TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TYPE VALEUR [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-11-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Transportation
- Marketing
- Offences and crimes
Record 1, Main entry term, English
- highly targeted vehicle
1, record 1, English, highly%20targeted%20vehicle
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A highly targeted vehicle refers to a type of vehicle that is frequently stolen due to its high value, popularity, or demand in illegal markets. These vehicles are often sought after for their resale value, parts, or luxury status, making them prime targets for organized crime groups and opportunistic thieves. 2, record 1, English, - highly%20targeted%20vehicle
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Transports
- Commercialisation
- Infractions et crimes
Record 1, Main entry term, French
- véhicule hautement convoité
1, record 1, French, v%C3%A9hicule%20hautement%20convoit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- véhicule hautement ciblé 2, record 1, French, v%C3%A9hicule%20hautement%20cibl%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un véhicule hautement convoité désigne un type de véhicule qui est fréquemment volé en raison de sa grande valeur, de sa popularité ou de la demande dont il fait l'objet sur les marchés illégaux. Ces véhicules sont souvent recherchés pour leur valeur à la revente, leurs pièces détachées ou leur statut de luxe, ce qui en fait des cibles privilégiées pour les groupes du crime organisé et les voleurs opportunistes. 3, record 1, French, - v%C3%A9hicule%20hautement%20convoit%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-11-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Taxation
Record 2, Main entry term, English
- listed personal property
1, record 2, English, listed%20personal%20property
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
- LPP 2, record 2, English, LPP
correct, noun
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Personal-use property is capital property that is owned primarily for their personal use or enjoyment. Listed personal property is a type of personal-use property that generally increases in value over time. Listed personal property includes [...] the following properties: prints, etchings, drawings, paintings, sculptures, or other similar works of art, jewellery, rare folios, rare manuscripts, rare books, stamps, or coins. 3, record 2, English, - listed%20personal%20property
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 2, Main entry term, French
- biens meubles déterminés
1, record 2, French, biens%20meubles%20d%C3%A9termin%C3%A9s
correct, masculine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
- BMD 2, record 2, French, BMD
correct, masculine noun, plural
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un bien à usage personnel est un bien en capital détenu principalement à des fins d’utilisation et de plaisir personnels. Les biens meubles déterminés sont un type de biens à usage personnel dont la valeur augmente généralement avec le temps. Les biens meubles déterminés comprennent [...] les biens suivants : estampes, gravures, dessins, peintures, sculptures ou autres œuvres d’art similaires, bijoux, in-folios rares, manuscrits rares, livres rares, timbres ou pièces de monnaie. 3, record 2, French, - biens%20meubles%20d%C3%A9termin%C3%A9s
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-07-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
Record 3, Main entry term, English
- supervisory signal
1, record 3, English, supervisory%20signal
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Each example in supervised learning is made up of an input object and a supervisory signal, which is the desired output value. 2, record 3, English, - supervisory%20signal
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Supervisory signals often take the form of labels. They may be provided by humans or generated automatically. 3, record 3, English, - supervisory%20signal
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
Record 3, Main entry term, French
- signal de supervision
1, record 3, French, signal%20de%20supervision
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Apprentissage supervisé. [...] Chaque exemple de ce type d’apprentissage consiste en une paire qui comprend un élément d’entrée(essentiellement un vecteur) et une valeur de sortie souhaitée(signal de supervision). 2, record 3, French, - signal%20de%20supervision
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les signaux de supervision se présentent souvent sous forme d’étiquettes. Ils peuvent être fournis par des humains ou être générés de manière automatique. 3, record 3, French, - signal%20de%20supervision
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-04-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Government Contracts
- Execution of Work (Construction)
Record 4, Main entry term, English
- design-build-operate contract
1, record 4, English, design%2Dbuild%2Doperate%20contract
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- DBO contract 2, record 4, English, DBO%20contract
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The documents shall not include a design-build-operate contract for any project. The documents, however, may include operations during a training or transition period but shall not include long-term operations for any project. (b) The local agency shall prepare and issue a request for qualifications in order to prequalify or short-list the design-build entities whose proposals shall be evaluated for final selection. 1, record 4, English, - design%2Dbuild%2Doperate%20contract
Record 4, Key term(s)
- design build operate contract
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Marchés publics
- Exécution des travaux de construction
Record 4, Main entry term, French
- contrat de type conception, construction, exploitation
1, record 4, French, contrat%20de%20type%20conception%2C%20construction%2C%20exploitation
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- contrat CCE 2, record 4, French, contrat%20CCE
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Des dispositifs nouveaux ont été mis au point pour monter ces opérations : partenariats public-privé(PPP), contrats de type conception, construction, exploitation. Ils confient des responsabilités importantes aux acteurs de la finance tout au long de la chaîne de la valeur. Ces montages aboutissent à exercer une forte pression sur l'actif de départ. 1, record 4, French, - contrat%20de%20type%20conception%2C%20construction%2C%20exploitation
Record 4, Key term(s)
- contrat de type conception construction exploitation
- contrat de type conception-construction-exploitation
- contrat conception, construction, exploitation
- contrat conception construction exploitation
- contrat conception-construction-exploitation
- contrat de type CCE
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2023-12-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Computer Programs and Programming
Record 5, Main entry term, English
- type conversion
1, record 5, English, type%20conversion
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- conversion 2, record 5, English, conversion
correct, standardized
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Transformation of the representation of a data value of one data type to that of another data type, usually performed to avoid an illegal data type mismatch. 1, record 5, English, - type%20conversion
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Type conversion among numeric types frequently is permitted, but may cause loss of accuracy, precision, or both. 1, record 5, English, - type%20conversion
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
type conversion: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 3, record 5, English, - type%20conversion
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
conversion: designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, record 5, English, - type%20conversion
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 5, Main entry term, French
- conversion de type
1, record 5, French, conversion%20de%20type
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- conversion 2, record 5, French, conversion
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Transformation de la représentation d’une valeur d’un type de données vers un autre, généralement effectuée pour éviter des conflits de types. 1, record 5, French, - conversion%20de%20type
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La conversion de types entre les types numériques est souvent permise mais peut entraîner une perte d’exactitude ou de précision ou les deux. 1, record 5, French, - conversion%20de%20type
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
conversion de type : désignation et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale. 3, record 5, French, - conversion%20de%20type
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
conversion : désignation normalisée par l’Association canadienne de normalisation (CSA). 3, record 5, French, - conversion%20de%20type
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Programas y programación (Informática)
Record 5, Main entry term, Spanish
- conversión
1, record 5, Spanish, conversi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Proceso de cambiar la representación de los datos de una forma a otra. 1, record 5, Spanish, - conversi%C3%B3n
Record 6 - internal organization data 2023-06-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radioelectricity
Record 6, Main entry term, English
- image channel rejection
1, record 6, English, image%20channel%20rejection
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Télécommunications
- Radioélectricité
Record 6, Main entry term, French
- affaiblissement sur le canal conjugué
1, record 6, French, affaiblissement%20sur%20le%20canal%20conjugu%C3%A9
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le rapport de protection dépend de la fréquence intermédiaire et de l'affaiblissement sur le canal conjugué dans le récepteur, ainsi que du type de signal brouilleur affectant ce canal. On obtient la valeur de ce rapport en soustrayant l'affaiblissement sur le canal conjugué du rapport de protection requis pour un brouillage par canal partiellement superposé. 1, record 6, French, - affaiblissement%20sur%20le%20canal%20conjugu%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Radioelectricidad
Record 6, Main entry term, Spanish
- atenuación del canal conjugado
1, record 6, Spanish, atenuaci%C3%B3n%20del%20canal%20conjugado
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La relación de protección necesaria dependerá de la frecuencia intermedia y de la atenuación del canal conjugado en el receptor, así como del tipo de señal interferente que caiga en el canal conjugado. 1, record 6, Spanish, - atenuaci%C3%B3n%20del%20canal%20conjugado
Record 7 - internal organization data 2023-05-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Soil Science
- Soil Pollution
Record 7, Main entry term, English
- background concentration content
1, record 7, English, background%20concentration%20content
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The concentration of a substance characteristic of a soil type in an area or region arising from both natural sources and non-natural diffuse sources, such as atmospheric deposition. 1, record 7, English, - background%20concentration%20content
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Commonly expressed in terms of average, typical, median, a range of values or a background value. 1, record 7, English, - background%20concentration%20content
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
background concentration content: term relating to background content. 2, record 7, English, - background%20concentration%20content
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
background concentration content: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, record 7, English, - background%20concentration%20content
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Science du sol
- Pollution du sol
Record 7, Main entry term, French
- concentration de fond
1, record 7, French, concentration%20de%20fond
correct, feminine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Concentration d’une substance caractéristique d’un type de sol dans une zone ou région donnée, due à la fois aux sources naturelles et aux sources diffuses non naturelles telles que les dépôts atmosphériques. 1, record 7, French, - concentration%20de%20fond
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La concentration de fond s’exprime communément en termes de concentration moyenne, type, médiane, de plage de valeurs ou de valeur de fond. 1, record 7, French, - concentration%20de%20fond
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
concentration de fond : terme relatif à la teneur de fond. 2, record 7, French, - concentration%20de%20fond
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
concentration de fond : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, record 7, French, - concentration%20de%20fond
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Ciencia del suelo
- Contaminación del suelo
Record 7, Main entry term, Spanish
- concentración de fondo
1, record 7, Spanish, concentraci%C3%B3n%20de%20fondo
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Concentración promedio geogénica o pedogénica de una sustancia en un suelo examinado. 1, record 7, Spanish, - concentraci%C3%B3n%20de%20fondo
Record 8 - internal organization data 2023-03-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Endocrine System and Metabolism
Record 8, Main entry term, English
- prediabetes
1, record 8, English, prediabetes
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A state of latent impairment of carbohydrate metabolism, in which the criteria for diabetes mellitus are not all satisfied ... 2, record 8, English, - prediabetes
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Prediabetes is a term used to distinguish people who are at increased risk of developing diabetes. People with prediabetes have impaired fasting glucose (IFG) or impaired glucose tolerance (IGT). Some people may have both IFG and IGT. ... Progression to diabetes among those with prediabetes is not inevitable. Studies suggest that weight loss and increased physical activity among people with prediabetes prevent or delay diabetes and may return blood glucose levels to normal. People with prediabetes are already at increased risk for other adverse health outcomes such as heart disease and stroke. 3, record 8, English, - prediabetes
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The identical twin of a diabetic or a person whose parents are both diabetic is felt to have prediabetes. Most people do not know they are prediabetic until they develop diabetes. 4, record 8, English, - prediabetes
Record 8, Key term(s)
- pre-diabetes
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Systèmes endocrinien et métabolique
Record 8, Main entry term, French
- prédiabète
1, record 8, French, pr%C3%A9diab%C3%A8te
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- état prédiabétique 2, record 8, French, %C3%A9tat%20pr%C3%A9diab%C3%A9tique
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Augmentation] de la glycémie à jeun ou diminution de la tolérance au glucose [...] 3, record 8, French, - pr%C3%A9diab%C3%A8te
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'état prédiabétique [...] est caractérisé par une anomalie de la glycémie à jeun ou une anomalie de la tolérance au glucose. Les personnes ayant une glycémie supérieure aux valeurs considérées comme normales mais inférieure à la valeur seuil qui sert de base au diagnostic du diabète type 1 et type 2 sont considérées comme ayant l'une de ces deux anomalies. 4, record 8, French, - pr%C3%A9diab%C3%A8te
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
[...] le prédiabète constitue le facteur de risque le plus important pour l’installation d’un diabète sucré franc. [...] le prédiabète est associé à un risque cardio-vasculaire accru, et ce indépendamment de la coexistence d’autres facteurs de risque cardiovasculaire. Plusieurs études récentes ont montré [...] que le traitement du prédiabète pouvait retarder l’évolution vers le diabète sucré. 5, record 8, French, - pr%C3%A9diab%C3%A8te
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le prédiabète ou état prédiabétique englobe l’intolérance au glucose et l’hyperglycémie à jeun. 6, record 8, French, - pr%C3%A9diab%C3%A8te
Record 8, Key term(s)
- pré-diabète
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2023-02-28
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Finance
Record 9, Main entry term, English
- deterministic wallet
1, record 9, English, deterministic%20wallet
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Deterministic wallets were created to offer a solution, one in which all keys can be traced back to an original random seed, usually a set of random words, and a hash function. 2, record 9, English, - deterministic%20wallet
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Finances
Record 9, Main entry term, French
- portefeuille déterministe
1, record 9, French, portefeuille%20d%C3%A9terministe
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le deuxième type de portefeuille est un portefeuille déterministe, où toutes les clés sont dérivées d’une seule clé principale, connue sous le nom de [valeur d’amorçage] 2, record 9, French, - portefeuille%20d%C3%A9terministe
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2022-11-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Plastic Arts
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Record 10, Main entry term, English
- picture framer
1, record 10, English, picture%20framer
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A picture framer cuts out and assembles mouldings to make picture frames and frames paintings, photographs, needlework and other artwork. 1, record 10, English, - picture%20framer
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Arts plastiques
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Record 10, Main entry term, French
- encadreur de tableaux
1, record 10, French, encadreur%20de%20tableaux
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- encadreuse de tableaux 2, record 10, French, encadreuse%20de%20tableaux
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Personne qui encadre des œuvres d’art (tableaux, photographies, etc.) […] 1, record 10, French, - encadreur%20de%20tableaux
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Elle fabrique des cadres sur mesure, taille les maries-louises aux dimensions appropriées, les décore et procède au montage des peintures, des photographies ou des autres objets d’art. Elle doit choisir le type de cadre qui mettra le mieux en valeur les pièces à encadrer. Elle travaille pour des artistes peintres, des marchands de tableaux ou des antiquaires. 1, record 10, French, - encadreur%20de%20tableaux
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2022-02-07
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Programming Languages
- Codes (Software)
Record 11, Main entry term, English
- unsigned integer
1, record 11, English, unsigned%20integer
correct
Record 11, Abbreviations, English
- uint 1, record 11, English, uint
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Unsigned integers (often called "uints") are just like integers (whole numbers), but have the property that they don't have a + or - sign associated with them. Thus they are always non-negative (zero or positive). 1, record 11, English, - unsigned%20integer
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Codes (Logiciels)
Record 11, Main entry term, French
- entier non signé
1, record 11, French, entier%20non%20sign%C3%A9
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un entier non signé est converti en un type entier ou à virgule flottante, si la valeur d’origine est représentable dans le type de résultat, la valeur est inchangée. 1, record 11, French, - entier%20non%20sign%C3%A9
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - external organization data 2021-11-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 12, Main entry term, English
- knowledge repository
1, record 12, English, knowledge%20repository
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A storage location where information resources are maintained for the purpose of knowledge transfer. 1, record 12, English, - knowledge%20repository
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
This type of repository should not contain original information resources of business value (IRBV). They may contain copies of IRBV and other transitory information resources. 1, record 12, English, - knowledge%20repository
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 12, Main entry term, French
- dépôt du savoir
1, record 12, French, d%C3%A9p%C3%B4t%20du%20savoir
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Lieu de stockage de ressources documentaires aux fins de transfert du savoir. 1, record 12, French, - d%C3%A9p%C3%B4t%20du%20savoir
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ce type de dépôt ne devrait pas contenir de ressources documentaires à valeur opérationnelle(RDVO) originales. Il peut contenir des copies de RDVO et d’autres ressources documentaires éphémères. 1, record 12, French, - d%C3%A9p%C3%B4t%20du%20savoir
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2021-10-27
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Programming Languages
- Codes (Software)
Record 13, Main entry term, English
- dynamically-typed language
1, record 13, English, dynamically%2Dtyped%20language
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- dynamically typed language 2, record 13, English, dynamically%20typed%20language
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
First, dynamically-typed languages perform type checking at runtime, while statically typed languages perform type checking at compile time. This means that scripts written in dynamically-typed languages ... can compile even if they contain errors that will prevent the script from running properly (if at all). 1, record 13, English, - dynamically%2Dtyped%20language
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Codes (Logiciels)
Record 13, Main entry term, French
- langage à typage dynamique
1, record 13, French, langage%20%C3%A0%20typage%20dynamique
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Python est un langage à typage dynamique. Cela signifie que le type d’une variable(c'est-à-dire le format des données qui peuvent être représentées par cette variable) est choisi au moment où le programme assigne une valeur à la variable. Si le programme affecte plus tard une valeur d’un type différent à la même variable, celle-ci donne l'impression de changer de type. 2, record 13, French, - langage%20%C3%A0%20typage%20dynamique
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2021-09-29
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Forage Crops
Record 14, Main entry term, English
- legume hay
1, record 14, English, legume%20hay
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Hay is the result of the cutting, drying and storage of long stem plants, such as various grass or legume species. Grass species include timothy, orchardgrass, ryegrass, fescue, brome and bluegrass; ... legume species includes alfalfa (lucerne), clover and birdsfoot trefoil. ... Legume hay provides a better fit of nutrients for a horse with higher needs (growing, lactating), while grass hay provides a good fit for most horses. 1, record 14, English, - legume%20hay
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Culture des plantes fourragères
Record 14, Main entry term, French
- foin de légumineuses
1, record 14, French, foin%20de%20l%C3%A9gumineuses
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Il existe [...] du foin de légumineuses qui se compose principalement de luzerne ou de trèfle et se caractérise par sa haute valeur nutritive. Ce type de foin est riche en protéine et en minéraux comparativement à celui [qui se compose] majoritairement de graminées. 1, record 14, French, - foin%20de%20l%C3%A9gumineuses
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2021-02-23
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 15, Main entry term, English
- turn radius value
1, record 15, English, turn%20radius%20value
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 15, Main entry term, French
- valeur de rayon de virage
1, record 15, French, valeur%20de%20rayon%20de%20virage
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le rayon du virage dépend du type de l'avion et de sa vitesse. Ainsi, un avion lent aura un cadre plus étroit, et peut prendre deux fois et demie à trois fois la valeur du rayon de virage dans l'éloignement de sa dernière évolution, soit un cadre latéral de cinq à six fois le rayon de son virage. 1, record 15, French, - valeur%20de%20rayon%20de%20virage
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2020-11-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
- Hand Tools
Record 16, Main entry term, English
- pneumatic impact wrench
1, record 16, English, pneumatic%20impact%20wrench
correct, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- impact wrench 2, record 16, English, impact%20wrench
correct, standardized
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A percussive rotary tool fitted with a multivane or oscillating motor driving a hammer which periodically strikes an anvil to tighten nuts and bolts without producing any reaction torque on the tool. 3, record 16, English, - pneumatic%20impact%20wrench
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The technology of pneumatic impact wrenches is different from that of other portable fastening machines with rotor stalling which operate on the basis of the dynamic stall torque. After a certain movement of the rotor and of the moving masses, all or most of the rotational kinetic energy is transformed in the form of impacts. These impacts are received tangentially on the output shaft, which is not directly mechanically linked with the rotor, thus creating a succession of instantaneous rotational torques of irregular values which are transmitted to the part to be screwed. The number of impacts per revolution would depend on the design of the impact wrench. 1, record 16, English, - pneumatic%20impact%20wrench
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
pneumatic impact wrench; impact wrench: terms and definition standardized by ISO. 4, record 16, English, - pneumatic%20impact%20wrench
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
- Outillage à main
Record 16, Main entry term, French
- clé à chocs pneumatique
1, record 16, French, cl%C3%A9%20%C3%A0%20chocs%20pneumatique
correct, feminine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- clé à choc pneumatique 2, record 16, French, cl%C3%A9%20%C3%A0%20choc%20pneumatique
correct, feminine noun
- clé à chocs 3, record 16, French, cl%C3%A9%20%C3%A0%20chocs
correct, feminine noun, standardized
- clé à choc 4, record 16, French, cl%C3%A9%20%C3%A0%20choc
correct, feminine noun, standardized
- clé rotative 5, record 16, French, cl%C3%A9%20rotative
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Outil rotatif à percussion muni d’un moteur à palettes ou oscillant entraînant un marteau qui vient périodiquement percuter un axe-enclume, pour serrer les vis et les écrous sans couple de réaction de l’outil. 4, record 16, French, - cl%C3%A9%20%C3%A0%20chocs%20pneumatique
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les clés à chocs pneumatiques sont d’une technologie différente des machines portatives de serrage à calage de rotor, qui utilisent le couple dynamique de calage. Les clés à chocs utilisent, après un certain mouvement du rotor et des masses en mouvement, tout ou partie de l'énergie cinétique de rotation qui est libérée sous forme d’impacts. Les impacts sont reçus tangentiellement sur l'arbre de sortie qui n’ est pas en liaison mécanique directe avec le rotor, créant une succession de couples rotatifs instantanés de valeur irrégulière qui sont transmis à la pièce à visser. Le nombre d’impacts par tour dépendra du type de clés à chocs. 1, record 16, French, - cl%C3%A9%20%C3%A0%20chocs%20pneumatique
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
clé à chocs pneumatique; clé à chocs; clé à choc : termes et définition normalisés par l’ISO. 6, record 16, French, - cl%C3%A9%20%C3%A0%20chocs%20pneumatique
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2018-11-26
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Life Insurance
Record 17, Main entry term, English
- whole life insurance
1, record 17, English, whole%20life%20insurance
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- whole-life assurance 2, record 17, English, whole%2Dlife%20assurance
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A life insurance contract that is not restricted with respect to the time that it remains in effect and that has a cash surrender value. 3, record 17, English, - whole%20life%20insurance
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
whole life insurance: not to be confused with "term life insurance." 4, record 17, English, - whole%20life%20insurance
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
whole-life assurance: term extracted from the "Glossaire de l'économie" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, record 17, English, - whole%20life%20insurance
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Record 17, Main entry term, French
- assurance-vie entière
1, record 17, French, assurance%2Dvie%20enti%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Type d’assurance-vie couvrant la vie entière de l'assuré, qui garantit le versement d’un capital aux ayants droit de ce dernier à son décès et dont une partie de la prime, après un certain temps, donne lieu à un placement correspondant à la «valeur de rachat» du contrat. 2, record 17, French, - assurance%2Dvie%20enti%C3%A8re
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
assurance vie-entière : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 17, French, - assurance%2Dvie%20enti%C3%A8re
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Seguro de vida
Record 17, Main entry term, Spanish
- seguro de vida entera
1, record 17, Spanish, seguro%20de%20vida%20entera
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Modalidad de seguro de vida por la que se garantiza el pago de un capital inmediatamente después del fallecimiento del asegurado, sea cual fuere la fecha en que ocurra dicho fallecimiento. 1, record 17, Spanish, - seguro%20de%20vida%20entera
Record 18 - internal organization data 2018-08-10
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Record 18, Main entry term, English
- measurer
1, record 18, English, measurer
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
"Measurers" are specialists whose function is to check sailing equipment against the relevant rules (class or rating rules). 2, record 18, English, - measurer
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Record 18, Main entry term, French
- jaugeur
1, record 18, French, jaugeur
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Certaines séries comme le SOLING [type de voilier], imposent de mesurer la position verticale du centre de gravité de la coque et du lest lors de la construction. La méthode est relativement facile [...] le jaugeur vérifie qu'une distance définie par la règle n’ est pas inférieure ou supérieure suivant l'élément mesuré, à une valeur définie par la jauge. 2, record 18, French, - jaugeur
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Vela y navegación de placer
Record 18, Main entry term, Spanish
- juez de medida
1, record 18, Spanish, juez%20de%20medida
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2017-06-20
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Industrial Electrical Equipment
- Special-Language Phraseology
Record 19, Main entry term, English
- closed
1, record 19, English, closed
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Said of a commercial refrigerator, commercial refrigerator-freezer or commercial freezer, from which items can only be accessed through a physical barrier such as a door or a drawer. 2, record 19, English, - closed
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Appareillage électrique industriel
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 19, Main entry term, French
- type fermé
1, record 19, French, type%20ferm%C3%A9
correct, see observation, adjective
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- de type fermé 2, record 19, French, de%20type%20ferm%C3%A9
correct, see observation, adjective
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
type fermé; de type fermé : termes à valeur adjectivale qui désignent un réfrigérateur commercial, un réfrigérateur-congélateur commercial ou un congélateur commercial, dont le contenu n’ est accessible que par l'ouverture d’une barrière physique tels une porte ou un tiroir. 3, record 19, French, - type%20ferm%C3%A9
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2017-06-20
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Industrial Electrical Equipment
- Special-Language Phraseology
Record 20, Main entry term, English
- open
1, record 20, English, open
correct, adjective
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Said of a commercial refrigerator, commercial refrigerator-freezer or commercial freezer that it is not closed, i.e. from which items are accessed without a physical barrier such as a door or a drawer. 2, record 20, English, - open
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Appareillage électrique industriel
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 20, Main entry term, French
- type ouvert
1, record 20, French, type%20ouvert
correct, see observation, adjective
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- de type ouvert 2, record 20, French, de%20type%20ouvert
correct, see observation, adjective
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
type ouvert; de type ouvert : termes à valeur adjectivale qui désignent un réfrigérateur commercial, un réfrigérateur-congélateur commercial ou un congélateur commercial qui n’ est pas de type fermé, c'est-à-dire dont le contenu est accessible sans l'ouverture d’une barrière physique tels une porte ou un tiroir. 3, record 20, French, - type%20ouvert
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2017-04-26
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Optics
Record 21, Main entry term, English
- integrated radiance
1, record 21, English, integrated%20radiance
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
McCann, McKee and Taylor next measured the radiance, or energy at the eye, of the various Mondrian areas and of the matching Munsell chips by using a photomultiplier in conjunction with a version of the retinex filters. Since the retinex-photomultiplier combination integrates the flux of radiant energy over a broad band of wavelengths, the instrument provides a value we call integrated radiance. McCann and his colleagues then obtained the integrated radiances from a large sheet of white paper placed under each of the experimental illuminants that had been used to light the Mondrian in the chip-matching experiment. 1, record 21, English, - integrated%20radiance
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Optique
Record 21, Main entry term, French
- radiance intégrée
1, record 21, French, radiance%20int%C3%A9gr%C3%A9e
feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Dans une autre expérience, McCann, McKee et Taylor ont mesuré la radiance, c'est-à-dire l'énergie envoyée à l'œil par les diverses zones du «Mondrian» et par les papiers du livre de Munsell; pour mesurer cette énergie, ils ont utilisé un photomultiplicateur et des filtres du type rétinex. La combinaison de ces deux appareils, photomultiplicateur et filtre, intègre le flux d’énergie dans une large gamme de longueurs d’onde : elle donne une valeur qu'on appelle radiance intégrée. McCann et ses collègues ont mesuré les radiances intégrées d’une grande feuille de papier soumise aux divers éclairements utilisés précédemment dans l'expérience d’identification des couleurs du «Mondrian» au moyen des couleurs de Munsell. 2, record 21, French, - radiance%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2017-03-23
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
Record 22, Main entry term, English
- surcharge
1, record 22, English, surcharge
correct, noun
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
When the overprinting includes a change in the face value of the stamp, it is called a surcharge. 1, record 22, English, - surcharge
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
The surcharge is paid in addition to the face value and it is this amount which is used for welfare purposes. 2, record 22, English, - surcharge
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Timbres et oblitération
Record 22, Main entry term, French
- surtaxe
1, record 22, French, surtaxe
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- surcharge 2, record 22, French, surcharge
avoid, see observation, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
C’est une valeur complémentaire, ajoutée à la valeur faciale d’affranchissement et destinée à aider des œuvres ou financer des constructions ou des manifestations temporaires. 1, record 22, French, - surtaxe
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
surcharge : La surcharge ne doit pas être confondue avec la surtaxe. Cette dernière étant un type de surcharge concernant la valeur faciale du timbre. 3, record 22, French, - surtaxe
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2016-10-26
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Codes (Software)
Record 23, Main entry term, English
- ASCII code table
1, record 23, English, ASCII%20code%20table
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- ASCII table 2, record 23, English, ASCII%20table
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The ASCII Table. Computers can only understand one language, which is binary ... The ASCII (American Standard Code of Information Interchange) table shows the numerical representation of a character in decimal, which is then converted to binary by the compilers interpreter. 2, record 23, English, - ASCII%20code%20table
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Record 23, Main entry term, French
- tableau des codes ASCII
1, record 23, French, tableau%20des%20codes%20ASCII
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- table ASCII 2, record 23, French, table%20ASCII
correct, masculine noun
- table des codes ASCII 3, record 23, French, table%20des%20codes%20ASCII
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Tableau qui associe une valeur numérique de 0 à 127 à chaque caractère(du type char). 2, record 23, French, - tableau%20des%20codes%20ASCII
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
ASCII : American Standard Code of Information Interchange 4, record 23, French, - tableau%20des%20codes%20ASCII
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2016-10-11
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Plant and Crop Production
- Meteorology
Record 24, Main entry term, English
- vegetation index
1, record 24, English, vegetation%20index
correct, officially approved
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A numerical value used to predict or assess vegetative characteristics such as plant leaf area, total biomass, and general health and vigor of the surface vegetation. 2, record 24, English, - vegetation%20index
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Vegetation indices are usually derived from multispectral remote sensing observations. Since growing plants strongly reflect the wavelengths of light in the near-infrared, combinations of measurements in the near-infrared and visible-red portions of the spectra are used to generate a variety of different indices. Perhaps the most common vegetation index is the Normalized Difference Vegetation Index (NDVI) ... 2, record 24, English, - vegetation%20index
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
vegetation index: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, record 24, English, - vegetation%20index
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Télédétection
- Cultures (Agriculture)
- Météorologie
Record 24, Main entry term, French
- indice de végétation
1, record 24, French, indice%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation
correct, masculine noun, officially approved
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Valeur caractérisant un type de végétation, déterminée empiriquement à partir des réflectances obtenues dans différentes bandes spectrales. 1, record 24, French, - indice%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
L’indice de végétation peut être normalisé, brut ou intégré temporellement. Il existe plusieurs indices utilisables pour l’étude thématique de la végétation; les plus fréquents sont «l’indice de végétation normalisé», «l’indice d’activité végétale» appelé aussi «indice de Tucker» (en anglais : «normalized difference vegetation index», NDVI), l’indice de végétation brut, l’indice différentiel de végétation (en anglais : «difference vegetation index», DVI). 1, record 24, French, - indice%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
indice de végétation : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, record 24, French, - indice%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
indice de végétation : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 3, record 24, French, - indice%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2016-09-21
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Hydraulic Turbines
Record 25, Main entry term, English
- Francis turbine
1, record 25, English, Francis%20turbine
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The Francis turbine … is the most popular type of [mixed-flow turbine] in which water enters in radial direction and exits in axial direction. 2, record 25, English, - Francis%20turbine
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Turbines hydrauliques
Record 25, Main entry term, French
- turbine Francis
1, record 25, French, turbine%20Francis
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Turbine Francis. Cette turbine, du type à réaction, est utilisée pour les moyennes et basses chutes. Le distributeur est formé de deux flasques plans et parallèles entre lesquels se trouvent les aubes directrices mobiles permettant de modifier le débit de zéro jusqu'à une valeur maximale. 2, record 25, French, - turbine%20Francis
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Turbinas hidraúlicas
Record 25, Main entry term, Spanish
- turbina Francis
1, record 25, Spanish, turbina%20Francis
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- turbina de Francis 2, record 25, Spanish, turbina%20de%20Francis
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La turbina Francis funciona por reacción. Consta de un conducto circular que comunica con el distribuidor por toda la periferia del mismo; dicho distribuidor consiste en una corona de paletas directrices que sirven para orientar y proyectar los chorros de agua sobre los álabes del rotor, así como para regular el caudal y, consiguientemente, la velocidad de la turbina [...] 2, record 25, Spanish, - turbina%20Francis
Record 26 - internal organization data 2016-02-29
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Types of Paper
Record 26, Main entry term, English
- printing and writing paper
1, record 26, English, printing%20and%20writing%20paper
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- writing/printing paper 2, record 26, English, writing%2Fprinting%20paper
Record 26, Textual support, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Sortes de papier
Record 26, Main entry term, French
- papier impression-écriture
1, record 26, French, papier%20impression%2D%C3%A9criture
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- papier impression écriture 2, record 26, French, papier%20impression%20%C3%A9criture
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le Canada a [...] avantage à opérer des changements au chapitre de sa production au profit de catégories ayant une plus grande valeur ajoutée, surtout les papiers impression et écriture pour lesquels la demande mondiale croît deux fois plus vite que celle du papier journal. La fabrication d’un bon papier impression-écriture est étroitement reliée à la pâte utilisée(chimique et mécanique) et à la quantité de charge minérale. L'étude entreprise vise l'incorporation de pâtes mécaniques(BCTMP, APMP) de feuillus et de charges minérales(glaise et carbonate) dans ce type de papier. 3, record 26, French, - papier%20impression%2D%C3%A9criture
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2016-02-29
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Deep Foundations
Record 27, Main entry term, English
- driving resistance
1, record 27, English, driving%20resistance
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- pile driving resistance 2, record 27, English, pile%20driving%20resistance
correct
- pile resistance to driving 3, record 27, English, pile%20resistance%20to%20driving
correct
- resistance of the pile to penetration 4, record 27, English, resistance%20of%20the%20pile%20to%20penetration
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Suitability of driving equipment is best studied by use of a dynamic formula. This will determine, for any selected type and length of pile, driving resistance and stress in the pile during driving, for any amount of penetration per blow. 5, record 27, English, - driving%20resistance
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Fondations profondes
Record 27, Main entry term, French
- résistance à la pénétration
1, record 27, French, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20p%C3%A9n%C3%A9tration
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- résistance à l'enfoncement 2, record 27, French, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27enfoncement
correct, feminine noun
- résistance au battage 3, record 27, French, r%C3%A9sistance%20au%20battage
feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les formules dynamiques permettent d’apprécier si un matériel de battage convient. Elles permettent de déterminer, pour tout type et longueur de pieu choisis, la résistance au battage et les contraintes dans le pieu en cours de battage, pour chaque valeur d’enfoncement par coup. 3, record 27, French, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20p%C3%A9n%C3%A9tration
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Essai de pénétration dynamique [...] la résistance à la pénétration est donnée à partir d’une formule de battage. 1, record 27, French, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20p%C3%A9n%C3%A9tration
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Cimientos profundos
Record 27, Main entry term, Spanish
- capacidad portante
1, record 27, Spanish, capacidad%20portante
feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2016-02-25
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
Record 28, Main entry term, English
- zigzag graph
1, record 28, English, zigzag%20graph
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- slope-curve chart 1, record 28, English, slope%2Dcurve%20chart
correct
- zigzag chart 1, record 28, English, zigzag%20chart
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
A very informal title, the term zigzag graph is descriptive (...) It is also commonly known as a slope-curve chart (...) A simple zigzag [or sawtooth] curve is made by drawing a line directly from each plotted point to the next. This curve suggests that changes from point to point are gradual or continuous and it is usually the best way to show that data have "carryover" from one time to the next. 1, record 28, English, - zigzag%20graph
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Record 28, Main entry term, French
- graphique en dents de scie
1, record 28, French, graphique%20en%20dents%20de%20scie
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Graphiques en dents de scie. S’ appliquent à l'étude de phénomènes dont la valeur ou le niveau résulte de variations de sens inverses intervenues entre deux mesures, variations dont on veut connaître la valeur. L'application type est l'étude d’un stock par rapport aux entrées et aux sorties. 1, record 28, French, - graphique%20en%20dents%20de%20scie
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
La notion GRAPHIQUE EN DENTS DE SCIE est d’un emploi rare dans les sources anglaises, alors qu’on y fait couramment appel dans les sources françaises. 2, record 28, French, - graphique%20en%20dents%20de%20scie
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2016-02-16
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Insurance
Record 29, Main entry term, English
- amount of loss
1, record 29, English, amount%20of%20loss
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- loss amount 2, record 29, English, loss%20amount
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The determination of the amount of loss under the policy depends on the type of risk that has occurred. Where the loss results from expropriatory action or inability to re-export, the amount of loss will be the lesser of the agreed value of the equipment on the date the risk occurred or the cost of replacing the insured equipment with equipment of like kind and quality. 3, record 29, English, - amount%20of%20loss
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Assurances
Record 29, Main entry term, French
- montant du sinistre
1, record 29, French, montant%20du%20sinistre
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- valeur du sinistre 2, record 29, French, valeur%20du%20sinistre
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Montant du sinistre. La valeur du sinistre est établie en fonction du type de sinistre survenu. Si le sinistre est attribuable à des mesures d’expropriation ou à une impossibilité de réexporter, le montant du sinistre sera égal au moindre de la valeur convenue de l'équipement à la valeur convenue de l'équipement à la date de survenance du risque ou du coût de remplacement de l'équipement par de l'équipement de type et de qualité équivalents. 2, record 29, French, - montant%20du%20sinistre
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2015-09-30
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Loans
Record 30, Main entry term, English
- debt sustainability
1, record 30, English, debt%20sustainability
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
... the ability of a country to meet its debt obligations without requiring debt relief or accumulating arrears. 2, record 30, English, - debt%20sustainability
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Prêts et emprunts
Record 30, Main entry term, French
- viabilité de la dette
1, record 30, French, viabilit%C3%A9%20de%20la%20dette
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- soutenabilité de la dette 2, record 30, French, soutenabilit%C3%A9%20de%20la%20dette
avoid, anglicism, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Pour évaluer ce type de viabilité de la dette, trois grandes méthodologies internationales ont été mises au point [...] Elles impliquent toutes d’établir des projections des financements prévus et des variables économiques sur une période maximale de 20 ans, puis d’utiliser des ratios comparant le stock de la dette, la valeur actualisée ou le service avec le PIB [produit intérieur brut], les exportations ou les recettes budgétaires, afin d’évaluer la capacité de paiement. 1, record 30, French, - viabilit%C3%A9%20de%20la%20dette
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2015-04-23
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
- Economic Geology
Record 31, Main entry term, English
- Schlumberger photoclinometer
1, record 31, English, Schlumberger%20photoclinometer
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
This instrument measures simultaneously the amount and direction of the deviation of a borehole. The sonde is fitted with a small camera on the axis of a graduated glass bowl in which a steel ball rolls freely and a compass mounted on gimbals. The sonde is designed to lie exactly parallel to the axis of the borehole. When a reading is required at a particular depth, the camera is electrically operated from the surface and takes a photograph of the bowl. The steel ball has rolled to the lowest point and so marks the amount of deviation. Its position in relation to the image of the compass needle gives the direction of deviation. 1, record 31, English, - Schlumberger%20photoclinometer
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
- Géologie économique
Record 31, Main entry term, French
- clinomètre optique Schlumberger
1, record 31, French, clinom%C3%A8tre%20optique%20Schlumberger
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Pour mesurer l’inclinaison du forage par rapport à la verticale, on utilise des appareils appelés clinomètres. 1, record 31, French, - clinom%C3%A8tre%20optique%20Schlumberger
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Clinomètres optiques : Ces appareils sont de plusieurs types :[...] Un [...] fabriqué par Schlumberger, comprend une aiguille aimantée, une caméra, une source de lumière et un clinomètre constitué d’une bille libre de se déplacer sur une coupelle sphérique en verre, graduée et centrée sur l'axe du forage [...]. La caméra permet de prendre à volonté des photos sur lesquelles sont superposées l'aiguille aimantée, la bille et les graduations de la coupelle. La position de la bille par rapport au centre donne l'inclinaison du trou, tandis que la position de la bille par rapport à l'aiguille en donne l'azimut. La coupelle en verre se fait en trois modèles suivant la valeur de l'angle d’inclinaison moyen : 5, 10 et 20 °. Suivant le type, la précision de la mesure varie de 10 à 40 minutes. Les indications de la boussole ne sont évidemment valables que si le forage n’ est pas tubé. L'appareil a une longueur de 1, 40 m et un diamètre de 90 mm. [...] 1, record 31, French, - clinom%C3%A8tre%20optique%20Schlumberger
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2015-04-15
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Geology
Record 32, Main entry term, English
- fluvial sedimentation 1, record 32, English, fluvial%20sedimentation
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
fluvial: Of or pertaining to a river or rivers. 2, record 32, English, - fluvial%20sedimentation
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
sedimentation: The act or process of forming or accumulating sediment in layers ... 2, record 32, English, - fluvial%20sedimentation
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Génie chimique
- Géologie
Record 32, Main entry term, French
- sédimentation de type fluviatile
1, record 32, French, s%C3%A9dimentation%20de%20type%20fluviatile
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
On distingue [...] trois types de sédimentation dans ces bassins triasiques, sans valeur d’étages stratigraphiques :(1) «le type fluviatile» avec des rares conglomérats côtiers et des grès épais passant à des schistes vers le centre du bassin [...] les épaisseurs de sédiments atteignent leur maximum au centre; le classement granulométrique est bien réparti. 1, record 32, French, - s%C3%A9dimentation%20de%20type%20fluviatile
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2015-04-15
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Security Devices
Record 33, Main entry term, English
- automated security
1, record 33, English, automated%20security
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
[A type of] protection designed to deny unauthorized persons access to property or valuables once the alarm is set. 1, record 33, English, - automated%20security
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
[Automated security] will also alert and/or warn the owner and first responders of impending or immediate danger through home alarms which may be silent and/or audible. 1, record 33, English, - automated%20security
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Record 33, Main entry term, French
- sécurité automatisée
1, record 33, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20automatis%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
[Type de] protection conçue pour refuser l'accès à des propriétés ou objets de valeur à des personnes non autorisées lorsque l'alarme est [activée]. 1, record 33, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20automatis%C3%A9e
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
[La sécurité automatisée est] conçue aussi pour alerter [ou] prévenir le propriétaire ou les [premiers intervenants] qui répondent à un danger possible ou immédiat à l’aide d’alarmes résidentielles sonores ou silencieuses. 1, record 33, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20automatis%C3%A9e
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2015-04-13
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
Record 34, Main entry term, English
- ratio chart
1, record 34, English, ratio%20chart
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- semilogarithmic chart 1, record 34, English, semilogarithmic%20chart
correct
- semi-logarithmic chart 2, record 34, English, semi%2Dlogarithmic%20chart
correct
- semilog chart 1, record 34, English, semilog%20chart
correct
- arith-log chart 3, record 34, English, arith%2Dlog%20chart
correct
- rate-of-change chart 4, record 34, English, rate%2Dof%2Dchange%20chart
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Ratio charts are also called semilogarithmic or semilog charts. This particular chart is designed with an arithmetic scale (equal-unit scale) along the X axis, and one or more logarithmic cycles along the Y axis. ... The general principles and mechanical details of drawing the data points and the data path are identical to the procedures for any line chart. 5, record 34, English, - ratio%20chart
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
The interpretation of information mapped onto a semilog (ratio) chart is, therefore, somewhat different from the ordinary arithmetic line graph. The important difference is this: the slope of the data path on a ratio chart reveals the rate (percentage change) at which the Y variable is changing per unit of X. ... the ratio chart (semilogarithmic variety) is measuring percentage change in the Y variable only. Since the X scale is arithmetic, changes in the X portion of the data path are arithmetic, not ratio (or percentage) changes. Semilog (ratio) charts are usually employed to graph data ... when a Y variable changes by a large amount in a relatively short range of the X variable. 5, record 34, English, - ratio%20chart
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Record 34, Main entry term, French
- graphique semi-logarithmique
1, record 34, French, graphique%20semi%2Dlogarithmique
correct
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- graphique en coordonnées semi-logarithmiques 2, record 34, French, graphique%20en%20coordonn%C3%A9es%20semi%2Dlogarithmiques
correct
- diagramme semi-logarithmique 3, record 34, French, diagramme%20semi%2Dlogarithmique
correct
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les axes des abscisses et des ordonnées peuvent tous deux recevoir le caractère logarithmique, mais l’axe des ordonnées peut s’en trouver seul affecté [...] Les graphiques à coordonnées [...] dans lesquels seul l’axe des ordonnées présente cette particularité sont dits semi-logarithmiques [...]; ces derniers possèdent donc un axe des abscisses divisé en parties égales et un axe des ordonnées portant, comme l’échelle de la règle à calcul, des divisions de plus en plus petites correspondant à des grandeurs croissant arithmétiquement. Il s’agit là de graphiques directement dérivés de ceux qu’on appelle à coordonnées cartésiennes et qui se tracent comme ceux-ci, en reliant les points d’intersection des coordonnées. 4, record 34, French, - graphique%20semi%2Dlogarithmique
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
[...] Ce type de graphique est à recommander chaque fois qu'on voudra faire apparaître des rapports et qu'on étudiera des taux de variation(valeur relative des variations et non plus valeur absolue). 5, record 34, French, - graphique%20semi%2Dlogarithmique
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Diagramas y gráficos estadísticos
Record 34, Main entry term, Spanish
- gráfico de ratios
1, record 34, Spanish, gr%C3%A1fico%20de%20ratios
masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2015-04-09
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 35, Main entry term, English
- search parameter
1, record 35, English, search%20parameter
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada, Position Description, Computer Production Operator. 1, record 35, English, - search%20parameter
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 35, Main entry term, French
- paramètre de recherche
1, record 35, French, param%C3%A8tre%20de%20recherche
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
paramètre : Variable dont le type est connu mais dont la valeur, l'adresse ou le nom ne seront précisés qu'à l'exécution. 2, record 35, French, - param%C3%A8tre%20de%20recherche
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
recherche : Opération menée en vue de retrouver un élément déterminé dans une structure de données. 2, record 35, French, - param%C3%A8tre%20de%20recherche
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2015-02-25
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Record 36
Record 36, Main entry term, English
- Research Techniques for Effective Communications
1, record 36, English, Research%20Techniques%20for%20Effective%20Communications
correct, plural
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
This introductory course is designed to give communicators a basic understanding of the research opportunities and techniques that are available to support their needs. Participants will learn how to use the most appropriate form of research available; how to use critical thinking to assess the value of various types of research; and how to properly analyze, interpret and report on research results within the scope of their work. 1, record 36, English, - Research%20Techniques%20for%20Effective%20Communications
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
T717: a Canada School of Public Service course code. 2, record 36, English, - Research%20Techniques%20for%20Effective%20Communications
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Record 36
Record 36, Main entry term, French
- Techniques de recherche pour des communications efficaces
1, record 36, French, Techniques%20de%20recherche%20pour%20des%20communications%20efficaces
correct, feminine noun, plural
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Ce cours d’introduction a été conçu pour permettre aux communicateurs d’acquérir des connaissances de base au sujet des possibilités et des techniques de recherche pouvant répondre à leurs besoins. Les participants apprendront à utiliser le type de recherche qui soit le plus approprié; à poser un regard critique sur divers types de recherche pour en évaluer la valeur; à analyser et interpréter avec justesse les résultats de la recherche effectuée dans le cadre de leur travail, et à en rendre compte. 1, record 36, French, - Techniques%20de%20recherche%20pour%20des%20communications%20efficaces
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
T717 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada. 2, record 36, French, - Techniques%20de%20recherche%20pour%20des%20communications%20efficaces
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2015-02-25
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 37, Main entry term, English
- D display
1, record 37, English, D%20display
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- D scan 2, record 37, English, D%20scan
correct
- D scope 2, record 37, English, D%20scope
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
A C display in which the blips extend vertically to give a rough estimate of distance. 2, record 37, English, - D%20display
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 37, Main entry term, French
- indicateur type D
1, record 37, French, indicateur%20type%20D
correct
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Indicateur dérivé du type C et donnant, en plus, une valeur approximative de la distance de l'objectif. 1, record 37, French, - indicateur%20type%20D
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2015-01-22
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- Public Service
Record 38, Main entry term, English
- transfer value reinstatement
1, record 38, English, transfer%20value%20reinstatement
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A transfer value reinstatement is a special service buyback to reinstate the pensionable service for which you received a transfer value benefit under the Public Service Superannuation Act (PSSA). 1, record 38, English, - transfer%20value%20reinstatement
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Fonction publique
Record 38, Main entry term, French
- rétablissement de service visé par une valeur de transfert
1, record 38, French, r%C3%A9tablissement%20de%20service%20vis%C3%A9%20par%20une%20valeur%20de%20transfert
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Le rétablissement de service visé par une valeur de transfert est un type de rachat de service qui permet de rétablir une période de service ouvrant droit à pension pour laquelle vous avez reçu une valeur de transfert en vertu de la Loi sur la pension de la fonction publique. 1, record 38, French, - r%C3%A9tablissement%20de%20service%20vis%C3%A9%20par%20une%20valeur%20de%20transfert
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - external organization data 2014-08-04
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 39
Record 39, Main entry term, English
- data type
1, record 39, English, data%20type
correct, standardized
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- datatype 1, record 39, English, datatype
correct, standardized
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
defined set of data objects of a specified data structure and a set of permissible operations, such that these data objects act as operands in the execution of any one of these operations 1, record 39, English, - data%20type
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Example: An integer type has a very simple structure, each occurrence of which, usually called value, is a representation of a member of a specified range of whole numbers and the permissible operations include the usual arithmetic operations on these integers. 1, record 39, English, - data%20type
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
The term "type" may be used instead of "data type" when there is no ambiguity. 1, record 39, English, - data%20type
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
data type; datatype: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, record 39, English, - data%20type
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 39
Record 39, Main entry term, French
- type de données
1, record 39, French, type%20de%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun, standardized
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
ensemble déterminé d’objets de données d’une structure de données spécifiée, accompagné d’un ensemble d’opérations permises, de façon que ces objets de données puissent agir en tant qu’opérandes lors de l’exécution de l’une quelconque de ces opérations 1, record 39, French, - type%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Exemple : La structure d’un type entier est très simple, chacune de ses occurrences, appelée couramment valeur, est une représentation d’un élément d’une certaine portée de nombres entiers et les opérations permises comprennent les opérations arithmétiques courantes pour les entiers relatifs. 1, record 39, French, - type%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Le terme «type» peut être utilisé à la place de «type de données» quand il n’y a aucun risque d’ambiguïté. 1, record 39, French, - type%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
type de données : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, record 39, French, - type%20de%20donn%C3%A9es
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2014-06-20
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Electric Motors
Record 40, Main entry term, English
- hysteresis motor
1, record 40, English, hysteresis%20motor
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
For a hysteresis motor, the rotor is typically a cylinder of magnetically hard steel without any windings or teeth. Stator windings are usually a split capacitor type, with the capacitor chosen to approximate two phase operation as closely as possible. 1, record 40, English, - hysteresis%20motor
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Moteurs électriques
Record 40, Main entry term, French
- moteur à hystérésis
1, record 40, French, moteur%20%C3%A0%20hyst%C3%A9r%C3%A9sis
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Dans le moteur à hystérésis, le rotor consiste normalement en un cylindre d’acier lisse magnétiquement dur, sans enroulements ni encoches. Les enroulements du stator sont habituellement du type à condensateur auxiliaire, dont la valeur est choisie de manière à assurer le plus près possible un fonctionnement en biphasé. 1, record 40, French, - moteur%20%C3%A0%20hyst%C3%A9r%C3%A9sis
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Motores eléctricos
Record 40, Main entry term, Spanish
- motor de histéresis
1, record 40, Spanish, motor%20de%20hist%C3%A9resis
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Motor síncrono con un rotor liso de forma cilíndrica, de material magnético y que arranca por efecto de las pérdidas por histéresis, inducidas en el rotor y que funciona a velocidad síncrona a causa de la remanencia del material del rotor. 1, record 40, Spanish, - motor%20de%20hist%C3%A9resis
Record 41 - internal organization data 2014-01-16
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 41, Main entry term, English
- interrupted time series
1, record 41, English, interrupted%20time%20series
correct, see observation, standardized
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A study of the therapeutic effect of a technology through comparison of the results of multiple measurements taken before and after the technology is used in a given group of subjects. 1, record 41, English, - interrupted%20time%20series
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The value of this type of study can be strengthened by the addition of a control group in which the technology has not been tried and which is observed at the same points in time. Also, multiple time series can be studied by staggering the introduction of the technology. 1, record 41, English, - interrupted%20time%20series
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
interrupted time series: noun used with a singular verb. 2, record 41, English, - interrupted%20time%20series
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
interrupted time series: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, record 41, English, - interrupted%20time%20series
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 41, Main entry term, French
- étude de séries temporelles interrompues
1, record 41, French, %C3%A9tude%20de%20s%C3%A9ries%20temporelles%20interrompues
correct, feminine noun, standardized
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- étude sérielle 1, record 41, French, %C3%A9tude%20s%C3%A9rielle
correct, feminine noun, standardized
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Étude de l’effet thérapeutique d’une technologie par la comparaison des résultats des multiples mesures prises avant et après son utilisation auprès d’un groupe de sujets donné. 1, record 41, French, - %C3%A9tude%20de%20s%C3%A9ries%20temporelles%20interrompues
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
La valeur de ce type d’étude peut être renforcée par l'ajout d’un groupe témoin n’ ayant pas fait l'essai de la technologie qui est observé aux mêmes moments. On peut également étudier plusieurs séries temporelles en échelonnant sur une certaine période l'introduction de la technologie. 1, record 41, French, - %C3%A9tude%20de%20s%C3%A9ries%20temporelles%20interrompues
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
étude de séries temporelles interrompues; étude sérielle : termes et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, record 41, French, - %C3%A9tude%20de%20s%C3%A9ries%20temporelles%20interrompues
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2013-11-26
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Market Prices
Record 42, Main entry term, English
- Vickrey auction
1, record 42, English, Vickrey%20auction
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A ... sealed-bid auction, where bidders submit written bids without knowing the bid of the other people in the auction, and in which the highest bidder wins, but the price paid is the second-highest bid. 1, record 42, English, - Vickrey%20auction
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Vente
- Prix (Commercialisation)
Record 42, Main entry term, French
- enchère de Vickrey
1, record 42, French, ench%C3%A8re%20de%20Vickrey
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
[...] enchère à plis fermés où le lot est attribué au plus offrant mais au prix donné par le deuxième plus offrant. 1, record 42, French, - ench%C3%A8re%20de%20Vickrey
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Elles portent le nom de William Vickrey, qui a démontré que ce type d’enchères incitent les enchérisseurs à parier sur la valeur réelle qu'ils attribuent au lot. 1, record 42, French, - ench%C3%A8re%20de%20Vickrey
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2013-11-19
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Taps and Plumbing Accessories
Record 43, Main entry term, English
- spring loaded valve
1, record 43, English, spring%20loaded%20valve
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Robinetterie et accessoires
Record 43, Main entry term, French
- soupape à ressort
1, record 43, French, soupape%20%C3%A0%20ressort
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- soupape chargée par ressort 1, record 43, French, soupape%20charg%C3%A9e%20par%20ressort
correct, feminine noun
- soupape à charge par ressort 1, record 43, French, soupape%20%C3%A0%20charge%20par%20ressort
correct, feminine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Type de soupape automatique. [...] la caractéristique essentielle des soupapes automatiques est de s’ouvrir automatiquement lorsque la pression(ou la dépression) à l'intérieur de la canalisation ou du récipient atteint une valeur préétablie, dite de tarage. 1, record 43, French, - soupape%20%C3%A0%20ressort
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2013-11-12
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Taps and Plumbing Accessories
Record 44, Main entry term, English
- lever valve
1, record 44, English, lever%20valve
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- lever-and-weight valve 1, record 44, English, lever%2Dand%2Dweight%20valve
correct
Record 44, Textual support, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Robinetterie et accessoires
Record 44, Main entry term, French
- soupape à contrepoids
1, record 44, French, soupape%20%C3%A0%20contrepoids
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- soupape à charge par contrepoids 1, record 44, French, soupape%20%C3%A0%20charge%20par%20contrepoids
correct, feminine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Type de soupape automatique.(...) la caractéristique essentielle des soupapes automatiques est de s’ouvrir automatiquement lorsque la pression(ou la dépression) à l'intérieur de la canalisation ou du récipient atteint une valeur préétablie, dite de tarage(Entre Nous, 1979, no 5). 1, record 44, French, - soupape%20%C3%A0%20contrepoids
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2013-10-09
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Taps and Plumbing Accessories
Record 45, Main entry term, English
- dead-weight valve
1, record 45, English, dead%2Dweight%20valve
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Robinetterie et accessoires
Record 45, Main entry term, French
- soupape à charge directe
1, record 45, French, soupape%20%C3%A0%20charge%20directe
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- soupape chargée par poids direct 1, record 45, French, soupape%20charg%C3%A9e%20par%20poids%20direct
correct, feminine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Type de soupape automatique. [...] la caractéristique essentielle des soupapes automatiques est de s’ouvrir automatiquement lorsque la pression(ou la dépression) à l'intérieur de la canalisation ou du récipient atteint une valeur préétablie, dite de tarage. 1, record 45, French, - soupape%20%C3%A0%20charge%20directe
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2013-08-22
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Highway and Street Lighting
- Urban Furnishings and Equipment
Record 46, Main entry term, English
- fully cut-off lantern
1, record 46, English, fully%20cut%2Doff%20lantern
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
fully cut-off lantern: term proposed by the World Road Association. 2, record 46, English, - fully%20cut%2Doff%20lantern
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Éclairage des voies de circulation
- Équipements urbains
Record 46, Main entry term, French
- luminaire défilé
1, record 46, French, luminaire%20d%C3%A9fil%C3%A9
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Luminaire étudié pour éviter la pollution lumineuse du ciel. 2, record 46, French, - luminaire%20d%C3%A9fil%C3%A9
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Ce type d’appareil donne une intensité de zéro candela à un angle de 90 degrés par rapport à son axe vertical descendant(nadir) et à tous les angles de plus de 90 degrés avec le nadir(pour les luminaires défilés absolus). De plus, les candelas par 1 000 lumens, en valeur absolue, ne dépassent pas 100(10 %) à un angle de 80 degrés au-dessus du nadir. Cette considération vaut pour tous les angles latéraux autour du luminaire. 2, record 46, French, - luminaire%20d%C3%A9fil%C3%A9
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
luminaire défilé : terme proposé par l’Association mondiale de la route. 3, record 46, French, - luminaire%20d%C3%A9fil%C3%A9
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2012-09-04
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 47, Main entry term, English
- standard altimeter setting
1, record 47, English, standard%20altimeter%20setting
correct, standardized, officially approved
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A pressure setting of 1013.2 hPa (1013.2 mb) which, set on the subscale of the sensitive altimeter, will cause the altimeter to read zero when at mean sea level in the ICAO Standard Atmosphere. [Definition officially approved by ICAO.] 2, record 47, English, - standard%20altimeter%20setting
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
standard altimeter setting: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 47, English, - standard%20altimeter%20setting
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 47, Main entry term, French
- calage altimétrique standard
1, record 47, French, calage%20altim%C3%A9trique%20standard
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- calage altimétrique 1 013,2 millibars 2, record 47, French, calage%20altim%C3%A9trique%201%20013%2C2%20millibars
correct, masculine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Valeur de la pression de 1 013, 2 hPa(1 013, 2 mb) qui, lorsqu'elle est affichée dans la fenêtre de l'altimètre de précision, fait que celui-ci indique zéro au niveau moyen de la mer en atmosphère type OACI. [Définition uniformisée par l'OACI. ] 3, record 47, French, - calage%20altim%C3%A9trique%20standard
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
calage altimétrique standard : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 47, French, - calage%20altim%C3%A9trique%20standard
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 47, Main entry term, Spanish
- reglaje normal de altímetro
1, record 47, Spanish, reglaje%20normal%20de%20alt%C3%ADmetro
correct, masculine noun, officially approved
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Reglaje de presión de 1 013,2 kPa (1 013,2 mb), que colocado en la escala auxiliar del altímetro de precisión hará que éste indique cero al nivel medio del mar, en la atmósfera tipo de la OACI. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 47, Spanish, - reglaje%20normal%20de%20alt%C3%ADmetro
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
reglaje normal de altímetro: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 47, Spanish, - reglaje%20normal%20de%20alt%C3%ADmetro
Record 48 - internal organization data 2012-07-11
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Commercial Law
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Record 48, Main entry term, English
- bust-up takeover
1, record 48, English, bust%2Dup%20takeover
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- bustup takeover 2, record 48, English, bustup%20takeover
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A takeover in which the assets of the target company are sold by the acquirer in order to pay down the debt used to finance the acquisition. 3, record 48, English, - bust%2Dup%20takeover
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Droit commercial
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Record 48, Main entry term, French
- prise de contrôle aux fins de cession d'actifs
1, record 48, French, prise%20de%20contr%C3%B4le%20aux%20fins%20de%20cession%20d%27actifs
feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Une autre tactique employée par le Corporate Raider, généralement une firme de capitaux propres, est celle de la prise de contrôle aux fins de cession d’actifs […] Dans le cadre de ce type d’OPA, l'acquéreur tente de réaliser un gain provenant de la disparité entre la valeur de liquidation des actifs de la société cible et sa valeur boursière inférieure […] L'acquéreur, misant sur la sous-évaluation des actifs de la société, tente de ramener le ratio d’endettement à un niveau acceptable en revendant à la pièce les actifs de la société acquise. 1, record 48, French, - prise%20de%20contr%C3%B4le%20aux%20fins%20de%20cession%20d%27actifs
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2012-04-18
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Road Traffic
Record 49, Main entry term, English
- flow
1, record 49, English, flow
correct, noun
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- volume 2, record 49, English, volume
correct
- traffic volume 3, record 49, English, traffic%20volume
correct
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
... the number of vehicles observed in a given time period. 3, record 49, English, - flow
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Volume is based on an actual count and expressed as vehicles. 3, record 49, English, - flow
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
flow: term proposed by the World Road Association. 4, record 49, English, - flow
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Circulation routière
Record 49, Main entry term, French
- débit
1, record 49, French, d%C3%A9bit
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- débit de circulation 2, record 49, French, d%C3%A9bit%20de%20circulation
correct, masculine noun
- débit routier 3, record 49, French, d%C3%A9bit%20routier
masculine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Quantité de véhicules dénombrés sur une section de route pendant un temps donné. 2, record 49, French, - d%C3%A9bit
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Le débit d’une route est souvent exprimé en unités de voitures particulières(u. v. p.). Il se calcule en accordant une valeur numérique à chaque type de véhicule. Une moto, par exemple, peut valoir 0, 5, une voiture 1, 0 et un camion 1, 5. 3, record 49, French, - d%C3%A9bit
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
débit : terme et définition recommandés par l’OQLF. 4, record 49, French, - d%C3%A9bit
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
débit : terme proposé par l’Association mondiale de la route. 5, record 49, French, - d%C3%A9bit
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
Record 49, Main entry term, Spanish
- intensidad del tráfico
1, record 49, Spanish, intensidad%20del%20tr%C3%A1fico
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
- volumen de tráfico 2, record 49, Spanish, volumen%20de%20tr%C3%A1fico
correct, masculine noun
- volumen de circulación 3, record 49, Spanish, volumen%20de%20circulaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Número de vehículos que pasan en la unidad de tiempo por una línea trazada en el punto de muestreo. 1, record 49, Spanish, - intensidad%20del%20tr%C3%A1fico
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
volumen de tráfico; volumen de circulación: Términos utilizados por la Asociación Mundial de la Carretera. 4, record 49, Spanish, - intensidad%20del%20tr%C3%A1fico
Record 50 - internal organization data 2012-02-15
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Record 50, Main entry term, English
- pre-commercial thinning
1, record 50, English, pre%2Dcommercial%20thinning
correct
Record 50, Abbreviations, English
- PCT 2, record 50, English, PCT
correct
Record 50, Synonyms, English
- precommercial thinning 3, record 50, English, precommercial%20thinning
correct
- PCT 3, record 50, English, PCT
correct
- PCT 3, record 50, English, PCT
- juvenile spacing 4, record 50, English, juvenile%20spacing
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Cutting in an immature crop or stand to improve crop spacing and to accelerate the diameter increment of favoured trees, and/or improve the average form of the trees that remain. 5, record 50, English, - pre%2Dcommercial%20thinning
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Does not yield trees of commercial value. 5, record 50, English, - pre%2Dcommercial%20thinning
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Record 50, Main entry term, French
- éclaircie précommerciale
1, record 50, French, %C3%A9claircie%20pr%C3%A9commerciale
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- coupe d'éclaircie précommerciale 2, record 50, French, coupe%20d%27%C3%A9claircie%20pr%C3%A9commerciale
correct, feminine noun
- coupe précommerciale 2, record 50, French, coupe%20pr%C3%A9commerciale
correct, feminine noun
- éclaircie hâtive 3, record 50, French, %C3%A9claircie%20h%C3%A2tive
feminine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Coupe pratiquée dans un peuplement forestier immature et destinée à favoriser l’espacement entre les arbres, à accélérer leur accroissement en diamètre et, par une sélection convenable, à améliorer leur forme. 4, record 50, French, - %C3%A9claircie%20pr%C3%A9commerciale
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Ce type d’éclaircie ne donne pas de bois de valeur marchande. 4, record 50, French, - %C3%A9claircie%20pr%C3%A9commerciale
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
- Explotación forestal
Record 50, Main entry term, Spanish
- enralecimiento previo a la comercialización
1, record 50, Spanish, enralecimiento%20previo%20a%20la%20comercializaci%C3%B3n
correct
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2011-11-09
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Record 51, Main entry term, English
- commodity-arbitrage
1, record 51, English, commodity%2Darbitrage
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- commodity arbitrage 2, record 51, English, commodity%20arbitrage
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Commodity arbitrage means transactions involving purchases and sales of a given commodity in different markets to profit from price differences. In the absence of transport costs and trade barriers, if price of a given good differs in two countries, arbitragers would buy where it is cheap and sell where it is more expensive. Such transactions would equalise the prices. 3, record 51, English, - commodity%2Darbitrage
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
... commodity arbitrage is a strategy that seeks to exploit differences in valuation between commodity-based equities and the underlying commodity itself, or between related commodities. For example, the portfolio adviser may initiate a long position in the stock of an undervalued energy company, and simultaneously establish a short position in oil futures as a hedge. 4, record 51, English, - commodity%2Darbitrage
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Record 51, Main entry term, French
- arbitrage entre produits
1, record 51, French, arbitrage%20entre%20produits
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
L'arbitrage entre produits est un genre d’activité de placement basée sur la valeur relative qui cherche à exploiter les écarts de prix entre les obligations convertibles d’une entreprise et les titres de participation sous-jacents de cette même entreprise. Une position type comprendrait l'achat d’une obligation convertible et une position vendeur à l'égard du titre de participation correspondant. Le but de ce genre de placement est de générer un profit à la fois à l'égard de la position acheteur et de la position vendeur. Les rendements ont tendance à avoir une corrélation basse par rapport aux marchés des titres de participation. 2, record 51, French, - arbitrage%20entre%20produits
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
[...] l’arbitrage entre produits se fait, par exemple, entre les contrats à terme ou les options et les valeurs sous-jacentes. 3, record 51, French, - arbitrage%20entre%20produits
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - external organization data 2011-06-21
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 52
Record 52, Main entry term, English
- type conversion
1, record 52, English, type%20conversion
correct, standardized
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
transformation of the representation of a data value of one data type to that of another data type, usually performed to avoid an illegal data type mismatch 1, record 52, English, - type%20conversion
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Type conversion among numeric types frequently is permitted, but may cause loss of accuracy, precision, or both. 1, record 52, English, - type%20conversion
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
type conversion: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, record 52, English, - type%20conversion
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 52
Record 52, Main entry term, French
- conversion de type
1, record 52, French, conversion%20de%20type
correct, feminine noun, standardized
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
transformation de la représentation d’une valeur d’un type de données vers un autre, généralement effectuée pour éviter des conflits de types 1, record 52, French, - conversion%20de%20type
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
La conversion de types entre les types numériques est souvent permise mais peut entraîner une perte d’exactitude ou de précision ou les deux. 1, record 52, French, - conversion%20de%20type
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
conversion de type : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, record 52, French, - conversion%20de%20type
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2011-05-16
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- The Earth (Astronomy)
Record 53, Main entry term, English
- albedo of the Earth
1, record 53, English, albedo%20of%20the%20Earth
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- albedo of the planet Earth 2, record 53, English, albedo%20of%20the%20planet%20Earth
correct
- Earth's albedo 3, record 53, English, Earth%27s%20albedo
correct
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Ratio of the radiation (radiant or luminous energy) reflected by the Earth, including its atmosphere, to the incident solar radiation. 4, record 53, English, - albedo%20of%20the%20Earth
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The albedo of the planet Earth is about 0.4, which means four-tenths of the sun's radiation that strikes the planet is reflected back into space. 2, record 53, English, - albedo%20of%20the%20Earth
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The Earth's albedo varies mainly through varying cloudiness, snow, ice, leaf area, and land-cover changes. 3, record 53, English, - albedo%20of%20the%20Earth
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Terre (Astronomie)
Record 53, Main entry term, French
- albédo de la Terre
1, record 53, French, alb%C3%A9do%20de%20la%20Terre
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Rapport du rayonnement solaire (énergétique ou lumineux) réfléchi par la Terre, y compris l’atmosphère, au rayonnement solaire incident. 2, record 53, French, - alb%C3%A9do%20de%20la%20Terre
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
L'albédo du système Terre-Atmosphère est la fraction de l'énergie solaire qui est réfléchie vers l'espace. Sa valeur est comprise entre 0 et 1. Plus une surface est réfléchissante, plus son albédo est élevé. Les éléments qui contribuent le plus à l'albédo de la Terre sont : les nuages, les surfaces de neige et de glace et les aérosols. Par exemple, l'albédo de la neige fraîche est de 0, 87, ce qui signifie que 87 % de l'énergie solaire est réfléchie par ce type de neige. 3, record 53, French, - alb%C3%A9do%20de%20la%20Terre
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Tierra (Astronomía)
Record 53, Main entry term, Spanish
- albedo de la Tierra
1, record 53, Spanish, albedo%20de%20la%20Tierra
masculine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Cociente entre el valor de la radiación (energía radiante o luminosa) reflejada por la Tierra y su atmósfera y la radiación solar incidente sobre ella. 1, record 53, Spanish, - albedo%20de%20la%20Tierra
Record 54 - internal organization data 2010-12-23
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Biological Sciences
Record 54, Main entry term, English
- chemostat
1, record 54, English, chemostat
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Fermentation vessel or bioreactor in which steady-state growth is maintained by providing the cells with a constant input of nutrients. The rate of growth can be regulated by the level of a specific nutrient and the dilution rate (rate of removal of organisms from the vessel) matched to the cell growth rate. 1, record 54, English, - chemostat
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Both mathematical models of the action of a chemostat and experimental studies show that a single-stage chemostat of practical size cannot yield a high concentration of a product and low concentrations of unconsumed raw materials. The inefficiency is particularly great in the synthesis of products such as penicillin, which is a secondary metabolite: it is made by living cells but its synthesis does not arise in the course of the metabolism that keeps the cells alive and growing. It is characteristic of the industrial production of a secondary metabolite that the proliferation of the organism precedes the accumulation of the metabolite by a significant margin. 2, record 54, English, - chemostat
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Record 54, Main entry term, French
- chemostat
1, record 54, French, chemostat
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Type de réacteur dans lequel on contrôle la réaction par l'intermédiaire du flux entrant. On fixe la concentration d’une substance nutritive critique à une valeur telle que les autres substances nutritives se trouvent en excès. La substance nutritive critique impose alors une limite à la prolifération des micro-organismes. 2, record 54, French, - chemostat
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Pour la production industrielle, il est nécessaire de réaliser des cultures de micro-organismes en très grandes quantités dans des récipients, adaptés aux différents types de fabrication, nommés fermenteurs, dont le volume peut atteindre plusieurs centaines de litres. Ils doivent être thermostatés avec précision. [...] La tendance actuelle est une automatisation de plus en plus poussée, avec un développement ininterrompu des cultures (technique du «chemostat»). 3, record 54, French, - chemostat
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2010-11-18
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Record 55, Main entry term, English
- diet formulation
1, record 55, English, diet%20formulation
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- feed formulation 1, record 55, English, feed%20formulation
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A process in which ingredients and their respective quantities are selected and which takes into account the desired feed, its taste, its nutritional value, its cost-effectiveness, as well as its storage and manipulation qualities. 1, record 55, English, - diet%20formulation
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Record 55, Main entry term, French
- formulation d'un régime
1, record 55, French, formulation%20d%27un%20r%C3%A9gime
feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- formulation d'aliments 1, record 55, French, formulation%20d%27aliments
feminine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Processus selon lequel les ingrédients et leurs quantités respectives sont choisis afin de créer un mélange en fonction du type d’aliment désiré, du goût, de sa valeur nutritive, de son coût et de sa facilité d’entreposage et de manipulation. 1, record 55, French, - formulation%20d%27un%20r%C3%A9gime
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
Record 55, Main entry term, Spanish
- formulación de alimentos
1, record 55, Spanish, formulaci%C3%B3n%20de%20alimentos
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2010-08-03
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Electrical Relays
- Electrical Power Supply
Record 56, Main entry term, English
- revert voltage
1, record 56, English, revert%20voltage
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
For a certain type of polarized relay, the value of the input voltage greater than and with the same polarity as the operate voltage, at which the relay reverts. 1, record 56, English, - revert%20voltage
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Relais (Distribution électrique)
- Alimentation (Distribution électrique)
Record 56, Main entry term, French
- tension de relâchement par suralimentation
1, record 56, French, tension%20de%20rel%C3%A2chement%20par%20suralimentation
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Pour un certain type de relais polarisé, valeur de la tension d’entrée supérieure à la tension de fonctionnement et de même polarité, pour laquelle le relais relâche par suralimentation. 1, record 56, French, - tension%20de%20rel%C3%A2chement%20par%20suralimentation
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2010-05-27
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Ecology (General)
Record 57, Main entry term, English
- element occurrence
1, record 57, English, element%20occurrence
correct
Record 57, Abbreviations, English
- EO 1, record 57, English, EO
correct
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
An area of land and/or water on/in which an element (e.g. species or ecological community) is or was present. 2, record 57, English, - element%20occurrence
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
An EO has conservation value for the element: it is a location important to the conservation of the species or community. For a species, an EO is generally the habitat occupied by a local population. What constitutes an occurrence varies among species. Breeding colonies, breeding ponds, denning sites and hibernacula are general examples of different types of animal EOs. For an ecological community, an EO may be the area containing a patch of that community type. 2, record 57, English, - element%20occurrence
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
element occurrence: term used by Environment Canada. 3, record 57, English, - element%20occurrence
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Record 57, Main entry term, French
- occurrence d'élément
1, record 57, French, occurrence%20d%27%C3%A9l%C3%A9ment
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
- OE 1, record 57, French, OE
correct, feminine noun
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Zone de terre ou d’eau sur ou dans laquelle un élément (p. ex. une espèce ou une communauté écologique) est ou était présent. 2, record 57, French, - occurrence%20d%27%C3%A9l%C3%A9ment
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Une OE possède une valeur de conservation pour l'élément : c'est un emplacement important pour la conservation de l'espèce ou de la communauté. Dans le cas d’une espèce, une OE est généralement l'habitat occupé par une population locale. Ce qui constitue une occurrence varie parmi les espèces. Les colonies de nidification, les étangs de reproduction, les aires de mise bas et les gîtes d’hibernation illustrent des exemples généraux de différents types d’OE pour les animaux. Dans le cas d’une communauté écologique, une OE peut être la zone contenant une parcelle de ce type de communauté. 2, record 57, French, - occurrence%20d%27%C3%A9l%C3%A9ment
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
occurence d’élément : terme en usage à Environnement Canada. 3, record 57, French, - occurrence%20d%27%C3%A9l%C3%A9ment
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2010-04-27
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Electronic Devices
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Record 58, Main entry term, English
- micro thermistor bead 1, record 58, English, micro%20thermistor%20bead
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The package makes measurements of air temperature (using a micro thermistor bead), relative humidity (using a carbon hygristor), wind speed (using a small cup anemometer) and wind direction (using a small clamping compass). 1, record 58, English, - micro%20thermistor%20bead
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
bead thermistor (thermistor stands for thermally sensitive resistor). 2, record 58, English, - micro%20thermistor%20bead
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Record 58, Main entry term, French
- thermistance goutte miniature
1, record 58, French, thermistance%20goutte%20miniature
proposal, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- thermistance miniature 1, record 58, French, thermistance%20miniature
proposal, see observation, feminine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Thermistance dont la forme rappelle celle d’une goutte d’eau. 2, record 58, French, - thermistance%20goutte%20miniature
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Thermistance : résistance à semiconducteur à grand coefficient de température,(c.-à-d. dont la valeur ohmique varie fortement avec la température)(le coefficient de température peut être positif ou négatif; le second cas est le plus fréquent)(la thermistance est un type de varistance; elle est utilisée notamment pour la mesure de températures, la compensation de température et la protection thermique). 2, record 58, French, - thermistance%20goutte%20miniature
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Selon M. Yves Bélan, de la station aérologie de Maniwaki, thermistance miniature (voire micro-thermistance ou petite thermistance) suffit à rendre l’équivalent anglais "micro thermistor bead". 2, record 58, French, - thermistance%20goutte%20miniature
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2010-03-01
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Modelling (Mathematics)
- Nuclear Physics
Record 59, Main entry term, English
- weighted multigroup mode 1, record 59, English, weighted%20multigroup%20mode
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Nuclear data for reactor studies come from measurements and physical models ... Content 1 - origin of nuclear data, evaluations; 2 - cross sections of neutrons and gamma particles; 3 - processing of cross-sections: generation of point cross sections (reconstruction, Doppler broadening, thermalization, representation of energy and angular transfers, result file), generation of multi-group cross-sections (weighted multigroup mode, probability table mode) ... 1, record 59, English, - weighted%20multigroup%20mode
Record 59, Key term(s)
- weighted multi-group mode
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Modélisation (Mathématique)
- Physique nucléaire
Record 59, Main entry term, French
- mode multigroupe pondéré
1, record 59, French, mode%20multigroupe%20pond%C3%A9r%C3%A9
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Mode multigroupe pondéré. Ce mode attribue une valeur moyenne unique à la section efficace du neutron d’énergie comprise entre chaque limite de groupe, Eg et Eg +1. Le spectre de pondération(weighting spectrum) doit être judicieusement choisi en fonction du type de problème traité(module GROUPR du système NJOY). 1, record 59, French, - mode%20multigroupe%20pond%C3%A9r%C3%A9
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2009-05-22
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Ecosystems
- Silviculture
Record 60, Main entry term, English
- afromontane forest
1, record 60, English, afromontane%20forest
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
montane: Pertaining to climate, ecosystems, or mountain species. 2, record 60, English, - afromontane%20forest
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
... afromontane refers to the temperate South and East African rain forests that occur from Western Cape Province (where they grow at sea level) in the south to Ethiopia in the north. 2, record 60, English, - afromontane%20forest
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Sylviculture
Record 60, Main entry term, French
- forêt afromontane
1, record 60, French, for%C3%AAt%20afromontane
feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Les forêts de l'Afrique australe. Soixante-cinq pour cent de la superficie de l'Afrique australe sont couverts de forêts et de savanes boisées naturelles, soit 440 millions d’hectares au total. Les régions boisées de Miombo, où l'on trouve principalement la combinaison Brachystegia-Julbernardia-Isoberlina, constituent le type principal de forêts, les formations de type mopane de Cholophospermum mopane étant les plus importantes sur le plan commercial. Parmi les autres types importants de forêts figurent les formations d’acacia et les forêts afromontanes qui ont une grande valeur sur la scène locale. De plus, on trouve 2, 3 millions d’hectares de plantations de pins et d’eucalyptus. 1, record 60, French, - for%C3%AAt%20afromontane
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
- Silvicultura
Record 60, Main entry term, Spanish
- bosque afromontano
1, record 60, Spanish, bosque%20afromontano
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2009-05-07
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Surveying
Record 61, Main entry term, English
- confidence level
1, record 61, English, confidence%20level
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- assurance level 2, record 61, English, assurance%20level
correct, less frequent
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The percentage of confidence that a given statement is correct or that a stated interval includes an unknown. 3, record 61, English, - confidence%20level
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
95% confidence level. 2, record 61, English, - confidence%20level
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
e.g., the normal distribution function or bivariate normal distribution function. Errors are stated as some percentage of the total probability of 100 percent; e.g., a 90 percent assurance level. 2, record 61, English, - confidence%20level
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
confidence level: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, record 61, English, - confidence%20level
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Arpentage
Record 61, Main entry term, French
- niveau de confiance
1, record 61, French, niveau%20de%20confiance
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Les budgets d’erreur pour l’exactitude absolue viennent dans deux chiffres : une limite d’erreur, mesurée comme une distance (erreur circulaire) et un niveau de confiance (mesuré en pourcentage). Une interprétation est que les pourcentages de niveau de confiance des points sont transformés sur la distance d’erreur de la bonne réponse. 2, record 61, French, - niveau%20de%20confiance
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
La précision est généralement associée à un niveau de confiance(probabilité). On parle de précision(incertitude) pour un niveau de confiance de 68 % lorsque la valeur réelle est comprise entre la valeur moyenne des mesures et plus ou moins une fois l'écart type. On parle de précision(incertitude élargie) pour un niveau de confiance de 95 % lorsque la valeur réelle est comprise entre la valeur moyenne des mesures et plus ou moins deux fois l'écart type. 3, record 61, French, - niveau%20de%20confiance
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
niveau de confiance : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, record 61, French, - niveau%20de%20confiance
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2009-03-13
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 62, Main entry term, English
- dispersion
1, record 62, English, dispersion
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- variability 2, record 62, English, variability
correct
- scatter 3, record 62, English, scatter
correct
- variation 4, record 62, English, variation
correct
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
There are at least two reasons for measuring dispersion. The first ... is to form a judgement about the reliability of the average value. For example, if there is a large amount of scatter among the items in a series then the average size used to summarize the values may not be at all representative of the data being studied. ... a second ... is to learn the extent of the scatter so that steps may be taken to control the existing variation. 5, record 62, English, - dispersion
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
scatter: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, record 62, English, - dispersion
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 62, Main entry term, French
- dispersion
1, record 62, French, dispersion
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- variation 2, record 62, French, variation
correct, feminine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
[...] fluctuation des observations autour de la tendance centrale [...] 3, record 62, French, - dispersion
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Les caractéristiques de dispersion les plus fréquemment utilisées sont : l'étendue, l'intervalle interquartile, l'écart absolu moyen et l'écart-type, cette dernière étant de beaucoup la plus courante. [...] L'étendue et l'intervalle interquartile sont, dans leur principe, du type de la médiane : les observations y interviennent par leur rang, et non par leur valeur. L'écart absolu moyen et l'écart-type font, au contraire, intervenir les écarts de chacune des observations à la moyenne arithmétique : ce sont des moyennes de ces écarts. 4, record 62, French, - dispersion
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
dispersion : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, record 62, French, - dispersion
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
Record 62, Main entry term, Spanish
- dispersión
1, record 62, Spanish, dispersi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2009-02-17
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
Record 63, Main entry term, English
- pre-arcing time
1, record 63, English, pre%2Darcing%20time
correct, standardized
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- melting time 1, record 63, English, melting%20time
correct, standardized
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
pre-arcing time; melting time: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, record 63, English, - pre%2Darcing%20time
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Appareillage électrique
Record 63, Main entry term, French
- durée de préarc
1, record 63, French, dur%C3%A9e%20de%20pr%C3%A9arc
correct, masculine noun, standardized
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- durée de fusion 1, record 63, French, dur%C3%A9e%20de%20fusion
correct, feminine noun, standardized
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
A une valeur efficace de courant correspond, pour chaque type d’élément de remplacement, une durée de fusion ou de préarc. 1, record 63, French, - dur%C3%A9e%20de%20pr%C3%A9arc
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
durée de fusion; durée de préarc : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 63, French, - dur%C3%A9e%20de%20pr%C3%A9arc
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2007-12-12
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Dietetics
Record 64, Main entry term, English
- nutritional equivalence
1, record 64, English, nutritional%20equivalence
correct
Record 64, Abbreviations, English
- NE 2, record 64, English, NE
correct
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Of similar nutritive value in terms of quantity and quality of protein and in terms of kinds, quantity and bioavailability of essential nutrients. 3, record 64, English, - nutritional%20equivalence
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Nutritional equivalence is achieved when an essential nutrient is added to a product that is designed to resemble a common food in appearance, texture, flavour and odour in amounts such that the substitute product has a similar nutritive value, in terms of the amount and bioavailability of the added essential nutrient. 4, record 64, English, - nutritional%20equivalence
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Diététique
Record 64, Main entry term, French
- équivalence nutritionnelle
1, record 64, French, %C3%A9quivalence%20nutritionnelle
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Valeur nutritive comparable, qu'il s’agisse de la quantité et de la qualité des protéines ou du type, de la quantité et de la bio-assimilabilité des éléments nutritifs essentiels. 1, record 64, French, - %C3%A9quivalence%20nutritionnelle
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Dietética
Record 64, Main entry term, Spanish
- equivalencia nutricional
1, record 64, Spanish, equivalencia%20nutricional
feminine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2007-11-15
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 65, Main entry term, English
- data attribute
1, record 65, English, data%20attribute
correct, standardized
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A predefined characteristic of a data type data object, module, or some other language construct. 2, record 65, English, - data%20attribute
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Examples - A real type may have the attribute PRECISION with the data values SINGLE or DOUBLE. A task may have the attribute TERMINATED that yields TRUE if the task is terminated, and FALSE otherwise. 2, record 65, English, - data%20attribute
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO. 3, record 65, English, - data%20attribute
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 65, Main entry term, French
- attribut de données
1, record 65, French, attribut%20de%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun, standardized
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Caractéristique prédéfinie d’un type de données, d’un objet de données, ou d’un module, ou de tout autre objet de langage. 1, record 65, French, - attribut%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Exemples : Un type réel peut avoir l'attribut PRECISION avec les valeurs SIMPLE ou DOUBLE. Une tâche peut avoir l'attribut de données TERMINÉ qui prend la valeur VRAI si la tâche est terminée, et FAUX dans le cas contraire. 1, record 65, French, - attribut%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO. 2, record 65, French, - attribut%20de%20donn%C3%A9es
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
Record 65, Main entry term, Spanish
- atributo de los datos
1, record 65, Spanish, atributo%20de%20los%20datos
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
- cualidad de los datos 1, record 65, Spanish, cualidad%20de%20los%20datos
correct, feminine noun
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2007-10-26
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Real Estate
- Banking
- Loans
Record 66, Main entry term, English
- piggyback mortgage loan
1, record 66, English, piggyback%20mortgage%20loan
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- piggyback mortgage 2, record 66, English, piggyback%20mortgage
correct
- piggyback loan 3, record 66, English, piggyback%20loan
correct
- piggy-back mortgage 4, record 66, English, piggy%2Dback%20mortgage
correct
- 80-10-10 loan 3, record 66, English, 80%2D10%2D10%20loan
correct
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
A piggyback mortgage loan is a second loan that closes at the same time as the first mortgage loan. Typically the first mortgage loan is only 80 percent of the home value. ... A piggyback loan is usually for 10 percent of the remaining balance, after that the purchaser has to come up with the rest as a down payment. 5, record 66, English, - piggyback%20mortgage%20loan
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
Homeowners who don't have 20 percent for a down payment and don't want to pay PMI can opt for a piggyback loan, which is essentially a home equity loan that funds a portion of the down payment. 6, record 66, English, - piggyback%20mortgage%20loan
Record number: 66, Textual support number: 3 CONT
The disadvantage of a piggyback loan is that it could take as long as 10 years to pay off your second loan. 6, record 66, English, - piggyback%20mortgage%20loan
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Piggyback mortgages are also called 80-10-10 loans 5, record 66, English, - piggyback%20mortgage%20loan
Record 66, Key term(s)
- piggy-back loan
- piggy back loan
- piggy-back mortgage loan
- piggy back mortgage
- 80-10-10 mortgage loan
- 80-10-10 mortgage
- eighty-ten-ten mortgage loan
- eighty-ten-ten mortgage
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Immobilier
- Banque
- Prêts et emprunts
Record 66, Main entry term, French
- prêt gigogne
1, record 66, French, pr%C3%AAt%20gigogne
masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Les prêts gigognes occupent également une part du marché importante aux États-Unis, surtout parce qu’ils sont exempts de primes d’assurance hypothécaire. 1, record 66, French, - pr%C3%AAt%20gigogne
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
D'après les recherches effectuées, il s’agit de deux prêts hypothécaires qui se composent ainsi : l'un représente 80% de la valeur de la maison, l'autre 10 % auquel s’ajoute un apport de 10%. Ce type de prêt est souvent appelé «prêt 80-10-10» ou «prêt 80-15-5». L'emprunteur, par conséquent évite ainsi de payer l'assurance hypothécaire privée(PMI). 2, record 66, French, - pr%C3%AAt%20gigogne
Record 66, Key term(s)
- prêt 80-10-10
- prêt 80-15-5
- prêt quatre-vingt-dix-dix
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2007-09-25
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- IT Security
- Electronic Commerce
- Banking
Record 67, Main entry term, English
- microtransaction
1, record 67, English, microtransaction
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- microcommerce transaction 2, record 67, English, microcommerce%20transaction
correct
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A type of online transaction too small to be handled by banks as individual transactions or too small to be processed efficiently with credit cards. Refers to sales of a few cents or fractions of a cent paid for with micropayments, e.g. buying a newspaper article for a quarter, paying a few cents a day to see a favourite comic strip, or renting software by the hour. 3, record 67, English, - microtransaction
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Commerce électronique
- Banque
Record 67, Main entry term, French
- microtransaction
1, record 67, French, microtransaction
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Type de transaction électronique non traitée individuellement par les banques et non réglée par carte de crédit en raison de sa trop faible valeur. Il s’agit d’achats de quelques cents ou de fractions de cent réglés au moyen d’un micropaiement. 2, record 67, French, - microtransaction
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Comercio electrónico
- Operaciones bancarias
Record 67, Main entry term, Spanish
- microtransacción
1, record 67, Spanish, microtransacci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Tipo de transacción electrónica que es demasiado pequeña para ser tratada por los bancos como transacciones individuales o de ser procesada eficientemente con tarjetas de crédito. Se refiere a las compras de unos centavos que se pagan con micropagos. Por ejemplo: la compra de un artículo de periódico por 25 centavos. 2, record 67, Spanish, - microtransacci%C3%B3n
Record 68 - internal organization data 2007-09-06
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Real Estate
Record 68, Main entry term, English
- visual quality of a building
1, record 68, English, visual%20quality%20of%20a%20building
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
"What is the visual quality of the building (proportion, scale, detail) in the context of an architectural style or type?" This criterion measures the architectural merit of the building, taking into account historical styles and/or building types. 2, record 68, English, - visual%20quality%20of%20a%20building
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Immobilier
Record 68, Main entry term, French
- qualité esthétique d'un bâtiment
1, record 68, French, qualit%C3%A9%20esth%C3%A9tique%20d%27un%20b%C3%A2timent
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
«Quelle est la qualité esthétique du bâtiment(proportion, échelle, détail) en fonction du type ou du style d’architecture?» Ce critère permet de mesurer la valeur architecturale du bâtiment, en fonction des types de bâtiment et des styles de l'époque. 2, record 68, French, - qualit%C3%A9%20esth%C3%A9tique%20d%27un%20b%C3%A2timent
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2007-07-12
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Taxation
Record 69, Main entry term, English
- goods and services tax
1, record 69, English, goods%20and%20services%20tax
correct
Record 69, Abbreviations, English
- GST 2, record 69, English, GST
correct
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A tax applied [since Janury 1, 1991] on most goods and services consumed in Canada, with the exception of basic groceries, most health and dental care services, most educational services, and residential rents. 3, record 69, English, - goods%20and%20services%20tax
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 69, Main entry term, French
- taxe sur les produits et services
1, record 69, French, taxe%20sur%20les%20produits%20et%20services
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
- TPS 2, record 69, French, TPS
correct, feminine noun
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Type de taxe à la valeur ajoutée en vigueur au Canada. 3, record 69, French, - taxe%20sur%20les%20produits%20et%20services
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Taxe [en vigueur depuis le 1er janvier 1991] qui s’applique sur la plupart des produits et services offerts au Canada, à l’exception des aliments de base, de la majorité des services de santé et de soins dentaires, de la majorité des services d’éducation et des loyers résidentiels. 4, record 69, French, - taxe%20sur%20les%20produits%20et%20services
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Record 69, Main entry term, Spanish
- impuesto sobre bienes y servicios
1, record 69, Spanish, impuesto%20sobre%20bienes%20y%20servicios
masculine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Sistema impositivo canadiense. 1, record 69, Spanish, - impuesto%20sobre%20bienes%20y%20servicios
Record 70 - internal organization data 2006-07-19
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Aquaculture
Record 70, Main entry term, English
- stock enhancement
1, record 70, English, stock%20enhancement
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
The practice of culturing juvenile fish and then releasing them into the wild to help regenerate declining fish populations. 1, record 70, English, - stock%20enhancement
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Declining fish populations around the world demand a change in current fishing practices. Along with the change in fishing practices, many recommend a technique called stock enhancement ... Stock enhancement in this modern form to produce commercially viable fish stocks that will replenish diminished natural wild stocks is currently being tested in Hawaii. 1, record 70, English, - stock%20enhancement
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Aquaculture
Record 70, Main entry term, French
- mise en valeur des stocks
1, record 70, French, mise%20en%20valeur%20des%20stocks
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
D'après les résultats provisoires d’une étude FA019 visant à caractériser, par type et par espèce, la mise en valeur des stocks dans les pêcheries continentales en Afrique, en Asie et Pacifique et en Amérique latine, l'empoissonnement et les introductions sont de loin les principales interventions valorisantes, le plus souvent pour le ravitaillement et la production de revenus. 2, record 70, French, - mise%20en%20valeur%20des%20stocks
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2006-05-12
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Geology
- Oceanography
- Translation (General)
Record 71, Main entry term, English
- marine sedimentation
1, record 71, English, marine%20sedimentation
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- deposition of marine sediments 2, record 71, English, deposition%20of%20marine%20sediments
correct
Record 71, Textual support, English
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Géologie
- Océanographie
- Traduction (Généralités)
Record 71, Main entry term, French
- sédimentation marine
1, record 71, French, s%C3%A9dimentation%20marine
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- sédimentation de type marin 2, record 71, French, s%C3%A9dimentation%20de%20type%20marin
correct, feminine noun
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
On distingue [...] trois types de sédimentation dans ces bassins triasiques, sans valeur d’étages stratigraphiques :[...] 2. le «type marin» avec une disposition concentrique ou linéaire du faciès, un maximum d’épaisseur de sédiments clastiques sur les bords et de grosses différences granulométriques. 2, record 71, French, - s%C3%A9dimentation%20marine
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2006-02-21
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 72, Main entry term, English
- resource record
1, record 72, English, resource%20record
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A record describing an Internet resource. 2, record 72, English, - resource%20record
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
A resource record consists mainly of a domain name, its type, and a value. 2, record 72, English, - resource%20record
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 72, Main entry term, French
- enregistrement de ressource
1, record 72, French, enregistrement%20de%20ressource
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Enregistrement décrivant une ressource Internet. 2, record 72, French, - enregistrement%20de%20ressource
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Cet enregistrement comprend essentiellement un nom de domaine, son type et une valeur. 2, record 72, French, - enregistrement%20de%20ressource
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2006-02-21
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 73, Main entry term, English
- screening router
1, record 73, English, screening%20router
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A router capable of discriminating network-based traffic on the protocol type and the value of the protocol fields in the packet. 2, record 73, English, - screening%20router
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 73, Main entry term, French
- routeur de filtrage
1, record 73, French, routeur%20de%20filtrage
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- routeur filtrant 2, record 73, French, routeur%20filtrant
correct, masculine noun
- routeur-filtre 3, record 73, French, routeur%2Dfiltre
correct, masculine noun
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Routeur capable de trier le trafic du réseau selon le type de protocole et la valeur de certains champs du protocole dans le paquet. 4, record 73, French, - routeur%20de%20filtrage
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 73, Main entry term, Spanish
- ruteador de filtrado
1, record 73, Spanish, ruteador%20de%20filtrado
correct, masculine noun, Mexico
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
- enrutador de filtrado 1, record 73, Spanish, enrutador%20de%20filtrado
correct, masculine noun, Argentina
- enrutador de pantalla 1, record 73, Spanish, enrutador%20de%20pantalla
correct, masculine noun, Spain
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - external organization data 2006-02-01
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 74
Record 74, Main entry term, English
- atomic type
1, record 74, English, atomic%20type
correct, standardized
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
data type, each data object of which consists of a single nondecomposable data value 1, record 74, English, - atomic%20type
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
atomic type: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, record 74, English, - atomic%20type
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 74
Record 74, Main entry term, French
- type atomique
1, record 74, French, type%20atomique
correct, masculine noun, standardized
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
type de données dont chacun des objets de données est constitué d’une valeur de donnée non décomposable 1, record 74, French, - type%20atomique
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
type atomique : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, record 74, French, - type%20atomique
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - external organization data 2006-02-01
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 75
Record 75, Main entry term, English
- data attribute
1, record 75, English, data%20attribute
correct, standardized
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
predefined characteristic of a data type, data object, module, or some other language construct 1, record 75, English, - data%20attribute
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Examples: A real type may have the data attribute PRECISION with the data values SINGLE or DOUBLE. A task may have the data attribute TERMINATED that yields TRUE if the task is terminated, and FALSE otherwise. 1, record 75, English, - data%20attribute
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
data attribute: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, record 75, English, - data%20attribute
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 75
Record 75, Main entry term, French
- attribut de donnée
1, record 75, French, attribut%20de%20donn%C3%A9e
correct, masculine noun, standardized
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
caractéristique prédéfinie d’un type de données, d’un objet de données, d’un module, ou de tout autre élément de langage 1, record 75, French, - attribut%20de%20donn%C3%A9e
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Exemples : Un type réel peut avoir l'attribut de données PRÉCISION avec les valeurs de donnée SIMPLE ou DOUBLE. Une tâche peut avoir l'attribut de données TERMINÉ qui prend la valeur VRAI si la tâche est terminée, et FAUX dans le cas contraire. 1, record 75, French, - attribut%20de%20donn%C3%A9e
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
attribut de donnée : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, record 75, French, - attribut%20de%20donn%C3%A9e
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - external organization data 2006-01-27
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 76
Record 76, Main entry term, English
- data type
1, record 76, English, data%20type
correct, standardized
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
defined set of data objects of a specified data structure and a set of permissible operations, such that these data objects act as operands in the execution of any one of these operations 1, record 76, English, - data%20type
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Example: An integer type has a very simple structure, each occurrence of which, usually called value, is a representation of a member of a specified range of whole numbers. The permissible operations include the usual arithmetic operations on these integers. 1, record 76, English, - data%20type
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
data type: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-17:1999]. 2, record 76, English, - data%20type
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 76
Record 76, Main entry term, French
- type de données
1, record 76, French, type%20de%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun, standardized
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
ensemble déterminé d’objets de données d’une structure de données spécifique, accompagné d’un ensemble d’opérations permises, tel que ces objets de données puissent agir en tant qu’opérandes lors de l’exécution de l’une quelconque de ces opérations 1, record 76, French, - type%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Le type entier a une structure très simple; chaque occurrence, appelée couramment valeur, est une représentation d’un élément d’une certaine plage d’entiers relatifs. Les opérations permises comprennent les opérations arithmétiques courantes pour les entiers. 1, record 76, French, - type%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
type de données : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-17:1999]. 2, record 76, French, - type%20de%20donn%C3%A9es
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2006-01-24
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- IT Security
- Electronic Commerce
- Banking
Record 77, Main entry term, English
- micropayment
1, record 77, English, micropayment
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
An electronic payment mechanism that gives a content or service provider a small payment of approximately a tenth of a penny to a dime. 2, record 77, English, - micropayment
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Commerce électronique
- Banque
Record 77, Main entry term, French
- micropaiement
1, record 77, French, micropaiement
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Mode de paiement électronique permettant l’échange d’informations ou de services à valeur minime allant d’un dixième de cent jusqu’à dix cents. 2, record 77, French, - micropaiement
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Ce type de paiement permet l'échange d’informations ou de services à valeur minime comme par exemple : accès à des services d’information à la pièce, jeux, recherche dans les bases de données spécialisées, etc. 3, record 77, French, - micropaiement
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Comercio electrónico
- Operaciones bancarias
Record 77, Main entry term, Spanish
- micropago
1, record 77, Spanish, micropago
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Método de pago por Internet a un proveedor de contenido o de servicio para remuneraciones muy pequeñas como desde un décimo de un centavo hasta diez centavos. 2, record 77, Spanish, - micropago
Record 78 - internal organization data 2004-11-08
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Transportation
Record 78, Main entry term, English
- Standard Classification of Transported Goods
1, record 78, English, Standard%20Classification%20of%20Transported%20Goods
correct
Record 78, Abbreviations, English
- SCTG 1, record 78, English, SCTG
correct
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
The Standard Classification of Transported Goods (SCTG) consists of a blend of transportation characteristics, commodity similarities, and industry-of-origin considerations, designed to create statistically significant categories. It is a structured list that is defined at its less-detailed levels according to the Harmonized Commodity Description and Coding System (HS), and at more-detailed levels, according to patterns of industrial activity. Other factors in the definition of categories were transportation considerations such as volume, revenue, value, origin, and destination. 1, record 78, English, - Standard%20Classification%20of%20Transported%20Goods
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Transports
Record 78, Main entry term, French
- Classification type des biens transportés
1, record 78, French, Classification%20type%20des%20biens%20transport%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
- CTBT 1, record 78, French, CTBT
correct, feminine noun
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
La Classification type des biens transportés(CTBT) est le résultat du regroupement de caractéristiques relatives au transport, de similitudes du point de vue des biens et de considérations quant à l'industrie d’origine et vise l'établissement de catégories significatives du point de vue statistique. Il s’agit d’une liste structurée qui est définie, aux niveaux les moins détaillés, selon le Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises(SH), et aux niveaux plus détaillés, selon les modèles de l'activité des industries. D'autres facteurs ont contribué à la définition des catégories, à savoir des considérations relatives au transport, comme le volume, les revenus, la valeur, l'origine et la destination. 1, record 78, French, - Classification%20type%20des%20biens%20transport%C3%A9s
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Normas de la Asociación Canadiense de Normalización (CSA)
- Transporte
Record 78, Main entry term, Spanish
- Clasificación Tipo de Bienes Transportables
1, record 78, Spanish, Clasificaci%C3%B3n%20Tipo%20de%20Bienes%20Transportables
feminine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2004-05-12
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
Record 79, Main entry term, English
- anti-torque pedal
1, record 79, English, anti%2Dtorque%20pedal
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
The pilot's feet control two anti-torque pedals, which are used to turn the helicopter to the left or right. The pedals control the pitch of the tail rotor blades, increasing or decreasing the thrust produced by that rotor. The tail rotor provides the sideway thrust needed to counteract the torque produced by the main rotor. 2, record 79, English, - anti%2Dtorque%20pedal
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
Record 79, Main entry term, French
- palonnier
1, record 79, French, palonnier
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Le palonnier agit soit sur le pas de l'hélice anticouple(hélicoptères mécaniques monorotors) de façon à modifier la valeur de sa poussée, donc celle du couple arrière; soit sur les pas des rotors(hélicoptères birotors de n’ importe quel type), en les faisant varier différentiellement, ce qui modifie la sustentation des deux rotors. 2, record 79, French, - palonnier
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2004-03-10
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Investment
Record 80, Main entry term, English
- cash settlement
1, record 80, English, cash%20settlement
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 80, Main entry term, French
- règlement du différentiel de prix
1, record 80, French, r%C3%A8glement%20du%20diff%C3%A9rentiel%20de%20prix
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- débouclement au comptant 1, record 80, French, d%C3%A9bouclement%20au%20comptant
correct, masculine noun
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Type de dénouement à l'échéance d’un contrat à terme, par lequel l'acheteur et le vendeur conviennent, plutôt que de procéder à la livraison effective de l'actif sous-jacent, de régler entre eux la différence entre le prix à terme convenu et la valeur au comptant de l'actif sous-jacent à l'échéance. 1, record 80, French, - r%C3%A8glement%20du%20diff%C3%A9rentiel%20de%20prix
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2003-11-28
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Cultural Practices (Agriculture)
- Winemaking
Record 81, Main entry term, English
- associated crop
1, record 81, English, associated%20crop
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- companion crop 2, record 81, English, companion%20crop
correct
- mixed crop 3, record 81, English, mixed%20crop
correct
- nurse crop 4, record 81, English, nurse%20crop
correct, see observation
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A crop sown along with another crop ... 5, record 81, English, - associated%20crop
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Do not plant cereal or canola as a companion or "nurse" crop, says Acharya. Research shows that companion crops vigorously compete with the forage crop for valuable nutrients, water and sunlight. "Even after four or five years, the effect of the companion crop shows up in reduced yield," he says. "The increased forage brings in more income by far, than that from the companion crop." 4, record 81, English, - associated%20crop
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
companion crop: used particularly for small grain with which a forage crop is sown. 5, record 81, English, - associated%20crop
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Companion crop is preferred to the term "nurse crop." 5, record 81, English, - associated%20crop
Record 81, Key term(s)
- associated crops
- nurse crops
- mixed crops
- companion crops
- mixed cropping
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Soin des cultures (Agriculture)
- Industrie vinicole
Record 81, Main entry term, French
- culture associée
1, record 81, French, culture%20associ%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- culture compagne 2, record 81, French, culture%20compagne
correct, feminine noun
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Mode d’exploitation consistant à mélanger sur une même parcelle deux ou plusieurs espèces végétales différentes. 3, record 81, French, - culture%20associ%C3%A9e
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Une réduction substantielle des pertes de sol est un autre avantage des rotations de cultures. La recherche indique que la culture du blé avec le trèfle rouge comme culture compagne une année sur quatre réduit l’érosion du sol de 75 pour cent par rapport à une rotation maïs/soja. 2, record 81, French, - culture%20associ%C3%A9e
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Ce type de mise en valeur s’oppose à la culture pure d’une seule espèce. Il y a des associations culturales favorables et d’autres défavorables. [...] En conditions climatiques difficiles, les associations culturales sont généralement très favorables sinon indispensables à une bonne mise en valeur du milieu : l'association est la règle presque absolue dans les oasis. Les prés-vergers de Normandie, les vignobles cultivés de Bresse, les prairies, les mélanges fourragers(vesce-avoine), [...] les pâturages boisés, par exemple, constituent des cultures associées. [...] Si ce mode de culture a décliné ces dernières décennies et est jugé rétrograde par certains, c'est parce qu'il est apparu, dans certains cas, difficilement compatible avec la grosse mécanisation. La création et le développement d’un machinisme agricole adapté pourraient redonner quelque chance à ce mode de culture. 3, record 81, French, - culture%20associ%C3%A9e
Record 81, Key term(s)
- cultures associées
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Cuidado de los cultivos (Agricultura)
- Industria vinícola
Record 81, Main entry term, Spanish
- asociación de cultivos
1, record 81, Spanish, asociaci%C3%B3n%20de%20cultivos
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
- cultivo consociado 2, record 81, Spanish, cultivo%20consociado
masculine noun
- cultivo asociado 3, record 81, Spanish, cultivo%20asociado
masculine noun
Record 81, Textual support, Spanish
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Cultivo simultáneo de dos o más plantas de interés agrícola , en una misma parcela. 1, record 81, Spanish, - asociaci%C3%B3n%20de%20cultivos
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
cultivo asociado : término que normalmente se utiliza en el plural (cultivos asociados). 4, record 81, Spanish, - asociaci%C3%B3n%20de%20cultivos
Record 81, Key term(s)
- cultivos asociados
Record 82 - internal organization data 2003-04-30
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Soil Science
- Hydrology and Hydrography
Record 82, Main entry term, English
- tensiometer
1, record 82, English, tensiometer
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A device for measuring the negative pressure, or tension, of water in soil in situ; a porous, permeable ceramic cup connected through a tube to a manometer or vacuum gauge. 2, record 82, English, - tensiometer
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Science du sol
- Hydrologie et hydrographie
Record 82, Main entry term, French
- tensiomètre
1, record 82, French, tensiom%C3%A8tre
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Instrument de mesure de la tension ou succion capillaire, constitué par une capsule poreuse insérée dans le sol et reliée à un manomètre par un tube rempli d’eau. 2, record 82, French, - tensiom%C3%A8tre
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Le tensiomètre permet de mesurer la charge hydraulique du sol y. Il est constitué d’une bougie en céramique poreuse fixée à l’extrémité d’un tube, enfoncé dans le sol à la profondeur souhaitée. Le tube ainsi que la bougie sont remplis d’eau dégazée et l’ensemble est hermétiquement fermé par un bouchon et relié par un capillaire à un manomètre de mercure. Le système ainsi mis en place autorise des échanges osmotiques à travers la paroi poreuse. Une certaine quantité d’eau sort du tensiomètre jusqu’à ce que la dépression équilibrée par la colonne de mercure soit égale au potentiel de l’eau dans le sol. Si l’humidité du sol vient à baisser, l’eau diffuse à travers la bougie poreuse vers le milieu environnant : il se produit une dépression à l’intérieur du système mise en évidence par le manomètre. De même, lorsque le sol s’humidifie, la tension baisse. Lorsqu’il est saturé, elle est nulle. [...] Les tensiomètres sont des appareils simples, précis et très utilisés mais la gamme de potentiels qu’ils permettent de mesurer est limitée (ils ne fonctionnent plus à y > 0.09MPa). En effet, lorsque la succion atteint des valeurs de cet ordre, de l’air peut passer à travers la bougie poreuse et le tensiomètre se désamorce. 3, record 82, French, - tensiom%C3%A8tre
Record number: 82, Textual support number: 2 CONT
Le tensiomètre [...] est une sonde placée dans le sol qui mesure une dépression. Cette dépression correspond à la force de succion exercée par les racines, elle renseigne sur la difficulté à obtenir de l’eau. 4, record 82, French, - tensiom%C3%A8tre
Record number: 82, Textual support number: 3 CONT
On peut également utiliser un tensiomètre, appareil permettant de mesurer la tension superficielle créée par l'humidité du sol. Cet appareil, [...] comporte toutefois un inconvénient : la valeur indiquée varie selon le type de sol. Par ailleurs, le tensiomètre convient particulièrement aux sols sableux, pour lesquels il est à même d’enregistrer l'éventail des teneurs possibles en eau disponible. Sur les sols lourds, une grande partie de l'humidité disponible se situe au-delà des limites de détection du tensiomètre. 5, record 82, French, - tensiom%C3%A8tre
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida
- Ciencia del suelo
- Hidrología e hidrografía
Record 82, Main entry term, Spanish
- tensiómetro
1, record 82, Spanish, tensi%C3%B3metro
masculine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Instrumento consistente esencialmente en una cubeta porosa introducida en un suelo y conectada a un manómetro a través de un tubo lleno de agua, que hace posible la medición de la tensión capilar o de succión. 2, record 82, Spanish, - tensi%C3%B3metro
Record 83 - internal organization data 2003-04-09
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 83, Main entry term, English
- RDF:object property
1, record 83, English, RDF%3Aobject%20property
correct, standardized
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
When a resource represents a reified statement; that is, it has an RDF:type property with a value of RDF:Statement, then that resource must have exactly one RDF:subject property, one RDF:object property, and one RDF:predicate property. It is frequently necessary to represent a collection of resources or literals; for example to state that a property has an ordered sequence of values. 1, record 83, English, - RDF%3Aobject%20property
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 83, English, - RDF%3Aobject%20property
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 83, Main entry term, French
- propriété RDF:object
1, record 83, French, propri%C3%A9t%C3%A9%20RDF%3Aobject
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une ressource représente une déclaration réifiée ;c.-à-d., elle possède une propriété RDF :type avec une valeur de RDF : Statement, alors cette ressource doit avoir exactement une propriété RDF : subject, une propriété RDF : object, et une propriété RDF : predicate.. Il est fréquemment nécessaire de représenter une collection de ressources ou de littéraux ;par exemple pour affirmer qu'une propriété possède une séquence ordonnée de valeurs. 1, record 83, French, - propri%C3%A9t%C3%A9%20RDF%3Aobject
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, record 83, French, - propri%C3%A9t%C3%A9%20RDF%3Aobject
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2003-04-09
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 84, Main entry term, English
- RDF:type property
1, record 84, English, RDF%3Atype%20property
correct, standardized
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
When a resource represents a reified statement; that is, it has an RDF:type property with a value of RDF:Statement, then that resource must have exactly one RDF:subject property, one RDF:object property, and one RDF:predicate property. It is frequently necessary to represent a collection of resources or literals; for example to state that a property has an ordered sequence of values. 1, record 84, English, - RDF%3Atype%20property
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 84, English, - RDF%3Atype%20property
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 84, Main entry term, French
- propriété RDF:type
1, record 84, French, propri%C3%A9t%C3%A9%20RDF%3Atype
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une ressource représente une déclaration réifiée ;c.-à-d., elle possède une propriété RDF :type avec une valeur de RDF : Statement, alors cette ressource doit avoir exactement une propriété RDF : subject, une propriété RDF : object, et une propriété RDF : predicate.. Il est fréquemment nécessaire de représenter une collection de ressources ou de littéraux ;par exemple pour affirmer qu'une propriété possède une séquence ordonnée de valeurs. 1, record 84, French, - propri%C3%A9t%C3%A9%20RDF%3Atype
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, record 84, French, - propri%C3%A9t%C3%A9%20RDF%3Atype
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2003-04-09
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 85, Main entry term, English
- RDF:Statement
1, record 85, English, RDF%3AStatement
correct, standardized
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
When a resource represents a reified statement; that is, it has an RDF:type property with a value of RDF:Statement, then that resource must have exactly one RDF:subject property, one RDF:object property, and one RDF:predicate property. It is frequently necessary to represent a collection of resources or literals; for example to state that a property has an ordered sequence of values. 1, record 85, English, - RDF%3AStatement
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 85, English, - RDF%3AStatement
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 85, Main entry term, French
- RDF:Statement
1, record 85, French, RDF%3AStatement
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une ressource représente une déclaration réifiée ;c.-à-d., elle possède une propriété RDF :type avec une valeur de RDF : Statement, alors cette ressource doit avoir exactement une propriété RDF : subject, une propriété RDF : object, et une propriété RDF : predicate.. Il est fréquemment nécessaire de représenter une collection de ressources ou de littéraux ;par exemple pour affirmer qu'une propriété possède une séquence ordonnée de valeurs. 1, record 85, French, - RDF%3AStatement
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, record 85, French, - RDF%3AStatement
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2003-04-09
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 86, Main entry term, English
- RDF:subject property
1, record 86, English, RDF%3Asubject%20property
correct, standardized
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
When a resource represents a reified statement; that is, it has an RDF:type property with a value of RDF:Statement, then that resource must have exactly one RDF:subject property, one RDF:object property, and one RDF:predicate property. It is frequently necessary to represent a collection of resources or literals; for example to state that a property has an ordered sequence of values. 1, record 86, English, - RDF%3Asubject%20property
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 86, English, - RDF%3Asubject%20property
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 86, Main entry term, French
- propriété RDF:subject
1, record 86, French, propri%C3%A9t%C3%A9%20RDF%3Asubject
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une ressource représente une déclaration réifiée ;c.-à-d., elle possède une propriété RDF :type avec une valeur de RDF : Statement, alors cette ressource doit avoir exactement une propriété RDF : subject, une propriété RDF : object, et une propriété RDF : predicate.. Il est fréquemment nécessaire de représenter une collection de ressources ou de littéraux ;par exemple pour affirmer qu'une propriété possède une séquence ordonnée de valeurs. 1, record 86, French, - propri%C3%A9t%C3%A9%20RDF%3Asubject
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, record 86, French, - propri%C3%A9t%C3%A9%20RDF%3Asubject
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2003-04-09
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 87, Main entry term, English
- RDF:predicate property
1, record 87, English, RDF%3Apredicate%20property
correct, standardized
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
When a resource represents a reified statement; that is, it has an RDF:type property with a value of RDF:Statement, then that resource must have exactly one RDF:subject property, one RDF:object property, and one RDF:predicate property. It is frequently necessary to represent a collection of resources or literals; for example to state that a property has an ordered sequence of values. 1, record 87, English, - RDF%3Apredicate%20property
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 87, English, - RDF%3Apredicate%20property
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 87, Main entry term, French
- propriété RDF:predicate
1, record 87, French, propri%C3%A9t%C3%A9%20RDF%3Apredicate
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une ressource représente une déclaration réifiée ;c.-à-d., elle possède une propriété RDF :type avec une valeur de RDF : Statement, alors cette ressource doit avoir exactement une propriété RDF : subject, une propriété RDF : object, et une propriété RDF : predicate.. Il est fréquemment nécessaire de représenter une collection de ressources ou de littéraux ;par exemple pour affirmer qu'une propriété possède une séquence ordonnée de valeurs. 1, record 87, French, - propri%C3%A9t%C3%A9%20RDF%3Apredicate
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, record 87, French, - propri%C3%A9t%C3%A9%20RDF%3Apredicate
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2003-04-09
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 88, Main entry term, English
- specific resource
1, record 88, English, specific%20resource
correct, standardized
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Statement A specific resource together with a named property plus the value of that property for that resource is an RDF statement. These three individual parts of a statement are called, respectively, the subject, the predicate, and the object. The object of a statement (i.e., the property value) can be another resource or it can be a literal; i.e., a resource (specified by a URI) or a simple string or other primitive datatype defined by XML. In RDF terms, a literal may have content that is XML markup but is not further evaluated by the RDF processor. There are some syntactic restrictions on how markup in literals may be expressed. 1, record 88, English, - specific%20resource
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 88, English, - specific%20resource
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 88, Main entry term, French
- ressource spécifique
1, record 88, French, ressource%20sp%C3%A9cifique
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Déclaration Une ressource spécifique associée à une propriété définie ainsi que la valeur de cette propriété pour cette ressource est une déclaration RDF. Ces trois parties individuelles d’une déclaration sont appelées, respectivement, le sujet, le prédicat, et l'objet. L'objet d’une déclaration(c.-à-d., la valeur de la propriété) peut être une autre ressource ou il peut être littéral ;c.-à-d., une ressource(spécifiée par une URI) ou une simple chaîne ou autre type de données primitif défini par XML. En termes RDF, un littéral pourrait avoir un contenu qui est un balisage XML mais qui n’ est pas davantage évalué par le processeur RDF. Il y a des restrictions syntaxiques sur la façon dont le balisage dans les littéraux peut être exprimé. 1, record 88, French, - ressource%20sp%C3%A9cifique
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, record 88, French, - ressource%20sp%C3%A9cifique
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2003-04-09
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 89, Main entry term, English
- reified statement
1, record 89, English, reified%20statement
correct, standardized
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
When a resource represents a reified statement; that is, it has an RDF:type property with a value of RDF:Statement, then that resource must have exactly one RDF:subject property, one RDF:object property, and one RDF:predicate property. It is frequently necessary to represent a collection of resources or literals; for example to state that a property has an ordered sequence of values. 1, record 89, English, - reified%20statement
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 89, English, - reified%20statement
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 89, Main entry term, French
- déclaration réifiée
1, record 89, French, d%C3%A9claration%20r%C3%A9ifi%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une ressource représente une déclaration réifiée ;c.-à-d., elle possède une propriété RDF :type avec une valeur de RDF : Statement, alors cette ressource doit avoir exactement une propriété RDF : subject, une propriété RDF : object, et une propriété RDF : predicate.. Il est fréquemment nécessaire de représenter une collection de ressources ou de littéraux ;par exemple pour affirmer qu'une propriété possède une séquence ordonnée de valeurs. 1, record 89, French, - d%C3%A9claration%20r%C3%A9ifi%C3%A9e
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, record 89, French, - d%C3%A9claration%20r%C3%A9ifi%C3%A9e
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2003-03-17
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 90, Main entry term, English
- supported value
1, record 90, English, supported%20value
correct, standardized
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Errors in attribute values might remain undetectable to the parser, because the value type is declared as CDATA, or because the value range is open ended, as in the case of events, for example. However, errors in attribute values can be detected within a given language profile, where that language profile specifies the supported value set. Specifications of language profiles are required to specify the error handling that is required when such an attribute value error occurs. 1, record 90, English, - supported%20value
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 90, English, - supported%20value
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 90, Main entry term, French
- valeur reconnue
1, record 90, French, valeur%20reconnue
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- valeur gérée 1, record 90, French, valeur%20g%C3%A9r%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Les erreurs dans les valeurs d’attributs peuvent rester indétectables par l'analyseur, parce que le type de la valeur est déclaré comme valeur CDATA, ou parce que la portée de la valeur est sans limites fixes, comme dans le cas des événements par exemple. Cependant, les erreurs dans les valeurs d’attribut peuvent être détectées à l'intérieur d’un profil de langage donné, où le profil de langage définit l'ensemble des valeurs reconnues. Les spécifications des profils de langage sont tenues de spécifier la gestion d’erreur applicable quand une telle erreur de valeur se produit. 1, record 90, French, - valeur%20reconnue
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, record 90, French, - valeur%20reconnue
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2003-03-17
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 91, Main entry term, English
- undetectable to the parser
1, record 91, English, undetectable%20to%20the%20parser
correct, adjective, standardized
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Errors in attribute values might remain undetectable to the parser, because the value type is declared as CDATA, or because the value range is open ended, as in the case of events, for example. However, errors in attribute values can be detected within a given language profile, where that language profile specifies the supported value set. Specifications of language profiles are required to specify the error handling that is required when such an attribute value error occurs. 1, record 91, English, - undetectable%20to%20the%20parser
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 91, English, - undetectable%20to%20the%20parser
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 91, Main entry term, French
- indétectable par l'analyseur
1, record 91, French, ind%C3%A9tectable%20par%20l%27analyseur
correct, adjective
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Les erreurs dans les valeurs d’attributs peuvent rester indétectables par l'analyseur, parce que le type de la valeur est déclaré comme valeur CDATA, ou parce que la portée de la valeur est sans limites fixes, comme dans le cas des événements par exemple. Cependant, les erreurs dans les valeurs d’attribut peuvent être détectées à l'intérieur d’un profil de langage donné, où le profil de langage définit l'ensemble des valeurs reconnues. Les spécifications des profils de langage sont tenues de spécifier la gestion d’erreur applicable quand une telle erreur de valeur se produit. 1, record 91, French, - ind%C3%A9tectable%20par%20l%27analyseur
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, record 91, French, - ind%C3%A9tectable%20par%20l%27analyseur
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2003-03-17
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 92, Main entry term, English
- error handling
1, record 92, English, error%20handling
correct, standardized
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Errors in attribute values might remain undetectable to the parser, because the value type is declared as CDATA, or because the value range is open ended, as in the case of events, for example. However, errors in attribute values can be detected within a given language profile, where that language profile specifies the supported value set. Specifications of language profiles are required to specify the error handling that is required when such an attribute value error occurs. 1, record 92, English, - error%20handling
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 92, English, - error%20handling
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 92, Main entry term, French
- gestion d'erreur
1, record 92, French, gestion%20d%27erreur
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Les erreurs dans les valeurs d’attributs peuvent rester indétectables par l'analyseur, parce que le type de la valeur est déclaré comme valeur CDATA, ou parce que la portée de la valeur est sans limites fixes, comme dans le cas des événements par exemple. Cependant, les erreurs dans les valeurs d’attribut peuvent être détectées à l'intérieur d’un profil de langage donné, où le profil de langage définit l'ensemble des valeurs reconnues. Les spécifications des profils de langage sont tenues de spécifier la gestion d’erreur applicable quand une telle erreur de valeur se produit. 1, record 92, French, - gestion%20d%27erreur
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, record 92, French, - gestion%20d%27erreur
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2003-03-17
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 93, Main entry term, English
- errors in attribute values
1, record 93, English, errors%20in%20attribute%20values
correct, standardized
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Errors in attribute values might remain undetectable to the parser, because the value type is declared as CDATA, or because the value range is open ended, as in the case of events, for example. However, errors in attribute values can be detected within a given language profile, where that language profile specifies the supported value set. Specifications of language profiles are required to specify the error handling that is required when such an attribute value error occurs. 1, record 93, English, - errors%20in%20attribute%20values
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 93, English, - errors%20in%20attribute%20values
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 93, Main entry term, French
- erreur dans les valeurs d'attribut
1, record 93, French, erreur%20dans%20les%20valeurs%20d%27attribut
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Les erreurs dans les valeurs d’attributs peuvent rester indétectables par l'analyseur, parce que le type de la valeur est déclaré comme valeur CDATA, ou parce que la portée de la valeur est sans limites fixes, comme dans le cas des événements par exemple. Cependant, les erreurs dans les valeurs d’attribut peuvent être détectées à l'intérieur d’un profil de langage donné, où le profil de langage définit l'ensemble des valeurs reconnues. Les spécifications des profils de langage sont tenues de spécifier la gestion d’erreur applicable quand une telle erreur de valeur se produit. 1, record 93, French, - erreur%20dans%20les%20valeurs%20d%27attribut
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, record 93, French, - erreur%20dans%20les%20valeurs%20d%27attribut
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2003-03-17
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 94, Main entry term, English
- value range open ended
1, record 94, English, value%20range%20open%20ended
correct, standardized
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Errors in attribute values might remain undetectable to the parser, because the value type is declared as CDATA, or because the value range is open ended, as in the case of events, for example. However, errors in attribute values can be detected within a given language profile, where that language profile specifies the supported value set. Specifications of language profiles are required to specify the error handling that is required when such an attribute value error occurs. 1, record 94, English, - value%20range%20open%20ended
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 94, English, - value%20range%20open%20ended
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 94, Main entry term, French
- portée de la valeur sans limites fixes
1, record 94, French, port%C3%A9e%20de%20la%20valeur%20sans%20limites%20fixes
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Les erreurs dans les valeurs d’attributs peuvent rester indétectables par l'analyseur, parce que le type de la valeur est déclaré comme valeur CDATA, ou parce que la portée de la valeur est sans limites fixes, comme dans le cas des événements par exemple. Cependant, les erreurs dans les valeurs d’attribut peuvent être détectées à l'intérieur d’un profil de langage donné, où le profil de langage définit l'ensemble des valeurs reconnues. Les spécifications des profils de langage sont tenues de spécifier la gestion d’erreur applicable quand une telle erreur de valeur se produit. 1, record 94, French, - port%C3%A9e%20de%20la%20valeur%20sans%20limites%20fixes
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, record 94, French, - port%C3%A9e%20de%20la%20valeur%20sans%20limites%20fixes
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2003-03-17
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 95, Main entry term, English
- declare
1, record 95, English, declare
correct, verb, standardized
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Errors in attribute values might remain undetectable to the parser, because the value type is declared as CDATA, or because the value range is open ended, as in the case of events, for example. However, errors in attribute values can be detected within a given language profile, where that language profile specifies the supported value set. Specifications of language profiles are required to specify the error handling that is required when such an attribute value error occurs. 1, record 95, English, - declare
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 95, English, - declare
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 95, Main entry term, French
- déclarer
1, record 95, French, d%C3%A9clarer
correct
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Les erreurs dans les valeurs d’attributs peuvent rester indétectables par l'analyseur, parce que le type de la valeur est déclaré comme valeur CDATA, ou parce que la portée de la valeur est sans limites fixes, comme dans le cas des événements par exemple. Cependant, les erreurs dans les valeurs d’attribut peuvent être détectées à l'intérieur d’un profil de langage donné, où le profil de langage définit l'ensemble des valeurs reconnues. Les spécifications des profils de langage sont tenues de spécifier la gestion d’erreur applicable quand une telle erreur de valeur se produit. 1, record 95, French, - d%C3%A9clarer
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, record 95, French, - d%C3%A9clarer
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2003-03-17
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 96, Main entry term, English
- value type
1, record 96, English, value%20type
correct, standardized
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Errors in attribute values might remain undetectable to the parser, because the value type is declared as CDATA, or because the value range is open ended, as in the case of events, for example. However, errors in attribute values can be detected within a given language profile, where that language profile specifies the supported value set. Specifications of language profiles are required to specify the error handling that is required when such an attribute value error occurs. 1, record 96, English, - value%20type
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 96, English, - value%20type
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 96, Main entry term, French
- type de la valeur
1, record 96, French, type%20de%20la%20valeur
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Les erreurs dans les valeurs d’attributs peuvent rester indétectables par l'analyseur, parce que le type de la valeur est déclaré comme valeur CDATA, ou parce que la portée de la valeur est sans limites fixes, comme dans le cas des événements par exemple. Cependant, les erreurs dans les valeurs d’attribut peuvent être détectées à l'intérieur d’un profil de langage donné, où le profil de langage définit l'ensemble des valeurs reconnues. Les spécifications des profils de langage sont tenues de spécifier la gestion d’erreur applicable quand une telle erreur de valeur se produit. 1, record 96, French, - type%20de%20la%20valeur
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, record 96, French, - type%20de%20la%20valeur
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2003-02-14
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Record 97, Main entry term, English
- nested structure
1, record 97, English, nested%20structure
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Parameterized types. The ability to define "type families", with a new data type for each value of an input parameter. Such type templates may also be nested, thereby greatly simplifying the definition of some complex nested structures. 2, record 97, English, - nested%20structure
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 97, Main entry term, French
- structure emboîtée
1, record 97, French, structure%20embo%C3%AEt%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Types paramétrisés. Capacité de définir des «familles de types »incluant un nouveau type de données de chaque valeur d’un paramètre d’entrée. On peut également emboîter ces modèles de types et ainsi simplifier grandement la définition de certains structures emboîtées complexes. 1, record 97, French, - structure%20embo%C3%AEt%C3%A9e
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, record 97, French, - structure%20embo%C3%AEt%C3%A9e
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Técnicas de visualización (Computadoras)
- Programas y programación (Informática)
Record 97, Main entry term, Spanish
- estructura anidada
1, record 97, Spanish, estructura%20anidada
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Estructura en la que se ubica una estructura de control dentro de otra. 2, record 97, Spanish, - estructura%20anidada
Record 98 - internal organization data 2002-12-17
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Architecture
Record 98, Main entry term, English
- architectural merit
1, record 98, English, architectural%20merit
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- architectural uniqueness 2, record 98, English, architectural%20uniqueness
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Aesthetic Design - What is the visual quality of the building (proportion, scale, detail) in the context of an architectural style or type? This criterion measures the architectural merit of the building, taking into account historical styles and/or building types. 3, record 98, English, - architectural%20merit
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Historic value of buildings. 2, record 98, English, - architectural%20merit
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Architecture
Record 98, Main entry term, French
- valeur architecturale
1, record 98, French, valeur%20architecturale
correct, feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Conception esthétique-Quelle est la qualité esthétique du bâtiment(proportion, échelle, détail) en fonction du type ou du style d’architecture? Ce critère permet de mesurer la valeur architecturale du bâtiment, en fonction des types de bâtiment et des styles de l'époque. 2, record 98, French, - valeur%20architecturale
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Valeur historique des édifices. 3, record 98, French, - valeur%20architecturale
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2002-12-17
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Government Contracts
- Trade
Record 99, Main entry term, English
- contract approval
1, record 99, English, contract%20approval
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
The authority level required to approve the issuance of a contract. The type of approval required, requisite (held within the branch), Deputy Minister Authority (DMA) or Treasury Board (TB) depends on the amount of the order, the circumstances involved in selecting the contractor (whether or not competitive low bidder) the existence of special circumstances (breaking of a firm price, letter of intent, capital assistance, etc.) and the type of procurement (defence supplies or civilian supplies, purchases, service leases, construction). 2, record 99, English, - contract%20approval
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Marchés publics
- Commerce
Record 99, Main entry term, French
- approbation de contrat
1, record 99, French, approbation%20de%20contrat
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- approbation de marché 2, record 99, French, approbation%20de%20march%C3%A9
correct, feminine noun
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Niveau hiérarchique dont relève l'approbation d’un contrat. Le type d’approbation, au niveau de la direction, par le sous-ministre ou par le Conseil du Trésor, est en fonction de la valeur de la commande, des circonstances qui entourent le choix de l'adjudicataire(dans des conditions de concurrence ou non), de la présence de conditions particulières(dépassement d’un prix ferme, déclaration d’intention, avances de capitaux, etc.) et du type d’approvisionnement(fournitures militaires ou civiles, achats, location de services, construction). 3, record 99, French, - approbation%20de%20contrat
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2002-11-29
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Real Estate
- Urban Housing
Record 100, Main entry term, English
- housing capital
1, record 100, English, housing%20capital
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
For much of the last century, federal housing policies relied primarily on government agencies, programs and expenditures to deliver housing capital to people who needed it most. But gradually, these policies began relying more on the private sector to deliver the capital more efficiently. Government would support and steer the flow of housing capital, rather than control it. 1, record 100, English, - housing%20capital
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Immobilier
- Habitation et logement (Urbanisme)
Record 100, Main entry term, French
- capital logement
1, record 100, French, capital%20logement
masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Finance : séries de bilans des SQS-EI en base 1980. Ces données fournissent des structures de capital de l'ensemble des entreprises non financières françaises de 1964 à 1991. À l'actif se trouvent le capital matériel, le capital bâtiment(BTP en ancienne dénomination ou BGCA en nouvelle dénomination) et le capital logement des entreprises(logements de fonction et sociétés publiques ou semi-publiques de type HLM), les encours de stocks et les liquidités au sens M3 diminuées des SICAV de trésorerie(données en valeur : francs courants). 2, record 100, French, - capital%20logement
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
Il s’agit d’ensembles nouveaux proprement dits ou de villes nouvelles, visant à augmenter le capital logement et représentant un développement du tissu urbain 3, record 100, French, - capital%20logement
Record number: 100, Textual support number: 3 CONT
Les deux variables que nous avons utilisées pour mesurer l’évolution du capital logement au sein des économies nationales, le stock de logements par 1000 habitants et la surface moyenne des habitations, affichent chacune des coefficients positifs. 4, record 100, French, - capital%20logement
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


