TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

URTICA DIOICA [2 records]

Record 1 2021-12-07

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Urticaceae.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Urticaceae.

OBS

Urtica dioica subsp. holosericea : Il n’ y a pas de nom commun pour désigner cette sous-espèce.

Spanish

Save record 1

Record 2 2009-04-21

English

Subject field(s)
  • Cosmetology
  • Personal Esthetics
  • Pharmacology
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
CONT

Urtica Dioica Extract is an extract of the aerial parts of the nettle, Urtica dioica, Urticaceae. Functions: hair conditioning, antidandruff, toner, astringent, soothing.

Key term(s)
  • extract of Urtica dioica

French

Domaine(s)
  • Cosmétologie
  • Esthétique et soins corporels
  • Pharmacologie
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Extrait des parties aériennes de l'ortie, Urtica dioica, Urticacées. Usages : conditionneur capillaire, agent antipelliculaire, tonifiant, agent astringent, agent apaisant.

OBS

Urtica dioica : le nom latin s’écrit en italique.

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: