TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
VESTON [33 records]
Record 1 - internal organization data 2022-10-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Men's Clothing
Record 1, Main entry term, English
- tuxedo
1, record 1, English, tuxedo
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- tux 2, record 1, English, tux
correct, familiar
- dinner jacket 3, record 1, English, dinner%20jacket
correct, Great Britain
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A men's single-breasted or double-breasted jacket with silk lapels, which is usually black. 4, record 1, English, - tuxedo
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Vêtements pour hommes
Record 1, Main entry term, French
- smoking
1, record 1, French, smoking
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- smok 2, record 1, French, smok
correct, masculine noun, Europe, familiar
Record 1, Synonyms, French
- tuxedo 3, record 1, French, tuxedo
masculine noun, Canada
- tuxédo 4, record 1, French, tux%C3%A9do
masculine noun, Canada
- toxédo 4, record 1, French, tox%C3%A9do
masculine noun, Canada
- tux 5, record 1, French, tux
masculine noun, Canada
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Veston de cérémonie en drap et à revers de soie, généralement noir [...] 6, record 1, French, - smoking
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tuxedo; tuxédo; toxédo; tux : Selon certains auteurs, ces désignations seraient des anglicismes. Elles semblent toutefois en voie de passer dans l’usage au Canada. 7, record 1, French, - smoking
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2021-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 2, Main entry term, English
- smoking jacket
1, record 2, English, smoking%20jacket
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
smoking jacket: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 2, English, - smoking%20jacket
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- veston d’intérieur
1, record 2, French, veston%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
veston d’intérieur : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 2, French, - veston%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2021-03-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 3, Main entry term, English
- suit coat
1, record 3, English, suit%20coat
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
suit coat: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 3, English, - suit%20coat
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- veston
1, record 3, French, veston
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
veston : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 3, French, - veston
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2021-03-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 4, Main entry term, English
- dinner jacket
1, record 4, English, dinner%20jacket
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
dinner jacket: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 4, English, - dinner%20jacket
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- veston de smoking
1, record 4, French, veston%20de%20smoking
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
veston de smoking : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 4, French, - veston%20de%20smoking
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2021-03-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 5, Main entry term, English
- sportcoat
1, record 5, English, sportcoat
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
sportcoat: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, record 5, English, - sportcoat
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- veston sport
1, record 5, French, veston%20sport
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
veston sport : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 5, French, - veston%20sport
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2021-01-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Military Dress
Record 6, Main entry term, English
- collar badge
1, record 6, English, collar%20badge
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- collar insignia 2, record 6, English, collar%20insignia
correct
- collar dog 2, record 6, English, collar%20dog
correct, familiar
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
At the outbreak of the Second World War, the standard service dress, in general issue since the first decade of the 20th century, was still the standard uniform of the Canadian Militia (soon to be renamed Canadian Army). In addition to the cap badge, collar badges also identified the wearer's regiment or corps. Some collar badges were issued in identical pairs, others in lefts and rights. 3, record 6, English, - collar%20badge
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Collar badges may be worn on collars or on lapels. 4, record 6, English, - collar%20badge
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
collar insignia; collar insignias: plural forms. 4, record 6, English, - collar%20badge
Record 6, Key term(s)
- collar insignias
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tenue militaire
Record 6, Main entry term, French
- insigne de col
1, record 6, French, insigne%20de%20col
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Insignes de col. Le 12e Régiment blindé du Canada [...] est le seul régiment qui continue d’observer la tradition de porter, sur les cols de veston de son uniforme, les armoiries de sa ville d’origine(Trois-Rivières) comme emblème. 2, record 6, French, - insigne%20de%20col
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
insigne de col : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, record 6, French, - insigne%20de%20col
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Uniforme militar
Record 6, Main entry term, Spanish
- insignia de cuello
1, record 6, Spanish, insignia%20de%20cuello
feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- distintivo de cuello 2, record 6, Spanish, distintivo%20de%20cuello
masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2020-04-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Police
- Blood
- Scientific Research
Record 7, Main entry term, English
- bloodstain evidence
1, record 7, English, bloodstain%20evidence
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- blood evidence 2, record 7, English, blood%20evidence
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The tools for collecting bloodstain evidence usually include high-quality cameras (still and video), sketching materials, cutting instruments and evidence packaging. 1, record 7, English, - bloodstain%20evidence
Record 7, Key term(s)
- blood stain evidence
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Police
- Sang
- Recherche scientifique
Record 7, Main entry term, French
- preuve de taches de sang
1, record 7, French, preuve%20de%20taches%20de%20sang
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- preuve de sang 2, record 7, French, preuve%20de%20sang
feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les preuves de sang les plus incriminantes pourraient toutefois être les nombreuses petites taches trouvées sur le veston brun [...] 2, record 7, French, - preuve%20de%20taches%20de%20sang
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
- Policía
- Sangre
- Investigación científica
Record 7, Main entry term, Spanish
- prueba de manchas de sangre
1, record 7, Spanish, prueba%20de%20manchas%20de%20sangre
proposal, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-08-31
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Sewing (General)
- Clothing (General)
Record 8, Main entry term, English
- gorge
1, record 8, English, gorge
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The seam formed at the point where the lapels meet the collar of a jacket or coat. 2, record 8, English, - gorge
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The undercollar shall be seamed to the neck edge and gorge of the jacket. 3, record 8, English, - gorge
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Jacket gorge. 3, record 8, English, - gorge
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
- Vêtements (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- anglaise
1, record 8, French, anglaise
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
C'est la délimitation entre le col et la parementure du veston ou de la veste. 2, record 8, French, - anglaise
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2015-03-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Audio Technology
Record 9, Main entry term, English
- lavalier microphone
1, record 9, English, lavalier%20microphone
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- lavalier 2, record 9, English, lavalier
correct
- Lavalier microphone 3, record 9, English, Lavalier%20microphone
correct
- lavalier mike 4, record 9, English, lavalier%20mike
correct
- neck microphone 5, record 9, English, neck%20microphone
correct
- neck mike 6, record 9, English, neck%20mike
correct, familiar
- lanyard microphone 3, record 9, English, lanyard%20microphone
correct
- lavaliere microphone 7, record 9, English, lavaliere%20microphone
- lavalier type microphone 8, record 9, English, lavalier%20type%20microphone
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A relatively small microphone that can be worn around a person's neck. 8, record 9, English, - lavalier%20microphone
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A lavalier mike is a specialized kind of omni mike small enough to hang around peoples neck or attached to their clothing. They are much useful where large mikes would seem obstrusive. 4, record 9, English, - lavalier%20microphone
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Électroacoustique
Record 9, Main entry term, French
- micro-sautoir
1, record 9, French, micro%2Dsautoir
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- micro-cravate 1, record 9, French, micro%2Dcravate
correct, masculine noun
- microphone lavallière 2, record 9, French, microphone%20lavalli%C3%A8re
correct, masculine noun
- microphone cravate 3, record 9, French, microphone%20cravate
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Microphone suspendu au cou du parleur. 4, record 9, French, - micro%2Dsautoir
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le microphone lavallière se porte suspendu autour du cou au moyen d’une cordelette en nylon ou épinglé sur le revers du veston, ou sur l'épaulette de la robe. Un tel microphone se trouve à environ 20 à 30 cm de la bouche de l'acteur [...] C'est un microphone omnidirectionnel, de petites dimensions, muni d’un double boîtier afin de le rendre insensible aux bruits mécaniques dus aux frottements contre les vêtements. 5, record 9, French, - micro%2Dsautoir
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
micro : Appellation abrégée courante pour «microphone». 6, record 9, French, - micro%2Dsautoir
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
micro-sautoir; micro-cravate : termes entérinés par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d’État du Canada. 7, record 9, French, - micro%2Dsautoir
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2014-03-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 10, Main entry term, English
- Igyųų Yik Thidye’
1, record 10, English, Igyu%CC%A8u%CC%A8%20Yik%20Thidye%26rsquo%3B
correct, Northwest Territories
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A point located in the Northwest Territories. 2, record 10, English, - Igyu%CC%A8u%CC%A8%20Yik%20Thidye%26rsquo%3B
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 67° 54' 03" N, 134° 18' 48" W (Northwest Territories). 1, record 10, English, - Igyu%CC%A8u%CC%A8%20Yik%20Thidye%26rsquo%3B
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Literal English translation of "Igyųų Yik Thidye’," provided by the Government of the Northwest Territories: fish scale—dress or jacket—point of land. 1, record 10, English, - Igyu%CC%A8u%CC%A8%20Yik%20Thidye%26rsquo%3B
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
On June 21, 2013, the Government of the Northwest Territories officially recognized over 400 traditional Gwich'in place names reflecting their land use across the Gwich'in Settlement Area of the Northwest Territories. 2, record 10, English, - Igyu%CC%A8u%CC%A8%20Yik%20Thidye%26rsquo%3B
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 10, Main entry term, French
- Igyųų Yik Thidye’
1, record 10, French, Igyu%CC%A8u%CC%A8%20Yik%20Thidye%26rsquo%3B
correct, Northwest Territories
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Pointe située dans les Territoires du Nord-Ouest. 2, record 10, French, - Igyu%CC%A8u%CC%A8%20Yik%20Thidye%26rsquo%3B
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 67° 54’ 03" N, 134° 18’ 48" O (Territoires du Nord-Ouest). 1, record 10, French, - Igyu%CC%A8u%CC%A8%20Yik%20Thidye%26rsquo%3B
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Traduction littérale française de «Igyųų Yik Thidye’», d’après la traduction littérale anglaise fournie par le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest : écaille de poisson-robe ou veston-pointe de terre. 2, record 10, French, - Igyu%CC%A8u%CC%A8%20Yik%20Thidye%26rsquo%3B
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
Le 21 juin 2013, le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest a officiellement reconnu plus de 400 noms géographiques traditionnels en Gwich’in, reflétant ainsi leur utilisation à travers la région désignée des Gwich’in dans les Territoires du Nord-Ouest. 2, record 10, French, - Igyu%CC%A8u%CC%A8%20Yik%20Thidye%26rsquo%3B
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2012-10-17
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Men's Clothing
Record 11, Main entry term, English
- business suit
1, record 11, English, business%20suit
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A business suit is, in its most basic form, a jacket and pants set made from matching material. 1, record 11, English, - business%20suit
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Vêtements pour hommes
Record 11, Main entry term, French
- complet
1, record 11, French, complet
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Ensemble pour hommes composé d’un veston et d’un pantalon confectionnés dans la même étoffe. 2, record 11, French, - complet
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2011-12-29
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Clothing (General)
- Sewing (General)
Record 12, Main entry term, English
- double-breasted
1, record 12, English, double%2Dbreasted
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[Referring to] the front of a garment, usually a coat or jacket, that laps enough for a double row of buttons. 2, record 12, English, - double%2Dbreasted
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
On double-breasted garments, the two rows of buttons must be equidistant from the center line of the garment. 3, record 12, English, - double%2Dbreasted
Record 12, Key term(s)
- double breasted
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
- Couture (Généralités)
Record 12, Main entry term, French
- croisé
1, record 12, French, crois%C3%A9
correct, adjective
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- à double boutonnage 2, record 12, French, %C3%A0%20double%20boutonnage
correct
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un vêtement dont les devants ferment en se superposant et qui comportent un double boutonnage vertical. 3, record 12, French, - crois%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Sur les vêtements à double boutonnage, les deux rangs parallèles de boutons sont placés à égale distance de la ligne centrale. 2, record 12, French, - crois%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Veste croisée. 4, record 12, French, - crois%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 2 PHR
Veston croisé. 3, record 12, French, - crois%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2011-08-19
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Curling
Record 13, Main entry term, English
- curling pin
1, record 13, English, curling%20pin
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A short, slender piece of wire with a point at one end and a head being the identification of the sport of curling or of a curling team or event at the other, used as a badge with a clasp to fasten it to the clothing. 2, record 13, English, - curling%20pin
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Curling
Record 13, Main entry term, French
- épinglette de curling
1, record 13, French, %C3%A9pinglette%20de%20curling
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- pin de curling 2, record 13, French, pin%20de%20curling
correct, see observation, feminine noun, France
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Courte et mince pièce métallique, à pointe avec fermoir à une extrémité, et tête portant une illustration du curling, le logo d’une équipe ou celui d’un événement dans la discipline, que l'on porte en revers de veston ou de collet lorsqu'on ne les affiche pas à la douzaine sur une casquette ou en nombre sur le devant du veston. 2, record 13, French, - %C3%A9pinglette%20de%20curling
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
En Europe francophone, on utilise l’anglicisme «pin» au lieu d’épinglette. 2, record 13, French, - %C3%A9pinglette%20de%20curling
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2010-02-23
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Sewing (General)
- Clothing (General)
Record 14, Main entry term, English
- open garment
1, record 14, English, open%20garment
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
- Vêtements (Généralités)
Record 14, Main entry term, French
- vêtement assemblé à l'envers
1, record 14, French, v%C3%AAtement%20assembl%C3%A9%20%C3%A0%20l%27envers
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terme technique employé dans les manufactures de vêtements. Il s’agit de vêtements munis d’une doublure(manteau, veston, etc.) On assemble les parties du vêtement à l'envers, on coud la doublure à l'envers également. Quand on finit la couture, on retourne le vêtement à l'endroit. 1, record 14, French, - v%C3%AAtement%20assembl%C3%A9%20%C3%A0%20l%27envers
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Renseignement donné par la Manufacture de vêtements Empire. 1, record 14, French, - v%C3%AAtement%20assembl%C3%A9%20%C3%A0%20l%27envers
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2010-02-23
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Sewing (General)
- Clothing (General)
Record 15, Main entry term, English
- semi-constructed garment
1, record 15, English, semi%2Dconstructed%20garment
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
- Vêtements (Généralités)
Record 15, Main entry term, French
- vêtement à assemblage mixte
1, record 15, French, v%C3%AAtement%20%C3%A0%20assemblage%20mixte
proposal, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terme technique employé dans les manufactures de vêtements. Il s’agit de vêtements munis d’une doublure(manteau, veston, etc.) L'assemblage mixte est intermédiaire entre celui à l'endroit et celui à l'envers; il relève des deux. Une partie du vêtement est cousue à l'envers et on finit l'assemblage(de ce même vêtement) à l'endroit. 1, record 15, French, - v%C3%AAtement%20%C3%A0%20assemblage%20mixte
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Renseignement donné par la Manufacture de vêtements Empire Inc. 1, record 15, French, - v%C3%AAtement%20%C3%A0%20assemblage%20mixte
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2004-03-10
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Clothing (General)
Record 16, Main entry term, English
- pouch
1, record 16, English, pouch
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A pocket as a distinct receptacle worn outside the dress. 1, record 16, English, - pouch
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Record 16, Main entry term, French
- pochette
1, record 16, French, pochette
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Poche supérieure d’un veston ou d’une veste située en haut à gauche où dépasse parfois la pointe d’un mouchoir décoratif. 1, record 16, French, - pochette
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1998-11-19
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Television Arts
Record 17, Main entry term, English
- lanyard attachment
1, record 17, English, lanyard%20attachment
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- neck cord 2, record 17, English, neck%20cord
correct
- neck cord assembly 1, record 17, English, neck%20cord%20assembly
correct
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
Record 17, Main entry term, French
- cordon
1, record 17, French, cordon
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- cordelette 2, record 17, French, cordelette
feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Fil permettant d’attacher le micro au cou du parleur. 1, record 17, French, - cordon
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le microphone lavallière se porte suspendu autour du cou au moyen d’une cordelette en nylon ou épinglé sur le revers du veston [...] 2, record 17, French, - cordon
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1997-06-04
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Sewing (General)
- Clothing (General)
Record 18, Main entry term, English
- front edge seam
1, record 18, English, front%20edge%20seam
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
- Vêtements (Généralités)
Record 18, Main entry term, French
- couture du bord de devant
1, record 18, French, couture%20du%20bord%20de%20devant
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- couture de fourreau devant 2, record 18, French, couture%20de%20fourreau%20devant
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
d’un veston. 3, record 18, French, - couture%20du%20bord%20de%20devant
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1994-07-19
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Men's Clothing
Record 19, Main entry term, English
- jacket
1, record 19, English, jacket
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
a short coat, in any of various forms, usually opening down the front. 1, record 19, English, - jacket
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Vêtements pour hommes
Record 19, Main entry term, French
- veston
1, record 19, French, veston
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[...] vêtement de dessus qui recouvre la partie supérieure du corps dans le costume masculin. 1, record 19, French, - veston
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La coupe du veston fait l'élégance du costume. 1, record 19, French, - veston
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1993-01-27
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Sewing (General)
- Clothing (General)
Record 20, Main entry term, English
- crow's foot 1, record 20, English, crow%27s%20foot
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
- Vêtements (Généralités)
Record 20, Main entry term, French
- galon à trois boucles
1, record 20, French, galon%20%C3%A0%20trois%20boucles
proposal, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Uniformes militaires : Galon cousu en trois boucles sur les manches du veston d’un officier supérieur. 1, record 20, French, - galon%20%C3%A0%20trois%20boucles
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1991-10-23
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Sewing (General)
- Clothing (General)
Record 21, Main entry term, English
- materials
1, record 21, English, materials
correct, plural
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Materials of jacket. 1, record 21, English, - materials
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
- Vêtements (Généralités)
Record 21, Main entry term, French
- fournitures
1, record 21, French, fournitures
correct, feminine noun, plural
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Pour un veston, les fournitures à prévoir sont les suivantes : tissu, doublure intérieure, doublure de manche, ouate, boutons, etc. 1, record 21, French, - fournitures
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1991-10-09
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Sewing (General)
- Clothing (General)
Record 22, Main entry term, English
- constructed garment
1, record 22, English, constructed%20garment
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
- Vêtements (Généralités)
Record 22, Main entry term, French
- vêtement assemblé à l'endroit
1, record 22, French, v%C3%AAtement%20assembl%C3%A9%20%C3%A0%20l%27endroit
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Terme technique employé dans les manufactures de vêtements. Il s’agit de vêtements munis d’une doublure(manteau, veston, etc.). On assemble les parties du vêtement à l'endroit et on coud également la doublure à l'endroit. Dans ce genre d’assemblage le vêtement comporte toujours un plastron. L'antonyme de "constructed" est "open"; "open garment" est rendu par "vêtement assemblé à l'envers.. 1, record 22, French, - v%C3%AAtement%20assembl%C3%A9%20%C3%A0%20l%27endroit
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1991-06-28
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Men's Clothing
- Women's Clothing
Record 23, Main entry term, English
- sport jacket 1, record 23, English, sport%20jacket
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
club check sport jacket in English wool, 3-button front, centre back vent, fancy rayon lining. 1, record 23, English, - sport%20jacket
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Vêtements pour hommes
- Vêtements pour dames
Record 23, Main entry term, French
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Se dit(...) d’un vêtement de sport masculin ou féminin. [Veste de tailleur. ] Veste et veston sont synonymes dans la langue courante.(...) La veste [pour le vêtement masculin] ne fait pas partie d’un ensemble. 1, record 23, French, - veste
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1991-06-21
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- High Fashion (Clothing)
- Men's Clothing
Record 24, Main entry term, English
- fused front
1, record 24, English, fused%20front
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Haute couture
- Vêtements pour hommes
Record 24, Main entry term, French
- devant thermocollé
1, record 24, French, devant%20thermocoll%C3%A9
correct, proposal, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
d’un veston. 1, record 24, French, - devant%20thermocoll%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Thermocoller. - Entoiler par application de matière thermocollante. - Joindre et faire adhérer, sous l’action de la chaleur, de la pression et du temps, deux matières textiles dont l’une est thermocollante. 2, record 24, French, - devant%20thermocoll%C3%A9
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1990-06-01
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Sewing (General)
- Clothing (General)
Record 25, Main entry term, English
- construction
1, record 25, English, construction
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Construction of garments. 2, record 25, English, - construction
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
- Vêtements (Généralités)
Record 25, Main entry term, French
- assemblage à l'endroit
1, record 25, French, assemblage%20%C3%A0%20l%27endroit
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terme technique employé dans les manufactures de vêtements. Il s’agit de vêtements munis d’une doublure(manteau, veston, etc.) L'assemblage des parties du vêtement se fait à l'endroit; la doublure est également cousue à l'endroit. Renseignement donné par la Manufacture de vêtements Empire Inc. 1, record 25, French, - assemblage%20%C3%A0%20l%27endroit
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1989-05-25
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Sewing (General)
- Clothing (General)
Record 26, Main entry term, English
- engineer coat
1, record 26, English, engineer%20coat
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
- Vêtements (Généralités)
Record 26, Main entry term, French
- assemblage fermé
1, record 26, French, assemblage%20ferm%C3%A9
correct
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le veston droit confectionné par assemblage fermé est de qualité moindre. Dans ce genre d’assemblage, la parementure suit le prolongement du col. Renseignement donné par Empire Closing de Montréal. 1, record 26, French, - assemblage%20ferm%C3%A9
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1989-05-25
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Sewing (General)
- Men's Clothing
Record 27, Main entry term, English
- fully open construction
1, record 27, English, fully%20open%20construction
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The garment shall be manufactured in what the trade terms as a fully open construction. 1, record 27, English, - fully%20open%20construction
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
- Vêtements pour hommes
Record 27, Main entry term, French
- assemblage ouvert
1, record 27, French, assemblage%20ouvert
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le veston droit confectionné par assemblage ouvert est celui qui a le plus de qualité. Dans ce genre d’assemblage, la parementure déborde sur la couture d’épaule. Renseignement donné par Empire Clothing de Montréal. 1, record 27, French, - assemblage%20ouvert
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1989-05-25
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Sewing (General)
- Men's Clothing
Record 28, Main entry term, English
- show button
1, record 28, English, show%20button
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
- Vêtements pour hommes
Record 28, Main entry term, French
- bouton décoratif
1, record 28, French, bouton%20d%C3%A9coratif
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- bouton de décoration 1, record 28, French, bouton%20de%20d%C3%A9coration
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Bouton sur un veston. 1, record 28, French, - bouton%20d%C3%A9coratif
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1989-01-23
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Sewing (General)
- Clothing (General)
Record 29, Main entry term, English
- square the back
1, record 29, English, square%20the%20back
correct, verb
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Alteration to clothes. 2, record 29, English, - square%20the%20back
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
- Vêtements (Généralités)
Record 29, Main entry term, French
- reprendre le dos 1, record 29, French, reprendre%20le%20dos
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Retoucher le dos d’une veste, d’un veston, etc. afin de l'ajuster. 1, record 29, French, - reprendre%20le%20dos
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1987-06-29
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Clothing Accessories
Record 30, Main entry term, English
- post and clasp fastener 1, record 30, English, post%20and%20clasp%20fastener
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
Record 30, Main entry term, French
- agrafe à épingle de pince
1, record 30, French, agrafe%20%C3%A0%20%C3%A9pingle%20de%20pince
proposal, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
genre d’épingle que l'on place au revers d’un veston. 2, record 30, French, - agrafe%20%C3%A0%20%C3%A9pingle%20de%20pince
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1977-03-28
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Clothing (General)
Record 31, Main entry term, English
- single-breasted jacket
1, record 31, English, single%2Dbreasted%20jacket
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
single-breasted: having a center closing with one row of buttons and no lap (...) 2, record 31, English, - single%2Dbreasted%20jacket
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Record 31, Main entry term, French
- veston droit
1, record 31, French, veston%20droit
correct
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- veste droite 2, record 31, French, veste%20droite
correct
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
droit : S’ oppose à croisé, en parlant d’un vêtement et plus particulièrement d’un veston. 1, record 31, French, - veston%20droit
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Les vestes ressemblent de plus en plus à des vestons. Aussi l'usage se répand-il d’employer veste comme synonyme de veston. 3, record 31, French, - veston%20droit
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1976-06-19
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Clothing
Record 32, Main entry term, English
- double vent 1, record 32, English, double%20vent
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Vêtements
Record 32, Main entry term, French
- fentes côtés 1, record 32, French, fentes%20c%C3%B4t%C3%A9s
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
(veston) v. fiche fentes côtés 1, record 32, French, - fentes%20c%C3%B4t%C3%A9s
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1975-03-11
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Men's Clothing
Record 33, Main entry term, English
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- waistcoat 1, record 33, English, waistcoat
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
--a short, tight-fitting, sleeveless garment worn under a suit coat by men; a waistcoat. 1, record 33, English, - vest
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Vêtements pour hommes
Record 33, Main entry term, French
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
--vêtement avec ou sans manches qui se porte sous le veston. [fiche veste] 1, record 33, French, - gilet
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: