCC
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
User-generated content (UGC) is any content made by people ... rather than the brand itself. ... UGC is genuine content created by individuals about their experiences with a brand. This content normally offers a real and authentic perspective amidst traditional corporate advertising. 4, record 8, English, - user%2Dgenerated%20content
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Communications collaboratives et sociales
Record 8, Main entry term, French
- contenu généré par les utilisateurs
1, record 8, French, contenu%20g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9%20par%20les%20utilisateurs
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- contenu généré par l'utilisateur 2, record 8, French, contenu%20g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9%20par%20l%27utilisateur
correct, masculine noun
- CGU 3, record 8, French, CGU
correct, masculine noun
- UGC 4, record 8, French, UGC
correct, masculine noun
- CGU 3, record 8, French, CGU
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le contenu généré par l'utilisateur [est] tout type de contenu qui a été créé et diffusé par des utilisateurs. [...] Les consommateurs recherchent ce contenu pour apprendre à faire quelque chose, consommer du contenu sur des sujets nichés et regarder du contenu qui n’ est pas à la télévision traditionnelle. 4, record 8, French, - contenu%20g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9%20par%20les%20utilisateurs
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 8, Main entry term, Spanish
- contenido generado por el usuario
1, record 8, Spanish, contenido%20generado%20por%20el%20usuario
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
- CGU 1, record 8, Spanish, CGU
correct, masculine noun
Record 8, Synonyms, Spanish
- contenido creado por el usuario 2, record 8, Spanish, contenido%20creado%20por%20el%20usuario
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
El concepto de CGU se refiere a todo el contenido emitido por los medios audiovisuales que es producido por las audiencias en vez de por los propios medios (o compañías de producción independientes subcontratadas o profesionales individuales). Esto engloba contenidos recogidos mediante cualquier tecnología, desde faxes y mensajes de texto hasta fotos digitales, videos, blogs y podcasts. Además, es publicado tanto en los medios de comunicación tradicionales (radios y televisiones) como en medios de comunicación más recientes (como Twitter o YouTube). 1, record 8, Spanish, - contenido%20generado%20por%20el%20usuario
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
El desarrollo de contenidos creados por el usuario [...] es un pilar central de la Web participativa y comprende varios medios de comunicación y trabajos creativos (escritos, [de] audio, visuales y combinados) creados por Internet y los usuarios de las tecnologías (incluyendo el contenido de dispositivos inalámbricos como las fotografías). 3, record 8, Spanish, - contenido%20generado%20por%20el%20usuario
Record 9 - internal organization data 2025-03-27
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 9, Main entry term, English
- generative pre-trained transformer
1, record 9, English, generative%20pre%2Dtrained%20transformer
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
- GPT 1, record 9, English, GPT
correct, noun
Record 9, Synonyms, English
- generative pretrained transformer 2, record 9, English, generative%20pretrained%20transformer
correct, noun
- GPT 2, record 9, English, GPT
correct, noun
- GPT 2, record 9, English, GPT
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Generative pretrained transformers (GPTs) are a family of large language models (LLMs) based on a transformer deep learning architecture. ... these foundation models power ... generative AI applications capable of simulating human-created output. 3, record 9, English, - generative%20pre%2Dtrained%20transformer
Record 9, Key term(s)
- 10492253
- IAGENAI25
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 9, Main entry term, French
- transformeur génératif préentraîné
1, record 9, French, transformeur%20g%C3%A9n%C3%A9ratif%20pr%C3%A9entra%C3%AEn%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- transformateur génératif préentraîné 2, record 9, French, transformateur%20g%C3%A9n%C3%A9ratif%20pr%C3%A9entra%C3%AEn%C3%A9
correct, masculine noun
- transformeur génératif préentrainé 3, record 9, French, transformeur%20g%C3%A9n%C3%A9ratif%20pr%C3%A9entrain%C3%A9
correct, masculine noun
- transformateur génératif préentrainé 3, record 9, French, transformateur%20g%C3%A9n%C3%A9ratif%20pr%C3%A9entrain%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Un transformeur génératif préentraîné est un grand modèle de langage fondé sur l'architecture d’un type de réseau neuronal appelé «transformeur». Il fait appel à l'apprentissage automatique, plus particulièrement à l'apprentissage profond, pour générer du contenu en fonction de ce qu'on lui fournit en entrée. L'adjectif «préentraîné» rend compte du fait qu'il est entraîné dès le départ au moyen d’une grande quantité de données et qu'il peut ensuite être adapté pour l'exécution de tâches précises. 3, record 9, French, - transformeur%20g%C3%A9n%C3%A9ratif%20pr%C3%A9entra%C3%AEn%C3%A9
Record 9, Key term(s)
- transformeur génératif pré-entraîné
- transformateur génératif pré-entraîné
- transformeur génératif pré-entrainé
- transformateur génératif pré-entrainé
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2025-03-27
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 10, Main entry term, English
- generative AI
1, record 10, English, generative%20AI
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
- GenAI 2, record 10, English, GenAI
correct, noun
- genAI 3, record 10, English, genAI
correct, noun, less frequent
Record 10, Synonyms, English
- generative artificial intelligence 4, record 10, English, generative%20artificial%20intelligence
correct, noun
- GenAI 5, record 10, English, GenAI
correct, noun
- GenAI 5, record 10, English, GenAI
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Generative AI is a type of artificial intelligence that generates new content by modelling features of data from large datasets that were fed into the model. While traditional AI systems can recognize patterns or classify existing content, generative AI can create new content in many forms, including text, image, audio, or software code. 6, record 10, English, - generative%20AI
Record 10, Key term(s)
- IAGENAI25
- 10470706
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 10, Main entry term, French
- IA générative
1, record 10, French, IA%20g%C3%A9n%C3%A9rative
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
- IAG 2, record 10, French, IAG
correct, feminine noun
Record 10, Synonyms, French
- intelligence artificielle générative 3, record 10, French, intelligence%20artificielle%20g%C3%A9n%C3%A9rative
correct, feminine noun
- IAG 4, record 10, French, IAG
correct, feminine noun
- IAG 4, record 10, French, IAG
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Branche de l’intelligence artificielle mettant en œuvre des modèles génératifs, qui vise à produire des contenus textuels, graphiques ou audiovisuels. 5, record 10, French, - IA%20g%C3%A9n%C3%A9rative
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'IA générative est un type d’intelligence artificielle qui génère du nouveau contenu en modélisant les caractéristiques des données tirées des grands jeux de données qui alimentent le modèle. Alors que les systèmes d’IA traditionnels peuvent reconnaître les modèles ou classifier le contenu existant, l'IA générative peut créer du nouveau contenu sous plusieurs formes, comme du texte, une image, un fichier audio ou du code logiciel. 6, record 10, French, - IA%20g%C3%A9n%C3%A9rative
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
IA générative; intelligence artificielle générative : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 6 septembre 2024. 7, record 10, French, - IA%20g%C3%A9n%C3%A9rative
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Record 10, Main entry term, Spanish
- IA generativa
1, record 10, Spanish, IA%20generativa
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- inteligencia artificial generativa 2, record 10, Spanish, inteligencia%20artificial%20generativa
correct, feminine noun
- IAG 3, record 10, Spanish, IAG
correct, feminine noun
- IAG 3, record 10, Spanish, IAG
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] la IA generativa [es] capaz de crear nuevos contenidos originales de audio, texto o imágenes a partir de la observación de otros datos [...] 1, record 10, Spanish, - IA%20generativa
Record 11 - internal organization data 2024-09-16
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- System Names
- Immunology
- Hygiene and Health
Record 11, Main entry term, English
- Canadian Vaccination Evidence Resource and Exchange Centre
1, record 11, English, Canadian%20Vaccination%20Evidence%20Resource%20and%20Exchange%20Centre
correct
Record 11, Abbreviations, English
- CANVax 1, record 11, English, CANVax
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Vaccination Evidence Resource and Exchange Centre (CANVax) is an online database of curated resources to support immunization program planning and promotional activities to improve vaccine acceptance and uptake in Canada. As an online resource centre, CANVax aims to increase access to evidence-based products, resources, and tools to inform public health professionals in immunization program planning and promotion. Resources, products and tools curated for the website, both Canadian and international, are reviewed by the CANVax team prior to inclusion. 1, record 11, English, - Canadian%20Vaccination%20Evidence%20Resource%20and%20Exchange%20Centre
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Immunologie
- Hygiène et santé
Record 11, Main entry term, French
- Centre canadien de ressources et d'échange de données probantes sur la vaccination
1, record 11, French, Centre%20canadien%20de%20ressources%20et%20d%27%C3%A9change%20de%20donn%C3%A9es%20probantes%20sur%20la%20vaccination
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
- CANVax 1, record 11, French, CANVax
correct, masculine noun
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le Centre canadien de ressources et d’échange de données probantes sur la vaccination(CANVax) est une base de données en ligne de ressources organisées et préparées pour appuyer la planification des programmes d’immunisation et les activités promotionnelles favorisant l'acceptation et l'adoption des vaccins au Canada. En offrant ce type de contenu en ligne, le CANVax vise à élargir l'accès aux produits, aux ressources et aux outils fondés sur des données probantes pour éclairer la planification et la promotion des programmes d’immunisation par les professionnels de la santé publique. Les ressources, produits et outils canadiens et étrangers organisés et préparés pour le site Web sont examinés par l'équipe du CANVax avant d’être versés dans la base de données. 1, record 11, French, - Centre%20canadien%20de%20ressources%20et%20d%27%C3%A9change%20de%20donn%C3%A9es%20probantes%20sur%20la%20vaccination
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Inmunología
- Higiene y Salud
Record 11, Main entry term, Spanish
- Centro Canadiense de Recursos e Intercambio de Datos Probatorios sobre la Vacunación
1, record 11, Spanish, Centro%20Canadiense%20de%20Recursos%20e%20Intercambio%20de%20Datos%20Probatorios%20sobre%20la%20Vacunaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2024-01-29
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Computer Programs and Programming
Record 12, Main entry term, English
- data dictionary
1, record 12, English, data%20dictionary
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A data dictionary is a crucial part of a relational database as it provides additional information about the relationships between multiple tables in a database. The data dictionary in DBMS [database management system] helps the user to arrange data in a neat and well-organized way, thus preventing data redundancy. 2, record 12, English, - data%20dictionary
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 12, Main entry term, French
- dictionnaire de données
1, record 12, French, dictionnaire%20de%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- dictionnaire des données 2, record 12, French, dictionnaire%20des%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Description du type de contenu des tables d’une base de données et des champs qui composent les tables. 3, record 12, French, - dictionnaire%20de%20donn%C3%A9es
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Programas y programación (Informática)
Record 12, Main entry term, Spanish
- diccionario de datos
1, record 12, Spanish, diccionario%20de%20datos
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2023-06-13
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Road Construction Materials
Record 13, Main entry term, English
- granular material B
1, record 13, English, granular%20material%20B
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- granular B 2, record 13, English, granular%20B
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Granular B. Ontario Provincial Standard Specifications 1010, granular subbase material. Mixtures of sand and gravel, crushed rock, blast furnace slag, or nickel slag, reclaimed Portland cement concrete, reclaimed asphalt pavement (RAP), crushed post-consumer glass and/or crushed ceramic material, produced within specified gradation bands, 100% passing by mass through the 150 mm (6 inch) sieve. 3, record 13, English, - granular%20material%20B
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Record 13, Main entry term, French
- matériau granulaire B
1, record 13, French, mat%C3%A9riau%20granulaire%20B
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- matériau granulaire classe B 2, record 13, French, mat%C3%A9riau%20granulaire%20classe%20B
correct, masculine noun
- granulaire B 3, record 13, French, granulaire%20B
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] en fonction des résultats de recherches effectuées par le MTO [Ministère des Transports de l'Ontario] indiquant que l'indice portant californien(CBR) du granulat naturel ou recyclé du béton diminue avec l'augmentation du contenu en matériau CAR [chaussée asphaltique récupérée], la spécification [type de l'Ontario] OPSS 1010 limite la proportion des particules enrobées d’asphalte dans une fondation supérieure en matériau granulaire A ou une fondation inférieure de type 1 en matériau granulaire B à 30 pour cent en masse. 4, record 13, French, - mat%C3%A9riau%20granulaire%20B
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Granulaire B ... Sable ou sable graveleux à granulométrie étroite. 3, record 13, French, - mat%C3%A9riau%20granulaire%20B
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Materiales de construcción de carreteras
Record 13, Main entry term, Spanish
- material granular tipo B
1, record 13, Spanish, material%20granular%20tipo%20B
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2023-06-01
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Road Construction Materials
Record 14, Main entry term, English
- granular material A
1, record 14, English, granular%20material%20A
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- granular A 2, record 14, English, granular%20A
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Granular A. Ontario Provincial Standards Specifications 1010, granular base material. Mixtures of sand and crushed gravel, crushed rock, blast furnace slag or nickel slag, reclaimed Portland cement concrete, reclaimed asphalt pavement (RAP), crushed post-consumer glass, and/or crushed ceramic material, produced within specific gradation bands, 100% passing by mass through the 26.5 mm (1 inch) sieve. Limits on fines of a maximum of 8% (10% for quarried material) and a requirement for a minimum of 50% crushed particles. 3, record 14, English, - granular%20material%20A
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Record 14, Main entry term, French
- matériau granulaire A
1, record 14, French, mat%C3%A9riau%20granulaire%20A
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- matériau granulaire classe A 2, record 14, French, mat%C3%A9riau%20granulaire%20classe%20A
correct, masculine noun
- granulaire A 3, record 14, French, granulaire%20A
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] en fonction des résultats de recherches effectuées par le MTO [Ministère des Transports de l'Ontario] indiquant que l'indice portant californien(CBR) du granulat naturel ou recyclé du béton diminue avec l'augmentation du contenu en matériau CAR [chaussée asphaltique récupérée], la spécification [type de l'Ontario] OPSS 1010 limite la proportion des particules enrobées d’asphalte dans une fondation supérieure en matériau granulaire A ou une fondation inférieure de type 1 en matériau granulaire B à 30 pour cent en masse. 4, record 14, French, - mat%C3%A9riau%20granulaire%20A
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Granulaire A ... Gravier ou mélange gravier sable à granulométrie étroite. 3, record 14, French, - mat%C3%A9riau%20granulaire%20A
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Materiales de construcción de carreteras
Record 14, Main entry term, Spanish
- material granular tipo A
1, record 14, Spanish, material%20granular%20tipo%20A
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2020-08-19
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Safety (Water Transport)
- Shipbuilding
Record 15, Main entry term, English
- technical risk assessment
1, record 15, English, technical%20risk%20assessment
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The objective of the technical risk assessment is to complete a detailed examination of the vessel to determine and quantify the level of risk it poses. ... It is envisioned that this phase will be undertaken by a qualified naval architect/marine engineer with experience in assessing VOCs [vessels of concern]. 2, record 15, English, - technical%20risk%20assessment
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A technical risk assessment is part of the risk assessment methodology developed by the Government of Canada to assess risks posed by vessels of concern. 3, record 15, English, - technical%20risk%20assessment
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Sécurité (Transport par eau)
- Constructions navales
Record 15, Main entry term, French
- évaluation des risques techniques
1, record 15, French, %C3%A9valuation%20des%20risques%20techniques
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le but est de mener un examen détaillé du navire et en déterminer le niveau de risque. L'examen du navire préoccupant doit au moins comprendre ce qui suit : l'intégrité structurale du navire[;] le risque de pollution du milieu environnant, y compris le volume et le type de polluant contenu à bord[;] la stabilité du navire dans son état actuel et son emplacement[;] la présence de matières dangereuses à bord. 2, record 15, French, - %C3%A9valuation%20des%20risques%20techniques
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Une évaluation des risques techniques fait partie de la méthodologie d’évaluation de risques élaborée par le gouvernement du Canada pour évaluer les risques posés par les bâtiments préoccupants. 3, record 15, French, - %C3%A9valuation%20des%20risques%20techniques
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Proceso de adopción de decisiones
- Seguridad (Transporte por agua)
- Construcción naval
Record 15, Main entry term, Spanish
- evaluación de riesgos técnicos
1, record 15, Spanish, evaluaci%C3%B3n%20de%20riesgos%20t%C3%A9cnicos
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
El sistema se utilizará para realizar estudios de dinámica de fluidos para aumentar el conocimiento y ayudar a la evaluación de riesgos técnicos relacionados con el funcionamiento hidrodinámico de futuras plataformas de la Marina australiana. 1, record 15, Spanish, - evaluaci%C3%B3n%20de%20riesgos%20t%C3%A9cnicos
Record 16 - internal organization data 2018-06-22
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Communications Law
- Rights and Freedoms
Record 16, Main entry term, English
- Net neutrality
1, record 16, English, Net%20neutrality
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- Internet neutrality 2, record 16, English, Internet%20neutrality
correct
- Internet network neutrality 3, record 16, English, Internet%20network%20neutrality
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[The] principle that providers of Internet access should not discriminate in their carriage of Internet traffic on the basis of its source, destination, content, or associated application. 4, record 16, English, - Net%20neutrality
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Droit des communications
- Droits et libertés
Record 16, Main entry term, French
- neutralité du Net
1, record 16, French, neutralit%C3%A9%20du%20Net
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- neutralité de l'Internet 2, record 16, French, neutralit%C3%A9%20de%20l%27Internet
correct, feminine noun
- neutralité du réseau Internet 3, record 16, French, neutralit%C3%A9%20du%20r%C3%A9seau%20Internet
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Principe selon lequel un fournisseur d’accès à l'Internet ou un opérateur de télécommunication doit garantir un traitement du trafic égal et non discriminatoire, quel que soit l'expéditeur, le destinataire ou le type et le contenu des données et des services. 4, record 16, French, - neutralit%C3%A9%20du%20Net
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La neutralité de l’Internet exclut, par exemple, qu’un opérateur bloque ou ralentisse certains échanges d’informations sur son réseau, ou en favorise d’autres. 4, record 16, French, - neutralit%C3%A9%20du%20Net
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
neutralité de l’Internet : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 11 janvier 2018. 5, record 16, French, - neutralit%C3%A9%20du%20Net
Record 16, Key term(s)
- neutralité d'Internet
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2018-04-24
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Internet and Telematics
- Collaborative and Social Communications
Record 17, Main entry term, English
- clickbait
1, record 17, English, clickbait
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Web content whose primary aim is to generate online advertising revenue, especially at the expense of quality or accuracy. 2, record 17, English, - clickbait
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
This type of content relies on sensationalist headlines to attract click-throughs and to encourage the sharing of content through social media. 2, record 17, English, - clickbait
Record 17, Key term(s)
- click bait
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Internet et télématique
- Communications collaboratives et sociales
Record 17, Main entry term, French
- piège à clics
1, record 17, French, pi%C3%A8ge%20%C3%A0%20clics
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Contenu Web qui vise principalement à générer des revenus publicitaires en ligne, souvent au détriment de la qualité et de l’exactitude. 2, record 17, French, - pi%C3%A8ge%20%C3%A0%20clics
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le piège à clics, c’est quand un éditeur publie un lien avec un titre qui encourage les gens à cliquer pour en savoir plus, sans leur donner beaucoup d’informations sur ce qu’ils vont voir [...] 3, record 17, French, - pi%C3%A8ge%20%C3%A0%20clics
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ce type de contenu s’appuie sur des titres sensationnels dans le but d’attirer des clics et d’encourager le partage de contenu dans les médias sociaux. 2, record 17, French, - pi%C3%A8ge%20%C3%A0%20clics
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2018-03-21
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
Record 18, Main entry term, English
- social media user
1, record 18, English, social%20media%20user
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
Record 18, Main entry term, French
- utilisateur de médias sociaux
1, record 18, French, utilisateur%20de%20m%C3%A9dias%20sociaux
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- utilisatrice de médias sociaux 2, record 18, French, utilisatrice%20de%20m%C3%A9dias%20sociaux
correct, feminine noun
- socionaute 3, record 18, French, socionaute
correct, masculine and feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'utilisateur de médias sociaux doit garder en tête que le contenu publié sur ce type de plateforme est immédiatement partagé avec la communauté virtuelle. Ce contenu est public puisqu'il peut être transféré à n’ importe qui. 4, record 18, French, - utilisateur%20de%20m%C3%A9dias%20sociaux
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Internet y telemática
Record 18, Main entry term, Spanish
- usuario de medios sociales
1, record 18, Spanish, usuario%20de%20medios%20sociales
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- usuario de redes sociales 2, record 18, Spanish, usuario%20de%20redes%20sociales
correct, see observation, masculine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Con más de 3,5 millones de contenidos que se comparten cada semana en Facebook, es normal que los usuarios de medios sociales estén abrumados por tanta información diaria. La primera regla para crear una imagen de respeto es ser profesional. No publicar contenido que sea irrelevante para nuestros seguidores y no publicar demasiado a menudo para que nuestros seguidores no se aburran. 1, record 18, Spanish, - usuario%20de%20medios%20sociales
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
usuario de redes sociales: Técnicamente hablando, "red social" es un tipo de medio social y, por lo tanto, no es sinónimo de ese concepto genérico. Sin embargo, la popularidad de las redes sociales como Facebook y Twitter han provocado que, por lo menos en español, se use a menudo "red social" como sinónimo de "medio social". 3, record 18, Spanish, - usuario%20de%20medios%20sociales
Record 19 - internal organization data 2017-06-20
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Industrial Electrical Equipment
- Special-Language Phraseology
Record 19, Main entry term, English
- closed
1, record 19, English, closed
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Said of a commercial refrigerator, commercial refrigerator-freezer or commercial freezer, from which items can only be accessed through a physical barrier such as a door or a drawer. 2, record 19, English, - closed
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Appareillage électrique industriel
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 19, Main entry term, French
- type fermé
1, record 19, French, type%20ferm%C3%A9
correct, see observation, adjective
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- de type fermé 2, record 19, French, de%20type%20ferm%C3%A9
correct, see observation, adjective
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
type fermé; de type fermé : termes à valeur adjectivale qui désignent un réfrigérateur commercial, un réfrigérateur-congélateur commercial ou un congélateur commercial, dont le contenu n’ est accessible que par l'ouverture d’une barrière physique tels une porte ou un tiroir. 3, record 19, French, - type%20ferm%C3%A9
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2017-06-20
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Industrial Electrical Equipment
- Special-Language Phraseology
Record 20, Main entry term, English
- open
1, record 20, English, open
correct, adjective
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Said of a commercial refrigerator, commercial refrigerator-freezer or commercial freezer that it is not closed, i.e. from which items are accessed without a physical barrier such as a door or a drawer. 2, record 20, English, - open
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Appareillage électrique industriel
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 20, Main entry term, French
- type ouvert
1, record 20, French, type%20ouvert
correct, see observation, adjective
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- de type ouvert 2, record 20, French, de%20type%20ouvert
correct, see observation, adjective
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
type ouvert; de type ouvert : termes à valeur adjectivale qui désignent un réfrigérateur commercial, un réfrigérateur-congélateur commercial ou un congélateur commercial qui n’ est pas de type fermé, c'est-à-dire dont le contenu est accessible sans l'ouverture d’une barrière physique tels une porte ou un tiroir. 3, record 20, French, - type%20ouvert
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2017-06-19
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Language Problems
- Software
Record 21, Main entry term, English
- teacher's guide
1, record 21, English, teacher%27s%20guide
proposal
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Problèmes de langue
- Logiciels
Record 21, Main entry term, French
- guide de l'enseignant
1, record 21, French, guide%20de%20l%27enseignant
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Guide de l'enseignant. Ce guide comporte [...] des précisions sur : la présentation générale du logiciel du point de vue pédagogique(type de logiciel, composantes, types de questionnement, limites du domaine considéré, etc.) ;les groupes d’utilisateurs visés [...]; les objectifs pédagogiques et le contenu du logiciel; la stratégie pédagogique utilisée; les fichiers créés et la façon d’y accéder; la manœuvre et des exemples de pages-écrans(menus) ;la façon d’adapter le logiciel sur le plan pédagogique(dans le cas d’un logiciel éducatif ouvert). 2, record 21, French, - guide%20de%20l%27enseignant
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Si le Guide de l’enseignant fait l’objet d’un volume séparé, il faudrait reporter l’enseignant au Manuel de référence pour les informations concernant le fonctionnement du didacticiel et la mise en route; sinon, il faudra reprendre dans ce guide la description des procédures de mise en route. Toutefois, la procédure de démarrage doit être reprise dans le guide de l’enseignant [...] 3, record 21, French, - guide%20de%20l%27enseignant
Record number: 21, Textual support number: 3 CONT
Les informations pour modifier les fichiers ou les paramètres de configuration du logiciel sont-elles présentes dans le guide de l’enseignant? 4, record 21, French, - guide%20de%20l%27enseignant
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2017-03-30
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Exhibitions (Arts and Culture)
Record 22, Main entry term, English
- window installation
1, record 22, English, window%20installation
proposal
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Expositions (Arts et Culture)
Record 22, Main entry term, French
- installation fenêtre
1, record 22, French, installation%20fen%C3%AAtre
feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[Installation] non pénétrable [,] mais visible à travers une ouverture. 1, record 22, French, - installation%20fen%C3%AAtre
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Reprenant l'idée du trou de la serrure, et de l'œuvre comme fenêtre ouvrant sur le monde, ce type d’installation oblige le spectateur à jouer le rôle de voyeur, immobile et tendu devant une scène uniquement accessible par une ouverture étroite qui limite le nombre de regardeurs. Ce type d’installation constitue une sorte de représentation de la finalité et des limites perceptuelles non pas du champ visuel, qui est au contraire survalorisé dans ce type d’installation, mais des limites de l'espace postural puisque l'œuvre impose une immobilité totale du corps. Cette exaspération intentionnelle de l'acuité visuelle se fait au détriment des autres espaces sensori-perceptifs. Mais, contrairement aux autres types d’installations précédemment décrits, et bien que l'intérieur de l'œuvre se définisse par un espace perspectiviste linéaire qui creuse en profondeur, l'installation-fenêtre fonctionne selon une distance proxémique intime(près du corps) [...] Le dispositif de présentation de l'œuvre instaure un effet de distance proxémique proche à cause du positionnement du corps du spectateur, alors que le contenu iconique de la scène «recule» en distance publique/sociale. La qualité particulière de l'installation-fenêtre dépendra directement du conflit perceptuel qu'elle met en scène entre le proche et le lointain, entre le topologique et l'euclidien. 1, record 22, French, - installation%20fen%C3%AAtre
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
À titre d’exemple : les œuvres voyeuriste de Mark Prent et l’installation de Liz Major présentée en 1989 aux Cent jours d’art contemporains, deux installations différentes dont le contenu iconique diverge mais dont le mode d’appréhension perceptuelle est similaire. 1, record 22, French, - installation%20fen%C3%AAtre
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2017-01-20
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
Record 23, Main entry term, English
- military messaging
1, record 23, English, military%20messaging
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
In the procurement categories for CCITT 1988 MHS Implementations, UAs may support one or more of the following: Interpersonal Messaging (IPMS), Electronic Data Interchange (EDI), or any other content type (e.g., Voice Messaging, InterLibrary Loan, Military Messaging (P772), or Message Security Protocol (MSP]. 1, record 23, English, - military%20messaging
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Record 23, Main entry term, French
- messagerie militaire
1, record 23, French, messagerie%20militaire
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Dans les catégories d’acquisitions correspondant aux mises en œuvre CCITT 1988, les agents d’utilisateurs peuvent assurer un ou plusieurs des services suivants : messagerie interpersonnelle(IPM), échange de données informatisées(EDI), ou n’ importe quel autre type de contenu(par exemple : messagerie vocale, prêt inter-bibliothèques, messagerie militaire(P772), ou protocole de sécurité des messages(MSP]. 1, record 23, French, - messagerie%20militaire
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés de la norme : «TBITS 6.2 The Industry/Government Open Systems Specification (IGOSS) - Technical Specifications» publiée par les Services des technologies de l’information du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 2, record 23, French, - messagerie%20militaire
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2015-04-09
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Computer Memories
- Missiles and Rockets
Record 24, Main entry term, English
- reprogrammable memory
1, record 24, English, reprogrammable%20memory
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- reprogrammable storage 3, record 24, English, reprogrammable%20storage
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Another significant memory technology pioneered by Intel was the development of the ultra-violet erasable and electrically reprogrammable memory (EPROM). The content of this memory device can only be erased by passing an ultra-violet light over it. 4, record 24, English, - reprogrammable%20memory
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Reprogrammable ROM: A programmable read-only memory that can be reprogrammed in the field as often as desired. 5, record 24, English, - reprogrammable%20memory
Record 24, Key term(s)
- reprogrammable ROM
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Missiles et roquettes
Record 24, Main entry term, French
- mémoire reprogrammable
1, record 24, French, m%C3%A9moire%20reprogrammable
correct
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Mémoire dans laquelle des informations (programmes ou données) ont été pré-enregistrées et dont le contenu est modifiable grâce à l’emploi de procédés spéciaux (rayons ultraviolets, par exemple). 2, record 24, French, - m%C3%A9moire%20reprogrammable
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les mémoires mortes, c'est-à-dire à lecture seulement(notées : ROM) ne peuvent voir leur contenu modifié que dans leur version ROM reprogrammable, notée EPROM ou REPROM. Dans ce cas, l'effacement des informations est assuré par un bombardement ionisant, de l'ultraviolet. On leur oppose un type plus évolué de mémoire "reprogrammable" où l'effacement peut être assuré par des impulsions électriques [...] 3, record 24, French, - m%C3%A9moire%20reprogrammable
Record 24, Key term(s)
- ROM reprogrammable
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2015-01-21
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Exhibitions (Arts and Culture)
Record 25, Main entry term, English
- ritual corridor installation
1, record 25, English, ritual%20corridor%20installation
proposal
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Expositions (Arts et Culture)
Record 25, Main entry term, French
- installation couloir-rituel
1, record 25, French, installation%20couloir%2Drituel
feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Installation traversable de part en part. 1, record 25, French, - installation%20couloir%2Drituel
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
L'installation couloir-rituel. [...] Ce type d’installation propose un parcours continu d’un espace. Le corps du spectateur invité à y déambuler est totalement inclus dans le champ de l'œuvre dont la lecture est orientée. La temporalité de l'expérience perceptuelle de ce premier type d’installation est dense, longue et linéaire; et c'est à travers une activité kinesthésique ininterrompue que l'appréhension du contenu de l'installation s’effectuera [...] La temporalité liée à un parcours dans l'œuvre constitue l'un des éléments caractéristiques de ce type d’installation. 1, record 25, French, - installation%20couloir%2Drituel
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Plusieurs installations de Kosuth fonctionnent sur ce modèle (notamment celle qui fut présentée à l’exposition Lumières des Cent jours d’art contemporain à Montréal en 1989); l’artiste propose la traversée sans arrêt d’une salle fermée dont les murs supportent du texte au néon. [...] Encore plus spatialisante, Articulated Lair de Louise Bourgeois présentée à l’exposition Magiciens de la Terre (Beaubourg, été 1989). 1, record 25, French, - installation%20couloir%2Drituel
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2014-11-03
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 26, Main entry term, English
- content template
1, record 26, English, content%20template
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A content template is the framework for a structured page. It is the structure for a compound document and a page architecture. 2, record 26, English, - content%20template
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 26, Main entry term, French
- modèle de contenu
1, record 26, French, mod%C3%A8le%20de%20contenu
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Un modèle de contenu est un document simple qui sert deux objectifs : il complète les [maquettes fonctionnelles] de votre site Web, et permet d’obtenir de manière simple et efficace des informations utiles de la part des gens qui les détiennent pour les transmettre aux gens pouvant les communiquer. Chaque modèle contient des informations sur un type de page(ou module de contenu) spécifique de votre site Web : pages d’atterissage de chaque section, articles, pages produits, biographies du personnel, offres d’emploi, etc. 2, record 26, French, - mod%C3%A8le%20de%20contenu
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2013-04-23
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 27, Main entry term, English
- web switch
1, record 27, English, web%20switch
correct, see observation
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- Web switch 2, record 27, English, Web%20switch
correct
- web content switch 1, record 27, English, web%20content%20switch
correct, see observation
- Web content switch 3, record 27, English, Web%20content%20switch
correct
- URL switch 4, record 27, English, URL%20switch
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Web switches validate every session flow at initial flow setup time and eliminate all connection-based ... 2, record 27, English, - web%20switch
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
web switch; web content switch: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 5, record 27, English, - web%20switch
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 27, Main entry term, French
- commutateur Web
1, record 27, French, commutateur%20Web
correct, see observation, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
En lisant la requête HTTP jusqu'à l'URL et même au cookie, un commutateur Web détermine le type de contenu demandé [...] Le commutateur Web [...] évalue les règles à appliquer lors de l'établissement de la session. 1, record 27, French, - commutateur%20Web
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
commutateur Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable. 2, record 27, French, - commutateur%20Web
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2013-04-09
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Testing and Debugging
Record 28, Main entry term, English
- validate a document
1, record 28, English, validate%20a%20document
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Perform a quality assurance check on your product. This includes checking all your internal and external links and validating your HTML. When validating your documents, be sure to check that your DTD (document type definition) is set to the appropriate version of HTML. 1, record 28, English, - validate%20a%20document
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Test et débogage
Record 28, Main entry term, French
- valider un document
1, record 28, French, valider%20un%20document
correct
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Effectuez un contrôle de qualité de votre contenu. Vérifiez entre autres tous les liens internes et externes, et validez le code HTML. Lorsque vous validez vos documents, assurez-vous que votre DTD(définition de type de document) correspond à la bonne version de HTML. 1, record 28, French, - valider%20un%20document
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - external organization data 2012-08-31
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 29
Record 29, Main entry term, English
- content type
1, record 29, English, content%20type
correct, standardized
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
part of the envelope identifying the syntax and semantics of the overall content 1, record 29, English, - content%20type
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Examples: Plaintext, ASN.1, SGML. 1, record 29, English, - content%20type
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
content type: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, record 29, English, - content%20type
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 29
Record 29, Main entry term, French
- type de contenu
1, record 29, French, type%20de%20contenu
correct, masculine noun, standardized
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
partie de l’enveloppe identifiant la syntaxe et la sémantique de la totalité du contenu 1, record 29, French, - type%20de%20contenu
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Exemples : Texte en clair, ASN.1, SGML. 1, record 29, French, - type%20de%20contenu
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
type de contenu : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32 : 1999]. 2, record 29, French, - type%20de%20contenu
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2011-02-08
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Investment
Record 30, Main entry term, English
- quantitative rules
1, record 30, English, quantitative%20rules
correct, plural
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A set of investment rules which attempt to focus on the soundness of a financial institution's asset portfolio. 1, record 30, English, - quantitative%20rules
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 30, Main entry term, French
- règles quantitatives
1, record 30, French, r%C3%A8gles%20quantitatives
correct, feminine noun, plural
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- normes quantitatives 2, record 30, French, normes%20quantitatives
correct, feminine noun, plural
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Normes de placement des institutions financières utilisées dans l'exercice de leurs pouvoirs de placement. Ces normes quantitatives, qui remplacent la formule qualitative, sont fondées sur un pourcentage maximum qu'une institution est autorisée à investir dans chaque type de placements(vingt-cinq pour cent en actions, quinze pour cent dans l'immobilier, etc.) afin de diversifier le contenu du portefeuille. 2, record 30, French, - r%C3%A8gles%20quantitatives
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2010-03-02
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Record 31, Main entry term, English
- Moll-Gorczynski pyranometer
1, record 31, English, Moll%2DGorczynski%20pyranometer
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- Moll-Gorczynski type pyranometer 1, record 31, English, Moll%2DGorczynski%20type%20pyranometer
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Until 1981, when it was struck by lighting, a Moll-Gorczynski type pyranometer (manufactured by Kipp & Zonen Co., Delft, Holland) was used at Galeta. 1, record 31, English, - Moll%2DGorczynski%20pyranometer
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Record 31, Main entry term, French
- pyranomètre du type Moll-Gorczynski
1, record 31, French, pyranom%C3%A8tre%20du%20type%20Moll%2DGorczynski
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le pyranomètre le plus utilisé en Europe et en Afrique est du type Moll-Gorczynski, fabriqué par Kipp(Delft, Hollande). La thermopile Moll est montée dans un support en fonte, protégée par des coupelles de 26 et 46 mm de diamètre et de 2 mm d’épaisseur. L'assèchement de l'enceinte comprise entre la surface réceptrice et la petite coupelle est assuré par du silicagel contenu dans un récipient annexe communiquant par un tube avec l'intérieur de l'enceinte. Le corps de l'appareil est protégé du rayonnement solaire direct par un plateau blanc entourant les coupelles. 1, record 31, French, - pyranom%C3%A8tre%20du%20type%20Moll%2DGorczynski
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - external organization data 2009-03-01
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Special Packaging
- Transport of Goods
- Security
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 32, Main entry term, English
- Fissile package
1, record 32, English, Fissile%20package
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The description of a package as a Type A package, a Type B package, a Fissile package, an Industrial package or an Excepted package describes the toughness of the package and the limits of its contents and not its shape or size. 1, record 32, English, - Fissile%20package
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Packages that contain fissile material may be encountered from time to time. In the shipping documentation, the word "Fissile" or letter "F" will be added to the package description, as in Type AF package. 1, record 32, English, - Fissile%20package
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
- Transport de marchandises
- Sécurité
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 32, Main entry term, French
- colis de matière fissile
1, record 32, French, colis%20de%20mati%C3%A8re%20fissile
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- colis fissile 2, record 32, French, colis%20fissile
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
À l’occasion, il peut y avoir des colis de matières fissiles. On ajoute alors le mot «Fissile» ou la lettre «F» à la désignation du colis dans les documents d’expédition (exemple : colis de type AF). 1, record 32, French, - colis%20de%20mati%C3%A8re%20fissile
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Des désignations de colis comme «type A», «type B», «classe fissile», «industriel» ou [«excepté»] font référence à la résistance du colis et aux limites du contenu et non à la forme ou à la taille du colis. 1, record 32, French, - colis%20de%20mati%C3%A8re%20fissile
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2009-01-20
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Paleontology
- Geology
Record 33, Main entry term, English
- assemblage zone
1, record 33, English, assemblage%20zone
correct, see observation
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- assemblage-zone 2, record 33, English, assemblage%2Dzone
correct
- cenozone 3, record 33, English, cenozone
correct, see observation
- assemblage biozone 4, record 33, English, assemblage%20biozone
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A group of strata characterized by a distinctive natural assemblage of all or some of the fossil forms present in that group of strata. 5, record 33, English, - assemblage%20zone
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
assemblage zone; cenozone: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, record 33, English, - assemblage%20zone
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Paléontologie
- Géologie
Record 33, Main entry term, French
- cénozone
1, record 33, French, c%C3%A9nozone
correct, see observation, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- zone d'association 2, record 33, French, zone%20d%27association
correct, see observation, feminine noun
- coenozone 3, record 33, French, coenozone
correct, feminine noun, less frequent
- biozone d'association 4, record 33, French, biozone%20d%27association
correct, feminine noun, less frequent
- zone d'assemblage 5, record 33, French, zone%20d%27assemblage
feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
[...] ensemble de couches dont le contenu en fossiles, ou en un certain type de fossiles, pris en totalité constitue une association naturelle qui le distingue des couches adjacentes. 6, record 33, French, - c%C3%A9nozone
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
zone d’association; cénozone : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 7, record 33, French, - c%C3%A9nozone
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Paleontología
- Geología
Record 33, Main entry term, Spanish
- zona de asociación
1, record 33, Spanish, zona%20de%20asociaci%C3%B3n
feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
- cenozona 1, record 33, Spanish, cenozona
feminine noun
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2008-07-23
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Road Safety
- Police
Record 34, Main entry term, English
- spatter
1, record 34, English, spatter
correct, noun
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The collection of marks on a road made by liquid from a vehicle or its cargo squirted from containers on the vehicle by force of collision. 2, record 34, English, - spatter
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Sécurité routière
- Police
Record 34, Main entry term, French
- éclaboussures
1, record 34, French, %C3%A9claboussures
correct, feminine noun, plural
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les débris sous forme liquide [...] représentent un type d’indice d’une grande importance [pour la reconstitution des accidents de la route. ] Les éclaboussures constituent la principale catégorie de débris liquides. Elles résultent de l'écrasement brutal d’un récipient sous l'effet des forces engendrées par la collision, [...] qui provoque une éruption violente du liquide contenu vers l'extérieur. 1, record 34, French, - %C3%A9claboussures
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2007-09-25
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- IT Security
- Electronic Commerce
- Banking
Record 35, Main entry term, English
- microcommerce
1, record 35, English, microcommerce
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- electronic microcommerce 2, record 35, English, electronic%20microcommerce
- e-microcommerce 2, record 35, English, e%2Dmicrocommerce
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A category of electronic commerce characterized by the delivery of soft content through a microtransaction. Examples are publication articles, geographical maps and games. 3, record 35, English, - microcommerce
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Commerce électronique
- Banque
Record 35, Main entry term, French
- microcommerce
1, record 35, French, microcommerce
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- microcommerce électronique 2, record 35, French, microcommerce%20%C3%A9lectronique
masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Type de commerce électronique caractérisé surtout par la vente de contenu numérique par voie de microtransactions. Par exemple : articles de publication, cartes géographiques, jeux, etc. 3, record 35, French, - microcommerce
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Comercio electrónico
- Operaciones bancarias
Record 35, Main entry term, Spanish
- microcomercio
1, record 35, Spanish, microcomercio
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- microcomercio electrónico 2, record 35, Spanish, microcomercio%20electr%C3%B3nico
correct, masculine noun, Mexico
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Tipo de comercio electrónico caracterizado por la venta del contenido digital que resulta en microtransacciones. Por ejemplo: artículos publicados, mapas geográficos, juegos, etc. 3, record 35, Spanish, - microcomercio
Record 36 - internal organization data 2007-07-25
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Education
- Statistical Surveys
Record 36, Main entry term, English
- Adult Education and Training Survey
1, record 36, English, Adult%20Education%20and%20Training%20Survey
correct, Canada
Record 36, Abbreviations, English
- AETS 2, record 36, English, AETS
correct, Canada
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Statistics Canada. 3, record 36, English, - Adult%20Education%20and%20Training%20Survey
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Occasional survey. 2, record 36, English, - Adult%20Education%20and%20Training%20Survey
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
The purpose of the [AETS], which is sponsored by Human Resources Development Canada, is to provide information on the education and training experiences of adult Canadians. Information is collected on all structured employer and non-employer sponsored education and training, the type of provider, the teaching methods used, the source of funding and the location of the training. The respondents are also asked to assess the adequacy and usefulness of the training, as well as identify any training needs and barriers limiting access to training. 4, record 36, English, - Adult%20Education%20and%20Training%20Survey
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pédagogie
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 36, Main entry term, French
- Enquête sur l'éducation et sur la formation des adultes
1, record 36, French, Enqu%C3%AAte%20sur%20l%27%C3%A9ducation%20et%20sur%20la%20formation%20des%20adultes
correct, feminine noun, Canada
Record 36, Abbreviations, French
- EÉFA 2, record 36, French, E%C3%89FA
correct, feminine noun, Canada
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Statistique Canada. 3, record 36, French, - Enqu%C3%AAte%20sur%20l%27%C3%A9ducation%20et%20sur%20la%20formation%20des%20adultes
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Enquête effectuée occasionnellement. 4, record 36, French, - Enqu%C3%AAte%20sur%20l%27%C3%A9ducation%20et%20sur%20la%20formation%20des%20adultes
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
L'EÉFA, qui est parrainée par Développement des ressources humaines Canada, vise la collecte d’information sur les activités d’éducation et de formation chez les adultes au Canada. On recueille des renseignements sur toutes les activités d’éducation et de formation structurées parrainées par les employeurs et suivies par les personnes âgées de 17 ans et plus :type et contenu de la formation, type de fournisseur, méthodes d’enseignement, source de financement, lieu de la formation. On demande ensuite aux répondants d’évaluer la pertinence et l'utilité de la formation de même que d’indiquer leurs besoins de formation et les obstacles qui entravent l'accès à la formation. 5, record 36, French, - Enqu%C3%AAte%20sur%20l%27%C3%A9ducation%20et%20sur%20la%20formation%20des%20adultes
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2007-01-13
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Telecommunications Transmission
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Record 37, Main entry term, English
- B picture
1, record 37, English, B%20picture
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- B-frame 2, record 37, English, B%2Dframe
correct
- B frame 3, record 37, English, B%20frame
correct
- interpolated picture 4, record 37, English, interpolated%20picture
correct
- bidirectional predicted picture 5, record 37, English, bidirectional%20predicted%20picture
proposal
- bidirectional predicted frame 6, record 37, English, bidirectional%20predicted%20frame
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The MPEG standard is primarily a bitstream specification, although it also specifies a typical decoding process to assist in interpreting the bitstream specification. This approach supports data interchange, but it does not restrict creativity and innovation in the means for creating or decoding that bitstream. The bitstream architecture is based on a sequence of pictures, each of which contains the data needed to create a single displayable image. Note that the order of transmission of pictures in the data stream may not be the same as the order in which pictures will be displayed - this will be evident shortly. There are four different kinds of pictures, depending on how each picture is to be decoded: I pictures ... P pictures ... B pictures are interpolated pictures, which are coded by interpolating between a previous and a future I or P picture. This process is sometimes referred to as "bidirectional prediction." 4, record 37, English, - B%20picture
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Infographie
- Transmission (Télécommunications)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Record 37, Main entry term, French
- image codée par prédiction bidirectionnelle
1, record 37, French, image%20cod%C3%A9e%20par%20pr%C3%A9diction%20bidirectionnelle
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- image de type B 2, record 37, French, image%20de%20type%20B
correct, feminine noun
- image interpolée 2, record 37, French, image%20interpol%C3%A9e
feminine noun
- image B 1, record 37, French, image%20B
feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Image codée en utilisant une prédiction compensée du mouvement, d’après une image de référence antérieure et/ou future. 1, record 37, French, - image%20cod%C3%A9e%20par%20pr%C3%A9diction%20bidirectionnelle
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le débit numérique d’images vidéo compressées selon MPEG-1 a été fixé à 1, 5 Mbits/s, compatible avec le taux de transfert des lecteurs de CD ROM, dans le but de développer des applications multimédia basées sur le stockage de séquences animées. Le format standard mais paramétrable des images est de 352 X 288 pixels, avec vidéo non entrelacée. [...] Trois statuts d’images ont donc été définis :-l'«intrapicture»,(image de type I) qui est transmise dans sa totalité selon une compression identique à JPEG. Elle servira de référence pour le calcul des autres images et lors des accès aléatoires dans une lecture accélérée de type magnétoscope(notion de «keyframe» dans Quicktime) ;-la «predicted picture»(image de type P), ou image prédite, codée à partir des images complètes précédentes grâce aux vecteurs de mouvements des blocs 8 X 8 pixels et avec une correction d’erreur sur le contenu du bloc, environ une image sur trois;-l'image interpolée ou bi-directionnelle(image de type B) [...] 2, record 37, French, - image%20cod%C3%A9e%20par%20pr%C3%A9diction%20bidirectionnelle
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Vidéo. 1, record 37, French, - image%20cod%C3%A9e%20par%20pr%C3%A9diction%20bidirectionnelle
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - external organization data 2006-01-25
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 38
Record 38, Main entry term, English
- encoded information type
1, record 38, English, encoded%20information%20type
correct, standardized
Record 38, Abbreviations, English
- EIT 1, record 38, English, EIT
correct, standardized
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
part of the envelope identifying the type of encoded information of individual parts of the content 1, record 38, English, - encoded%20information%20type
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Examples: MIME (multipurpose Internet mail extender), and ASN.1. 1, record 38, English, - encoded%20information%20type
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
encoded information type; EIT: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, record 38, English, - encoded%20information%20type
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 38
Record 38, Main entry term, French
- type de codage
1, record 38, French, type%20de%20codage
correct, masculine noun, standardized
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
partie de l'enveloppe identifiant le type de codage d’information caractérisant les diverses parties du contenu 1, record 38, French, - type%20de%20codage
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Exemples : MIME (multipurpose Internet mail extender) et ASN.1. 1, record 38, French, - type%20de%20codage
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
type de codage : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, record 38, French, - type%20de%20codage
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2004-04-15
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Internet and Telematics
Record 39, Main entry term, English
- XHTML™ Basic
1, record 39, English, XHTML%26trade%3B%20Basic
correct, international
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
By the World Wide Web Consortium (W3C), 2000. "The English version of this specification is the only normative version". 2, record 39, English, - XHTML%26trade%3B%20Basic
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
The XHTML Basic document type includes the minimal set of modules required to be an XHTML host language document type, and in addition it includes images, forms, basic tables, and object support. It is designed for Web clients that do not support the full set of XHTML features; for example, Web clients such as mobile phones, PDAs, pagers, and settop boxes. The document type is rich enough for content authoring. XHTML Basic is designed as a common base that may be extended. For example, an event module that is more generic than the traditional HTML 4 event system could be added or it could be extended by additional modules from XHTML Modularization such as the Scripting Module. The goal of XHTML Basic is to serve as a common language supported by various kinds of user agents. 1, record 39, English, - XHTML%26trade%3B%20Basic
Record 39, Key term(s)
- Extensible HyperText Markup Language Basic
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Internet et télématique
Record 39, Main entry term, French
- XHTML™ Elémentaire
1, record 39, French, XHTML%26trade%3B%20El%C3%A9mentaire
masculine noun, international
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Par le consortium W3C, 2000. «Ceci est une traduction ... Seul le document original en anglais a valeur de norme». 2, record 39, French, - XHTML%26trade%3B%20El%C3%A9mentaire
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Le type de document XHTML élémentaire(XHTML Basic) comprend l'ensemble minimal de modules requis afin de pouvoir être un type de document XHTML hôte, et de plus il comprend le support des images, des formulaires, des tableaux élémentaires et des objets. Il a été conçu pour les clients Web qui ne supportent pas toutes les possibilités de XHTML ;par exemple, les clients Web, comme les téléphones cellulaires, PDAs(Agendas électroniques), les pagers, et les set-top boxes. Le type de document est suffisamment riche pour l'édition de contenu. XHTML élémentaire est conçu comme une base commune qui peut être étendue. Par exemple, un module événement qui est plus générique que celui du système traditionnel des événements de HTML 4 pourrait être ajouté grâce à Modularisation XHTML avec le module de scripting. Le but de XHTML élémentaire est de servir de langage commun à un ensemble varié d’agents utilisateurs. 1, record 39, French, - XHTML%26trade%3B%20El%C3%A9mentaire
Record 39, Key term(s)
- Langage de balisage hypertexte extensible Élémentaire
- HTML 4 en XML 1.0
- Langage de balisage hypertexte étendu Élémentaire
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2003-10-29
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Electrochemistry
- Geochemistry
- Geophysics
Record 40, Main entry term, English
- electrolytic conductivity
1, record 40, English, electrolytic%20conductivity
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
conductivity: The reciprocal of resistivity. It is also defined as the current density divided by the electric field strength: this definition is often more useful when considering solutions, it is then known as the "electrolytic conductivity." 1, record 40, English, - electrolytic%20conductivity
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Électrochimie
- Géochimie
- Géophysique
Record 40, Main entry term, French
- conductivité électrolytique
1, record 40, French, conductivit%C3%A9%20%C3%A9lectrolytique
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Le dosage de la cyanazine dans l’eau peut se faire par extraction avec du chloroforme, suivie d’une séparation par chromatographie gaz-liquide associée à une détection par conductivité électrolytique, mode azote (limite de détection de 0,02 mg/L). 2, record 40, French, - conductivit%C3%A9%20%C3%A9lectrolytique
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Dans les [...] cas où la conductivité est dite conique ou électrolytique, ce sont des ions qui se déplacent, c’est-à-dire des atomes ou groupes d’atomes chargés, en définitive la matière même du conducteur. 3, record 40, French, - conductivit%C3%A9%20%C3%A9lectrolytique
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
La conductivité électrolytique se rencontre [aussi] dans les solides et dans ce cas on la dénomme généralement conductivité ionique. La conduction de la plupart des roches localisées près de la surface terrestre qui possèdent un contenu en eau appréciable est du type électrolytique. 4, record 40, French, - conductivit%C3%A9%20%C3%A9lectrolytique
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2003-04-09
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 41, Main entry term, English
- specific resource
1, record 41, English, specific%20resource
correct, standardized
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Statement A specific resource together with a named property plus the value of that property for that resource is an RDF statement. These three individual parts of a statement are called, respectively, the subject, the predicate, and the object. The object of a statement (i.e., the property value) can be another resource or it can be a literal; i.e., a resource (specified by a URI) or a simple string or other primitive datatype defined by XML. In RDF terms, a literal may have content that is XML markup but is not further evaluated by the RDF processor. There are some syntactic restrictions on how markup in literals may be expressed. 1, record 41, English, - specific%20resource
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 41, English, - specific%20resource
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 41, Main entry term, French
- ressource spécifique
1, record 41, French, ressource%20sp%C3%A9cifique
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Déclaration Une ressource spécifique associée à une propriété définie ainsi que la valeur de cette propriété pour cette ressource est une déclaration RDF. Ces trois parties individuelles d’une déclaration sont appelées, respectivement, le sujet, le prédicat, et l'objet. L'objet d’une déclaration(c.-à-d., la valeur de la propriété) peut être une autre ressource ou il peut être littéral ;c.-à-d., une ressource(spécifiée par une URI) ou une simple chaîne ou autre type de données primitif défini par XML. En termes RDF, un littéral pourrait avoir un contenu qui est un balisage XML mais qui n’ est pas davantage évalué par le processeur RDF. Il y a des restrictions syntaxiques sur la façon dont le balisage dans les littéraux peut être exprimé. 1, record 41, French, - ressource%20sp%C3%A9cifique
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, record 41, French, - ressource%20sp%C3%A9cifique
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2003-03-12
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 42, Main entry term, English
- format negotiation
1, record 42, English, format%20negotiation
correct, standardized
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Format negotiation here stands for the server-driven negotiation between equivalent instances of a resource in different "formats", either media-type (often called "content-negotiation" erroneously) or character encoding. 1, record 42, English, - format%20negotiation
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 42, English, - format%20negotiation
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 42, Main entry term, French
- négociation du format
1, record 42, French, n%C3%A9gociation%20du%20format
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
La négociation du format consiste ici en la négociation conduite par le serveur entre les instances équivalentes d’une ressource dans différents «formats », que ce soit un type de média(souvent appelé de manière erronée «négociation de contenu ») ou bien un encodage de caractères. 1, record 42, French, - n%C3%A9gociation%20du%20format
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, record 42, French, - n%C3%A9gociation%20du%20format
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2003-03-12
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 43, Main entry term, English
- equivalent instance
1, record 43, English, equivalent%20instance
correct, standardized
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Format negotiation here stands for the server-driven negotiation between equivalent instances of a resource in different "formats", either media-type (often called "content-negotiation" erroneously) or character encoding. 1, record 43, English, - equivalent%20instance
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 43, English, - equivalent%20instance
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 43, Main entry term, French
- instance équivalente
1, record 43, French, instance%20%C3%A9quivalente
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
La négociation du format consiste ici en la négociation conduite par le serveur entre les instances équivalentes d’une ressource dans différents «formats », que ce soit un type de média(souvent appelé de manière erronée «négociation de contenu ») ou bien un encodage de caractères. 1, record 43, French, - instance%20%C3%A9quivalente
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, record 43, French, - instance%20%C3%A9quivalente
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2003-03-12
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 44, Main entry term, English
- supported document format
1, record 44, English, supported%20document%20format
correct, standardized
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
While servers are not required to cope with this problem in user agents, a wise practice toward agents sending broken Accept: headers or not expressing specific preference on the content type is to send them a version of the resource in a widely supported document format. 1, record 44, English, - supported%20document%20format
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 44, English, - supported%20document%20format
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 44, Main entry term, French
- format de document reconnu
1, record 44, French, format%20de%20document%20reconnu
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Bien que les serveurs ne soient pas obligés de tenir compte de ce problème, une pratique judicieuse à l'encontre des agents utilisateurs envoyant des en-têtes Accept erronées, ou n’ exprimant pas de préférence spécifique pour le type de contenu, consiste à leur envoyer une version de la ressource dans un format de document largement reconnu. 1, record 44, French, - format%20de%20document%20reconnu
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, record 44, French, - format%20de%20document%20reconnu
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2003-02-05
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 45, Main entry term, English
- target disk
1, record 45, English, target%20disk
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 45, Main entry term, French
- disque cible
1, record 45, French, disque%20cible
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Ghost Special Edition copie le contenu intégral d’un disque dur source sur un disque cible. [...] En utilisant Ghost, vous pouvez copier toutes les partitions source(d’un disque ou d’un fichier image du disque), quel que soit leur type, sur un disque cible. 1, record 45, French, - disque%20cible
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 45, Main entry term, Spanish
- disco objeto
1, record 45, Spanish, disco%20objeto
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Disco al cual se copia un programa o archivo (fichero). 2, record 45, Spanish, - disco%20objeto
Record 46 - internal organization data 2001-09-24
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Dredging
- Environment
Record 46, Main entry term, English
- release rate
1, record 46, English, release%20rate
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- rate of release 2, record 46, English, rate%20of%20release
correct
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
A number of factors affect behaviour of the material released: type of dredge used, release rate, water content of material released, physical characteristics of the sediment such as particle-size distribution and mineral composition. 1, record 46, English, - release%20rate
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Dragage
- Environnement
Record 46, Main entry term, French
- taux de décharge
1, record 46, French, taux%20de%20d%C3%A9charge
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- taux de vidange 2, record 46, French, taux%20de%20vidange
masculine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs facteurs influencent le comportement du matériel rejeté : le type de drague utilisé, le taux de décharge, le contenu en eau du matériel rejeté, les caractéristiques physiques des sédiments telles la granulométrie et la composition minéralogique. 1, record 46, French, - taux%20de%20d%C3%A9charge
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2001-03-01
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Biochemistry
- Blood
Record 47, Main entry term, English
- high-density lipoprotein
1, record 47, English, high%2Ddensity%20lipoprotein
correct
Record 47, Abbreviations, English
- HDL 1, record 47, English, HDL
correct
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Cholesterol in the plasma is transported by the lipoproteins. The cholesterol level associated with the low density lipoprotein (LDL) fraction was seen to be positively correlated with coronary heart disease, whereas the cholesterol associated with the high-density lipoprotein (HDL) was negatively correlated (the higher the level, the lower the risk). 1, record 47, English, - high%2Ddensity%20lipoprotein
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Biochimie
- Sang
Record 47, Main entry term, French
- lipoprotéine de haute densité
1, record 47, French, lipoprot%C3%A9ine%20de%20haute%20densit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
- HDL 1, record 47, French, HDL
correct, feminine noun
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Il existe cinq lipoprotéines, qui contiennent toutes une portion lipidique et une portion protéique, mais qui diffèrent selon le contenu lipidique et selon le(ou les) type(s) d’apolipoprotéines : chylomicrons, les VLDL(very low density lipoproteins, ou lipoprotéines de trés faible densité), les IDL [intermediary density lipoproteins ou lipoprotéines de densité intermédiaire), les LDL(low density lipoproteins ou lipoprotéines de basse densité), les HDL(high density lipoproteins ou lipoprotéines de haute densité). 1, record 47, French, - lipoprot%C3%A9ine%20de%20haute%20densit%C3%A9
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2000-06-29
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 48, Main entry term, English
- IPM-status-report
1, record 48, English, IPM%2Dstatus%2Dreport
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The piece of information that the originating User Agent (UA) wishes delivered to the recipient UA. For inter-personal messaging (IPM) UAs, the content consists of either an IP message or an IPM-status-report. 2, record 48, English, - IPM%2Dstatus%2Dreport
Record 48, Key term(s)
- IPM status report
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 48, Main entry term, French
- rapport d'état d'IPM
1, record 48, French, rapport%20d%27%C3%A9tat%20d%27IPM
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Contenu de la messagerie de personne à personne : Deux types de contenus d’IPM sont définis : les messages IP et les rapports d’état d’IPM [...] Un contenu du type rapport d’état d’IPM est constitué par des informations générées par un UA [agent utilisateur] d’IPM(par exemple un avis de réception) et est transféré à un autre UA d’IPM pour être utilisé par cet UAE [entité UA] ou pour être communiqué à un utilisateur. 1, record 48, French, - rapport%20d%27%C3%A9tat%20d%27IPM
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1999-01-22
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Special Packaging
Record 49, Main entry term, English
- strip packaging
1, record 49, English, strip%20packaging
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A method of packaging in which small articles, such as capsules or tablets, are packaged individually or in multiples, in a continuous strip that is divided into segments or packets that permit easy tearing off or cutting off. 1, record 49, English, - strip%20packaging
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
Record 49, Main entry term, French
- présentation en chapelet
1, record 49, French, pr%C3%A9sentation%20en%20chapelet
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- conditionnement en chapelet 2, record 49, French, conditionnement%20en%20chapelet
correct, masculine noun
- conditionnement en chapelets 3, record 49, French, conditionnement%20en%20chapelets
correct, masculine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Mode de présentation de doses fractionnées d’un produit, telles que les comprimés et capsules, les doses unitaires de poudres et de liquides, consistant à les introduire entre deux bandes continues de pellicule de plastique ou d’aluminium thermoscellables faciles à détacher. 2, record 49, French, - pr%C3%A9sentation%20en%20chapelet
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
À la différence des emballages perdus type bouteille d’huile, le contenu des récipients-doses est utilisé en une fois. [...] Quelques-unes des réalisations ont déjà été citées comme les présentations en chapelet sous pellicules thermo-soudables [...] 4, record 49, French, - pr%C3%A9sentation%20en%20chapelet
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1997-03-13
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 50, Main entry term, English
- mechanical time fuze
1, record 50, English, mechanical%20time%20fuze
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- MT fuze 2, record 50, English, MT%20fuze
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A fuze which functions after a pre-set time of flight. It is used to achieve airburst, or to expel the content of a carrier projectile at a point along the trajectory. 3, record 50, English, - mechanical%20time%20fuze
Record number: 50, Textual support number: 2 DEF
A fuze incorporating a clockwork mechanism capable of being pre-set to a given time of flight. 4, record 50, English, - mechanical%20time%20fuze
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 50, Main entry term, French
- fusée mécanique à temps
1, record 50, French, fus%C3%A9e%20m%C3%A9canique%20%C3%A0%20temps
correct, feminine noun, officially approved
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- fusée MT 2, record 50, French, fus%C3%A9e%20MT
correct, feminine noun, officially approved
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Fusée qui se déclenche après un temps de vol réglé à l'avance. On utilise ce type de fusée quand on veut qu'il y ait explosion aérienne ou qu'un projectile porteur éjecte son contenu en un point de sa trajectoire. 3, record 50, French, - fus%C3%A9e%20m%C3%A9canique%20%C3%A0%20temps
Record number: 50, Textual support number: 2 DEF
Fusée pourvue d’un mécanisme d’horlogerie permettant le réglage à l’avance du temps de vol. 4, record 50, French, - fus%C3%A9e%20m%C3%A9canique%20%C3%A0%20temps
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
fusée mécanique à temps : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l’Artillerie et par le Groupe de travail de terminologie des Munitions. 5, record 50, French, - fus%C3%A9e%20m%C3%A9canique%20%C3%A0%20temps
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1995-11-16
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 51, Main entry term, English
- encoded information type
1, record 51, English, encoded%20information%20type
correct
Record 51, Abbreviations, English
- EIT 1, record 51, English, EIT
correct
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
An identifier, on a message envelope, that identifies one type of encoded information represented in the message content. It identifies the medium and format on an individual portion of the content. 2, record 51, English, - encoded%20information%20type
Record number: 51, Textual support number: 2 DEF
The part of the envelope identifying the type of encoded information of individual portions of the content. 3, record 51, English, - encoded%20information%20type
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 51, Main entry term, French
- type de codage
1, record 51, French, type%20de%20codage
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
- TC 1, record 51, French, TC
correct, masculine noun
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Identificateur placé sur une enveloppe de message qui indique le type de codage d’information caractérisant le contenu du message. Il identifie le support et le format d’une partie distincte. 2, record 51, French, - type%20de%20codage
Record number: 51, Textual support number: 2 DEF
Partie de l’enveloppe identifiant la syntaxe et la sémantique de la totalité du contenu. 3, record 51, French, - type%20de%20codage
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1995-11-16
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 52, Main entry term, English
- typed body
1, record 52, English, typed%20body
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A service that permits the nature and attributes of the body of the interpersonal message to be conveyed along with the body. 2, record 52, English, - typed%20body
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
"Typed body service" is closely related to "content type". 2, record 52, English, - typed%20body
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 52, Main entry term, French
- indication de type de corps
1, record 52, French, indication%20de%20type%20de%20corps
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Service qui permet de transmettre la nature et les attributs du corps d’un message de personne à personne en même temps que le corps. 2, record 52, French, - indication%20de%20type%20de%20corps
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Ce service est étroitement associé au «type de contenu». 2, record 52, French, - indication%20de%20type%20de%20corps
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1995-02-21
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Telecommunications Transmission
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Record 53, Main entry term, English
- P picture
1, record 53, English, P%20picture
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- predicted picture 2, record 53, English, predicted%20picture
correct
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The MPEG standard is primarily a bitstream specification, although it also specifies a typical decoding process to assist in interpreting the bitstream specification. This approach supports data interchange, but it does not restrict creativity and innovation in the means for creating or decoding that bitstream. The bitstream architecture is based on a sequence of pictures, each of which contains the data needed to create a single displayable image. Note that the order of transmission of pictures in the data stream may not be the same as the order in which pictures will be displayed - this will be evident shortly. There are four different kinds of pictures, depending on how each picture is to be decoded: I pictures.... P pictures are predicted pictures, which are coded using motion compensation from a previous I or P picture. B pictures.... D pictures.... 1, record 53, English, - P%20picture
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Infographie
- Transmission (Télécommunications)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Record 53, Main entry term, French
- image prédite
1, record 53, French, image%20pr%C3%A9dite
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- image de type P 1, record 53, French, image%20de%20type%20P
correct, feminine noun
- image codée par prédiction 2, record 53, French, image%20cod%C3%A9e%20par%20pr%C3%A9diction
feminine noun
- image P 2, record 53, French, image%20P
feminine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Image codée en utilisant une prédiction compensée en mouvement à partir de l’image de référence antérieure. 2, record 53, French, - image%20pr%C3%A9dite
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Le débit numérique d’images vidéo compressées selon MPEG-1 a été fixé à 1, 5 Mbits/s, compatible avec le taux de transfert des lecteurs de CD ROM, dans le but de développer des applications multimédia basées sur le stockage de séquences animées. Le format standard mais paramétrable des images est de 352 X 288 pixels, avec vidéo non entrelacée. [...] Trois statuts d’images ont donc été définis :-l'«intrapicture»,(image de type I) qui est transmise dans sa totalité selon une compression identique à JPEG. Elle servira de référence pour le calcul des autres images et lors des accès aléatoires dans une lecture accélérée de type magnétoscope(notion de «keyframe» dans Quicktime) ;-la «predicted picture»(image de type P), ou image prédite, codée à partir des images complètes précédentes grâce aux vecteurs de mouvements des blocs 8 X 8 pixels et avec une correction d’erreur sur le contenu du bloc, environ une image sur trois;-l'image interpolée ou bi-directionnelle(image de type B) [...] 1, record 53, French, - image%20pr%C3%A9dite
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1995-02-21
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Telecommunications Transmission
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Record 54, Main entry term, English
- I picture
1, record 54, English, I%20picture
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- intracoded picture 2, record 54, English, intracoded%20picture
proposal
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The MPEG standard is primarily a bitstream specification, although it also specifies a typical decoding process to assist in interpreting the bitstream specification. This approach supports data interchange, but it does not restrict creativity and innovation in the means for creating or decoding that bitstream. The bitstream architecture is based on a sequence of pictures, each of which contains the data needed to create a single displayable image. Note that the order of transmission of pictures in the data stream may not be the same as the order in which pictures will be displayed - this will be evident shortly. There are four different kinds of pictures, depending on how each picture is to be decoded: I pictures are intracoded, meaning that they are coded independent of any other picture. An I picture must exist at the start of any video stream and also at any random-access entry point in the stream. P pictures.... B pictures.... D pictures.... 1, record 54, English, - I%20picture
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Infographie
- Transmission (Télécommunications)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Record 54, Main entry term, French
- image de type I
1, record 54, French, image%20de%20type%20I
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- image à codage intra 2, record 54, French, image%20%C3%A0%20codage%20intra
feminine noun
- image I 2, record 54, French, image%20I
feminine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Image codée en utilisant uniquement ses propres informations. 2, record 54, French, - image%20de%20type%20I
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Le débit numérique d’images vidéo compressées selon MPEG-1 a été fixé à 1, 5 Mbits/s, compatible avec le taux de transfert des lecteurs de CD ROM, dans le but de développer des applications multimédia basées sur le stockage de séquences animées. Le format standard mais paramétrable des images est de 352 X 288 pixels, avec vidéo non entrelacée. [...] Trois statuts d’images ont donc été définis :-l'«intrapicture»,(image de type I) qui est transmise dans sa totalité selon une compression identique à JPEG. Elle servira de référence pour le calcul des autres images et lors des accès aléatoires dans une lecture accélérée de type magnétoscope(notion de «keyframe» dans Quicktime) ;-la «predicted picture»(image de type P), ou image prédite, codée à partir des images complètes précédentes grâce aux vecteurs de mouvements des blocs 8 x 8 pixels et avec une correction d’erreur sur le contenu du bloc, environ une image sur trois;-l'image interpolée ou bi-directionnelle(image de type B) [...] 1, record 54, French, - image%20de%20type%20I
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1994-12-01
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Games and Toys (General)
Record 55, Main entry term, English
- template game
1, record 55, English, template%20game
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- template 1, record 55, English, template
correct
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
... templates or template games ... are games whose form lends itself to being used in a variety of areas. Many adventure games, board games, combat games, and word games can be easily adapted to teach almost any subject matter. 1, record 55, English, - template%20game
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Jeux et jouets (Généralités)
Record 55, Main entry term, French
- schéma générateur de jeux
1, record 55, French, sch%C3%A9ma%20g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20jeux
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Forme vide de jeu, analogue à la coquille d’un système expert, qui se prête à une vaste gamme d’utilisations. 2, record 55, French, - sch%C3%A9ma%20g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20jeux
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Bien qu’ils ne soient pas conçus pour apprendre quelque chose à leurs utilisateurs, [les] logiciels professionnels peuvent servir de support à des applications concrètes qui, elles, ont des objectifs pédagogiques. Il s’agit alors de les faire fonctionner comme les «schémas» générateurs de jeux [...] ou comme les «coquilles» de systèmes experts ouverts [...] 1, record 55, French, - sch%C3%A9ma%20g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20jeux
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Logiciels d’aide à la création de jeux.-Ces logiciels offrent-sur le principe d’un type de jeu-une forme vide que l'on va pouvoir remplir avec un contenu de son invention. 1, record 55, French, - sch%C3%A9ma%20g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20jeux
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1994-09-16
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 56, Main entry term, English
- bidirectional image
1, record 56, English, bidirectional%20image
proposal
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Infographie
Record 56, Main entry term, French
- image interpolée
1, record 56, French, image%20interpol%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- image bi-directionnelle 1, record 56, French, image%20bi%2Ddirectionnelle
correct, feminine noun
- image de type B 1, record 56, French, image%20de%20type%20B
correct, feminine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Le débit numérique d’images vidéo compressées selon MPEG-1 a été fixé à 1, 5 Mbits/s, compatible avec le taux de transfert des lecteurs de CD ROM, dans le but de développer des applications multimédia basées sur le stockage de séquences animées. Le format standard mais paramétrable des images est de 352 X 288 pixels, avec vidéo non entrelacée. Le principe de compression est le même que celui employé pour JPEG, à base de transformée par cosinus discrète(DCT en anglais), mais au lieu de compresser chaque image comme une entité unique, on transmet pour chaque bloc de 8 X 8 pixels les différences d’information avec le bloc correspondant de l'image précédente. Le codage est alors dit «inter-images»(ou «interframe» en anglais). Pour être encore plus efficace, l'algorithme MPEG emploie une technique de compensation de mouvement(«motion compensation») par laquelle une image prédictive est définie à partir des vecteurs de déplacement des blocs de 8 X 8 pixels évalués à partir des images précédentes. Même avec la technique de compensation de mouvement, le débit numérique obtenu est encore trop élevé. Trois statuts d’images ont donc été définis :-l'«intrapicture»,(image de type I) [...]-la «predicted picture»(image de type P) [...]-l'image interpolée ou bi-directionnelle(image de type B) qui est reconstruite au niveau du décodeur à partir des images prédites, précédentes et suivantes, uniquement grâce à l'interpolation de mouvement. Le contenu de ces images n’ est pas transmis sur le réseau. 1, record 56, French, - image%20interpol%C3%A9e
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1993-05-31
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Opening and Closing Devices (Packaging)
Record 57, Main entry term, English
- flip-spout closure
1, record 57, English, flip%2Dspout%20closure
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- flip-spout cap 2, record 57, English, flip%2Dspout%20cap
proposal
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
... movable-spout closure that features a hinged spout which can be flipped into operating position and reclosed with the thumb alone to provide one-handed access and reseal. 2, record 57, English, - flip%2Dspout%20closure
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Although the terms "closure" and "cap" may be seen as different when standing alone, we think they should be recognized as synonyms when properly qualified. 2, record 57, English, - flip%2Dspout%20closure
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
Record 57, Main entry term, French
- bouchon à orifice pivotant
1, record 57, French, bouchon%20%C3%A0%20orifice%20pivotant
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- capsule à levier 2, record 57, French, capsule%20%C3%A0%20levier
feminine noun
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Type de capsule plastique que l'on retrouve dans le bouchage des flacons, constituée d’un bec à levier articulé soulevable permettant de distribuer par un orifice le contenu du flacon et que l'on peut refermer à l'aide d’une seule main. 3, record 57, French, - bouchon%20%C3%A0%20orifice%20pivotant
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1993-04-15
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Record 58, Main entry term, English
- specific loading
1, record 58, English, specific%20loading
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The main element of a vacuum washer is a cloth-covered cylinder that rotates in a vat containing the pulp slurry .... Wash water is applied to displace the black liquor in the sheet as the drum continues to rotate .... the factors affecting displacement efficiency are ... specific loading, dilution factor, and the amount of air in the stock. Specific loading is commonly measured in oven-dry tons per day of pulp per square foot of cylinder surface .... 1, record 58, English, - specific%20loading
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Record 58, Main entry term, French
- charge spécifique
1, record 58, French, charge%20sp%C3%A9cifique
feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
La pile laveuse est constituée d’un cylindre, recouvert d’une toile métallique ou plastique, qui tourne dans une cuve contenant la pâte liquide.(...) Pendant que le cylindre tourne, l'eau de lavage est projetée sur la feuille de manière à en chasser la liqueur noire.(...) [Les] facteurs influant sur le rendement du lavage par chasse d’eau(...) sont(...) la charge spécifique, le facteur de dilution et la quantité d’air contenu dans la pâte. La charge spécifique est d’ordinaire mesurée en tonnes anhydres de pâte par jour par mètre carré de la surface du cylindre(ta./m[ carré]). Une charge type est comprise entre 0, 6 et 0, 8(...) 1, record 58, French, - charge%20sp%C3%A9cifique
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1993-04-07
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Liver and Biliary Ducts
Record 59, Main entry term, English
- bile duct cystadenoma
1, record 59, English, bile%20duct%20cystadenoma
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Foie et voies biliaires
Record 59, Main entry term, French
- cystadénome biliaire
1, record 59, French, cystad%C3%A9nome%20biliaire
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Le cystadénome biliaire est une formation kystique multiloculaire, dont le revêtement, de type biliaire, émet parfois des papilles dans la cavité(cystadénome papillaire) ;son contenu est mucineux et clair; ses limites sont volontiers imprécises; son siège électif est la partie antéro-inférieure du foie. 2, record 59, French, - cystad%C3%A9nome%20biliaire
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1992-11-02
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Electronic Circuits Technology
Record 60, Main entry term, English
- nonvolatile random-access memory 1, record 60, English, nonvolatile%20random%2Daccess%20memory
Record 60, Abbreviations, English
- NVRAM 1, record 60, English, NVRAM
trademark
- NOVRAM 1, record 60, English, NOVRAM
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Technologie des circuits électroniques
Record 60, Main entry term, French
- mémoire vive rémanente 1, record 60, French, m%C3%A9moire%20vive%20r%C3%A9manente
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- mémoire vive non volatile 1, record 60, French, m%C3%A9moire%20vive%20non%20volatile
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Circuit constitué d’une mémoire vive volatile qui permet des opérations de lecture et d’écriture, et dont le contenu est sauvegardé automatiquement dans une mémoire morte de type EEPROM en cas de coupure de la tension d’alimentation. NOVRAM est une marque de commerce de la société Xicor Inc.(États-Unis). 1, record 60, French, - m%C3%A9moire%20vive%20r%C3%A9manente
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1992-07-07
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Packaging in Glass
- Packaging in Plastic
Record 61, Main entry term, English
- wide-mouth jar
1, record 61, English, wide%2Dmouth%20jar
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- widemouth jar 2, record 61, English, widemouth%20jar
correct, proposal
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A jar whose opening diameter is larger, when compared with ordinary jars, which allows an easier access to the content. 2, record 61, English, - wide%2Dmouth%20jar
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Emballages en verre
- Emballages en matières plastiques
Record 61, Main entry term, French
- pot à large ouverture
1, record 61, French, pot%20%C3%A0%20large%20ouverture
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Type de pot dont le diamètre de l'ouverture est supérieur à la moyenne, ce qui facilite l'accès au contenu. 2, record 61, French, - pot%20%C3%A0%20large%20ouverture
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1991-10-04
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Radio Arts
Record 62, Main entry term, English
- foreground segment
1, record 62, English, foreground%20segment
correct
Record 62, Abbreviations, English
- FS 2, record 62, English, FS
correct
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
... (a) a presentation of at least 15 minutes that is broadcast without interruption (i) where the intrinsic intellectual content of the matter broadcast is entirely related to one theme or subject ... (ii) consisting of a live or tape-delayed musical concert that is produced by a Canadian primarily for broadcast use, or (iii) consisting of a live or tape-delayed musical concert that has a Canadian as the principal performer and is produced primarily for broadcast use, or (b) a presentation of a duration of at least 30 minutes (i) consisting of a public affairs magazine program ... (ii) consisting of a magazine program .... 1, record 62, English, - foreground%20segment
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Radio (Arts du spectacle)
Record 62, Main entry term, French
- segment premier plan
1, record 62, French, segment%20premier%20plan
masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
(...) a) présentation d’au moins 15 minutes, diffusée sans interruption :(i) soit dont le contenu intellectuel intrinsèque se rapporte exclusivement à un thème ou un sujet(...)(ii) soit qui se compose d’un concert musical en direct ou en différé produit par un Canadien principalement aux fins de radiodiffusion,(iii) soit qui se compose d’un concert musical en direct ou en différé dont le principal interprète est un Canadien et qui est produit principalement aux fins de radiodiffusion; b) présentation d’au moins 30 minutes qui se compose :(i) soit d’une émission de type magazine d’affaires publiques(...)(ii) soit d’une émission de type magazine(...) 1, record 62, French, - segment%20premier%20plan
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1991-07-01
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Informatics
Record 63, Main entry term, English
- exploded pie chart 1, record 63, English, exploded%20pie%20chart
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Informatique
Record 63, Main entry term, French
- graphe sectoriel éclaté
1, record 63, French, graphe%20sectoriel%20%C3%A9clat%C3%A9
masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Type unidimensionnel; on sépare une ou plusieurs parts de camembert pour mettre en valeur un ou plusieurs éléments du graphe. En donnant aux diagrammes sectoriels un effet de perspective, on améliore nettement le rendu esthétique, mais le contenu informatif ne change pas. 1, record 63, French, - graphe%20sectoriel%20%C3%A9clat%C3%A9
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : SOFT & MICRO, no 42, juin 1988, Dossier : Les logiciels graphiques, p. 107. 1, record 63, French, - graphe%20sectoriel%20%C3%A9clat%C3%A9
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1989-09-25
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Continuing Education
Record 64, Main entry term, English
- pedagogical context
1, record 64, English, pedagogical%20context
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Instruction has goals. In general, goals can be achieved either through intentional planning activities, by which one gains control over the environment, or through the recognition of opportunities presented by the environment's resources. Most of the time, goals are best achieved by an appropriate combination of both styles. Hence, in attaining teaching goals and in generating subgoals, opportunistic and plan-based contexts define a range of pedagogical styles that vary in the system's control over the shape of the tutorial sequence. In turn, the degree of this control determines different triggering contexts for didactic operations and suggests different roles for diagnosis and didactics. 2, record 64, English, - pedagogical%20context
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Éducation permanente
Record 64, Main entry term, French
- contexte pédagogique
1, record 64, French, contexte%20p%C3%A9dagogique
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Déterminé par le type de stratégie pédagogique(opportuniste ou à base de plans). Ainsi, les stratégies opportunistes exploitent les conditions favorables créées par le dialogue avec l'étudiant. Les activités et énoncés de celui-ci permettent au système d’orienter le diagnostic et le contenu des interventions tutorielles. D'autre part, les stratégies de planification didactique permettent au système de planifier les événements à apprendre, tant au niveau local, individuel, qu'à un niveau global et ce, même lorsque l'étudiant peut réagir librement. Mentionnons aussi les contextes pédagogiques mixtes basés sur des contextes opportunistes et planifiés, imbriqués. 1, record 64, French, - contexte%20p%C3%A9dagogique
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1989-01-20
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 65, Main entry term, English
- knowledge dictionary
1, record 65, English, knowledge%20dictionary
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 65, Main entry term, French
- dictionnaire de concepts
1, record 65, French, dictionnaire%20de%20concepts
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- vocabulaire notionnel 2, record 65, French, vocabulaire%20notionnel
correct, masculine noun
- vocabulaire de concepts 2, record 65, French, vocabulaire%20de%20concepts
correct, masculine noun
- dictionnaire des connaissances 1, record 65, French, dictionnaire%20des%20connaissances
correct, masculine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Vocabulaire d’un système expert permettant de décrire toutes les situations envisageables par l’expert interviewé, à l’aide de quelques centaines de mots. 2, record 65, French, - dictionnaire%20de%20concepts
Record number: 65, Textual support number: 2 DEF
Catalogue systématique des divers éléments du savoir et des relations entre eux. Le cogniticien peut le conserver dans un index par cartes ou dans la base de données d’un ordinateur. 1, record 65, French, - dictionnaire%20de%20concepts
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Un dictionnaire des connaissances... peut être réalisé, soit dans une base de données, soit dans un système manuel. Le contenu typique peut être le suivant : nom, type(fait, but, témoignage etc....), alias, synonymes ou noms de rechange, attributs ou caractéristiques, valeurs possibles, importance, croyance antérieure... règles activées, buts considérés, référence à la source d’extraction, commentaires spéciaux sur utilisation. 1, record 65, French, - dictionnaire%20de%20concepts
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1988-05-26
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Special Packaging
Record 66, Main entry term, English
- unit-dose container
1, record 66, English, unit%2Ddose%20container
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
... specialty packs ... suitable for products such as shampoos and conditioners, mouthwashes, light creams and other personal care products. 2, record 66, English, - unit%2Ddose%20container
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
Record 66, Main entry term, French
- récipient-dose
1, record 66, French, r%C3%A9cipient%2Ddose
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- contenant unitaire 2, record 66, French, contenant%20unitaire
masculine noun
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
A la différence des emballages perdus type bouteille d’huile, le contenu des récipients-doses est utilisé en une fois. Ils(...) répondent aux besoins modernes que créent la vie collective et les déplacements de plus en plus nombreux(...) Ils sont légers et bon marché, détruits à l'utilisation et souvent groupés mais aisément séparables.(...) Quelques-unes des réalisations(...) déjà citées(...) [sont] les présentations en chapelet sous pellicules thermo-soudables ou les seringues ampoules auto-injectables. Ils utilisent aussi les petits tubes souples ou encore des contenants moulés(...) des présentations correspondant à une dose en sachet soluble, par exemple pour des détersifs(...) Enfin,(...) les berlingots de shampooing(...). 1, record 66, French, - r%C3%A9cipient%2Ddose
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1986-08-05
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 67, Main entry term, English
- declarative content language
1, record 67, English, declarative%20content%20language
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Programming language specifying the content (type, characteristics or amount of data) of a file. 1, record 67, English, - declarative%20content%20language
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 67, Main entry term, French
- langage de déclaration
1, record 67, French, langage%20de%20d%C3%A9claration
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- langage de déclaration de fichiers 1, record 67, French, langage%20de%20d%C3%A9claration%20de%20fichiers
correct, masculine noun
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Langage de programmation spécifiant le contenu(type, caractéristiques ou nombre de données) d’un fichier. 1, record 67, French, - langage%20de%20d%C3%A9claration
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1981-07-27
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 68, Main entry term, English
- Boyle's law pressure suit
1, record 68, English, Boyle%27s%20law%20pressure%20suit
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A form of garment in which the fabric of the suit is tightened by the restrained expansion of the gas contained in sealed bladders, in accordance with Boyle's law, when the environmental pressure is reduced. 1, record 68, English, - Boyle%27s%20law%20pressure%20suit
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 68, Main entry term, French
- vêtement pressurisé Loi de Boyle
1, record 68, French, v%C3%AAtement%20pressuris%C3%A9%20Loi%20de%20Boyle
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Un type de vêtement dans lequel la pression exercée par le tissu du vêtement est obtenue par l'expansion limitée de gaz contenu dans des poches pneumatiques étanches, quand la pression du milieu est réduite, conformément à la loi de Boyle. 1, record 68, French, - v%C3%AAtement%20pressuris%C3%A9%20Loi%20de%20Boyle
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1975-03-11
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Natural History
Record 69, Main entry term, English
- similarity 1, record 69, English, similarity
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
the quality or state of being similar: resemblance, conformity 1, record 69, English, - similarity
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Histoire naturelle
Record 69, Main entry term, French
- similitude
1, record 69, French, similitude
feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Mesure de ressemblance entre 2 éléments. 2, record 69, French, - similitude
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
par [le type d’une classification] on signifie originellement le contenu d’un concept obtenu par l'appréciation des identités ou, plus largement, des similitudes constatées entre plusieurs échantillons. [en taxinomie] 1, record 69, French, - similitude
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


