TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TYROL SUD [3 records]
Record 1 - internal organization data 2011-07-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Petrography
- Geology
- Chronology
Record 1, Main entry term, English
- Anisian
1, record 1, English, Anisian
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Virglorian 1, record 1, English, Virglorian
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A stage of the lower Middle Triassic, between Scythian and Ladinian. 1, record 1, English, - Anisian
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pétrographie
- Géologie
- Chronologie
Record 1, Main entry term, French
- Anisien
1, record 1, French, Anisien
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Virglorien 1, record 1, French, Virglorien
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Étage du Trias. 1, record 1, French, - Anisien
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Anisien : du nom latin Anisus de la rivière Enns, passant au sud du Dachstein, dans le Tyrol autrichien. 2, record 1, French, - Anisien
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Geología
- Cronología
Record 1, Main entry term, Spanish
- Anisiense
1, record 1, Spanish, Anisiense
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Piso inferior del triásico medio o Muschelkalk, que data de unos 225 millones de años. 1, record 1, Spanish, - Anisiense
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pese a que la fuente citada escribe los nombres de los períodos geológicos con minúscula, el Diccionario de dudas de la Real Academia Española señala que tales sustantivos deben escribirse con mayúscula. 2, record 1, Spanish, - Anisiense
Record 2 - internal organization data 2002-04-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Anthropology
- Language (General)
Record 2, Main entry term, English
- principal language
1, record 2, English, principal%20language
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In a linguistic community where more than one language is in use, that language which has the most adherents. 1, record 2, English, - principal%20language
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ex: German, not Italian, in Alto Adige (Italy); English, not Welsh, in Whales. 1, record 2, English, - principal%20language
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Anthropologie
- Linguistique (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- langue principale
1, record 2, French, langue%20principale
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Langue dont l’usage est le plus répandu et le plus courant au sein d’une communauté linguistique où plusieurs langues sont parlées. 1, record 2, French, - langue%20principale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ex : Anglais au Royaume-Uni; allemand dans le Sud Tyrol. 1, record 2, French, - langue%20principale
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1994-01-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 3, Main entry term, English
- Ladin
1, record 3, English, Ladin
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A dialect of Romansh spoken in the Inn River valley of Grisons canton, Switzerland. 1, record 3, English, - Ladin
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 3, Main entry term, French
- ladin
1, record 3, French, ladin
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dialecte rhéto-roman parlé dans le Tyrol du Sud(hautes vallées de l'Inn et de l'Adige). 1, record 3, French, - ladin
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


