TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ULTRAFINES [15 records]
Record 1 - internal organization data 2023-05-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mathematics, Physics and Natural Sciences
- Electronics and Informatics
- Medicine and Health
- Industries
Record 1, Main entry term, English
- ultrafine particle
1, record 1, English, ultrafine%20particle
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A particle with an equivalent diameter less than 100 nm [nanometres]. 2, record 1, English, - ultrafine%20particle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Most nanoparticles, defined by their geometrical dimensions, are ultrafine particles, when measured. 2, record 1, English, - ultrafine%20particle
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
For example, a polystyrene sphere of 100 nm diameter represents the upper limit for the nanoparticle definition as well as for the ultrafine particle definition that addresses aerodynamic or mobility equivalent diameters. Porous particles have smaller equivalent optical and aerodynamic diameters than non-porous particles. Non-porous particles with higher density than polystyrene have larger aerodynamic equivalent diameters. 2, record 1, English, - ultrafine%20particle
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
In many fields, it has been the custom to define particle size ranges with common behaviour, sources or composition using the method of measurement embedded in the definition. An example is the term "ultrafine particles" defined as particles with equivalent diameters smaller than 100 nm. The equivalent diameter refers to the practice of reporting the size of a particle of unknown composition or shape as if the particle had known composition and spherical shape. For example, when the particles are measured using an inertial based instrument, the aerodynamic diameter is an equivalent diameter, computed as if the particle had unity specific gravity and a spherical shape corresponding to the measured particle settling velocity. Unfortunately, the term "ultrafine particle" is sometimes used interchangeably with the term "nanoparticle." Initially, the term "nanoparticle" was used to describe man-made particles smaller than 100 nm with unique properties. 3, record 1, English, - ultrafine%20particle
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
ultrafine particle: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 4, record 1, English, - ultrafine%20particle
Record 1, Key term(s)
- ultra-fine particle
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mathématiques, physique et sciences naturelles
- Électronique et informatique
- Médecine et santé
- Industries
Record 1, Main entry term, French
- particule ultrafine
1, record 1, French, particule%20ultrafine
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Particule dont le diamètre équivalent est inférieur à 100 nm [nanomètres]. 2, record 1, French, - particule%20ultrafine
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La plupart des nanoparticules, définies par leurs dimensions géométriques, se révèlent après mesurage être des particules ultrafines. 2, record 1, French, - particule%20ultrafine
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Par exemple, une sphère en polystyrène d’un diamètre de 100 nm représente la limite supérieure pour la définition des nanoparticules ainsi que pour la définition des particules ultrafines pour ce qui concerne les diamètres équivalents aérodynamiques ou de mobilité. Les particules poreuses ont des diamètres optiques et aérodynamiques équivalents plus petits que les particules non poreuses. Les particules non poreuses ayant une masse volumique supérieure au polystyrène ont des diamètres aérodynamiques équivalents plus grands. 2, record 1, French, - particule%20ultrafine
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Dans de nombreux domaines, on a pris l'habitude de définir des gammes de taille de particules ayant un comportement commun, une provenance ou une composition commune, en utilisant la méthode de mesure mentionnée dans la définition. Un exemple est le terme «particules ultrafines», qui les définit comme étant des particules ayant un diamètre équivalent inférieur à 100 nm. Le diamètre équivalent fait référence à la pratique consistant à consigner la taille d’une particule de composition ou de forme inconnue comme si cette particule avait une composition connue et une forme sphérique. Par exemple, lorsque les particules sont mesurées en utilisant un instrument inertiel, le diamètre aérodynamique est un diamètre équivalent, calculé comme si la particule avait une gravité spécifique unitaire et une forme sphérique correspondant à la vitesse stabilisée de la particule mesurée. Malheureusement, on utilise parfois le terme «particule ultrafine» de manière interchangeable avec le terme «nanoparticule». À l'origine, le terme «nanoparticule» était utilisé pour décrire des particules fabriquées par l'homme, inférieures à 100 nm et possédant des propriétés uniques. 3, record 1, French, - particule%20ultrafine
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
particule ultrafine : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 4, record 1, French, - particule%20ultrafine
Record 1, Key term(s)
- particule ultra-fine
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas, física y ciencias naturales
- Electrónica e informática
- Medicina y Salud
- Industrias
Record 1, Main entry term, Spanish
- partícula ultrafina
1, record 1, Spanish, part%C3%ADcula%20ultrafina
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Es importante distinguir los nanomateriales de las partículas ultrafinas. En ambos casos se trata de partículas con tamaños menores de 100 nm, aunque las partículas ultrafinas aparecen de forma natural en determinados procesos o ambientes laborales, ya que se generan de forma no intencionada, en general en procesos mecánicos y procesos que implican altas temperaturas, como combustión, humos procedentes de motores, en operaciones de soldadura, etc., mientras que denominamos nanopartícula a materiales diseñados para tener unas propiedades específicas como pueden ser los nanotubos de carbono, los nanocables, fullerenos, etc. 2, record 1, Spanish, - part%C3%ADcula%20ultrafina
Record 2 - internal organization data 2016-03-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Record 2, Main entry term, English
- overgrinding
1, record 2, English, overgrinding
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- over-grinding 1, record 2, English, over%2Dgrinding
correct
- sliming 1, record 2, English, sliming
correct, see observation
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Comminution of ore to a smaller particle size than is required for effective liberation of values before concentration treatment. 2, record 2, English, - overgrinding
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
For gravity concentration the desired constituent of the ore must be liberated at the coarsest practicable mesh, and overgrinding or "sliming" must be avoided. In chemical extraction the constituent to be dissolved must be adequately exposed at the surface of each particle. Here over-grinding does not hinder recovery, but usually improves it. 3, record 2, English, - overgrinding
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
for "sliming" : Another name for over-grinding in a ball mill. 2, record 2, English, - overgrinding
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Record 2, Main entry term, French
- surbroyage
1, record 2, French, surbroyage
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Broyage considéré comme excessif, soit : 1) parce qu'il produit plus de particules ultrafines qu'il ne devrait. 2) parce qu'il donne un produit généralement plus fin que le produit recherché. 2, record 2, French, - surbroyage
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le but du broyage est de réduire les minerais à une finesse telle que l’on obtienne une libération des constituants minéralogiques suffisante pour permettre la séparation des constituants basée sur leurs propriétés spécifiques. (...) De plus, il est nécessaire de fragmenter la matière en évitant le surbroyage, la production des fines étant une source de difficultés pour des traitements ultérieurs, et le but recherché économiquement étant le minimum de frais de broyage. 3, record 2, French, - surbroyage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-06-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
Record 3, Main entry term, English
- equivalent diameter
1, record 3, English, equivalent%20diameter
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The diameter of a sphere that produces a response by a given particle-sizing instrument, that is equivalent to the response produced by the particle being measured. 1, record 3, English, - equivalent%20diameter
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The physical property to which the equivalent diameter refers is indicated using a suitable subscript. 1, record 3, English, - equivalent%20diameter
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
For discrete-particle-counting, light-scattering instruments, the equivalent optical diameter is used. 1, record 3, English, - equivalent%20diameter
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
For inertial instruments, the aerodynamic diameter is used. The aerodynamic diameter is the diameter of a sphere of density 1 000 kg m-3 that has the same settling velocity as the irregular particle. 1, record 3, English, - equivalent%20diameter
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
In many fields it has been the custom to define particle size ranges with common behaviour, sources or composition using the method of measurement embedded in the definition. An example is the term "ultrafine particle," which is defined as a particle with an equivalent diameter smaller than 100 nm. Equivalent diameter refers to the practice of reporting the size of a particle of unknown composition or shape as if the particle had known composition and spherical shape. For example, when the particles are measured using an inertial based instrument, aerodynamic diameter is an equivalent diameter computed as if the particle had unity specific gravity and a spherical shape corresponding to the measured particle settling velocity. Unfortunately the term "ultrafine particle" is sometimes used interchangeably with the term "nanoparticle." Initially, the term "nanoparticle" was used to describe man-made particles smaller than 100 nm with unique properties. 1, record 3, English, - equivalent%20diameter
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
equivalent diameter: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 3, English, - equivalent%20diameter
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 3, Main entry term, French
- diamètre équivalent
1, record 3, French, diam%C3%A8tre%20%C3%A9quivalent
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Diamètre d’une sphère qui donne une réponse identique à celle obtenue avec la particule mesurée, via un instrument de mesure des dimensions des particules. 1, record 3, French, - diam%C3%A8tre%20%C3%A9quivalent
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La propriété physique à laquelle se rapporte le diamètre équivalent est précisée par un indice approprié. 1, record 3, French, - diam%C3%A8tre%20%C3%A9quivalent
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Pour le comptage de particules discrètes avec des instruments de dispersion de la lumière, on utilise le diamètre optique équivalent. 1, record 3, French, - diam%C3%A8tre%20%C3%A9quivalent
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Pour les instruments inertiels, on utilise le diamètre aérodynamique. Le diamètre aérodynamique est le diamètre d’une sphère d’une masse volumique de 1 000 kg m-3 ayant la même vitesse de stabilisation que la particule irrégulière. 1, record 3, French, - diam%C3%A8tre%20%C3%A9quivalent
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Dans de nombreux domaines, on a pris l'habitude de définir des gammes de taille de particules ayant un comportement commun, une provenance ou une composition commune, en utilisant la méthode de mesure mentionnée dans la définition. Un exemple est le terme «particules ultrafines», qui les définit comme des particules ayant un diamètre équivalent inférieur à 100 nm. Le diamètre équivalent fait référence à la pratique consistant à consigner la taille d’une particule de composition ou de forme inconnue comme si cette particule avait une composition connue et une forme sphérique. Par exemple, lorsque les particules sont mesurées en utilisant un instrument inertiel, le diamètre aérodynamique est un diamètre équivalent, calculé comme si la particule avait une gravité spécifique unitaire et une forme sphérique correspondant à la vitesse stabilisée de la particule mesurée. Malheureusement, on utilise parfois le terme «particule ultrafine» de manière interchangeable avec le terme «nanoparticule». À l'origine, le terme «nanoparticule» était utilisé pour décrire des particules fabriquées par l'homme, inférieures à 100 nm et possédant des propriétés uniques. 1, record 3, French, - diam%C3%A8tre%20%C3%A9quivalent
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
diamètre équivalent : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 3, French, - diam%C3%A8tre%20%C3%A9quivalent
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
Record 3, Main entry term, Spanish
- diámetro equivalente
1, record 3, Spanish, di%C3%A1metro%20equivalente
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Las partículas no son esféricas ni todas de igual densidad, sino que responden a un alto grado de variabilidad de tamaño y de anisotropía en todas sus demás propiedades físicas; a fines práctico-comparativos se les asigna un diámetro equivalente [...] que corresponde al diámetro que tendría la partícula esférica con el mismo volumen que la partícula en estudio [...] 1, record 3, Spanish, - di%C3%A1metro%20equivalente
Record 4 - internal organization data 2011-09-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Geology
Record 4, Main entry term, English
- nanobe
1, record 4, English, nanobe
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Nanobes are tiny filamental structures first found in some rocks and sediments. Some hypothesize that they are the smallest form of life, 1/10th the size of the smallest known bacteria. No conclusive evidence exists for whether these structures are, or are not, living organisms, and their classification is controversial. 2, record 4, English, - nanobe
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Even if nanobes are not living, there may be nano-structures which form under natural conditions that could help in building nano-machines. 3, record 4, English, - nanobe
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Physique atomique
- Géologie
Record 4, Main entry term, French
- nanobe
1, record 4, French, nanobe
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Filament de taille nanométrique dont le diamètre peut varier entre 20 et 200 nanomètres et dont la structure est similaire à celle d’une bactérie extrêmement petite. 2, record 4, French, - nanobe
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les nanobes ne sont pas des structures cristallines, minérales et sont composés de carbone, d’oxygène et d’azote. Des coupes ultrafines de nanobes montrent l'existence d’une couche extérieure ou d’une membrane pouvant être identifiée à une paroi cellulaire. Celle-ci entoure une région opaque aux électrons correspondant à un cytoplasme et une petit région centrale dense qui pourrait représenter une zone nucléaire. Les nanobes montrent une réaction positive vis-à-vis de trois colorants de l'ADN [acide désoxyribonucléique](4’, 6 diamidino-2 phenylindole(DAPI), orange d’acridine et Feulgen), ce qui suggère fortement que les nanobes contiennent de l'ADN. Les nanobes sont capable de contaminer différents milieux et se développent dans des conditions aérobies, à la pression atmosphérique et à température ambiante. Bien que présentant une morphologie différente, les nanobes sont dans la même gamme de dimension que les nanobactéries fossiles controversées décrites par d’autres dans de nombreuses roches ainsi que dans la météorite martienne ALH 84001. " 3, record 4, French, - nanobe
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Geología
Record 4, Main entry term, Spanish
- nanobio
1, record 4, Spanish, nanobio
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El descubrimiento de los nanobios (estructuras filamentosas que contienen ADN, más pequeñas que las bacterias) en rocas profundas, llevó a una teoría controvertida presentada por Thomas Gold a principios de los años 1990 en la que se exponía que la vida se desarrolló al principio no en la superficie de la Tierra, sino varios kilómetros bajo la superficie. 2, record 4, Spanish, - nanobio
Record 5 - internal organization data 2003-07-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Mining Equipment and Tools
Record 5, Main entry term, English
- high-gradient magnetic separator 1, record 5, English, high%2Dgradient%20magnetic%20separator
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, Key term(s)
- high gradient magnetic separator
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Record 5, Main entry term, French
- séparateur magnétique à haut gradient
1, record 5, French, s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20haut%20gradient
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Pratiquement, les séparateurs magnétiques [...] à haut gradient(bobines en cuivre ou supraconductrices) sont mieux adaptés aux traitements d’épuration de particules ultrafines contenues dans une dispersion solide ou un fluide. 1, record 5, French, - s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20haut%20gradient
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Preparación de los productos mineros
- Explotación de minerales (Metalurgia)
- Equipo y herramientas (Explotación minera)
Record 5, Main entry term, Spanish
- separador magnético de alto gradiente
1, record 5, Spanish, separador%20magn%C3%A9tico%20de%20alto%20gradiente
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2002-06-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Air Pollution
- Pollutants
- Climatology
Record 6, Main entry term, English
- submicron particle
1, record 6, English, submicron%20particle
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Mists are formed by the condensation of vapors upon suitable nuclei. This gives rise to a suspension of small liquid droplets. Particle sizes of naturally occurring mists range between 5µ and 100µ. Submicron particles can be produced under special conditions. The terminology here is used rather loosely. 2, record 6, English, - submicron%20particle
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Agents de pollution
- Climatologie
Record 6, Main entry term, French
- particule submicronique
1, record 6, French, particule%20submicronique
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- particule de taille inférieure au micron 2, record 6, French, particule%20de%20taille%20inf%C3%A9rieure%20au%20micron
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Particule de diamètre inférieur au micron. 3, record 6, French, - particule%20submicronique
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les particules inférieures à 5 micromètres rendent le panache visible en absorbant la lumière solaire. Les brouillards ne réduisent pas sensiblement la luminosité mais diminuent les contrastes. Le coefficient d’extinction dépend des facteurs d’absorption et de diffusion, ce dernier étant principalement en jeu lorsqu’il s’agit de particules fines, microniques et submicroniques. 4, record 6, French, - particule%20submicronique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
On range les particules entre 1 micromètre et 0. 001 micromètre dans la catégorie «particules ou poussières fines». Au-delà, c'est-à-dire jusqu'à la dimension d’une simple molécule(0. 0002 micromètre), la terminologie devient floue : particules ultrafines, microniques, inframicroscopiques, submicroniques, etc. 5, record 6, French, - particule%20submicronique
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le déterminant «submicronique» n’est pas attesté dans les dictionnaires généraux mais on l’emploie dans la documentation spécialisée. 5, record 6, French, - particule%20submicronique
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Agentes contaminantes
- Climatología
Record 6, Main entry term, Spanish
- partícula submicrónica
1, record 6, Spanish, part%C3%ADcula%20submicr%C3%B3nica
feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Partícula de diámetro inferior a un micrón. 2, record 6, Spanish, - part%C3%ADcula%20submicr%C3%B3nica
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El sistema CCN/SPD es capaz de eliminar partículas submicrónicas de cualquier fuente. 1, record 6, Spanish, - part%C3%ADcula%20submicr%C3%B3nica
Record 7 - internal organization data 2000-09-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Record 7, Main entry term, English
- ultrafine particles
1, record 7, English, ultrafine%20particles
correct, see observation, plural
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- ultrafine material 2, record 7, English, ultrafine%20material
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ultrafine particles: term rarely used in the singular (ultrafine particle). 3, record 7, English, - ultrafine%20particles
Record 7, Key term(s)
- ultrafine particle
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Record 7, Main entry term, French
- ultrafins
1, record 7, French, ultrafins
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- ultrafines 1, record 7, French, ultrafines
correct, see observation, feminine noun, plural
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ultrafins; ultrafines : termes rarement utilisés au singulier(ultrafin; ultrafine). 2, record 7, French, - ultrafins
Record 7, Key term(s)
- ultrafin
- ultrafine
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1999-08-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Mining Equipment and Tools
Record 8, Main entry term, English
- high intensity magnetic separator
1, record 8, English, high%20intensity%20magnetic%20separator
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- high-intensity magnetic separator 2, record 8, English, high%2Dintensity%20magnetic%20separator
correct
- high gradient magnetic separator 3, record 8, English, high%20gradient%20magnetic%20separator
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A range of roll and drum magnets designed to remove weakly magnetic particles from dry free flowing products. 4, record 8, English, - high%20intensity%20magnetic%20separator
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Rare-earth roll-type, high(-)intensity magnetic separator. 2, record 8, English, - high%20intensity%20magnetic%20separator
Record number: 8, Textual support number: 2 PHR
Wet high(-)intensity magnetic separator. 2, record 8, English, - high%20intensity%20magnetic%20separator
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Record 8, Main entry term, French
- séparateur magnétique à haute intensité
1, record 8, French, s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20haute%20intensit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- séparateur magnétique à haut gradient 1, record 8, French, s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20haut%20gradient
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] les séparateurs magnétiques à basse intensité ne peuvent convenir que pour les traitements [...] de produits fortement magnétiques [...] alors que les particules faiblement magnétiques(paramagnétiques) ne peuvent être traitées(en fonction de leur taille) que par des séparateurs à haute intensité ou à haut gradient. Les séparateurs à haut gradient(bobines en cuivre ou supraconductrices) sont mieux adaptés aux traitements d’épuration de particules ultrafines contenues dans une dispersion solide ou un fluide. 1, record 8, French, - s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20haute%20intensit%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Séparateur magnétique à haute intensité à aimant permanent en céramique, à haut gradient à circuit conventionnel, à haut gradient à circuit supraconducteur, à haute intensité en voie humide, à haute intensité en voie sèche, de type multipôles à haut gradient de champ magnétique 2, record 8, French, - s%C3%A9parateur%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20haute%20intensit%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1994-12-20
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Types of Concrete
Record 9, Main entry term, English
- ultrafine reagent 1, record 9, English, ultrafine%20reagent
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The composition methods and the new products available (ultrafine reagents, superplasticizers, fibres, additives) make it possible today to adapt the properties of concrete and make its use possible in domains which, up to now, were inaccessible. 1, record 9, English, - ultrafine%20reagent
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Sortes de béton
Record 9, Main entry term, French
- ultrafine réactive
1, record 9, French, ultrafine%20r%C3%A9active
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les méthodes de composition et les produits nouveaux disponibles(ultrafines réactives, superplastifiants, additifs, fibres de fonte amorphes, etc.) permettent aujourd’hui d’adapter les propriétés du béton aux exigences nouvelles et rendent possible son utilisation dans des domaines qui lui étaient jusqu'alors inaccessibles. 1, record 9, French, - ultrafine%20r%C3%A9active
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1994-10-05
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Types of Concrete
Record 10, Main entry term, English
- filler effect
1, record 10, English, filler%20effect
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The use of ultrafine particles, i.e. grain size smaller than that of cement, facilitates this production, as a result of their action: (1) on the physical level(filler effect, when the grains fill the voids between those of cement, reducing the water requirement)... 1, record 10, English, - filler%20effect
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Sortes de béton
Record 10, Main entry term, French
- effet granulométrique
1, record 10, French, effet%20granulom%C3%A9trique
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- effet de remplissage 1, record 10, French, effet%20de%20remplissage
masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'usage de particules ultrafines, i. e. de granularité inférieure à celle du ciment, facilite encore cette opération, de par leur action à la fois physique(effet granulométrique, où les grains s’insèrent entre ceux du ciment, diminuant le dosage en eau) [...] 1, record 10, French, - effet%20granulom%C3%A9trique
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1994-10-05
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Types of Concrete
Record 11, Main entry term, English
- siliceous ultrafine filler
1, record 11, English, siliceous%20ultrafine%20filler
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Sortes de béton
Record 11, Main entry term, French
- ultrafines siliceuses
1, record 11, French, ultrafines%20siliceuses
correct, feminine noun, plural
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
ultrafines siliceuses obtenues par broyage(taille moyenne ± 1(µm) 1, record 11, French, - ultrafines%20siliceuses
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1994-10-05
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Types of Concrete
Record 12, Main entry term, English
- limestone ultrafine filler
1, record 12, English, limestone%20ultrafine%20filler
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Sortes de béton
Record 12, Main entry term, French
- ultrafines calcaires
1, record 12, French, ultrafines%20calcaires
correct, feminine noun, plural
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
ultrafines calcaires(taille moyenne ± 1(µm) 1, record 12, French, - ultrafines%20calcaires
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1994-10-05
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Types of Concrete
Record 13, Main entry term, English
- limestone filler
1, record 13, English, limestone%20filler
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Sortes de béton
Record 13, Main entry term, French
- fines calcaires
1, record 13, French, fines%20calcaires
correct, feminine noun, plural
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- filler calcaire 1, record 13, French, filler%20calcaire
masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
fines calcaires, de granularité intermédiaire entre ciment et ultrafines[...] 1, record 13, French, - fines%20calcaires
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1993-07-12
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Powder Metallurgy
Record 14, Main entry term, English
- gas phase reaction
1, record 14, English, gas%20phase%20reaction
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Among the powder processing techniques being considered by [the] advocates of spherical monodisperse powders are sol-gel technology, polymer technology, and gas phase reactions. 2, record 14, English, - gas%20phase%20reaction
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Métallurgie des poudres
Record 14, Main entry term, French
- réaction en phase gazeuse
1, record 14, French, r%C3%A9action%20en%20phase%20gazeuse
correct, proposal, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Procédés d’obtention de poudres ultrafines(...) on a développé des méthodes de synthèse dans le chalumeau à plasma(...) Après introduction des réactifs gazeux dans la flamme(...) on obtient une poudre ultrafine(...) très réactive et dispersée. 1, record 14, French, - r%C3%A9action%20en%20phase%20gazeuse
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1980-07-24
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Processing of Mineral Products
- Chemical Engineering
Record 15, Main entry term, English
- frothing collector
1, record 15, English, frothing%20collector
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An ore collector which in addition produces a stable foam. 2, record 15, English, - frothing%20collector
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Préparation des produits miniers
- Génie chimique
Record 15, Main entry term, French
- collecteur moussant
1, record 15, French, collecteur%20moussant
correct
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Enfin, les mousses résultant des acides gras, des alkylsulfates et des amines présentent l'inconvénient d’être compactes, donnant des agrégats très solides au point qu'il est très difficile de les abattre. On combine souvent avec ces collecteurs moussants des adjonctions de moussant non collecteur pour corriger ces inconvénients, notamment dans la flottation de minerais oxydés riches en ultrafines. 1, record 15, French, - collecteur%20moussant
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


