TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
UIT [100 records]
Record 1 - internal organization data 2024-01-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Air Traffic Control
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- aeronautical radionavigation mobile station
1, record 1, English, aeronautical%20radionavigation%20mobile%20station
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A mobile station in the aeronautical radionavigation service intended to be used while in motion or during halts at unspecified points. 2, record 1, English, - aeronautical%20radionavigation%20mobile%20station
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
AM: International Telecommunication Union (ITU) code. 3, record 1, English, - aeronautical%20radionavigation%20mobile%20station
Record 1, Key term(s)
- aeronautical radio navigation mobile station
- aeronautical radio-navigation mobile station
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Circulation et trafic aériens
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- station mobile de radionavigation aéronautique
1, record 1, French, station%20mobile%20de%20radionavigation%20a%C3%A9ronautique
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
AM : code de l'Union internationale des télécommunications(UIT). 2, record 1, French, - station%20mobile%20de%20radionavigation%20a%C3%A9ronautique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-11-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Conference Titles
- Telecommunications
Record 2, Main entry term, English
- World Radiocommunication Conference
1, record 2, English, World%20Radiocommunication%20Conference
correct, international, NATO
Record 2, Abbreviations, English
- WRC 2, record 2, English, WRC
correct, international, NATO
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The World Radiocommunication Conference (WRC) is a global, inter-governmental treaty conference held every four years by the International Telecommunication Union (ITU), the United Nations-affiliated international organization for telecommunications. 3, record 2, English, - World%20Radiocommunication%20Conference
Record 2, Key term(s)
- ITU-WRC
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Télécommunications
Record 2, Main entry term, French
- Conférence mondiale des radiocommunications
1, record 2, French, Conf%C3%A9rence%20mondiale%20des%20radiocommunications
correct, feminine noun, international, NATO
Record 2, Abbreviations, French
- WRC 2, record 2, French, WRC
correct, feminine noun, international, NATO
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Union internationale des télécommunications(UIT). 3, record 2, French, - Conf%C3%A9rence%20mondiale%20des%20radiocommunications
Record 2, Key term(s)
- UIT-WRC
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Telecomunicaciones
Record 2, Main entry term, Spanish
- Conferencia Mundial de Radiocomunicaciones
1, record 2, Spanish, Conferencia%20Mundial%20de%20Radiocomunicaciones
correct, feminine noun, international
Record 2, Abbreviations, Spanish
- CMR 1, record 2, Spanish, CMR
correct, feminine noun, international
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT). 2, record 2, Spanish, - Conferencia%20Mundial%20de%20Radiocomunicaciones
Record 2, Key term(s)
- UIT-CMR
Record 3 - internal organization data 2021-10-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Industrial Standardization
Record 3, Main entry term, English
- World Standards Day
1, record 3, English, World%20Standards%20Day
correct
Record 3, Abbreviations, English
- WSD 2, record 3, English, WSD
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A day celebrated on October 14 every year and organized by the IEC [International Electrotechnical Commission], ISO and the ITU [International Telecommunication Union]. 3, record 3, English, - World%20Standards%20Day
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Normalisation industrielle
Record 3, Main entry term, French
- Journée mondiale de la normalisation
1, record 3, French, Journ%C3%A9e%20mondiale%20de%20la%20normalisation
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Chaque année, le 14 octobre, les membres de la CEI [Commission électrotechnique internationale], de l'ISO et de l'UIT [Union internationale des télécommunications] célèbrent la Journée mondiale de la normalisation, qui permet de rendre hommage aux efforts déployés en collaboration par les milliers d’experts du monde entier qui élaborent les accords techniques d’application volontaire, publiés sous forme de normes internationales. 1, record 3, French, - Journ%C3%A9e%20mondiale%20de%20la%20normalisation
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Normalización industrial
Record 3, Main entry term, Spanish
- Día Mundial de la Normalización
1, record 3, Spanish, D%C3%ADa%20Mundial%20de%20la%20Normalizaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cada 14 de octubre los miembros de la Comisión Electrotécnica Internacional (CEI), la Organización Internacional de Normalización (ISO) y la Unión Internacional de Telecomunicaciones (ITU) celebran el Día Mundial de la Normalización, con el que se rinde homenaje a las decenas de miles de expertos de todo el mundo que colaboran en la elaboración de estándares que difunden el conocimiento. 1, record 3, Spanish, - D%C3%ADa%20Mundial%20de%20la%20Normalizaci%C3%B3n
Record 3, Key term(s)
- Día Mundial de la Estandarización
- Día Mundial de la Estandardización
Record 4 - internal organization data 2021-09-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Radiotelephony
- Internet and Telematics
Record 4, Main entry term, English
- third-generation network
1, record 4, English, third%2Dgeneration%20network
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- 3G network 2, record 4, English, 3G%20network
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The fast growth of existing Internet and mobile data services makes additional allocations of spectrum for 3G networks necessary. 3, record 4, English, - third%2Dgeneration%20network
Record 4, Key term(s)
- 3rd generation network
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
- Internet et télématique
Record 4, Main entry term, French
- réseau de troisième génération
1, record 4, French, r%C3%A9seau%20de%20troisi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- réseau 3G 2, record 4, French, r%C3%A9seau%203G
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les données de l'UIT(Union internationale des télécommunications) montrent que 97 % de la population mondiale est à présent couverte par un signal cellulaire mobile et 93 % par un réseau 3G(ou plus haut débit). 3, record 4, French, - r%C3%A9seau%20de%20troisi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
De nouvelles fréquences ont été nécessaires pour le déploiement de réseaux 3G, et celle-ci a été, à l’origine, normalisée dans la bande 2100 MHz […] 4, record 4, French, - r%C3%A9seau%20de%20troisi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
entité d’un réseau 3G, phase d’exploitation d’un réseau 3G 5, record 4, French, - r%C3%A9seau%20de%20troisi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Record 4, Key term(s)
- réseau de 3e génération
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-11-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 5, Main entry term, English
- proxy node 1, record 5, English, proxy%20node
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Protocole MCS / multicast. 1, record 5, English, - proxy%20node
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 5, Main entry term, French
- nœud mandataire
1, record 5, French, n%26oelig%3Bud%20mandataire
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source :[Lexique] Termite/UIT [Union internationale des télécommunications]. 1, record 5, French, - n%26oelig%3Bud%20mandataire
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-11-10
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Radioelectricity
- Telecommunications
Record 6, Main entry term, English
- Canadian Table of Frequency Allocations
1, record 6, English, Canadian%20Table%20of%20Frequency%20Allocations
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- Canadian Table 1, record 6, English, Canadian%20Table
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Table of Frequency Allocations (Canadian Table) assigns the electromagnetic spectrum and establishes the frequency allocations available for radio services in Canada. The Canadian Table is based on the provisions of the Final Acts resulting from the various World Radiocommunication Conferences (WRC), including the 2012 WRC, convened by the International Telecommunication Union (ITU). 1, record 6, English, - Canadian%20Table%20of%20Frequency%20Allocations
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Radioélectricité
- Télécommunications
Record 6, Main entry term, French
- Tableau canadien d'attribution des bandes de fréquences
1, record 6, French, Tableau%20canadien%20d%27attribution%20des%20bandes%20de%20fr%C3%A9quences
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- Tableau canadien 1, record 6, French, Tableau%20canadien
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le Tableau canadien d’attribution des bandes de fréquences(le Tableau canadien) vise les fréquences électromagnétiques et définit les fréquences mises à la disposition des services radio au Canada conformément aux dispositions des Actes finals des diverses Conférences mondiales des radiocommunications(CMR), y compris la CMR de 2012, convoquées par l'Union internationale des télécommunications(UIT). 1, record 6, French, - Tableau%20canadien%20d%27attribution%20des%20bandes%20de%20fr%C3%A9quences
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Radioelectricidad
- Telecomunicaciones
Record 6, Main entry term, Spanish
- Tabla canadiense de atribución de bandas de frecuencias
1, record 6, Spanish, Tabla%20canadiense%20de%20atribuci%C3%B3n%20de%20bandas%20de%20frecuencias
feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2015-07-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Telecommunications
- Military Communications
Record 7, Main entry term, English
- telecommunication
1, record 7, English, telecommunication
correct, see observation, NATO, standardized, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- telecomm 2, record 7, English, telecomm
correct
- telecom 3, record 7, English, telecom
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Any transmission, emission or reception of signs, signals, writing, images, sounds or information of any nature by wire, cable, radio, visual, optical fiber or other electromagnetic system. 4, record 7, English, - telecommunication
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In this sense, this term is most often used in the plural. The plural form is also sometimes used to refer to telecommunication systems and equipment. However, there is nothing in English language reference materials to support this usage. 4, record 7, English, - telecommunication
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
telecommunication: term standardized by the International Radio Regulations of the International Telecommunication Union (ITU) and by NATO; term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 7, English, - telecommunication
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
telecommunication: term and definition standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 5, record 7, English, - telecommunication
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Télécommunications
- Transmissions militaires
Record 7, Main entry term, French
- télécommunication
1, record 7, French, t%C3%A9l%C3%A9communication
correct, see observation, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- télécomm 2, record 7, French, t%C3%A9l%C3%A9comm
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Toute transmission, émission ou réception de signes, de signaux, d’inscriptions, d’images, de sons ou d’informations, de quelque nature qu’ils soient, par fil, câble, radio, système visuel, fibre optique ou autre système électromagnétique. 3, record 7, French, - t%C3%A9l%C3%A9communication
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dans ce sens, le terme «télécommunication» s’utilise toujours au singulier. Au pluriel, il désigne l’ensemble des systèmes [...] assurant cette fonction. 3, record 7, French, - t%C3%A9l%C3%A9communication
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
télécommunication : terme normalisé dans les Règlements des radiocommunications de l'Union internationale des télécommunications(UIT) et par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 4, record 7, French, - t%C3%A9l%C3%A9communication
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
télécommunication : terme et définition normalisés par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 4, record 7, French, - t%C3%A9l%C3%A9communication
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Comunicaciones militares
Record 7, Main entry term, Spanish
- telecomunicación
1, record 7, Spanish, telecomunicaci%C3%B3n
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Toda transmisión, emisión, o recepción, de signos, señales, escritos, imágenes, sonidos o informaciones de cualquier naturaleza por hilo, radioelectricidad, medios ópticos u otros sistemas electromagnéticos. 2, record 7, Spanish, - telecomunicaci%C3%B3n
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
telecomunicación: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 7, Spanish, - telecomunicaci%C3%B3n
Record 8 - internal organization data 2012-11-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Radio Waves
Record 8, Main entry term, English
- tremendously high frequency
1, record 8, English, tremendously%20high%20frequency
correct
Record 8, Abbreviations, English
- THF 1, record 8, English, THF
correct
Record 8, Synonyms, English
- decimillimetric waves 2, record 8, English, decimillimetric%20waves
correct
- submillimetre wavelengths 3, record 8, English, submillimetre%20wavelengths
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 300 and 3000 gigahertz (GHz) or between 0.1 and 1 millimetre (mm). Designations are classed as follows - 1. ITU band designator: 12; 2. American designator and name: THF - tremendously high frequency; 3. Metric subdivision: decimillimetric waves. 4, record 8, English, - tremendously%20high%20frequency
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The above definition was derived from data found in federal Standard - 1037, Glossary of Telecommunication Terms, Advance Copy, 1980, and ITT - Reference Data for Radio Engineers, Fifth Edition, 1973. 4, record 8, English, - tremendously%20high%20frequency
Record 8, Key term(s)
- decimillimetric wave
- submillimetre wavelength
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Record 8, Main entry term, French
- ondes décimillimétriques
1, record 8, French, ondes%20d%C3%A9cimillim%C3%A9triques
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- fréquence décimillimétrique 1, record 8, French, fr%C3%A9quence%20d%C3%A9cimillim%C3%A9trique
correct, feminine noun
- bande décimillimétrique 1, record 8, French, bande%20d%C3%A9cimillim%C3%A9trique
correct, feminine noun
- THF 2, record 8, French, THF
feminine noun, Canada
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, les fréquences ou longueurs d’ondes qui occupent la bande située entre 300 et 3000 gigahertz(GHz) ou entre 0, 1 et 1 millimètre. Les désignations, dans les divers systèmes de classement, sont les suivantes-1) Désignation de l'UIT : 12; 2) Désignation américaine : THF; 3) Nomenclature adoptée pour la langue française-a) subdivision métrique : ondes décimillimétriques, b) abréviation métrique de la bande de fréquences : B. dmm. 2, record 8, French, - ondes%20d%C3%A9cimillim%C3%A9triques
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La définition ci-dessus est basée sur les données obtenues d’un tableau publié dans le journal officiel de la République française, livraison du 24 juin 1982. 2, record 8, French, - ondes%20d%C3%A9cimillim%C3%A9triques
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Dans certains contextes opérationnels, il faudra tolérer l’abréviation américaine «THF», cependant il importe de rappeler qu’on souvent utilisé cette abréviation pour désigner «très haute fréquence», terme déconseillé ainsi que son abréviation dans ce sens. 2, record 8, French, - ondes%20d%C3%A9cimillim%C3%A9triques
Record 8, Key term(s)
- onde décimillimétrique
- Odmn
- Bdmn
- fdmn
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2012-10-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Radio Waves
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 9, Main entry term, English
- very high frequency
1, record 9, English, very%20high%20frequency
correct, standardized, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
- VHF 2, record 9, English, VHF
correct, standardized, officially approved
Record 9, Synonyms, English
- metric wave 3, record 9, English, metric%20wave
correct, see observation
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 30 and 300 megahertz (MHz) or between 1 and 10 metres (m). Designations are classed as follows - 1. ITU band designator: 8; 2. American designator and name: VHF - very high frequency; 3. Metric subdivision: metric waves. 4, record 9, English, - very%20high%20frequency
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The above definition was derived from data found in Federal Standard - 1037, Glossary of Telecommunication Terms, Advance Copy, 1980, and ITT - Reference Data for Radio Engineers, Fifth Edition, 1973. 4, record 9, English, - very%20high%20frequency
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
very high frequency; VHF: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, record 9, English, - very%20high%20frequency
Record 9, Key term(s)
- metric waves
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Télédétection
- Ondes radioélectriques
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 9, Main entry term, French
- onde métrique
1, record 9, French, onde%20m%C3%A9trique
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
- O.m 2, record 9, French, O%2Em
correct, feminine noun
Record 9, Synonyms, French
- très haute fréquence 3, record 9, French, tr%C3%A8s%20haute%20fr%C3%A9quence
correct, feminine noun, standardized, officially approved
- VHF 4, record 9, French, VHF
correct, see observation, feminine noun, standardized, officially approved
- THF 2, record 9, French, THF
avoid, see observation, feminine noun
- VHF 4, record 9, French, VHF
- fréquence métrique 1, record 9, French, fr%C3%A9quence%20m%C3%A9trique
correct, feminine noun
- f.m 2, record 9, French, f%2Em
correct, feminine noun
- f.m 2, record 9, French, f%2Em
- bande métrique 1, record 9, French, bande%20m%C3%A9trique
correct, feminine noun
- B.m 2, record 9, French, B%2Em
correct, feminine noun
- B.m 2, record 9, French, B%2Em
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, les fréquences ou longueurs d’ondes qui occupent la bande située entre 30 et 300 mégahertz (MHz) ou entre 1 et 10 mètres (m). 5, record 9, French, - onde%20m%C3%A9trique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les désignations, dans les divers systèmes de classement, sont les suivantes-1) Désignation de l'UIT : 8; 2) Désignation américaine : VHF; 3) Nomenclature adoptée pour la langue française-a) subdivision métrique : ondes métriques, b) abréviation métrique de la bande de fréquences : B. m; 4) Appellation et abréviation désuètes et déconseillées : très hautes fréquences, THF. 5, record 9, French, - onde%20m%C3%A9trique
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Dans certains milieux opérationnels, il faudra tolérer l’abréviation américaine «VHF». 5, record 9, French, - onde%20m%C3%A9trique
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
onde métrique : terme habituellement utilisé au pluriel. 6, record 9, French, - onde%20m%C3%A9trique
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
très haute fréquence; VHF : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI); par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 7, record 9, French, - onde%20m%C3%A9trique
Record 9, Key term(s)
- ondes métriques
- Bm
- Om
- fm
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Ondas radioeléctricas
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 9, Main entry term, Spanish
- muy alta frecuencia
1, record 9, Spanish, muy%20alta%20frecuencia
correct, feminine noun, Mexico, officially approved
Record 9, Abbreviations, Spanish
- VHF 2, record 9, Spanish, VHF
correct, officially approved
Record 9, Synonyms, Spanish
- ondas métricas 3, record 9, Spanish, ondas%20m%C3%A9tricas
correct, feminine noun, plural
- frecuencia muy alta 4, record 9, Spanish, frecuencia%20muy%20alta
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Frecuencia u onda en la banda de 30 a 300 GHz, [o] entre 1 y 10 m. 3, record 9, Spanish, - muy%20alta%20frecuencia
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
muy alta frecuencia; VHF: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, record 9, Spanish, - muy%20alta%20frecuencia
Record 10 - internal organization data 2012-10-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Radio Waves
Record 10, Main entry term, English
- ultra high frequency
1, record 10, English, ultra%20high%20frequency
correct, United States, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
- UHF 1, record 10, English, UHF
correct, United States, officially approved
Record 10, Synonyms, English
- ultrahigh frequency 2, record 10, English, ultrahigh%20frequency
correct, standardized
- UHF 3, record 10, English, UHF
correct, standardized, officially approved
- UHF 3, record 10, English, UHF
- decimetric wave 4, record 10, English, decimetric%20wave
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 300 and 3000 megahertz (MHz) or between 1 and 10 decimetres (dm). 5, record 10, English, - ultra%20high%20frequency
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Designations are classed as follows - 1. ITU band designator: 9; 2. American designator and name: UHF - ultra high frequency; 3. Metric subdivision: decimetric waves. 5, record 10, English, - ultra%20high%20frequency
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
In air mobile communications, UHF includes the frequency band from 235 MHz and above, which represents a significant overlap into the VHF band. 5, record 10, English, - ultra%20high%20frequency
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
decimetric wave: term usually used in the plural. 6, record 10, English, - ultra%20high%20frequency
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
ultra high frequency; UHF : term officially approved by the RDARASAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, record 10, English, - ultra%20high%20frequency
Record number: 10, Textual support number: 5 OBS
ultrahigh frequency; UHF : term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 7, record 10, English, - ultra%20high%20frequency
Record 10, Key term(s)
- decimetric waves
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Télédétection
- Ondes radioélectriques
Record 10, Main entry term, French
- onde décimétrique
1, record 10, French, onde%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
- O.dm 2, record 10, French, O%2Edm
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Synonyms, French
- fréquence décimétrique 1, record 10, French, fr%C3%A9quence%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
correct, feminine noun
- bande décimétrique 1, record 10, French, bande%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
correct, feminine noun
- B.dm 2, record 10, French, B%2Edm
correct, feminine noun
- B.dm 2, record 10, French, B%2Edm
- ultra-haute fréquence 3, record 10, French, ultra%2Dhaute%20fr%C3%A9quence
avoid, see observation, feminine noun, standardized
- UHF 4, record 10, French, UHF
see observation, feminine noun, Canada, standardized
- UHF 4, record 10, French, UHF
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, les fréquences ou longueurs d’ondes qui occupent la bande située entre 300 et 3000 mégahertz (MHz) ou entre 1 et 10 décimètres (dm). 5, record 10, French, - onde%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les désignations, dans les divers systèmes de classement, sont les suivantes-1) Désignation de l'UIT : 9; 1) Désignation américaine : UHF; 3) Nomenclature adoptée pour la langue française-a) subdivision métrique : ondes décimétriques, b) abréviation métrique de la bande de fréquences : B. dm; 4) Appellation désuète et déconseillée : ultra hautes fréquences. 5, record 10, French, - onde%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Dans certains milieux opérationnels, il faudra tolérer l’abréviation américaine «UHF», mais le calque de l’américain «ultra-haute fréquence» est déconseillé. 5, record 10, French, - onde%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Dans le service mobile aéronautique, on qualifie de «UHF» un certain nombre de voies radioélectriques qui occupent la partie supérieure de la bande métrique. 5, record 10, French, - onde%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
onde décimétrique; ultra-haute fréquence : termes habituellement utilisés au pluriel. 6, record 10, French, - onde%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
Record number: 10, Textual support number: 5 OBS
onde décimétrique; O.dm : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 6, record 10, French, - onde%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
Record number: 10, Textual support number: 6 OBS
ultra-haute fréquence; UHF : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 7, record 10, French, - onde%20d%C3%A9cim%C3%A9trique
Record 10, Key term(s)
- ondes décimétriques
- ultra-hautes fréquences
- Odm
- fdm
- Bdm
- ultrahautes fréquences
- ultrahaute fréquence
- ultra hautes fréquences
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Ondas radioeléctricas
Record 10, Main entry term, Spanish
- onda decimétrica
1, record 10, Spanish, onda%20decim%C3%A9trica
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- ultra alta frecuencia 1, record 10, Spanish, ultra%20alta%20frecuencia
correct, feminine noun, Mexico
- UHF 1, record 10, Spanish, UHF
Mexico
- frecuencia ultraalta 2, record 10, Spanish, frecuencia%20ultraalta
feminine noun
- frecuencia ultra-alta 2, record 10, Spanish, frecuencia%20ultra%2Dalta
feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Frecuencia comprendida en la gama de 300 à 3000 MHz (ondas decimétricas). 1, record 10, Spanish, - onda%20decim%C3%A9trica
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Banda 9. 1, record 10, Spanish, - onda%20decim%C3%A9trica
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
onda decimétrica: término utilizado generalmente en el plural. 3, record 10, Spanish, - onda%20decim%C3%A9trica
Record 10, Key term(s)
- ondas decimétricas
Record 11 - internal organization data 2012-10-19
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Radio Waves
- Air Traffic Control
Record 11, Main entry term, English
- very low frequency
1, record 11, English, very%20low%20frequency
correct, standardized, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
- VLF 1, record 11, English, VLF
correct, standardized, officially approved
Record 11, Synonyms, English
- myriametric waves 2, record 11, English, myriametric%20waves
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 3 and 30 kilohertz (kHz) or between 10 and 100 kilometres. 3, record 11, English, - very%20low%20frequency
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Designations are classed as follows - 1. ITU band designator: 4; 2. American designator and name: VLF - very low frequency; 3. Metric subdivision: myriametric waves. 3, record 11, English, - very%20low%20frequency
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
myriametric wave: term usually used in the plural. 4, record 11, English, - very%20low%20frequency
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
very low frequency; VLF: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, record 11, English, - very%20low%20frequency
Record 11, Key term(s)
- myriametric waves
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Télédétection
- Ondes radioélectriques
- Circulation et trafic aériens
Record 11, Main entry term, French
- onde myriamétrique
1, record 11, French, onde%20myriam%C3%A9trique
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
- O.Mam 2, record 11, French, O%2EMam
correct, feminine noun
Record 11, Synonyms, French
- très basse fréquence 3, record 11, French, tr%C3%A8s%20basse%20fr%C3%A9quence
correct, feminine noun, standardized, officially approved
- VLF 4, record 11, French, VLF
correct, feminine noun, Canada, standardized, officially approved
- TBF 2, record 11, French, TBF
avoid, see observation, feminine noun
- VLF 4, record 11, French, VLF
- fréquence myriamétrique 1, record 11, French, fr%C3%A9quence%20myriam%C3%A9trique
correct, feminine noun
- f.Mam 2, record 11, French, f%2EMam
correct, feminine noun
- f.Mam 2, record 11, French, f%2EMam
- bande myriamétrique 1, record 11, French, bande%20myriam%C3%A9trique
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, les fréquences ou longueurs d’ondes qui occupent la bande située entre 3 et 30 kilohertz (kHz) ou entre 10 et 100 kilomètres. 5, record 11, French, - onde%20myriam%C3%A9trique
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les désignations, dans les divers systèmes de classement, sont les suivantes-1) Désignation de l'UIT : 4; 2) Désignation américaine : VLF; 3) Nomenclature adoptée pour la langue française-a) subdivision métrique : ondes myriamétriques, b) abréviation métrique de la bande de fréquences : B. Mam; 4) Appellation et abréviation désuètes et déconseillées : très basses fréquences, TBF. 5, record 11, French, - onde%20myriam%C3%A9trique
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Dans certains milieux opérationnels, il faudra tolérer l’abréviation américaine «VLF». 5, record 11, French, - onde%20myriam%C3%A9trique
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
onde myriamétrique : terme habituellement utilisé au pluriel. 6, record 11, French, - onde%20myriam%C3%A9trique
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
très basse fréquence; VLF : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 7, record 11, French, - onde%20myriam%C3%A9trique
Record 11, Key term(s)
- ondes myriamétriques
- OMam
- fMam
- BMam
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Ondas radioeléctricas
- Control de tránsito aéreo
Record 11, Main entry term, Spanish
- muy baja frecuencia
1, record 11, Spanish, muy%20baja%20frecuencia
correct, feminine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, Spanish
- VLF 2, record 11, Spanish, VLF
correct, feminine noun, officially approved
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
muy baja frecuencia; VLF: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 11, Spanish, - muy%20baja%20frecuencia
Record 12 - internal organization data 2012-09-28
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Radio Waves
Record 12, Main entry term, English
- medium frequency
1, record 12, English, medium%20frequency
correct, United States
Record 12, Abbreviations, English
- MF 1, record 12, English, MF
correct, United States
Record 12, Synonyms, English
- hectometric waves 2, record 12, English, hectometric%20waves
correct, plural
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 300 and 3000 kilohertz (kHz) or between 1 and 10 hectometres (hm). Designations are classed as follows - 1. ITU band designator: 6; 2. American designator and name: MF - medium frequency); 3. Metric subdivision: hectometric waves). 3, record 12, English, - medium%20frequency
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The above definition was derived from data found in Federal Standard - 1037, Glossary of Telecommunication Terms, Advance Copy, 1980, and ITT - Reference Data for Radio Engineers, Fifth Edition, 1973. 3, record 12, English, - medium%20frequency
Record 12, Key term(s)
- hectometric wave
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Record 12, Main entry term, French
- ondes hectométriques
1, record 12, French, ondes%20hectom%C3%A9triques
correct, feminine noun, plural
Record 12, Abbreviations, French
- O.hm 2, record 12, French, O%2Ehm
correct, feminine noun
Record 12, Synonyms, French
- fréquence hectométrique 1, record 12, French, fr%C3%A9quence%20hectom%C3%A9trique
correct, feminine noun
- f.hm 2, record 12, French, f%2Ehm
correct, feminine noun
- f.hm 2, record 12, French, f%2Ehm
- bande hectométrique 1, record 12, French, bande%20hectom%C3%A9trique
correct, feminine noun
- B.hm 2, record 12, French, B%2Ehm
correct, feminine noun
- B.hm 2, record 12, French, B%2Ehm
- ondes moyennes 1, record 12, French, ondes%20moyennes
avoid, feminine noun, plural
- petites ondes 1, record 12, French, petites%20ondes
avoid, feminine noun, plural
- PO 3, record 12, French, PO
avoid, feminine noun
- PO 3, record 12, French, PO
- moyennes fréquences 1, record 12, French, moyennes%20fr%C3%A9quences
avoid, feminine noun, plural
- FL 1, record 12, French, FL
avoid, feminine noun
- MF 1, record 12, French, MF
see observation, feminine noun, Canada
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, les fréquences ou longueurs d’ondes qui occupent la bande située entre 300 et 3000 kilohertz(kHz) ou entre 1 et 10 hectomètres(hm). Les désignations, dans les divers systèmes de classement, sont les suivantes-1) Désignation de l'UIT : 6; 2) Désignation américaine : MF; 3) Nomenclature adoptée pour la langue française-a) subdivision métrique : ondes hectométriques, b) abréviation métrique de la bande de fréquences : B. hm; 4) Appellations et abréviations désuètes et déconseillées : ondes moyennes, petites ondes, moyennes fréquences, PO, FL. 3, record 12, French, - ondes%20hectom%C3%A9triques
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La définition ci-dessus est basée sur les données obtenues d’un tableau publié dans le journal officiel de la République française, livraison du 24 juin 1982. 3, record 12, French, - ondes%20hectom%C3%A9triques
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Dans certains milieux opérationnels, il faudra tolérer l’abréviation américaine "MF". D’autre part, il faut se rappeler que l’abréviation "MF" signifie également "modulation de fréquence" au Canada et "moyenne fréquence" (synonyme vieilli de "fréquence intermédiaire"). 3, record 12, French, - ondes%20hectom%C3%A9triques
Record 12, Key term(s)
- onde hectométrique
- onde moyenne
- petite onde
- moyenne fréquence
- Bhm
- Ohm
- fhm
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2012-09-21
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Radio Waves
Record 13, Main entry term, English
- low frequency
1, record 13, English, low%20frequency
correct, United States, standardized, officially approved
Record 13, Abbreviations, English
- LF 1, record 13, English, LF
correct, United States, standardized, officially approved
Record 13, Synonyms, English
- kilometric wave 2, record 13, English, kilometric%20wave
correct
- long wave 3, record 13, English, long%20wave
correct, less frequent
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 30 and 300 kilohertz (kHz) or between 1 and 10 kilometres (km). 4, record 13, English, - low%20frequency
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Designations are classed as follows - 1. ITU band designator and name: LF - low frequency; 3. Metric subdivision: kilometric waves. 4, record 13, English, - low%20frequency
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Dictionaries vary in their definition of "long wave." For some, it is synonymous with "low frequency (LF)," for others, it refers to all wavelengths greater than 1000 metres, and finally one source claims that it refers to all frequencies below the standard broadcast band, e.g. 535 kHz. 4, record 13, English, - low%20frequency
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
kilometric wave: term usually used in the plural. 5, record 13, English, - low%20frequency
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
low frequency; LF: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, record 13, English, - low%20frequency
Record 13, Key term(s)
- kilometric waves
- long waves
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Télédétection
- Ondes radioélectriques
Record 13, Main entry term, French
- onde kilométrique
1, record 13, French, onde%20kilom%C3%A9trique
correct, feminine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
- O.km 2, record 13, French, O%2Ekm
correct, feminine noun, officially approved
Record 13, Synonyms, French
- fréquence kilométrique 1, record 13, French, fr%C3%A9quence%20kilom%C3%A9trique
correct, feminine noun
- f.km 2, record 13, French, f%2Ekm
correct, feminine noun
- f.km 2, record 13, French, f%2Ekm
- bande kilométrique 1, record 13, French, bande%20kilom%C3%A9trique
correct, feminine noun
- B.km 2, record 13, French, B%2Ekm
correct, feminine noun
- B.km 2, record 13, French, B%2Ekm
- onde longue 1, record 13, French, onde%20longue
avoid, feminine noun
- grande onde 1, record 13, French, grande%20onde
avoid, feminine noun
- basse fréquence 3, record 13, French, basse%20fr%C3%A9quence
feminine noun, standardized
- BF 2, record 13, French, BF
avoid, feminine noun
- BF 2, record 13, French, BF
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, fréquence ou longueur d’onde qui occupe la bande située entre 30 et 300 kilohertz (kHz) ou entre 1 et 10 kilomètres. 4, record 13, French, - onde%20kilom%C3%A9trique
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les désignations, dans les divers systèmes de classement, sont les suivantes-1) Désignation de l'UIT : 5; 2) Désignation américaine : LF; 3) Nomenclature adoptée pour la langue française-a) subdivision métrique : ondes kilométriques, b) abréviation métrique de la bande de fréquences : B. km; 4) Appellations et abréviation désuètes et déconseillées : ondes longues, grandes ondes, basses fréquences, BF. 4, record 13, French, - onde%20kilom%C3%A9trique
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Dans certains milieux opérationnels, il faudra tolérer l’abréviation américaine «LF», mais «basses fréquences» et «BF» sont des expressions déconseillées car elles correspondent aux termes anglais «audio frequency (AF)» et «low frequency (LF)», c’est-à-dire deux notions différentes. 4, record 13, French, - onde%20kilom%C3%A9trique
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
onde kilométrique; onde longue; grande onde; basse fréquence : termes habituellement utilisés au pluriel. 5, record 13, French, - onde%20kilom%C3%A9trique
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
onde kilométrique; O.km : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, record 13, French, - onde%20kilom%C3%A9trique
Record number: 13, Textual support number: 5 OBS
basse fréquence; LF : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 6, record 13, French, - onde%20kilom%C3%A9trique
Record 13, Key term(s)
- ondes kilométriques
- ondes longues
- grandes ondes
- basses fréquences
- Bkm
- Okm
- fkm
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Ondas radioeléctricas
Record 13, Main entry term, Spanish
- frecuencia baja
1, record 13, Spanish, frecuencia%20baja
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Radiofrecuencia comprendida entre los 30 y los 300 kilohertz. Corresponde a longitudes de onda entre 104 y 103 m. Se designa como LF. 1, record 13, Spanish, - frecuencia%20baja
Record 14 - internal organization data 2012-09-04
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Radio Waves
- Radio Transmission and Reception
- Air Traffic Control
Record 14, Main entry term, English
- super high frequency
1, record 14, English, super%20high%20frequency
correct, standardized, officially approved
Record 14, Abbreviations, English
- SHF 1, record 14, English, SHF
correct, standardized, officially approved
Record 14, Synonyms, English
- centimetric wave 2, record 14, English, centimetric%20wave
correct
- superhigh frequency 3, record 14, English, superhigh%20frequency
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 3 and 30 gigahertz (GHz) or between 1 and 10 centimetres (cm). 4, record 14, English, - super%20high%20frequency
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Designations are classed as follows - 1. ITU band designator: 10; 2. American designator and name: SHF - super high frequency; 3. Metric subdivision: centimetric waves. 4, record 14, English, - super%20high%20frequency
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
The above definition was derived from data found in Federal Standard - 1037, Glossary of Telecommunication Terms, Advance Copy, 1980, and ITT - Reference Data for Radio Engineers, Fifth Edition, 1973. 4, record 14, English, - super%20high%20frequency
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
super high frequency; SHF: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 14, English, - super%20high%20frequency
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
centimetric wave: term normally used in the plural. 6, record 14, English, - super%20high%20frequency
Record 14, Key term(s)
- centimetric waves
- super-high frequency
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Émission et réception radio
- Circulation et trafic aériens
Record 14, Main entry term, French
- onde centimétrique
1, record 14, French, onde%20centim%C3%A9trique
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
- O.cm 2, record 14, French, O%2Ecm
correct, feminine noun
Record 14, Synonyms, French
- fréquence supérieure 3, record 14, French, fr%C3%A9quence%20sup%C3%A9rieure
correct, feminine noun, standardized, officially approved
- SHF 4, record 14, French, SHF
see observation, feminine noun, Canada, standardized, officially approved
- SHF 4, record 14, French, SHF
- fréquence centimétrique 1, record 14, French, fr%C3%A9quence%20centim%C3%A9trique
correct, feminine noun
- B.cm 2, record 14, French, B%2Ecm
correct, feminine noun
- B.cm 2, record 14, French, B%2Ecm
- bande centimétrique 1, record 14, French, bande%20centim%C3%A9trique
correct, feminine noun
- supra haute fréquence 5, record 14, French, supra%20haute%20fr%C3%A9quence
correct, feminine noun
- superhaute fréquence 6, record 14, French, superhaute%20fr%C3%A9quence
avoid, see observation, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, les fréquences ou longueurs d’ondes qui occupent la bande située entre 3 et 30 gigahertz (GHz) ou entre 1 et 10 centimètres (cm). 7, record 14, French, - onde%20centim%C3%A9trique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les désignations, dans les divers systèmes de classement, sont les suivantes-1) Désignation de l'UIT : 10; 2) Désignation américaine : SHF; 3) Nomenclature adoptée pour la langue française-a) subdivision métrique : ondes centimétriques, b) abréviation métrique de la bande de fréquences : B. cm. 7, record 14, French, - onde%20centim%C3%A9trique
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
La définition ci-dessus est basée sur les données obtenues d’un tableau publié dans le journal officiel de la République française, livraison du 24 juin 1982. 7, record 14, French, - onde%20centim%C3%A9trique
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Dans certains milieux opérationnels, il faudra tolérer l’abréviation américaine «SHF», mais le calque de l’américain «super-haute fréquence» est déconseillé. 7, record 14, French, - onde%20centim%C3%A9trique
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
fréquence supérieure; SHF : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 8, record 14, French, - onde%20centim%C3%A9trique
Record number: 14, Textual support number: 5 OBS
onde centrimétrique : terme habituellement utilisé au pluriel. 9, record 14, French, - onde%20centim%C3%A9trique
Record 14, Key term(s)
- ondes centimétriques
- Bcm
- Ocm
- fcm
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Control de tránsito aéreo
Record 14, Main entry term, Spanish
- frecuencia supraalta
1, record 14, Spanish, frecuencia%20supraalta
correct, feminine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, Spanish
- SHF 2, record 14, Spanish, SHF
correct, feminine noun, officially approved
Record 14, Synonyms, Spanish
- onda centimétrica 3, record 14, Spanish, onda%20centim%C3%A9trica
correct, feminine noun
- super alta frecuencia 3, record 14, Spanish, super%20alta%20frecuencia
feminine noun, Mexico
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Frecuencia u onda comprendida en la banda de 3 a 30 GHz, o [...] entre 1 y 10 cm. 3, record 14, Spanish, - frecuencia%20supraalta
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
frecuencia supraalta; SHF: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 14, Spanish, - frecuencia%20supraalta
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
onda centimétrica: término generalmente utilizado en plural. 4, record 14, Spanish, - frecuencia%20supraalta
Record 15 - internal organization data 2012-08-13
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Telecommunications
- Radio Waves
Record 15, Main entry term, English
- high frequency
1, record 15, English, high%20frequency
correct, standardized, officially approved
Record 15, Abbreviations, English
- HF 2, record 15, English, HF
correct, standardized, officially approved
Record 15, Synonyms, English
- decametric wave 3, record 15, English, decametric%20wave
correct
- shortwave 4, record 15, English, shortwave
avoid
- SW 5, record 15, English, SW
avoid
- SW 5, record 15, English, SW
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The frequency band between 3 and 30 MHz. 6, record 15, English, - high%20frequency
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 3 and 30 megahertz (MHz) or between 1 and 10 decametres (dam). 7, record 15, English, - high%20frequency
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Designations are classed as follows - 1. ITU band designator: 7; 2. American designator and name: HF - high frequency; 3. Metric subdivision: decametric waves. 7, record 15, English, - high%20frequency
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
decametric wave: term usually used in the plural. 8, record 15, English, - high%20frequency
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
high frequency; HF: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term and abbreviaton officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG), by the Department of National Defence and the Canadian Forces and by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 9, record 15, English, - high%20frequency
Record 15, Key term(s)
- decametric waves
- short wave
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Télédétection
- Télécommunications
- Ondes radioélectriques
Record 15, Main entry term, French
- onde décamétrique
1, record 15, French, onde%20d%C3%A9cam%C3%A9trique
correct, feminine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- f.dam 1, record 15, French, f%2Edam
correct, feminine noun
- fréquence décamétrique 1, record 15, French, fr%C3%A9quence%20d%C3%A9cam%C3%A9trique
correct, feminine noun
- HF 2, record 15, French, HF
correct, feminine noun, officially approved
- HF 2, record 15, French, HF
- O.dam 1, record 15, French, O%2Edam
correct, feminine noun, officially approved
- bande décamétrique 1, record 15, French, bande%20d%C3%A9cam%C3%A9trique
correct, feminine noun
- B.dam 1, record 15, French, B%2Edam
correct, feminine noun
- haute fréquence 3, record 15, French, haute%20fr%C3%A9quence
correct, feminine noun, obsolete, standardized, officially approved
- HF 4, record 15, French, HF
correct, feminine noun, obsolete, standardized, officially approved
- HF 4, record 15, French, HF
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, les fréquences ou longueurs d’ondes qui occupent la bande située entre 3 et 30 mégahertz (MHz) ou entre 1 et 10 décamètres (dam). 5, record 15, French, - onde%20d%C3%A9cam%C3%A9trique
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les désignations, dans les divers systèmes de classement, sont les suivantes-1) Désignation de l'UIT : 7; 2) Désignation américaine : HF; 3) Nomenclature adoptée pour la langue française-a) subdivision métrique : ondes décamétriques, b) abréviation métrique de la bande de fréquences : B. dam; 4) Appellations et abréviation désuètes et déconseillées : ondes courtes, hautes fréquences, OC. 5, record 15, French, - onde%20d%C3%A9cam%C3%A9trique
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Le terme «haute fréquence» et l’abréviation «HF» sont ambiguës et doivent être évitées si possible, car ce sont les équivalents désuets des termes anglais «radio frequency (RF)» et «high frequency (HF)», c’est-à-dire deux notions différentes. 5, record 15, French, - onde%20d%C3%A9cam%C3%A9trique
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Les ondes courtes s’étendent sur une gamme plus grande que les ondes décamétriques. 5, record 15, French, - onde%20d%C3%A9cam%C3%A9trique
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
onde décamétrique : terme habituellement utilisé au pluriel. 6, record 15, French, - onde%20d%C3%A9cam%C3%A9trique
Record number: 15, Textual support number: 5 OBS
haute fréquence; HF : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes, par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre, par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI), par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 7, record 15, French, - onde%20d%C3%A9cam%C3%A9trique
Record 15, Key term(s)
- ondes décamétriques
- Bdam
- Odam
- fdam
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Telecomunicaciones
- Ondas radioeléctricas
Record 15, Main entry term, Spanish
- alta frecuencia
1, record 15, Spanish, alta%20frecuencia
correct, feminine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, Spanish
- HF 2, record 15, Spanish, HF
correct, feminine noun, officially approved
Record 15, Synonyms, Spanish
- frecuencia alta 3, record 15, Spanish, frecuencia%20alta
correct, feminine noun
- HF 4, record 15, Spanish, HF
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Radiofrecuencia comprendida entre los 3 y los 30 megahertz. Corresponde a longitudes de onda entre 10² y 10m. Se designa como HF. 3, record 15, Spanish, - alta%20frecuencia
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
alta frecuencia; HF: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, record 15, Spanish, - alta%20frecuencia
Record 16 - internal organization data 2012-03-15
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Satellite Telecommunications
Record 16, Main entry term, English
- Manual for use by the maritime mobile and maritime mobile-satellite services : provisions of the telecommunication service applicable or useful to stations in the maritime mobile and maritime mobile-satellite services
1, record 16, English, Manual%20for%20use%20by%20the%20maritime%20mobile%20and%20maritime%20mobile%2Dsatellite%20services%20%3A%20provisions%20of%20the%20telecommunication%20service%20applicable%20or%20useful%20to%20stations%20in%20the%20maritime%20mobile%20and%20maritime%20mobile%2Dsatellite%20services
correct, Canada
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Geneva: International Telecommunication Union, 1996 1, record 16, English, - Manual%20for%20use%20by%20the%20maritime%20mobile%20and%20maritime%20mobile%2Dsatellite%20services%20%3A%20provisions%20of%20the%20telecommunication%20service%20applicable%20or%20useful%20to%20stations%20in%20the%20maritime%20mobile%20and%20maritime%20mobile%2Dsatellite%20services
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Télécommunications par satellite
Record 16, Main entry term, French
- Manuel à l'usage des services mobile maritime et mobile maritime par satellite : dispositions des services de télécommunications applicables ou utiles aux stations des services mobile maritime et mobile maritime par satellite
1, record 16, French, Manuel%20%C3%A0%20l%27usage%20des%20services%20mobile%20maritime%20et%20mobile%20maritime%20par%20satellite%20%3A%20dispositions%20des%20services%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20applicables%20ou%20utiles%20aux%20stations%20des%20services%20mobile%20maritime%20et%20mobile%20maritime%20par%20satellite
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Genève : Union internationale des télécommunications(UIT), 1996. 1, record 16, French, - Manuel%20%C3%A0%20l%27usage%20des%20services%20mobile%20maritime%20et%20mobile%20maritime%20par%20satellite%20%3A%20dispositions%20des%20services%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20applicables%20ou%20utiles%20aux%20stations%20des%20services%20mobile%20maritime%20et%20mobile%20maritime%20par%20satellite
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2011-09-27
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 17, Main entry term, English
- Regional Plan Committees for Africa, Europe, for the Mediterranean 1, record 17, English, Regional%20Plan%20Committees%20for%20Africa%2C%20Europe%2C%20for%20the%20Mediterranean
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
ITU [International Telecommunication Union]. 1, record 17, English, - Regional%20Plan%20Committees%20for%20Africa%2C%20Europe%2C%20for%20the%20Mediterranean
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 17, Main entry term, French
- Comités des plans régionaux de l'UIT pour l'Afrique, pour l'Europe et Bassin Méditerranéen
1, record 17, French, Comit%C3%A9s%20des%20plans%20r%C3%A9gionaux%20de%20l%27UIT%20pour%20l%27Afrique%2C%20pour%20l%27Europe%20et%20Bassin%20M%C3%A9diterran%C3%A9en
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
UIT [Union internationale des télécommunications]. 1, record 17, French, - Comit%C3%A9s%20des%20plans%20r%C3%A9gionaux%20de%20l%27UIT%20pour%20l%27Afrique%2C%20pour%20l%27Europe%20et%20Bassin%20M%C3%A9diterran%C3%A9en
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Record 17, Main entry term, Spanish
- Comisiones Regionales del Plan para África y para Europa y la Cuenca Mediterráneo
1, record 17, Spanish, Comisiones%20Regionales%20del%20Plan%20para%20%C3%81frica%20y%20para%20Europa%20y%20la%20Cuenca%20Mediterr%C3%A1neo
feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2011-04-08
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 18, Main entry term, English
- cross-band operations 1, record 18, English, cross%2Dband%20operations
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 18, Main entry term, French
- exploitation à bandes croisées 1, record 18, French, exploitation%20%C3%A0%20bandes%20crois%C3%A9es
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
(radiocommunications)(RR de l'UIT, App. 17, Mar 2, 1) 1, record 18, French, - exploitation%20%C3%A0%20bandes%20crois%C3%A9es
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2010-04-19
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Telecommunications
Record 19, Main entry term, English
- ITU Telecommunication Standardization Sector
1, record 19, English, ITU%20Telecommunication%20Standardization%20Sector
correct, international
Record 19, Abbreviations, English
- ITU-T 1, record 19, English, ITU%2DT
correct, international
Record 19, Synonyms, English
- Consultative Committee on International Telephones and Telegraphy 2, record 19, English, Consultative%20Committee%20on%20International%20Telephones%20and%20Telegraphy
former designation, correct
- CCITT 1, record 19, English, CCITT
former designation, correct
- CCITT 1, record 19, English, CCITT
- International Telegraph and Telephone Consultative Committee 3, record 19, English, International%20Telegraph%20and%20Telephone%20Consultative%20Committee
former designation, correct
- CCITT 3, record 19, English, CCITT
former designation, correct
- CCITT 3, record 19, English, CCITT
- International Telephone Consultative Committee 1, record 19, English, International%20Telephone%20Consultative%20Committee
former designation, correct
- CCIF 4, record 19, English, CCIF
former designation, correct
- CCIF 4, record 19, English, CCIF
- International Telegraph Consultative Committee 1, record 19, English, International%20Telegraph%20Consultative%20Committee
former designation, correct
- CCIT 5, record 19, English, CCIT
former designation
- CCIT 5, record 19, English, CCIT
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The ITU Telecommunication Standardization Sector (ITU-T) is one of the three Sectors of the International Telecommunication Union (ITU). The ITU-T was created on 1 March 1993 within the framework of the "new" ITU, replacing the former International Telegraph and Telephone Consultative Committee (CCITT) whose origins are over 100 years old. The ITU-T fulfils the purposes of the ITU relating to telecommunications standardization by studying technical, operating and tariff questions and adopting Recommendations on them with a view to standardizing telecommunications on a worldwide basis. 1, record 19, English, - ITU%20Telecommunication%20Standardization%20Sector
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
In 1956, the International Telephone Consultative Committee (CCIF) and the International Telegraph Consultative Committee (CCIT) were amalgamated to give rise to the International Telegraph and Telephone Consultative Committee (CCITT). 5, record 19, English, - ITU%20Telecommunication%20Standardization%20Sector
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Télécommunications
Record 19, Main entry term, French
- Secteur de normalisation des télécommunications de l'UIT
1, record 19, French, Secteur%20de%20normalisation%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20de%20l%27UIT
correct, masculine noun, international
Record 19, Abbreviations, French
- UIT-T 1, record 19, French, UIT%2DT
correct, masculine noun, international
Record 19, Synonyms, French
- Comité consultatif international télégraphique et téléphonique 1, record 19, French, Comit%C3%A9%20consultatif%20international%20t%C3%A9l%C3%A9graphique%20et%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
former designation, correct, masculine noun
- CCITT 1, record 19, French, CCITT
former designation, correct, masculine noun
- CCITT 1, record 19, French, CCITT
- Comité consultatif international téléphonique 2, record 19, French, Comit%C3%A9%20consultatif%20international%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
former designation, correct, masculine noun
- CCIF 2, record 19, French, CCIF
former designation, correct, masculine noun
- CCIF 2, record 19, French, CCIF
- Comité consultatif international télégraphique 2, record 19, French, Comit%C3%A9%20consultatif%20international%20t%C3%A9l%C3%A9graphique
former designation, correct, masculine noun
- CCIT 2, record 19, French, CCIT
former designation, correct, masculine noun
- CCIT 2, record 19, French, CCIT
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le Secteur de la normalisation des télécommunications de l'UIT(UIT-T) est l'un des trois Secteurs de l'Union internationale des télécommunications(UIT). L'UIT-T a été créé le 1er mars 1993 dans le cadre de la nouvelle structure de l'UIT, afin de remplacer l'ancien Comité consultatif international télégraphique et téléphonique(CCITT), dont les origines remontent à plus de cent ans. Les fonctions de l'UIT-T consistent à répondre à l'objet de l'Union concernant la normalisation des télécommunications, en effectuant des études sur des questions techniques, d’exploitation et de tarification et en adoptant des recommandations à leur sujet, en vue de la normalisation des télécommunications à l'échelle mondiale. 3, record 19, French, - Secteur%20de%20normalisation%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20de%20l%27UIT
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
En 1956, le Comité consultatif international télégraphique (CCIT) et le Comité consultatif international téléphonique (CCIF) fusionnent pour donner naissance au Comité consultatif international télégraphique et téléphonique (CCITT) afin de mieux répondre aux exigences nées du développement de ces deux moyens de communication. 4, record 19, French, - Secteur%20de%20normalisation%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20de%20l%27UIT
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Telecomunicaciones
Record 19, Main entry term, Spanish
- Sector de Normalización de las Telecomunicaciones de la UIT
1, record 19, Spanish, Sector%20de%20Normalizaci%C3%B3n%20de%20las%20Telecomunicaciones%20de%20la%20UIT
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
- UIT-T 1, record 19, Spanish, UIT%2DT
correct, masculine noun
Record 19, Synonyms, Spanish
- Sector de Normalización de las Telecomunicaciones 2, record 19, Spanish, Sector%20de%20Normalizaci%C3%B3n%20de%20las%20Telecomunicaciones
correct, masculine noun
- Comité Consultivo Internacional Telegráfico y Telefónico 3, record 19, Spanish, Comit%C3%A9%20Consultivo%20Internacional%20Telegr%C3%A1fico%20y%20Telef%C3%B3nico
former designation, correct, masculine noun
- CCITT 4, record 19, Spanish, CCITT
former designation, correct, masculine noun
- CCITT 4, record 19, Spanish, CCITT
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
De acuerdo con las disposiciones de la Constitución y del Convenio (Ginebra, 1992), la misión del Sector de Normalización de las Telecomunicaciones de la UIT (UIT-T) es lograr los objetivos de la Unión en materia de normalización de las telecomunicaciones, estudiando para ello las cuestiones técnicas, de explotación y de tarificación y adoptando Recomendaciones sobre dichas cuestiones para la normalización de las telecomunicaciones a escala mundial. 1, record 19, Spanish, - Sector%20de%20Normalizaci%C3%B3n%20de%20las%20Telecomunicaciones%20de%20la%20UIT
Record 20 - internal organization data 2010-02-17
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Telecommunications
- Television (Radioelectricity)
Record 20, Main entry term, English
- image response ratio 1, record 20, English, image%20response%20ratio
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Source: ITU [International Telecommunications Union]-R Recommendations 1994 BS Series Volume Broadcasting Service (Sound). 1, record 20, English, - image%20response%20ratio
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Télécommunications
- Télévision (Radioélectricité)
Record 20, Main entry term, French
- fréquence conjuguée
1, record 20, French, fr%C3%A9quence%20conjugu%C3%A9e
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Source : Recommandations UIT [Union internationale des télécommunications]-R Volume 1994 Série BS Service de radiodiffusion sonore. 1, record 20, French, - fr%C3%A9quence%20conjugu%C3%A9e
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2009-07-02
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Testing and Debugging
Record 21, Main entry term, English
- conformance assessment process
1, record 21, English, conformance%20assessment%20process
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Test et débogage
Record 21, Main entry term, French
- processus d'évaluation de conformité
1, record 21, French, processus%20d%27%C3%A9valuation%20de%20conformit%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Accomplissement de l'ensemble des activités d’essai de conformité nécessaires à l'évaluation de la conformité d’une réalisation ou d’un système à une ou plusieurs normes internationales ou Recommandations du [Secteur de normalisation des télécommunications de l'UIT(UIT-T) ] relatives à l'OSI [interconnexion des systèmes ouverts]. 1, record 21, French, - processus%20d%27%C3%A9valuation%20de%20conformit%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
processus d’évaluation de conformité : terme et définition normalisés par l’AFNOR. 2, record 21, French, - processus%20d%27%C3%A9valuation%20de%20conformit%C3%A9
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2009-06-16
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Summit Titles
- Internet and Telematics
Record 22, Main entry term, English
- World Summit on the Information Society
1, record 22, English, World%20Summit%20on%20the%20Information%20Society
correct
Record 22, Abbreviations, English
- WSIS 2, record 22, English, WSIS
correct
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Summit organized by the International Telecommunication Union (ITU), to be held in two phases, the first phase in December 2003, in Geneva, Switzerland and the second in 2005 in Tunis, Tunisia. 3, record 22, English, - World%20Summit%20on%20the%20Information%20Society
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de sommets
- Internet et télématique
Record 22, Main entry term, French
- Sommet mondial sur la société de l'information
1, record 22, French, Sommet%20mondial%20sur%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20l%27information
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
- SMSI 2, record 22, French, SMSI
correct, masculine noun
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Organisé par l'Union internationale des télécommunications(UIT), la première partie du Sommet a eu lieu à Genève en 2003, et la deuxième aura lieu à Tunis en 2005. 3, record 22, French, - Sommet%20mondial%20sur%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20l%27information
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Títulos de cumbres
- Internet y telemática
Record 22, Main entry term, Spanish
- Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información
1, record 22, Spanish, Cumbre%20Mundial%20sobre%20la%20Sociedad%20de%20la%20Informaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
- CMSI 2, record 22, Spanish, CMSI
feminine noun
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Organizada por la Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT); a celebrarse en dos partes, la primera en Ginebra en 2003 y la segunda en Túnez en 2005. 3, record 22, Spanish, - Cumbre%20Mundial%20sobre%20la%20Sociedad%20de%20la%20Informaci%C3%B3n
Record 23 - internal organization data 2008-06-09
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radiotelephony
Record 23, Main entry term, English
- universal mobile telecommunication system
1, record 23, English, universal%20mobile%20telecommunication%20system
correct
Record 23, Abbreviations, English
- UMTS 2, record 23, English, UMTS
correct
Record 23, Synonyms, English
- universal mobile telecommunications system 3, record 23, English, universal%20mobile%20telecommunications%20system
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The next evolution of mobile phone technology is expected to result in widespread use of video phones and access to multimedia information. 4, record 23, English, - universal%20mobile%20telecommunication%20system
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Télécommunications
- Radiotéléphonie
Record 23, Main entry term, French
- système universel de télécommunication mobile
1, record 23, French, syst%C3%A8me%20universel%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communication%20mobile
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- système universel de télécommunications mobiles 2, record 23, French, syst%C3%A8me%20universel%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20mobiles
correct, masculine noun
- UMTS 3, record 23, French, UMTS
correct, feminine noun
- UMTS 3, record 23, French, UMTS
- système UMTS 4, record 23, French, syst%C3%A8me%20UMTS
correct, masculine noun, standardized
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Système cellulaire numérique de communication avec les mobiles, normalisé par des organismes européens, permettant d’offrir une large gamme de services de voix, de données et d’image, ainsi que l’accès à l’Internet, avec un débit supérieur à celui des système GSM et GPRS. 5, record 23, French, - syst%C3%A8me%20universel%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communication%20mobile
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La politique gouvernementale viserait donc à faire de la France le pionnier européen de l’UMTS, norme à vocation mondiale, dont la mise en service interviendra à partir de 2002 et qui donnera accès à Internet. 6, record 23, French, - syst%C3%A8me%20universel%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communication%20mobile
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le système UMTS a été défini et normalisé par l'Institut européen des normes de télécommunication(ETSI) en tant que composante du système IMT 2000(International Mobile Telecommunications 2000), défini et normalisé au niveau mondial par l'Union internationale des télécommunications(UIT). Son emploi est préconisé dans l'Union européenne. 5, record 23, French, - syst%C3%A8me%20universel%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communication%20mobile
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Radiotelefonía
Record 23, Main entry term, Spanish
- sistema universal de telecomunicaciones móviles
1, record 23, Spanish, sistema%20universal%20de%20telecomunicaciones%20m%C3%B3viles
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
- UMTS 1, record 23, Spanish, UMTS
correct, masculine noun
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
El sistema UMTS (sistema universal de telecomunicaciones móviles), también conocido como telefonía móvil de tercera generación, supone el relevo de los sistemas analógico y GSM (Global System for Mobile Communications). Tras el desarrollo de la primera y segunda generación de telefonía móvil, el futuro se muestra muy prometedor para el mercado UMTS ya que permite la utilización de servicios que van más allá de los de voz. 1, record 23, Spanish, - sistema%20universal%20de%20telecomunicaciones%20m%C3%B3viles
Record 24 - internal organization data 2008-03-17
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Telecommunications
Record 24, Main entry term, English
- Telecommunication Standardization Bureau
1, record 24, English, Telecommunication%20Standardization%20Bureau
correct, international
Record 24, Abbreviations, English
- TSB 1, record 24, English, TSB
correct, international
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
International Telecommunication Union. The Telecommunication Standardization Bureau (TSB) is the executive arm of the Telecommunication Standardization Sector [ITU-T] and is headed by an elected Director. The Director of TSB is responsible for regularly updating the work programme of the Sector approved by world telecommunication standardization assemblies, in consultation with the chairmen of the ITU-T study groups and the Telecommunication Standardization Advisory Group. 1, record 24, English, - Telecommunication%20Standardization%20Bureau
Record 24, Key term(s)
- ITU-TSB
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Télécommunications
Record 24, Main entry term, French
- Bureau de la normalisation des télécommunications
1, record 24, French, Bureau%20de%20la%20normalisation%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, masculine noun, international
Record 24, Abbreviations, French
- BNT 1, record 24, French, BNT
correct, masculine noun, international
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Union internationale des télécommunications(UIT). Dirigé par un Directeur élu, le Bureau de la normalisation des télécommunications(TSB) est l'agent d’exécution du Secteur de la normalisation des télécommunications [UIT-T]. Le Directeur du TSB est chargé de mettre à jour régulièrement le programme de travail du Secteur approuvé par l'assemblée mondiale de normalisation des télécommunications, en concertation avec les présidents des commissions d’études de l'UIT-T et le Groupe consultatif de la normalisation des télécommunications. 1, record 24, French, - Bureau%20de%20la%20normalisation%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Record 24, Key term(s)
- TSB
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Telecomunicaciones
Record 24, Main entry term, Spanish
- Oficina de Normalización de las Telecomunicaciones
1, record 24, Spanish, Oficina%20de%20Normalizaci%C3%B3n%20de%20las%20Telecomunicaciones
correct, feminine noun, international
Record 24, Abbreviations, Spanish
- TSB 1, record 24, Spanish, TSB
correct, feminine noun, international
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT). La Oficina de Normalización de las Telecomunicaciones (TSB) es el órgano ejecutivo del Sector de Normalización de las Telecomunicaciones, y está bajo la responsabilidad de un Director electo. El Director de la TSB se encarga de actualizar regularmente el programa de trabajo del Sector aprobado por las asambleas mundiales de normalización de las telecomunicaciones, en consulta con los presidentes de las comisiones de estudio del UIT-T y del Grupo Asesor de Normalización de las Telecomunicaciones. 1, record 24, Spanish, - Oficina%20de%20Normalizaci%C3%B3n%20de%20las%20Telecomunicaciones
Record 25 - internal organization data 2007-06-29
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Telecommunications
Record 25, Main entry term, English
- Canadian National Organization for the International Telecommunication Union
1, record 25, English, Canadian%20National%20Organization%20for%20the%20International%20Telecommunication%20Union
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- Canadian National Organization for the ITU 1, record 25, English, Canadian%20National%20Organization%20for%20the%20ITU
correct
- Canadian National Organization for the ITU-T 1, record 25, English, Canadian%20National%20Organization%20for%20the%20ITU%2DT
correct
- CNO/ITU-T 1, record 25, English, CNO%2FITU%2DT
correct
- CNO/ITU-T 1, record 25, English, CNO%2FITU%2DT
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. The Canadian National Organization for the ITU-T (CNO/ITU-T) was established in 1973. [Its] objective of the CNO/ITU-T is to promote and coordinate Canadian participation in the activities of the ITU-T. It comprises members from the public and private sectors of the Canadian telecommunications community [and] fulfills the purposes of the ITU relating to telecommunications standardization. 1, record 25, English, - Canadian%20National%20Organization%20for%20the%20International%20Telecommunication%20Union
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Télécommunications
Record 25, Main entry term, French
- Organisation nationale canadienne pour l'Union internationale des télécommunications
1, record 25, French, Organisation%20nationale%20canadienne%20pour%20l%27Union%20internationale%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- Organisation nationale canadienne pour l'UIT 1, record 25, French, Organisation%20nationale%20canadienne%20pour%20l%27UIT
correct, feminine noun
- Organisation nationale canadienne de l'ONC/UIT-T 1, record 25, French, Organisation%20nationale%20canadienne%20de%20l%27ONC%2FUIT%2DT
correct, feminine noun
- ONC/UIT-T 1, record 25, French, ONC%2FUIT%2DT
correct, feminine noun
- ONC/UIT-T 1, record 25, French, ONC%2FUIT%2DT
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. L'Organisation nationale canadienne de l'ONC/UIT-T a été fondée en 1973. [Son] objectif est de promouvoir et de coordonner la participation canadienne aux activités de l'UIT-T. Elle comprend les membres des secteurs public et privé du domaine des télécommunications canadiennes [et] remplit la mission de l'UIT en ce qui concerne la normalisation des télécommunications. 1, record 25, French, - Organisation%20nationale%20canadienne%20pour%20l%27Union%20internationale%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2007-04-05
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Telecommunications
Record 26, Main entry term, English
- Independent Commission for World-Wide Telecommunications Development
1, record 26, English, Independent%20Commission%20for%20World%2DWide%20Telecommunications%20Development
correct
Record 26, Abbreviations, English
- ICWWTD 1, record 26, English, ICWWTD
correct
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
International Telecommunications Union, 1984. Chairman: Donald Maitland. 1, record 26, English, - Independent%20Commission%20for%20World%2DWide%20Telecommunications%20Development
Record 26, Key term(s)
- Maitland Commission
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Télécommunications
Record 26, Main entry term, French
- Commission indépendante pour le développement mondial des télécommunications
1, record 26, French, Commission%20ind%C3%A9pendante%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20mondial%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
- CIDMT 1, record 26, French, CIDMT
correct, feminine noun
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Union internationale des télécommunications(UIT). Président de la commission : Donald Maitland, 1984. 1, record 26, French, - Commission%20ind%C3%A9pendante%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20mondial%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Record 26, Key term(s)
- Commission Maitland
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2007-01-23
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telephone Switching
Record 27, Main entry term, English
- media gateway control
1, record 27, English, media%20gateway%20control
correct
Record 27, Abbreviations, English
- MEGACO 1, record 27, English, MEGACO
correct
Record 27, Synonyms, English
- Megaco 2, record 27, English, Megaco
correct
- H.248 2, record 27, English, H%2E248
correct, see observation
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
... a signaling protocol that enables switching of voice, fax and multimedia calls between the PSTN [public switched telephone network] and IP [Internet Protocol] networks. 1, record 27, English, - media%20gateway%20control
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
H.248: technical name of the protocol. 3, record 27, English, - media%20gateway%20control
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Commutation téléphonique
Record 27, Main entry term, French
- commande de passerelle de média
1, record 27, French, commande%20de%20passerelle%20de%20m%C3%A9dia
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
- MEGACO 1, record 27, French, MEGACO
correct, masculine noun
Record 27, Synonyms, French
- Megaco 2, record 27, French, Megaco
correct, masculine noun
- H.248 3, record 27, French, H%2E248
correct, see observation, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Norme définissant la passerelle entre services de téléphonie IP [protocole Internet] et services de téléphonie classiques [...] 4, record 27, French, - commande%20de%20passerelle%20de%20m%C3%A9dia
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Megaco(media gateway control) : ce protocole a été défini à la fois à l'IETF [Internet Engineering Task Force](RFC 3015) et à l'UIT [Union internationale des télécommunications](recommandation H. 348). 5, record 27, French, - commande%20de%20passerelle%20de%20m%C3%A9dia
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
H.248: nom technique du protocole. 6, record 27, French, - commande%20de%20passerelle%20de%20m%C3%A9dia
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2007-01-09
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 28, Main entry term, English
- X.500
1, record 28, English, X%2E500
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
An ISO and ITU [International Telecommunication Union] standard that defines how global directories should be structured. 2, record 28, English, - X%2E500
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
X.500 directories are hierarchical with different levels for each category of information, such as country, state, and city. X.500 supports X.400 systems. 2, record 28, English, - X%2E500
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
The GTIS (Government Telecommunications and Informatics Services) uses this standard in its Government Electronic Directory Services (GEDS), a searchable, bilingual, electronic directory with information on over 160,000 federal employees. 3, record 28, English, - X%2E500
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 28, Main entry term, French
- X.500
1, record 28, French, X%2E500
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Protocole d’annuaire électronique distribué normalisé par [l'UIT(l'Union internationale des télécommunications) et l'ISO]. 2, record 28, French, - X%2E500
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Les SGTI [Services gouvernementaux de télécommunications et d’informatique] utilisent cette norme dans leurs Services d’annuaires gouvernementaux électroniques (SAGE), annuaire électronique bilingue et consultable contenant de l’information sur plus de 160 000 fonctionnaires. 3, record 28, French, - X%2E500
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2007-01-05
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Telecommunications
Record 29, Main entry term, English
- Radiocommunication Advisory Group
1, record 29, English, Radiocommunication%20Advisory%20Group
correct, international
Record 29, Abbreviations, English
- RAG 1, record 29, English, RAG
correct, international
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Part of the International Telecommunication Union(ITU). 1, record 29, English, - Radiocommunication%20Advisory%20Group
Record 29, Key term(s)
- ITU-RAG
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Télécommunications
Record 29, Main entry term, French
- Groupe consultatif des radiocommunications
1, record 29, French, Groupe%20consultatif%20des%20radiocommunications
correct, masculine noun, international
Record 29, Abbreviations, French
- RAG 1, record 29, French, RAG
correct, international
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Union internationale des télécommunications(UIT). 1, record 29, French, - Groupe%20consultatif%20des%20radiocommunications
Record 29, Key term(s)
- ITU-RAG
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Telecomunicaciones
Record 29, Main entry term, Spanish
- Grupo Asesor de Radiocomunicaciones
1, record 29, Spanish, Grupo%20Asesor%20de%20Radiocomunicaciones
correct, masculine noun, international
Record 29, Abbreviations, Spanish
- RAG 1, record 29, Spanish, RAG
correct, international
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT). 1, record 29, Spanish, - Grupo%20Asesor%20de%20Radiocomunicaciones
Record 29, Key term(s)
- ITU-RAG
Record 30 - internal organization data 2007-01-05
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Telecommunications
Record 30, Main entry term, English
- Telecommunication Development Advisory Board
1, record 30, English, Telecommunication%20Development%20Advisory%20Board
correct, international
Record 30, Abbreviations, English
- TDAB 1, record 30, English, TDAB
correct, international
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Part of the International Telecommunication Union(ITU). 1, record 30, English, - Telecommunication%20Development%20Advisory%20Board
Record 30, Key term(s)
- ITU-TDAB
- Telecommunications Development Advisory Board
- ITU Telecommunications Development Advisory Board
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Télécommunications
Record 30, Main entry term, French
- Comité consultatif pour le développement des télécommunications
1, record 30, French, Comit%C3%A9%20consultatif%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, masculine noun, international
Record 30, Abbreviations, French
- TDAB 1, record 30, French, TDAB
correct, international
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Union internationale des télécommunications(UIT). 1, record 30, French, - Comit%C3%A9%20consultatif%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Record 30, Key term(s)
- UIT-TDAB
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Telecomunicaciones
Record 30, Main entry term, Spanish
- Junta Asesora de Desarrollo de las Telecomunicaciones
1, record 30, Spanish, Junta%20Asesora%20de%20Desarrollo%20de%20las%20Telecomunicaciones
correct, feminine noun, international
Record 30, Abbreviations, Spanish
- TDAB 1, record 30, Spanish, TDAB
correct, feminine noun, international
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT). 1, record 30, Spanish, - Junta%20Asesora%20de%20Desarrollo%20de%20las%20Telecomunicaciones
Record 30, Key term(s)
- UIT-TDAB
Record 31 - internal organization data 2007-01-05
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Conference Titles
- Telecommunications
Record 31, Main entry term, English
- Regional Telecommunication Development Conference
1, record 31, English, Regional%20Telecommunication%20Development%20Conference
correct, international
Record 31, Abbreviations, English
- RTDC 1, record 31, English, RTDC
correct, international
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Part of the International Telecommunication Union(ITU). 1, record 31, English, - Regional%20Telecommunication%20Development%20Conference
Record 31, Key term(s)
- ITU-RTDC
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Télécommunications
Record 31, Main entry term, French
- Conférence régionale du développement des télécommunications
1, record 31, French, Conf%C3%A9rence%20r%C3%A9gionale%20du%20d%C3%A9veloppement%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, feminine noun, international
Record 31, Abbreviations, French
- RTDC 1, record 31, French, RTDC
correct, international
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Union internationale des télécommunications(UIT). 1, record 31, French, - Conf%C3%A9rence%20r%C3%A9gionale%20du%20d%C3%A9veloppement%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Record 31, Key term(s)
- UIT-RTDC
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Telecomunicaciones
Record 31, Main entry term, Spanish
- Conferencia Regional de Desarrollo de las Telecomunicaciones
1, record 31, Spanish, Conferencia%20Regional%20de%20Desarrollo%20de%20las%20Telecomunicaciones
correct, feminine noun, international
Record 31, Abbreviations, Spanish
- RTDC 1, record 31, Spanish, RTDC
correct, international
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT). 1, record 31, Spanish, - Conferencia%20Regional%20de%20Desarrollo%20de%20las%20Telecomunicaciones
Record 31, Key term(s)
- UIT-RTDC
Record 32 - internal organization data 2007-01-05
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Telecommunications
Record 32, Main entry term, English
- Radiocommunication Assembly
1, record 32, English, Radiocommunication%20Assembly
correct, international
Record 32, Abbreviations, English
- RA 1, record 32, English, RA
correct, international
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Part of the International Telecommunication Union (ITU). 1, record 32, English, - Radiocommunication%20Assembly
Record 32, Key term(s)
- ITU-RA
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Télécommunications
Record 32, Main entry term, French
- Assemblée des radiocommunications
1, record 32, French, Assembl%C3%A9e%20des%20radiocommunications
correct, feminine noun, international
Record 32, Abbreviations, French
- RA 1, record 32, French, RA
correct, feminine noun, international
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Union internationale des télécommunications(UIT). 1, record 32, French, - Assembl%C3%A9e%20des%20radiocommunications
Record 32, Key term(s)
- UIT-RA
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Telecomunicaciones
Record 32, Main entry term, Spanish
- Asamblea de Radiocomunicaciones
1, record 32, Spanish, Asamblea%20de%20Radiocomunicaciones
correct, feminine noun, international
Record 32, Abbreviations, Spanish
- RA 1, record 32, Spanish, RA
correct, feminine noun, international
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT). 1, record 32, Spanish, - Asamblea%20de%20Radiocomunicaciones
Record 32, Key term(s)
- UIT-RA
Record 33 - internal organization data 2007-01-05
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Telecommunications
Record 33, Main entry term, English
- Radio Regulations
1, record 33, English, Radio%20Regulations
correct, international
Record 33, Abbreviations, English
- RR 1, record 33, English, RR
correct, international
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Of the International Telecommunications Union (ITU). 1, record 33, English, - Radio%20Regulations
Record 33, Key term(s)
- ITU_RR
- International Telecommunications Union Radio Regulations
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Télécommunications
Record 33, Main entry term, French
- Règlement des radiocommunications
1, record 33, French, R%C3%A8glement%20des%20radiocommunications
correct, masculine noun, international
Record 33, Abbreviations, French
- RR 1, record 33, French, RR
correct, masculine noun, international
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
De l'Union internationale des télécommunications(UIT). 1, record 33, French, - R%C3%A8glement%20des%20radiocommunications
Record 33, Key term(s)
- UIT-RR
- Règlement international des radiocommunications
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Telecomunicaciones
Record 33, Main entry term, Spanish
- Reglamento de Radiocomunicaciones
1, record 33, Spanish, Reglamento%20de%20Radiocomunicaciones
correct, masculine noun, international
Record 33, Abbreviations, Spanish
- RR 1, record 33, Spanish, RR
correct, masculine noun, international
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT). 1, record 33, Spanish, - Reglamento%20de%20Radiocomunicaciones
Record 33, Key term(s)
- UIT-RR
Record 34 - internal organization data 2007-01-05
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Telecommunications
Record 34, Main entry term, English
- Radio Regulations Board
1, record 34, English, Radio%20Regulations%20Board
correct, international
Record 34, Abbreviations, English
- RRB 1, record 34, English, RRB
correct, international
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Part of the International Telecommunication Union(ITU). 1, record 34, English, - Radio%20Regulations%20Board
Record 34, Key term(s)
- ITU-RRB
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Télécommunications
Record 34, Main entry term, French
- Comité du règlement des radiocommunications
1, record 34, French, Comit%C3%A9%20du%20r%C3%A8glement%20des%20radiocommunications
correct, masculine noun, international
Record 34, Abbreviations, French
- RRB 1, record 34, French, RRB
correct, international
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Union internationale des télécommunications(UIT). 1, record 34, French, - Comit%C3%A9%20du%20r%C3%A8glement%20des%20radiocommunications
Record 34, Key term(s)
- UIT-RRB
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Telecomunicaciones
Record 34, Main entry term, Spanish
- Reglamento de Radiocomunicaciones
1, record 34, Spanish, Reglamento%20de%20Radiocomunicaciones
correct, feminine noun, international
Record 34, Abbreviations, Spanish
- RRB 1, record 34, Spanish, RRB
correct, international
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT). 1, record 34, Spanish, - Reglamento%20de%20Radiocomunicaciones
Record 34, Key term(s)
- UIT-RRB
Record 35 - internal organization data 2007-01-05
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Conference Titles
- Telecommunications
Record 35, Main entry term, English
- Regional Radiocommunication Conference
1, record 35, English, Regional%20Radiocommunication%20Conference
correct, international
Record 35, Abbreviations, English
- RRC 1, record 35, English, RRC
correct, international
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Part of the International Telecommunication Union(ITU). 1, record 35, English, - Regional%20Radiocommunication%20Conference
Record 35, Key term(s)
- ITU-RRC
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Télécommunications
Record 35, Main entry term, French
- Conférence régionale des radiocommunications
1, record 35, French, Conf%C3%A9rence%20r%C3%A9gionale%20des%20radiocommunications
correct, feminine noun, international
Record 35, Abbreviations, French
- RRC 1, record 35, French, RRC
correct, international
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Union internationale des télécommunications(UIT). 1, record 35, French, - Conf%C3%A9rence%20r%C3%A9gionale%20des%20radiocommunications
Record 35, Key term(s)
- UIT-RRC
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Telecomunicaciones
Record 35, Main entry term, Spanish
- Conferencia Regional de Radiocomunicaciones
1, record 35, Spanish, Conferencia%20Regional%20de%20Radiocomunicaciones
correct, feminine noun, international
Record 35, Abbreviations, Spanish
- RRC 1, record 35, Spanish, RRC
correct, international
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT). 1, record 35, Spanish, - Conferencia%20Regional%20de%20Radiocomunicaciones
Record 35, Key term(s)
- UIT-RRC
Record 36 - internal organization data 2007-01-05
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Telecommunications
- Telephony and Microwave Technology
Record 36, Main entry term, English
- Radiocommunication Sector
1, record 36, English, Radiocommunication%20Sector
correct
Record 36, Abbreviations, English
- ITU-R 1, record 36, English, ITU%2DR
correct
Record 36, Synonyms, English
- International Radio Consultative Committee 2, record 36, English, International%20Radio%20Consultative%20Committee
former designation, correct
- CCIR 2, record 36, English, CCIR
former designation, correct
- CCIR 2, record 36, English, CCIR
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
International Telecommunication Union (ITU). 3, record 36, English, - Radiocommunication%20Sector
Record 36, Key term(s)
- RS
- Radiocommunications Sector
- ITU-Radiocommunication Sector
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Télécommunications
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 36, Main entry term, French
- Secteur des radiocommunications de l'UIT
1, record 36, French, Secteur%20des%20radiocommunications%20de%20l%27UIT
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
- UIT-R 2, record 36, French, UIT%2DR
correct, masculine noun
Record 36, Synonyms, French
- Comité consultatif international des radiocommunications 2, record 36, French, Comit%C3%A9%20consultatif%20international%20des%20radiocommunications
former designation, correct, masculine noun
- CCIR 2, record 36, French, CCIR
former designation, correct, masculine noun
- CCIR 2, record 36, French, CCIR
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Union internationale des communications(UIT). 3, record 36, French, - Secteur%20des%20radiocommunications%20de%20l%27UIT
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Telecomunicaciones
- Telefonía y tecnología de microondas
Record 36, Main entry term, Spanish
- Sector de Radiocomunicaciones de la UIT
1, record 36, Spanish, Sector%20de%20Radiocomunicaciones%20de%20la%20UIT
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
- UIT-R 1, record 36, Spanish, UIT%2DR
correct, masculine noun
Record 36, Synonyms, Spanish
- Comité Consultivo Internacional de Radiocomunicaciones 2, record 36, Spanish, Comit%C3%A9%20Consultivo%20Internacional%20de%20Radiocomunicaciones
former designation, correct, masculine noun
- CCIR 2, record 36, Spanish, CCIR
former designation, correct, masculine noun
- CCIR 2, record 36, Spanish, CCIR
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT). 1, record 36, Spanish, - Sector%20de%20Radiocomunicaciones%20de%20la%20UIT
Record 37 - internal organization data 2007-01-05
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Working Practices and Conditions
Record 37, Main entry term, English
- ITU Staff Pension Committee
1, record 37, English, ITU%20Staff%20Pension%20Committee
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
ITU (International Telecommunication Union). 1, record 37, English, - ITU%20Staff%20Pension%20Committee
Record 37, Key term(s)
- Staff Pension Committee
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Régimes et conditions de travail
Record 37, Main entry term, French
- Comité des pensions du personnel de l'UIT
1, record 37, French, Comit%C3%A9%20des%20pensions%20du%20personnel%20de%20l%27UIT
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
UIT(Union internationale des télécommunications. 1, record 37, French, - Comit%C3%A9%20des%20pensions%20du%20personnel%20de%20l%27UIT
Record 37, Key term(s)
- Commission du personnel et des pensions de l'UIT
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Prácticas y condiciones de trabajo
Record 37, Main entry term, Spanish
- Comité de Pensiones del Personal de la UIT
1, record 37, Spanish, Comit%C3%A9%20de%20Pensiones%20del%20Personal%20de%20la%20UIT
correct
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
UIT (Unión Internacional de Telecomunicaciones). 1, record 37, Spanish, - Comit%C3%A9%20de%20Pensiones%20del%20Personal%20de%20la%20UIT
Record 38 - internal organization data 2006-08-11
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Telecommunications
Record 38, Main entry term, English
- World Telecommunications Day
1, record 38, English, World%20Telecommunications%20Day
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
May 17. World Telecommunications Day 2005 marks two important anniversaries for ITU. It will be 140 years since we began helping the world communicate. From the birth of the telegraph, through radio and television broadcasting to satellite communications and the Internet, the work of ITU has helped harness the power of science and technology to fulfill a basic human need for communication. However, 20 years ago, we realized that not all people were sharing in the social and economic benefits that telecommunications creates. 1, record 38, English, - World%20Telecommunications%20Day
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Télécommunications
Record 38, Main entry term, French
- Journée mondiale des télécommunications
1, record 38, French, Journ%C3%A9e%20mondiale%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
17 mai. La Journée mondiale des télécommunications de 2005 marque la célébration de deux anniversaires importants pour l'UIT. En effet, cela fera 140 ans que nous aidons le monde à communiquer. De la naissance du télégraphe aux communications par satellite et à l'Internet, en passant par la radiodiffusion sonore et télévisuelle, les travaux de l'Union ont contribué à tirer parti des potentialités scientifiques et technologiques pour répondre à un besoin fondamental de l'homme, celui de communiquer. 1, record 38, French, - Journ%C3%A9e%20mondiale%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Telecomunicaciones
Record 38, Main entry term, Spanish
- Día Mundial de las Telecomunicaciones
1, record 38, Spanish, D%C3%ADa%20Mundial%20de%20las%20Telecomunicaciones
masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
17 de Mayo. Con el Día Mundial de las Telecomunicaciones 2005 se celebran dos aniversarios importantes de la UIT. Han pasado ya 140 años desde que comenzamos a ayudar al mundo a comunicarse. Desde los albores del telégrafo y la radiodifusión sonora y de televisión hasta las comunicaciones por satélite e Internet, la labor de la UIT ha contribuido a encauzar las posibilidades que ofrece la ciencia y la tecnología para dar respuesta a una necesidad humana básica, es decir, la comunicación. 1, record 38, Spanish, - D%C3%ADa%20Mundial%20de%20las%20Telecomunicaciones
Record 39 - internal organization data 2005-05-16
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Satellite Telecommunications
Record 39, Main entry term, English
- audio-visual multimedia service
1, record 39, English, audio%2Dvisual%20multimedia%20service
correct
Record 39, Abbreviations, English
- AVMMS 1, record 39, English, AVMMS
correct
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record 39, Key term(s)
- audiovisual multimedia service
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Télécommunications par satellite
Record 39, Main entry term, French
- service audiovisuel multimédia
1, record 39, French, service%20audiovisuel%20multim%C3%A9dia
see observation, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
- AVMMS 1, record 39, French, AVMMS
masculine noun
Record 39, Synonyms, French
- service audiovisuel/multimédia 2, record 39, French, service%20audiovisuel%2Fmultim%C3%A9dia
see observation, masculine noun
- AVMMS 2, record 39, French, AVMMS
masculine noun
- AVMMS 2, record 39, French, AVMMS
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le Groupe consultatif de la normalisation des télécommunications(GCNT) est parvenu à un important accord concernant les activités futures du Secteur de la normalisation des télécommunications de l'UIT(UIT-T) dans le domaine des services audiovisuels/multimédias(AVMMS). 2, record 39, French, - service%20audiovisuel%20multim%C3%A9dia
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
audiovisuel : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 39, French, - service%20audiovisuel%20multim%C3%A9dia
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2004-11-08
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Remote Sensing
Record 40, Main entry term, English
- visible and infrared radiometer
1, record 40, English, visible%20and%20infrared%20radiometer
correct
Record 40, Abbreviations, English
- VIR 2, record 40, English, VIR
correct, see observation
- VIRR 3, record 40, English, VIRR
correct, see observation
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
GOES [geostationary operational environmental satellites] provide visible and infrared radiometer data that are used for imaging purposes, radiation measurements, and temperature profiles. GOES satellite imagery is used to estimate rainfall amounts, snow accumulation, and overall extent of snow cover. In addition, satellite sensors detect ice fields and map the movement of sea and lake ice. 4, record 40, English, - visible%20and%20infrared%20radiometer
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
The visible and infrared radiometer is a standard radiometer that measures the intensity of radiation in five wavelength channels. 5, record 40, English, - visible%20and%20infrared%20radiometer
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
VIR: Visible and Infrared Radiometer (NOAA and ITOS) [National Oceanic and Atmospheric Administration Satellite and Improved TIROS Operational System]. 5, record 40, English, - visible%20and%20infrared%20radiometer
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
VIRR: Visible and InfraRed Radiometer (METEOSAT). 5, record 40, English, - visible%20and%20infrared%20radiometer
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Télédétection
Record 40, Main entry term, French
- radiomètre à balayage dans le visible et l'infrarouge
1, record 40, French, radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20balayage%20dans%20le%20visible%20et%20l%27infrarouge
masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Mais, un grand nombre de stations terriennes de satellite météorologique GVAR(satellite géostationnaire opérationnel d’étude de l'environnement variable) ou S-VISSR(radiomètre à balayage rotatif dans le visible et l'infrarouge-étendu) en Régions 2(les Amériques) et 3(Asie et Pacifique Sud) de l'UIT sont exploitées dans la bande 1683-1690 MHz. 2, record 40, French, - radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20balayage%20dans%20le%20visible%20et%20l%27infrarouge
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2003-12-09
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Conference Titles
- Telecommunications
Record 41, Main entry term, English
- World Telecommunication Standardization Assembly
1, record 41, English, World%20Telecommunication%20Standardization%20Assembly
correct
Record 41, Abbreviations, English
- WTSA 2, record 41, English, WTSA
correct
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Organized by the International Telecommunication Union (ITU) the Assembly was held in Montreal, Quebec, in September 2000. 3, record 41, English, - World%20Telecommunication%20Standardization%20Assembly
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 3, record 41, English, - World%20Telecommunication%20Standardization%20Assembly
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Télécommunications
Record 41, Main entry term, French
- Assemblée mondiale de normalisation des télécommunications
1, record 41, French, Assembl%C3%A9e%20mondiale%20de%20normalisation%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
- AMNT 1, record 41, French, AMNT
correct, feminine noun
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Organisée par l'Union internationale des télécommunications(UIT), l'Assemblée a eu lieu à Montréal(Canada) en septembre 2000. 2, record 41, French, - Assembl%C3%A9e%20mondiale%20de%20normalisation%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 2, record 41, French, - Assembl%C3%A9e%20mondiale%20de%20normalisation%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Telecomunicaciones
Record 41, Main entry term, Spanish
- Asamblea Mundial de Normalización de las Telecomunicaciones
1, record 41, Spanish, Asamblea%20Mundial%20de%20Normalizaci%C3%B3n%20de%20las%20Telecomunicaciones
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
- AMNT 1, record 41, Spanish, AMNT
correct, feminine noun
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Organizada por la Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT), la Asamblea tuvo lugar en Montreal, Canadá, en septiembre de 2000. 2, record 41, Spanish, - Asamblea%20Mundial%20de%20Normalizaci%C3%B3n%20de%20las%20Telecomunicaciones
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, record 41, Spanish, - Asamblea%20Mundial%20de%20Normalizaci%C3%B3n%20de%20las%20Telecomunicaciones
Record 42 - internal organization data 2003-03-10
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Telecommunications
Record 42, Main entry term, English
- Report on the Activities of the International Telecommunications Union
1, record 42, English, Report%20on%20the%20Activities%20of%20the%20International%20Telecommunications%20Union
correct, international
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
International Telecommunications Union (ITU). 1, record 42, English, - Report%20on%20the%20Activities%20of%20the%20International%20Telecommunications%20Union
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Télécommunications
Record 42, Main entry term, French
- Rapport sur l'activité de l'Union internationale des télécommunications
1, record 42, French, Rapport%20sur%20l%27activit%C3%A9%20de%20l%27Union%20internationale%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, masculine noun, international
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Union internationale des télécommunications(UIT). 1, record 42, French, - Rapport%20sur%20l%27activit%C3%A9%20de%20l%27Union%20internationale%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2003-02-27
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Telephone Services
Record 43, Main entry term, English
- universal international freephone number
1, record 43, English, universal%20international%20freephone%20number
correct
Record 43, Abbreviations, English
- UIFN 1, record 43, English, UIFN
correct
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
A Universal International Freephone Number (UIFN) enables an International Freephone Service (IFS) customer to be allocated a unique freephone number(s) that is the same throughout the world. A UIFN is composed of a three-digit country code for global service application, i.e. 800, followed by an 8 digit Global Subscriber Number (GSN), resulting in an 11 digit fixed format. 2, record 43, English, - universal%20international%20freephone%20number
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Record 43, Main entry term, French
- numéro universel de libre appel international
1, record 43, French, num%C3%A9ro%20universel%20de%20libre%20appel%20international
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Note que cette décision tarifaire porte sur la commercialisation du Numéro Vert Universel(NVU), qui est un numéro universel de libre appel international à la norme de l'Union Internationale des Télécommunications(UIT). 2, record 43, French, - num%C3%A9ro%20universel%20de%20libre%20appel%20international
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2003-02-17
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Office Automation
Record 44, Main entry term, English
- terminal equipment type 2
1, record 44, English, terminal%20equipment%20type%202
correct
Record 44, Abbreviations, English
- TE2 2, record 44, English, TE2
correct
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A functional group, or item of equipment, that includes functions belonging to the functional group TE but with an interface that complies with interface recommendations other than the ISDN [integrated services digital network] interface recommendation or interfaces not included in [ITU-T (ITU Telecommunication Stadardization Sector)] recommendations. 3, record 44, English, - terminal%20equipment%20type%202
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
TE2 requires a terminal adaptor for connection to the ISDN network. 3, record 44, English, - terminal%20equipment%20type%202
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Bureautique
Record 44, Main entry term, French
- équipement terminal type 2
1, record 44, French, %C3%A9quipement%20terminal%20type%202
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
- ET2 1, record 44, French, ET2
correct, masculine noun
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Groupement fonctionnel qui inclut des fonctions propres au groupement fonctionnel ET, l'interface utilisée étant conforme à une recommandation autre qu'une recommandation relative aux interfaces RNIS [réseau numérique à intégration de services], ou étant une interface non recommandée par le [UIT-T(Secteur de normalisation des télécommunications de l'UIT) ]. 1, record 44, French, - %C3%A9quipement%20terminal%20type%202
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le terminal ET2 nécessite un adaptateur de terminal qui lui permet le raccordement au réseau RNIS. 1, record 44, French, - %C3%A9quipement%20terminal%20type%202
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Ofimática
Record 44, Main entry term, Spanish
- equipo terminal tipo 2
1, record 44, Spanish, equipo%20terminal%20tipo%202
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
- equipo terminal para la RDSI 1, record 44, Spanish, equipo%20terminal%20para%20la%20RDSI
masculine noun, Mexico
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Agrupación funcional que no puede conectarse directamente a la Red Digital de Servicios Integrados por ser un terminal convencional y que necesita un adaptador de terminal RDSI. 1, record 44, Spanish, - equipo%20terminal%20tipo%202
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Estos terminales no cumplen las recomendaciones de la UIT [Unión Internacional de Telecomunicaciones] para conectarse directamente al bus S0, como por ejemplo los que se corresponden con recomendaciones convencionales como X. 21. 1, record 44, Spanish, - equipo%20terminal%20tipo%202
Record 45 - internal organization data 2002-09-30
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Telecommunications
Record 45, Main entry term, English
- International Frequency Registration Board
1, record 45, English, International%20Frequency%20Registration%20Board
correct
Record 45, Abbreviations, English
- IFRB 1, record 45, English, IFRB
correct
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The International Frequency Registration Board (IFRB) was established in 1948 by the International Telecommunication Union. 2, record 45, English, - International%20Frequency%20Registration%20Board
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Télécommunications
Record 45, Main entry term, French
- Comité international d'enregistrement des fréquences
1, record 45, French, Comit%C3%A9%20international%20d%27enregistrement%20des%20fr%C3%A9quences
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
- IFRB 1, record 45, French, IFRB
correct, masculine noun
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Le Comité international d’enregistrement des fréquences(IFRB) a été créé en 1948 par l'Union internationale des télécommunications(UIT). 2, record 45, French, - Comit%C3%A9%20international%20d%27enregistrement%20des%20fr%C3%A9quences
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Telecomunicaciones
Record 45, Main entry term, Spanish
- Junta Internacional de Registro de Frecuencias
1, record 45, Spanish, Junta%20Internacional%20de%20Registro%20de%20Frecuencias
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
- IFRB 1, record 45, Spanish, IFRB
correct, feminine noun
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2002-07-19
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Telecommunications Transmission
Record 46, Main entry term, English
- Telecommunication Development Sector
1, record 46, English, Telecommunication%20Development%20Sector
correct, international
Record 46, Abbreviations, English
- ITU-D 1, record 46, English, ITU%2DD
correct, international
Record 46, Synonyms, English
- ITU Telecommunication Development Sector 2, record 46, English, ITU%20Telecommunication%20Development%20Sector
correct
- ITU-D sector 2, record 46, English, ITU%2DD%20sector
correct
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
International Telecommunication Union (ITU). 3, record 46, English, - Telecommunication%20Development%20Sector
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transmission (Télécommunications)
Record 46, Main entry term, French
- Secteur du développement des télécommunications
1, record 46, French, Secteur%20du%20d%C3%A9veloppement%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, masculine noun, international
Record 46, Abbreviations, French
- ITU-D 1, record 46, French, ITU%2DD
correct, masculine noun, international
Record 46, Synonyms, French
- Secteur du développement des télécommunications de l'UIT 2, record 46, French, Secteur%20du%20d%C3%A9veloppement%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20de%20l%27UIT
correct, masculine noun
- ITU-D 2, record 46, French, ITU%2DD
correct, masculine noun
- ITU-D 2, record 46, French, ITU%2DD
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Union internationale des télécommunications(UIT). 1, record 46, French, - Secteur%20du%20d%C3%A9veloppement%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 46, Main entry term, Spanish
- Sector de Desarrollo de las Telecomunicaciones
1, record 46, Spanish, Sector%20de%20Desarrollo%20de%20las%20Telecomunicaciones
correct, masculine noun, international
Record 46, Abbreviations, Spanish
- ITU-D 1, record 46, Spanish, ITU%2DD
correct, masculine noun, international
Record 46, Synonyms, Spanish
- Sector de Desarrollo de las Telecomunicaciones de la UIT 2, record 46, Spanish, Sector%20de%20Desarrollo%20de%20las%20Telecomunicaciones%20de%20la%20UIT
correct, masculine noun
- ITU-D 2, record 46, Spanish, ITU%2DD
correct, masculine noun
- ITU-D 2, record 46, Spanish, ITU%2DD
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT). 1, record 46, Spanish, - Sector%20de%20Desarrollo%20de%20las%20Telecomunicaciones
Record 47 - internal organization data 2002-07-12
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Telecommunications
Record 47, Main entry term, English
- Centre of Excellence for the Americas
1, record 47, English, Centre%20of%20Excellence%20for%20the%20Americas
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Of the International Telecommunication Union (ITU). 2, record 47, English, - Centre%20of%20Excellence%20for%20the%20Americas
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Télécommunications
Record 47, Main entry term, French
- Centre d'excellence pour les Amériques
1, record 47, French, Centre%20d%27excellence%20pour%20les%20Am%C3%A9riques
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
De l'Union internationale des télécommunications(UIT). 2, record 47, French, - Centre%20d%27excellence%20pour%20les%20Am%C3%A9riques
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Telecomunicaciones
Record 47, Main entry term, Spanish
- Centro de Excelencia para las Américas
1, record 47, Spanish, Centro%20de%20Excelencia%20para%20las%20Am%C3%A9ricas
masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
De la Unión Internacional de Telecomunicaciones. 2, record 47, Spanish, - Centro%20de%20Excelencia%20para%20las%20Am%C3%A9ricas
Record 48 - internal organization data 2002-07-05
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 48, Main entry term, English
- designated operational coverage area
1, record 48, English, designated%20operational%20coverage%20area
correct, officially approved
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- DOC area 1, record 48, English, DOC%20area
correct, officially approved
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The area in which a particular service is provided and in which the service is afforded frequency protection. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 48, English, - designated%20operational%20coverage%20area
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
This area may, after proper co-ordination to ensure frequency protection, extend to areas outside the allotment areas contained in Appendix S27 to the Radio Regulations. 1, record 48, English, - designated%20operational%20coverage%20area
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
designated operational coverage area; DOC area: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 48, English, - designated%20operational%20coverage%20area
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 48, Main entry term, French
- zone de couverture opérationnelle spécifiée
1, record 48, French, zone%20de%20couverture%20op%C3%A9rationnelle%20sp%C3%A9cifi%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- zone DOC 1, record 48, French, zone%20DOC
correct, feminine noun, officially approved
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Zone où est assuré un service particulier et à l’intérieur de laquelle les fréquences attribuées à ce service sont protégées. [Définition uniformisée par l’OACI.] 1, record 48, French, - zone%20de%20couverture%20op%C3%A9rationnelle%20sp%C3%A9cifi%C3%A9e
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Cette zone peut, après coordination appropriée pour assurer la protection des fréquences, être élargie à des zones en dehors des zones d’allotissement indiquées dans l'Appendice S27 du Règlement des radiocommunications de l'UIT. 1, record 48, French, - zone%20de%20couverture%20op%C3%A9rationnelle%20sp%C3%A9cifi%C3%A9e
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
zone de couverture opérationnelle spécifiée; zone DOC : termes uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, record 48, French, - zone%20de%20couverture%20op%C3%A9rationnelle%20sp%C3%A9cifi%C3%A9e
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Record 48, Main entry term, Spanish
- área de cobertura operacional designada
1, record 48, Spanish, %C3%A1rea%20de%20cobertura%20operacional%20designada
correct, feminine noun, officially approved
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
- área DOC 1, record 48, Spanish, %C3%A1rea%20DOC
correct, feminine noun, officially approved
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Área en la que se proporciona un servicio particular y en la que se protegen las frecuencias asignadas al servicio. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 48, Spanish, - %C3%A1rea%20de%20cobertura%20operacional%20designada
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Esta área puede, después de establecer la coordinación adecuada para asegurar la protección de frecuencias, ampliarse a áreas fuera de las áreas de adjudicación contenidas en el Apéndice S27 del Reglamento de Radiocomunicaciones. 1, record 48, Spanish, - %C3%A1rea%20de%20cobertura%20operacional%20designada
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
área de cobertura operacional designada; área DOC: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 48, Spanish, - %C3%A1rea%20de%20cobertura%20operacional%20designada
Record 49 - internal organization data 2001-03-09
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Language (General)
Record 49, Main entry term, English
- CRATER Multi-Lingual Aligned Corpus
1, record 49, English, CRATER%20Multi%2DLingual%20Aligned%20Corpus
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The Corpus Resources and Terminology Extraction (CRATER) project (MLAP-93 20) has extended the bilingual annotated English-French International Telecommunications Union corpus to include Spanish, and has also debugged the existing corpus. In addition, a Spanish tagger has been developed, along with a set of retrieval tools for browsing the trilingual aligned corpus, and examining the proposed term or word alignments. The offer consists of the 3 x 1,000,000 token corpora of English, French and Spanish, morphosyntactic annotations (human-edited), lemmatisation and term extraction routines for English, French and Spanish. 1, record 49, English, - CRATER%20Multi%2DLingual%20Aligned%20Corpus
Record 49, Key term(s)
- Multi-Lingual Aligned Corpus
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Linguistique (Généralités)
Record 49, Main entry term, French
- CRATER Corpus multilingue aligné
1, record 49, French, CRATER%20Corpus%20multilingue%20align%C3%A9
correct
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Le projet MLAP-93 20(CRATER : Corpus Resources and Terminology Extraction) a étendu à l'espagnol le corpus bilingue français-anglais(annoté), de l'Union Internationale des Télécommunications(UIT). Divers outils ont été développés pour naviguer dans ce corpus trilingue aligné. L'offre consiste en 3 fois 1 million de mots en anglais, français et espagnol avec des annotations morphosyntaxiques(vérifiées par un opérateur humain), ainsi que des outils de lemmatisation et d’extraction de terme pour les trois langues. 1, record 49, French, - CRATER%20Corpus%20multilingue%20align%C3%A9
Record 49, Key term(s)
- Corpus multilingue aligné
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2001-02-02
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Telecommunications Transmission
Record 50, Main entry term, English
- Telecommunications Development Bureau
1, record 50, English, Telecommunications%20Development%20Bureau
correct, international
Record 50, Abbreviations, English
- BDT 1, record 50, English, BDT
correct, international
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
In 1989, a Plenipotentiary Conference held in Nice recognized the importance of placing technical assistance to the developing countries on the same footing within the International Telecommunication Union (ITU) as the traditional activities of coordination, standardization and international regulation and set up a Telecommunications Development Bureau (BDT) to step up the efforts being made for development in the Third World. The Bureau began its activities at the beginning of 1990. 1, record 50, English, - Telecommunications%20Development%20Bureau
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transmission (Télécommunications)
Record 50, Main entry term, French
- Bureau de développement des télécommunications
1, record 50, French, Bureau%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
- BDT 1, record 50, French, BDT
correct, masculine noun
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
En 1989, la Conférence de plénipotentiaires de Nice reconnaît la nécessité d’accorder à l'assistance technique fournie aux pays en développement la même importance dans les activités de l'Union internationale des télécommunications(UIT) que dans celle que connaissent traditionnellement la coordination, la normalisation et la règlementation internationale et crée le Bureau de développement des télécommunications(BDT) chargé de renforcer les efforts de développement du tiers-monde. Le Bureau a commencé à exercer ses activités au début de l'année 1990. 1, record 50, French, - Bureau%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1999-02-09
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Economics
- Market Structure (Trade)
Record 51, Main entry term, English
- bilateral monopoly 1, record 51, English, bilateral%20monopoly
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Pure monopoly on one side and pure monopsony on the other. 1, record 51, English, - bilateral%20monopoly
Record number: 51, Textual support number: 2 DEF
Market situation in which there is both a monopoly on the selling side and a monopsony on the buying side. 2, record 51, English, - bilateral%20monopoly
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Économique
- Morphologie des marchés (Commerce)
Record 51, Main entry term, French
- monopole bilatéral
1, record 51, French, monopole%20bilat%C3%A9ral
masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Situation de marché où, en face d’un seul vendeur d’un produit [...] il n’y a qu’un acheteur de ce produit. 2, record 51, French, - monopole%20bilat%C3%A9ral
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
En régime de monopole bilatéral, un seul vendeur d’un prod uit ou d’un service fait face à un seul acheteur de ce produit ou de ce service. 3, record 51, French, - monopole%20bilat%C3%A9ral
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Economía
- Estructura del mercado (Comercio)
Record 51, Main entry term, Spanish
- monopolio bilateral
1, record 51, Spanish, monopolio%20bilateral
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Situación donde se da a la vez un monopolio y un monopsonio absolutos. El establecimiento de los precios y demás condiciones se hace por ley o por la negociación entre el único oferente y el único demandante disponibles. 1, record 51, Spanish, - monopolio%20bilateral
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
monopolio bilateral: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 51, Spanish, - monopolio%20bilateral
Record 52 - internal organization data 1998-06-05
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 52, Main entry term, English
- activated state 1, record 52, English, activated%20state
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 52, Main entry term, French
- état activé
1, record 52, French, %C3%A9tat%20activ%C3%A9
masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Source(s) :UIT [Union internationale des télécommunications] 1, record 52, French, - %C3%A9tat%20activ%C3%A9
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1998-06-05
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 53, Main entry term, English
- embedded operations channel 1, record 53, English, embedded%20operations%20channel
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 53, Main entry term, French
- voie d'exploitation incorporée
1, record 53, French, voie%20d%27exploitation%20incorpor%C3%A9e
feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
- eoc 1, record 53, French, eoc
feminine noun
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Source(s) :UIT [Union internationale des télécommunications]. 1, record 53, French, - voie%20d%27exploitation%20incorpor%C3%A9e
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1998-06-05
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 54, Main entry term, English
- activation bit 1, record 54, English, activation%20bit
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 54, Main entry term, French
- bit d'activation
1, record 54, French, bit%20d%27activation
masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Source(s) :UIT [Union internationale des télécommunications]. 1, record 54, French, - bit%20d%27activation
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1998-02-13
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 55, Main entry term, English
- continuation reference procedure 1, record 55, English, continuation%20reference%20procedure
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 55, Main entry term, French
- procédure de référence de continuation
1, record 55, French, proc%C3%A9dure%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20continuation
feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Source(s) :UIT [Union internationale des télécommunications]. 1, record 55, French, - proc%C3%A9dure%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20continuation
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1998-02-04
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Record 56, Main entry term, English
- temporal prediction 1, record 56, English, temporal%20prediction
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Record 56, Main entry term, French
- prédiction temporelle
1, record 56, French, pr%C3%A9diction%20temporelle
feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Codage vidéo. 1, record 56, French, - pr%C3%A9diction%20temporelle
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Source(s) :UIT [Union internationale des télécommunications]. 1, record 56, French, - pr%C3%A9diction%20temporelle
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1998-02-04
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Record 57, Main entry term, English
- temporal, SNR and spatial scalability mode 1, record 57, English, temporal%2C%20SNR%20and%20spatial%20scalability%20mode
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
SNR: signal-to-noise ratio. 2, record 57, English, - temporal%2C%20SNR%20and%20spatial%20scalability%20mode
Record 57, Key term(s)
- temporal, signal-to-noise ratio and spatial scalability mode
- temporal, signal to noise ratio and spatial scalability mode
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Record 57, Main entry term, French
- mode d'échelonnabilité temporelle, SNR et spatiale
1, record 57, French, mode%20d%27%C3%A9chelonnabilit%C3%A9%20temporelle%2C%20SNR%20et%20spatiale
feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Codage vidéo. 1, record 57, French, - mode%20d%27%C3%A9chelonnabilit%C3%A9%20temporelle%2C%20SNR%20et%20spatiale
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
SNR : rapport signal à bruit. 2, record 57, French, - mode%20d%27%C3%A9chelonnabilit%C3%A9%20temporelle%2C%20SNR%20et%20spatiale
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
Source(s) :UIT [Union internationale des télécommunications]. 1, record 57, French, - mode%20d%27%C3%A9chelonnabilit%C3%A9%20temporelle%2C%20SNR%20et%20spatiale
Record 57, Key term(s)
- mode d'échelonnabilité temporelle, rapport signal à bruit et spatiale
- mode d'échelonnabilité temporelle, rapport signal-bruit et spatiale
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1998-02-04
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Video Technology
Record 58, Main entry term, English
- symbol duration 1, record 58, English, symbol%20duration
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Vidéotechnique
Record 58, Main entry term, French
- durée du symbole
1, record 58, French, dur%C3%A9e%20du%20symbole
feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Codage vidéo. 1, record 58, French, - dur%C3%A9e%20du%20symbole
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Source(s) :UIT [Union internationale des télécommunications]. 1, record 58, French, - dur%C3%A9e%20du%20symbole
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1998-02-04
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Record 59, Main entry term, English
- temporal scalability 1, record 59, English, temporal%20scalability
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Record 59, Main entry term, French
- échelonnabilité temporelle
1, record 59, French, %C3%A9chelonnabilit%C3%A9%20temporelle
feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Codage vidéo. 1, record 59, French, - %C3%A9chelonnabilit%C3%A9%20temporelle
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Source(s) :UIT [Union internationale des télécommunications]. 1, record 59, French, - %C3%A9chelonnabilit%C3%A9%20temporelle
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1998-02-03
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Cold Storage
Record 60, Main entry term, English
- side information 1, record 60, English, side%20information
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Entreposage frigorifique
Record 60, Main entry term, French
- information collatérale
1, record 60, French, information%20collat%C3%A9rale
feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Codage vidéo. 1, record 60, French, - information%20collat%C3%A9rale
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
UIT [Union International des Télécommunications]. 1, record 60, French, - information%20collat%C3%A9rale
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1998-02-03
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Video Technology
Record 61, Main entry term, English
- syntax-based arithmetic coding mode 1, record 61, English, syntax%2Dbased%20arithmetic%20coding%20mode
Record 61, Abbreviations, English
- SAC mode 1, record 61, English, SAC%20mode
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record 61, Key term(s)
- syntax based arithmetic coding mode
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Vidéotechnique
Record 61, Main entry term, French
- mode de codage arithmétique syntaxique
1, record 61, French, mode%20de%20codage%20arithm%C3%A9tique%20syntaxique
masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- mode SAC 1, record 61, French, mode%20SAC
masculine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Codage vidéo. 1, record 61, French, - mode%20de%20codage%20arithm%C3%A9tique%20syntaxique
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Source(s) :UIT [Union internationale des télécommunications]. 1, record 61, French, - mode%20de%20codage%20arithm%C3%A9tique%20syntaxique
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1998-02-03
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Record 62, Main entry term, English
- SNR scalability 1, record 62, English, SNR%20scalability
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Record 62, Main entry term, French
- échelonnabilité SNR 1, record 62, French, %C3%A9chelonnabilit%C3%A9%20SNR
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Codage vidéo. 1, record 62, French, - %C3%A9chelonnabilit%C3%A9%20SNR
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Rec. UIT [Union International des Télécommunications] H. 262-3. 123. 1, record 62, French, - %C3%A9chelonnabilit%C3%A9%20SNR
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1997-11-11
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Insurance
- Employment Benefits
- Saving and Consumption
Record 63, Main entry term, English
- Pension Purchasing Power Protection Insurance Plan 1, record 63, English, Pension%20Purchasing%20Power%20Protection%20Insurance%20Plan
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
"Pension Purchasing Power Protection Insurance" was ITU [International Telecommunications Union] proposal to be adopted by the UN [United Nations]. 1, record 63, English, - Pension%20Purchasing%20Power%20Protection%20Insurance%20Plan
Record 63, Key term(s)
- Pension Purchasing Power Protection Insurance
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Assurances
- Avantages sociaux
- Épargne et consommation
Record 63, Main entry term, French
- Plan d'assurance pour la protection du pouvoir d'achat des pensions
1, record 63, French, Plan%20d%27assurance%20pour%20la%20protection%20du%20pouvoir%20d%27achat%20des%20pensions
feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
- APPAP 1, record 63, French, APPAP
feminine noun
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Proposé par UIT [Union internationale des télécommunications] :«Assurance pour la protection du pouvoir d’achats des pensions». 1, record 63, French, - Plan%20d%27assurance%20pour%20la%20protection%20du%20pouvoir%20d%27achat%20des%20pensions
Record 63, Key term(s)
- Assurance pour la protection du pouvoir d'achat des pensions
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Seguros
- Beneficios sociales
- Ahorro y consumo
Record 63, Main entry term, Spanish
- Seguro para la protección del poder adquisitivo de las pensiones
1, record 63, Spanish, Seguro%20para%20la%20protecci%C3%B3n%20del%20poder%20adquisitivo%20de%20las%20pensiones
masculine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
- SPPAP 1, record 63, Spanish, SPPAP
masculine noun
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Término propuso tal cual por la Unión Internacional de Telecomunicaciones. 2, record 63, Spanish, - Seguro%20para%20la%20protecci%C3%B3n%20del%20poder%20adquisitivo%20de%20las%20pensiones
Record 64 - internal organization data 1997-04-30
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 64, Main entry term, English
- functional routine 1, record 64, English, functional%20routine
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 64, Main entry term, French
- routine fonctionnelle
1, record 64, French, routine%20fonctionnelle
feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Réseaux intelligents. 1, record 64, French, - routine%20fonctionnelle
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Source :UIT [Union internationale des télécommunications]. 1, record 64, French, - routine%20fonctionnelle
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1997-04-30
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 65, Main entry term, English
- call control agent function 1, record 65, English, call%20control%20agent%20function
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 65, Main entry term, French
- fonction agent de commande d'appel
1, record 65, French, fonction%20agent%20de%20commande%20d%27appel
feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Réseaux intelligents. 1, record 65, French, - fonction%20agent%20de%20commande%20d%27appel
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Source :UIT [Union internationale des télécommunications] 1, record 65, French, - fonction%20agent%20de%20commande%20d%27appel
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1997-04-30
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 66, Main entry term, English
- call segment model 1, record 66, English, call%20segment%20model
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 66, Main entry term, French
- modèle de segment d'appel
1, record 66, French, mod%C3%A8le%20de%20segment%20d%27appel
masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Réseaux intelligents. 1, record 66, French, - mod%C3%A8le%20de%20segment%20d%27appel
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Source :UIT [Union internationale des télécommunications] 1, record 66, French, - mod%C3%A8le%20de%20segment%20d%27appel
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1997-04-30
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 67, Main entry term, English
- calling facility group member 1, record 67, English, calling%20facility%20group%20member
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 67, Main entry term, French
- élément de groupe de ressources appelantes
1, record 67, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20groupe%20de%20ressources%20appelantes
masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Réseaux intelligents. 1, record 67, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20groupe%20de%20ressources%20appelantes
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Source :UIT [Union internationale des télécommunications] 1, record 67, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20groupe%20de%20ressources%20appelantes
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1997-04-30
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 68, Main entry term, English
- global service logic 1, record 68, English, global%20service%20logic
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 68, Main entry term, French
- logique de service globale
1, record 68, French, logique%20de%20service%20globale
feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
- GSL 1, record 68, French, GSL
feminine noun
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Réseaux intelligents. 1, record 68, French, - logique%20de%20service%20globale
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Source :UIT [Union internationale des télécommunications] Q. 1290. 1, record 68, French, - logique%20de%20service%20globale
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1997-04-30
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 69, Main entry term, English
- call control functional entity 1, record 69, English, call%20control%20functional%20entity
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 69, Main entry term, French
- entité fonctionnelle de commande d'appel
1, record 69, French, entit%C3%A9%20fonctionnelle%20de%20commande%20d%27appel
feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Réseaux intelligents. 1, record 69, French, - entit%C3%A9%20fonctionnelle%20de%20commande%20d%27appel
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Source :UIT [Union internationale des télécommunications] 1, record 69, French, - entit%C3%A9%20fonctionnelle%20de%20commande%20d%27appel
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1997-04-30
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 70, Main entry term, English
- call instance data 1, record 70, English, call%20instance%20data
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 70, Main entry term, French
- donnée d'instance d'appel
1, record 70, French, donn%C3%A9e%20d%27instance%20d%27appel
feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Réseaux intelligents. 1, record 70, French, - donn%C3%A9e%20d%27instance%20d%27appel
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Source :UIT [Union internationale des télécommunications] 1, record 70, French, - donn%C3%A9e%20d%27instance%20d%27appel
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1997-04-30
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 71, Main entry term, English
- persistent data 1, record 71, English, persistent%20data
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 71, Main entry term, French
- données rémanentes
1, record 71, French, donn%C3%A9es%20r%C3%A9manentes
feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Réseaux intelligents. 1, record 71, French, - donn%C3%A9es%20r%C3%A9manentes
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Source :UIT [Union internationale des télécommunications] 1, record 71, French, - donn%C3%A9es%20r%C3%A9manentes
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1997-04-30
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 72, Main entry term, English
- call segment 1, record 72, English, call%20segment
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 72, Main entry term, French
- segment d'appel
1, record 72, French, segment%20d%27appel
masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Réseaux intelligents. 1, record 72, French, - segment%20d%27appel
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Source :UIT [Union internationale des télécommunications] 1, record 72, French, - segment%20d%27appel
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 1997-04-30
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 73, Main entry term, English
- physical plane 1, record 73, English, physical%20plane
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 73, Main entry term, French
- plan physique
1, record 73, French, plan%20physique
masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Réseaux intelligents. 1, record 73, French, - plan%20physique
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Source :UIT [Union internationale des télécommunications] 1, record 73, French, - plan%20physique
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1997-04-30
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 74, Main entry term, English
- calling party business group ID 1, record 74, English, calling%20party%20business%20group%20ID
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
ID: identification. 2, record 74, English, - calling%20party%20business%20group%20ID
Record 74, Key term(s)
- calling party business group identification
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 74, Main entry term, French
- Id de groupe professionnel de l'appelant
1, record 74, French, Id%20de%20groupe%20professionnel%20de%20l%27appelant
feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Réseaux intelligents. 1, record 74, French, - Id%20de%20groupe%20professionnel%20de%20l%27appelant
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Source :UIT [Union internationale des télécommunications]. 1, record 74, French, - Id%20de%20groupe%20professionnel%20de%20l%27appelant
Record number: 74, Textual support number: 3 OBS
Id : identification. 2, record 74, French, - Id%20de%20groupe%20professionnel%20de%20l%27appelant
Record 74, Key term(s)
- identification de groupe professionnel de l'appelant
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1997-04-30
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 75, Main entry term, English
- calling facility group 1, record 75, English, calling%20facility%20group
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 75, Main entry term, French
- groupe de ressources appelantes
1, record 75, French, groupe%20de%20ressources%20appelantes
masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Réseaux intelligents. 1, record 75, French, - groupe%20de%20ressources%20appelantes
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Source :UIT [Union internationale des télécommunications] 1, record 75, French, - groupe%20de%20ressources%20appelantes
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1997-04-30
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 76, Main entry term, English
- call/service processing 1, record 76, English, call%2Fservice%20processing
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record 76, Key term(s)
- call or service processing
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 76, Main entry term, French
- traitement d'appel ou de service
1, record 76, French, traitement%20d%27appel%20ou%20de%20service
masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Réseaux intelligents. 1, record 76, French, - traitement%20d%27appel%20ou%20de%20service
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Source :UIT [Union internationale des télécommunications] 1, record 76, French, - traitement%20d%27appel%20ou%20de%20service
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 1997-04-30
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 77, Main entry term, English
- calling party subaddress 1, record 77, English, calling%20party%20subaddress
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record 77, Key term(s)
- calling party sub-address
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 77, Main entry term, French
- sous-adresse d'appelant
1, record 77, French, sous%2Dadresse%20d%27appelant
feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Réseaux intelligents. 1, record 77, French, - sous%2Dadresse%20d%27appelant
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Source :UIT [Union internationale des télécommunications] 1, record 77, French, - sous%2Dadresse%20d%27appelant
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 1997-04-30
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Telecommunications
Record 78, Main entry term, English
- Global Virtual Network Services 1, record 78, English, Global%20Virtual%20Network%20Services
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Télécommunications
Record 78, Main entry term, French
- Services de réseau virtuel mondial
1, record 78, French, Services%20de%20r%C3%A9seau%20virtuel%20mondial
masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Réseaux intelligents. 1, record 78, French, - Services%20de%20r%C3%A9seau%20virtuel%20mondial
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Source :UIT [Union internationale des télécommunications] Q. 1290. 1, record 78, French, - Services%20de%20r%C3%A9seau%20virtuel%20mondial
Record 78, Key term(s)
- GVNS
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 1997-04-30
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 79, Main entry term, English
- business group identity 1, record 79, English, business%20group%20identity
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 79, Main entry term, French
- identité de groupe professionnel
1, record 79, French, identit%C3%A9%20de%20groupe%20professionnel
feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Réseaux intelligents. 1, record 79, French, - identit%C3%A9%20de%20groupe%20professionnel
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Source :UIT [Union internationale des télécommunications]. 1, record 79, French, - identit%C3%A9%20de%20groupe%20professionnel
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 1997-04-30
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 80, Main entry term, English
- global functional plan 1, record 80, English, global%20functional%20plan
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 80, Main entry term, French
- plan fonctionnel global
1, record 80, French, plan%20fonctionnel%20global
masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
- GFP 1, record 80, French, GFP
masculine noun
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Réseaux intelligents. 1, record 80, French, - plan%20fonctionnel%20global
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Source :UIT [Union internationale des télécommunications] Q. 1290. 1, record 80, French, - plan%20fonctionnel%20global
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 1997-04-30
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 81, Main entry term, English
- called party business group ID 1, record 81, English, called%20party%20business%20group%20ID
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
ID: identification. 2, record 81, English, - called%20party%20business%20group%20ID
Record 81, Key term(s)
- called party business group identification
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 81, Main entry term, French
- Id de groupe professionnel de l'appelé
1, record 81, French, Id%20de%20groupe%20professionnel%20de%20l%27appel%C3%A9
feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Réseaux intelligents. 1, record 81, French, - Id%20de%20groupe%20professionnel%20de%20l%27appel%C3%A9
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Source :UIT [Union internationale des télécommunications]. 1, record 81, French, - Id%20de%20groupe%20professionnel%20de%20l%27appel%C3%A9
Record number: 81, Textual support number: 3 OBS
Id : identification. 2, record 81, French, - Id%20de%20groupe%20professionnel%20de%20l%27appel%C3%A9
Record 81, Key term(s)
- identification de groupe professionnel de l'appelé
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 1997-04-30
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 82, Main entry term, English
- functional entity action 1, record 82, English, functional%20entity%20action
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 82, Main entry term, French
- action d'entité fonctionnelle
1, record 82, French, action%20d%27entit%C3%A9%20fonctionnelle
feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
- FEA 1, record 82, French, FEA
feminine noun
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Réseaux intelligents. 1, record 82, French, - action%20d%27entit%C3%A9%20fonctionnelle
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Source :UIT [Union internationale des télécommunications]. 1, record 82, French, - action%20d%27entit%C3%A9%20fonctionnelle
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 1997-04-30
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 83, Main entry term, English
- called party subaddress 1, record 83, English, called%20party%20subaddress
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record 83, Key term(s)
- called party sub-address
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 83, Main entry term, French
- sous-adresse d'appelé
1, record 83, French, sous%2Dadresse%20d%27appel%C3%A9
feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Réseaux intelligents 1, record 83, French, - sous%2Dadresse%20d%27appel%C3%A9
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Source :UIT [Union internationale des télécommunications] 1, record 83, French, - sous%2Dadresse%20d%27appel%C3%A9
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 1997-04-30
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Phraseology
- Telecommunications
Record 84, Main entry term, English
- furnish charging information 1, record 84, English, furnish%20charging%20information
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Phraséologie
- Télécommunications
Record 84, Main entry term, French
- information de taxation à fournir
1, record 84, French, information%20de%20taxation%20%C3%A0%20fournir
feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Réseaux intelligents. 1, record 84, French, - information%20de%20taxation%20%C3%A0%20fournir
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Source : Rec. UIT [Union internationale des télécommunications]. 1, record 84, French, - information%20de%20taxation%20%C3%A0%20fournir
Record 84, Key term(s)
- FCI
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 1997-04-30
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 85, Main entry term, English
- call model 1, record 85, English, call%20model
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 85, Main entry term, French
- modèle d'appel
1, record 85, French, mod%C3%A8le%20d%27appel
masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Réseaux intelligents. 1, record 85, French, - mod%C3%A8le%20d%27appel
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Source :UIT [Union internationale des télécommunications] 1, record 85, French, - mod%C3%A8le%20d%27appel
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 1997-04-30
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 86, Main entry term, English
- call gapping encountered 1, record 86, English, call%20gapping%20encountered
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 86, Main entry term, French
- espacement d'appels appliqué
1, record 86, French, espacement%20d%27appels%20appliqu%C3%A9
masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Réseaux intelligents. 1, record 86, French, - espacement%20d%27appels%20appliqu%C3%A9
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Source :UIT [Union internationale des télécommunications] 1, record 86, French, - espacement%20d%27appels%20appliqu%C3%A9
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 1997-04-30
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 87, Main entry term, English
- functional entity 1, record 87, English, functional%20entity
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
In telecommunications service provision applications. 1, record 87, English, - functional%20entity
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 87, Main entry term, French
- entité fonctionnelle
1, record 87, French, entit%C3%A9%20fonctionnelle
feminine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Réseaux intelligents, dans les applications de fourniture de services de télécommunication. 1, record 87, French, - entit%C3%A9%20fonctionnelle
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Source :UIT [Union internationale des télécommunications]. 1, record 87, French, - entit%C3%A9%20fonctionnelle
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 1997-03-04
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 88, Main entry term, English
- root Nyquist filter 1, record 88, English, root%20Nyquist%20filter
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 88, Main entry term, French
- filtre Nyquist mode racine
1, record 88, French, filtre%20Nyquist%20mode%20racine
masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Source :UIT [Union internationale des télécommunications] 1, record 88, French, - filtre%20Nyquist%20mode%20racine
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 1997-02-27
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Radio Waves
- Telecommunications Transmission
Record 89, Main entry term, English
- dynamic amplitude modulation 1, record 89, English, dynamic%20amplitude%20modulation
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Transmission (Télécommunications)
Record 89, Main entry term, French
- modulation d'amplitude dynamique
1, record 89, French, modulation%20d%27amplitude%20dynamique
feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
- MAD 1, record 89, French, MAD
feminine noun
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Type de modulation où la puissance de la porteuse est modifiée selon le taux de modulation. (Ondes décamétriques) 1, record 89, French, - modulation%20d%27amplitude%20dynamique
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Source : Manuel de l'UIT [Union internationale des télécommunications],(10A-5). 1, record 89, French, - modulation%20d%27amplitude%20dynamique
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 1997-02-25
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 90, Main entry term, English
- pan-scan extension 1, record 90, English, pan%2Dscan%20extension
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 90, Main entry term, French
- extension au recadrage plein écran
1, record 90, French, extension%20au%20recadrage%20plein%20%C3%A9cran
feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Source :UIT [Union internationale des télécommunications] 1, record 90, French, - extension%20au%20recadrage%20plein%20%C3%A9cran
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 1997-02-25
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 91, Main entry term, English
- minimal overhead 1, record 91, English, minimal%20overhead
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 91, Main entry term, French
- servitude binaire
1, record 91, French, servitude%20binaire
feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Document de l'UIT [Union internationale des télécommunications]. 1, record 91, French, - servitude%20binaire
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 1997-02-25
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 92, Main entry term, English
- PES packet 1, record 92, English, PES%20packet
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 92, Main entry term, French
- paquet PES
1, record 92, French, paquet%20PES
masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- paquet de flux PES 1, record 92, French, paquet%20de%20flux%20PES
masculine noun
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Source :UIT [Union internationale des télécommunications] 1, record 92, French, - paquet%20PES
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 1997-02-21
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Telecommunications
- Television (Radioelectricity)
Record 93, Main entry term, English
- image channel 1, record 93, English, image%20channel
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Télécommunications
- Télévision (Radioélectricité)
Record 93, Main entry term, French
- canal conjugué
1, record 93, French, canal%20conjugu%C3%A9
masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Source :UIT [Union internationale des télécommunications]-R BT. 655-4. 1, record 93, French, - canal%20conjugu%C3%A9
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 1997-02-21
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 94, Main entry term, English
- ITU regions
1, record 94, English, ITU%20regions
see observation
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
ITU regions: term usually used in the plural. 2, record 94, English, - ITU%20regions
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
ITU: International Telecommunication Union. 2, record 94, English, - ITU%20regions
Record 94, Key term(s)
- ITU region
- International Telecommunication Union regions
- International Telecommunication Union region
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 94, Main entry term, French
- régions de l'UIT
1, record 94, French, r%C3%A9gions%20de%20l%27UIT
see observation, feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
régions de l'UIT : pluriel d’usage. 2, record 94, French, - r%C3%A9gions%20de%20l%27UIT
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
UIT : Union internationale des télécommunications. 2, record 94, French, - r%C3%A9gions%20de%20l%27UIT
Record 94, Key term(s)
- région de l'UIT
- région de l'Union internationale des télécommunications
- régions de l'Union internationale des télécommunications
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 1997-02-18
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
- Telecommunications
Record 95, Main entry term, English
- noise-limited sensitivity 1, record 95, English, noise%2Dlimited%20sensitivity
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record 95, Key term(s)
- noise limited sensitivity
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Radiodiffusion
- Télécommunications
Record 95, Main entry term, French
- sensibilité limitée par le bruit
1, record 95, French, sensibilit%C3%A9%20limit%C3%A9e%20par%20le%20bruit
feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Récepteurs de radiodiffusion sonore à modulation d’amplitude. 1, record 95, French, - sensibilit%C3%A9%20limit%C3%A9e%20par%20le%20bruit
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Source(s) :UIT [Union internationale des télécommunications]. 1, record 95, French, - sensibilit%C3%A9%20limit%C3%A9e%20par%20le%20bruit
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 1997-02-17
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Conference Titles
- Radio Broadcasting
Record 96, Main entry term, English
- International High Frequency Broadcasting Conference 1, record 96, English, International%20High%20Frequency%20Broadcasting%20Conference
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
ITU [International Telecommunication Union], Mexico 1949. 1, record 96, English, - International%20High%20Frequency%20Broadcasting%20Conference
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Radiodiffusion
Record 96, Main entry term, French
- Conférence internationale de radiodiffusion à hautes fréquences
1, record 96, French, Conf%C3%A9rence%20internationale%20de%20radiodiffusion%20%C3%A0%20hautes%20fr%C3%A9quences
feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
- CIRAF 1, record 96, French, CIRAF
feminine noun
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
UIT [Union internationale des télécommunications], Mexique, 1949. 1, record 96, French, - Conf%C3%A9rence%20internationale%20de%20radiodiffusion%20%C3%A0%20hautes%20fr%C3%A9quences
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 1997-02-12
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 97, Main entry term, English
- fast reverse playback 1, record 97, English, fast%20reverse%20playback
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record 97, Key term(s)
- fast-reverse playback
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 97, Main entry term, French
- lecture rapide en arrière
1, record 97, French, lecture%20rapide%20en%20arri%C3%A8re
feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Source(s) :UIT [Union internationale des télécommunications](13a/15f). 1, record 97, French, - lecture%20rapide%20en%20arri%C3%A8re
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 1997-02-12
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 98, Main entry term, English
- fast forward playback 1, record 98, English, fast%20forward%20playback
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record 98, Key term(s)
- fast-forward playback
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 98, Main entry term, French
- lecture rapide en avant
1, record 98, French, lecture%20rapide%20en%20avant
feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Source(s) :UIT [Union internationale des télécommunications](13a/15f). 1, record 98, French, - lecture%20rapide%20en%20avant
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 1997-02-10
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 99, Main entry term, English
- Ramsey approach 1, record 99, English, Ramsey%20approach
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 99, Main entry term, French
- méthode de Ramsey
1, record 99, French, m%C3%A9thode%20de%20Ramsey
feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Codage. 1, record 99, French, - m%C3%A9thode%20de%20Ramsey
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Source :UIT [Union internationale des télécommunications] 1, record 99, French, - m%C3%A9thode%20de%20Ramsey
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 1997-02-10
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 100, Main entry term, English
- Forney approach 1, record 100, English, Forney%20approach
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 100, Main entry term, French
- méthode de Forney
1, record 100, French, m%C3%A9thode%20de%20Forney
feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Méthode de codage. 1, record 100, French, - m%C3%A9thode%20de%20Forney
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
Source :UIT [Union internationale des télécommunications]. 1, record 100, French, - m%C3%A9thode%20de%20Forney
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


