TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
VIANDE CARCASSE [17 records]
Record 1 - internal organization data 2018-07-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Slaughterhouses
- Meats and Meat Industries
- Regulations and Standards (Food)
Record 1, Main entry term, English
- baste
1, record 1, English, baste
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[In the Livestock and Poultry Carcass Grading Regulations,] baste means to inject a poultry carcass, up to a maximum of 3 per cent of the weight of the carcass, with one or more of the following, namely, (a) meat broth containing at least 15 per cent solid matter, (b) butter, or (c) edible fats or oils of vegetable origin ... 1, record 1, English, - baste
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Abattoirs
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Record 1, Main entry term, French
- imprégner
1, record 1, French, impr%C3%A9gner
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Dans le Règlement sur la classification des carcasses de bétail et de volaille, imprégner signifie] injecter dans une carcasse de volaille un ou plusieurs des ingrédients suivants, jusqu'à un maximum de 3 pour cent du poids de la carcasse : a) du bouillon de viande contenant au moins 15 pour cent de matières solides; b) du beurre; c) des graisses ou des huiles d’origine végétale alimentaires. 1, record 1, French, - impr%C3%A9gner
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-01-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Slaughterhouses
- Regulations and Standards (Food)
- Meats and Meat Industries
Record 2, Main entry term, English
- beef grading
1, record 2, English, beef%20grading
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Beef Grading. Canadian beef is graded in two general ways: Tenderness - as indicated by youthfulness of the carcass. Grade A is the most tender, E the least. Fat level - as indicated by surface fat. 1 is the leanest, 4 the fattest. Most cuts of beef used in the food service trade grade A1, A2 or A3. The grade is most commonly indicated by the "Red Brand" ribbon-rolled down the entire beef side. Grade B shows as a blue ribbon brand. 1, record 2, English, - beef%20grading
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Abattoirs
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 2, Main entry term, French
- classement du bœuf
1, record 2, French, classement%20du%20b%26oelig%3Buf
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Classement du bœuf. La majeure partie du bœuf vendu au détail est classé. Pour déterminer le rendement en viande comestible des jeunes carcasses, on incise celles-ci entre la 11e et la 12e côte de façon à exposer le muscle long dorsal(faux-filet). Cela permet aux agents de classement d’évaluer la qualité de la viande et de mesurer la couche adipeuse à un point précis déterminé à partir de l'extrémité du faux-filet. La couleur de la couche adipeuse extérieure varie du blanc au bronze ou à l'ambre, selon la maturité de la carcasse. L'âge avancé de l'animal ou certains types de nourritures tels les fourrages verts donnent au gras une teinte jaunâtre, cependant la qualité de la viande n’ en n’ est pas diminuée. 1, record 2, French, - classement%20du%20b%26oelig%3Buf
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Mataderos
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Record 2, Main entry term, Spanish
- clasificación de la carne vacuna
1, record 2, Spanish, clasificaci%C3%B3n%20de%20la%20carne%20vacuna
correct, see observation, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- clasificación de la carne de res 2, record 2, Spanish, clasificaci%C3%B3n%20de%20la%20carne%20de%20res
correct, feminine noun
- tipificación de la carne vacuna 1, record 2, Spanish, tipificaci%C3%B3n%20de%20la%20carne%20vacuna
correct, see observation, feminine noun, Argentina, Uruguay
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La correcta clasificación de la materia prima en términos inequívocos y cuantificables (el novillo y su media res) junto con cualquier dato útil que la caracterice, es la base de todo sistema de tipificación ("grading"). Este consiste en evaluar objetivamente varios indicadores que hacen a la calidad de la carne, como su pH, el color, el marmóreo, el espesor de la grasa, la textura y consistencia de la carne, etc., según preferencias del mercado. 3, record 2, Spanish, - clasificaci%C3%B3n%20de%20la%20carne%20vacuna
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
clasificación de la carne vacuna; tipificación de la carne vacuna: En Argentina y Uruguay estos términos también se utilizan para referirse a la evaluación de la res antes de faenarla. 3, record 2, Spanish, - clasificaci%C3%B3n%20de%20la%20carne%20vacuna
Record 3 - internal organization data 2018-01-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Animal Husbandry
- Slaughterhouses
Record 3, Main entry term, English
- beef yield
1, record 3, English, beef%20yield
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The aim of all beef producers is to increase the quantity (kg) and quality of beef sold off the property, within the given resources. Retail Beef Yield is determined primarily by the weight of the animal, the degree of fatness, and to a lesser extent, by eye muscle area (EMA). 1, record 3, English, - beef%20yield
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Élevage des animaux
- Abattoirs
Record 3, Main entry term, French
- rendement en viande
1, record 3, French, rendement%20en%20viande
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le classement d’une carcasse comprend aussi une évaluation de son rendement. Lorsqu'une carcasse obtient la classe Canada Primé ou une des classes A, une prédiction quant au rendement en viande est aussi estimée [...] Le rendement en viande est différent du pourcentage d’habillage(pourcentage mort/vivant). Agence canadienne de classement du bœuf, Bovins du Québec, juin-juillet 2002. 1, record 3, French, - rendement%20en%20viande
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado
- Mataderos
Record 3, Main entry term, Spanish
- rendimiento cárnico
1, record 3, Spanish, rendimiento%20c%C3%A1rnico
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de carne producida por un animal. 1, record 3, Spanish, - rendimiento%20c%C3%A1rnico
Record 4 - internal organization data 2015-10-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
- Labelling (Packaging)
Record 4, Main entry term, English
- beef carcass, trimmed
1, record 4, English, beef%20carcass%2C%20trimmed
correct, see observation
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
beef carcass, trimmed: The term is part of the Canadian Food Inspection Agency's nomenclature for the labelling of meat cuts, organs and carcass parts. 2, record 4, English, - beef%20carcass%2C%20trimmed
Record 4, Key term(s)
- trimmed beef carcass
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Étiquetage (Emballages)
Record 4, Main entry term, French
- carcasse de bœuf, parée
1, record 4, French, carcasse%20de%20b%26oelig%3Buf%2C%20par%C3%A9e
correct, see observation, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
carcasse de bœuf, parée : Terme de la nomenclature de l'Agence canadienne d’inspection des aliments portant sur l'étiquetage des coupes de viande, des organes et des autres parties de carcasses. 2, record 4, French, - carcasse%20de%20b%26oelig%3Buf%2C%20par%C3%A9e
Record 4, Key term(s)
- carcasse de bœuf parée
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-08-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
- Regulations and Standards (Food)
Record 5, Main entry term, English
- sub-primal cut
1, record 5, English, sub%2Dprimal%20cut
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A cut of meat that is greater than [the regulated thickness] and is derived from a beef carcass or a primal cut thereof. 2, record 5, English, - sub%2Dprimal%20cut
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Record 5, Main entry term, French
- coupe sous-primaire
1, record 5, French, coupe%20sous%2Dprimaire
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Toute coupe de viande provenant d’une carcasse de bœuf ou d’une coupe primaire de bœuf et dont le volume dépasse [l'épaisseur exigée]. 2, record 5, French, - coupe%20sous%2Dprimaire
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-06-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Slaughterhouses
- Food Safety
Record 6, Main entry term, English
- contamination during evisceration
1, record 6, English, contamination%20during%20evisceration
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Rodding and bunging are critical preliminary operations in controlling contamination during evisceration ... Furthermore, the incidence of E. coli and Salmonella was decreased if the bung was sealed before pre-evisceration washing ... The tying off of the oesophagus and enclosing the rectum to prevent leakage of ingesta and feces are critical preliminary operations in controlling contamination during evisceration ... 1, record 6, English, - contamination%20during%20evisceration
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Abattoirs
- Salubrité alimentaire
Record 6, Main entry term, French
- accident d'éviscération
1, record 6, French, accident%20d%27%C3%A9visc%C3%A9ration
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- AE 1, record 6, French, AE
correct, masculine noun
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] présence de souillures diffuses en provenance du tube digestif : 15 carcasses identifiées par l’entreprise comme ayant fait l’objet d’un accident d’éviscération ont été introduites dans l’essai. Visuellement, ces carcasses présentaient des couleurs jaunes verdâtres, relativement diffuses [...] 1, record 6, French, - accident%20d%27%C3%A9visc%C3%A9ration
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La viande peut être contaminée au moment de l'éviscération si ducontenu de l'intestin entre en contact avec la carcasse [...] 2, record 6, French, - accident%20d%27%C3%A9visc%C3%A9ration
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-08-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Slaughterhouses
- Meats and Meat Industries
Record 7, Main entry term, English
- carcass quality
1, record 7, English, carcass%20quality
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A carcass may only be graded after it has been inspected and approved for health and safety standards and bears a federal or provincial meat inspection legend or stamp. A certified grader assesses a carcass based on several criteria influencing either carcass quality or yield. 2, record 7, English, - carcass%20quality
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Carcass quality and price paid to the producer are determined by an index, measured by a government grader, which reflects lean meat yield. 3, record 7, English, - carcass%20quality
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Abattoirs
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 7, Main entry term, French
- qualité de la carcasse
1, record 7, French, qualit%C3%A9%20de%20la%20carcasse
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La qualité de la carcasse et le prix payé au producteur sont déterminés par un index, mesuré par un préposé au classement du gouvernement, qui reflète la proportion de viande maigre. 1, record 7, French, - qualit%C3%A9%20de%20la%20carcasse
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-02-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Slaughterhouses
Record 8, Main entry term, English
- optical reflectance grading probe 1, record 8, English, optical%20reflectance%20grading%20probe
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Good knowledge of livestock production and purchasing practices, livestock handling, meat processing and marketing practices, the operational principals of optical reflectance grading probes, light reflectance metres and ultrasound application in assessing lean meat yield and meat colour. 1, record 8, English, - optical%20reflectance%20grading%20probe
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Abattoirs
Record 8, Main entry term, French
- sonde optique de classement pour mesurer le facteur de réflexion
1, record 8, French, sonde%20optique%20de%20classement%20pour%20mesurer%20le%20facteur%20de%20r%C3%A9flexion
proposal, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Dans l'industrie de la viande, on se sert d’un instrument pour déterminer la qualité de la viande de boucherie, par exemple la couleur de la viande, qui comporte une sonde optique que l'on introduit dans la carcasse ou des morceaux de celle-ci et qui permet de mesurer optiquement le facteur de réflexion de la lumière de la viande. Afin de contrôler ou régler l'instrument, on plonge la sonde dans un corps dont on connaît la valeur d’absorption lumineuse pour régler l'instrument sur la valeur de réflexion de lumière correspondant à ladite valeur d’absorption. Ledit corps, qui est un latex monodispersé d’un polymère, tel que le polystyrène, a une valeur d’absorption que l'on peut reproduire aisément, une longue durée de conservation et sa température n’ influence pas la mesure de la réflexion de lumière. 2, record 8, French, - sonde%20optique%20de%20classement%20pour%20mesurer%20le%20facteur%20de%20r%C3%A9flexion
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2009-01-27
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
- Slaughterhouses
Record 9, Main entry term, English
- edible organ
1, record 9, English, edible%20organ
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An edible viscus of a butchered animal. 2, record 9, English, - edible%20organ
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Meat product ... Meat Inspection Regulations - means edible blood, an edible organ or edible tissue that was derived from the carcass of a food animal, but does not include meat or mechanically separated meat. 3, record 9, English, - edible%20organ
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Abattoirs
Record 9, Main entry term, French
- organe comestible
1, record 9, French, organe%20comestible
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Produit de viande [...] Règlement sur l'inspection des viandes-Sang, organe ou tissu comestibles de la carcasse d’un animal pour alimentation humaine, à l'exclusion de la viande et de la viande séparée mécaniquement. 1, record 9, French, - organe%20comestible
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
- Mataderos
Record 9, Main entry term, Spanish
- víscera comestible
1, record 9, Spanish, v%C3%ADscera%20comestible
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- menudencia 2, record 9, Spanish, menudencia
correct, masculine noun, Argentina, Uruguay
- achura 3, record 9, Spanish, achura
correct, see observation, feminine noun, Argentina, Paraguay, Uruguay
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Las vísceras comestibles, a las que también se les denomina menudencias, son principalmente lengua, riñón, hígado, corazón, rabo, mondongo. 4, record 9, Spanish, - v%C3%ADscera%20comestible
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Menudencias. Son así llamados hígado, riñones, mondongo, lengua, corazón, sesos y todo lo que es achuras, como molleja, chinchulines, tripa gorda. 5, record 9, Spanish, - v%C3%ADscera%20comestible
Record number: 9, Textual support number: 3 CONT
[...] principales recetas de la comida criolla. Achuras - Son los menudos de res: mollejas, riñones, chinchulines, tripa gorda [...] 6, record 9, Spanish, - v%C3%ADscera%20comestible
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
víscera comestible; menudencia; achura: No confundir con despojo, que es un término genérico que abarca otras partes además de los órganos internos, como las patas. 7, record 9, Spanish, - v%C3%ADscera%20comestible
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
achura: Se denomina así, particularmente en Argentina, a las vísceras comestibles que se destinan al asado a la parrilla. 7, record 9, Spanish, - v%C3%ADscera%20comestible
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
víscera comestible; menudencia; achura: Términos utilizados generalmente en plural. 7, record 9, Spanish, - v%C3%ADscera%20comestible
Record 10 - internal organization data 2007-04-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Packaging
- Meats and Meat Industries
- Slaughterhouses
Record 10, Main entry term, English
- boxed meat
1, record 10, English, boxed%20meat
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Avoid contamination, peel outer wrapper to expose clean area for sampling from boxed meats ... 1, record 10, English, - boxed%20meat
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Emballages
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Abattoirs
Record 10, Main entry term, French
- viande en caisse
1, record 10, French, viande%20en%20caisse
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Pièces de viande découpées à partir de la carcasse, enveloppées sous pellicule plastique(éventuellement sous vide ou atmosphère modifiée) et placées dans des caisses-cartons avant réfrigération ou congélation et expédition. 2, record 10, French, - viande%20en%20caisse
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2005-04-27
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Meats and Meat Industries
- Food Industries
Record 11, Main entry term, English
- Uniform Retail Meat Cut Nomenclature Program
1, record 11, English, Uniform%20Retail%20Meat%20Cut%20Nomenclature%20Program
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Food Inspection Agency is responsible for administering the requirements of the Uniform Retail Meat Cut Nomenclature Program which was announced with the publication of CCA Communiqué No. 16 on October 25, 1977. Program Objectives: The primary objectives of the Uniform Retail Meat Cut Nomenclature Program are to: 1. ensure the use of standardized terms in the naming of meat cuts, 2. discourage misuse of these terms, and 3. provide consumers with information about the location of each cut within the carcass. This information assists consumers in making price and quality comparisons between cuts and in selecting appropriate cooking methods. 1, record 11, English, - Uniform%20Retail%20Meat%20Cut%20Nomenclature%20Program
Record 11, Key term(s)
- Uniform Retail Meat Cut Nomenclature Programme
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Industrie de l'alimentation
Record 11, Main entry term, French
- Programme de désignation uniforme des morceaux de viande
1, record 11, French, Programme%20de%20d%C3%A9signation%20uniforme%20des%20morceaux%20de%20viande
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
L'Agence canadienne d’inspection des aliments est chargée de faire respecter les exigences du Programme de désignation uniforme des morceaux de viande au détail, tel que décrit dans le communiqué no 16 daté du 25 octobre 1977. Objectifs du programme. Les principaux objectifs du Programme de désignation uniforme des morceaux de viande sont les suivants : 1. assurer l'utilisation d’appellations uniformes pour désigner les coupes de viande; 2. décourager le mauvais usage de ces appellations; 3. familiariser les consommateurs avec les différentes coupes de viande et leur apprendre à en distinguer la provenance sur la carcasse. Ces renseignements permettent aux consommateurs de comparer le prix et la qualité des coupes et de choisir les modes de cuisson appropriés. 1, record 11, French, - Programme%20de%20d%C3%A9signation%20uniforme%20des%20morceaux%20de%20viande
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2003-12-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Slaughterhouses
- Meats and Meat Industries
Record 12, Main entry term, English
- dressed carcass 1, record 12, English, dressed%20carcass
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Abattoirs and meat-canning factories. On the basis of the weight of the dressed carcass produced, which can easily be ascertained from the abattoir, the following flows can be assumed ... 1, record 12, English, - dressed%20carcass
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Abattoirs
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 12, Main entry term, French
- carcasse parée
1, record 12, French, carcasse%20par%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Abattoirs et conserveries de viande. Sur la base, facilement connue à l'abattoir, du poids de carcasse parée produit, on peut admettre les débits suivants [...] 1, record 12, French, - carcasse%20par%C3%A9e
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2003-11-25
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Record 13, Main entry term, English
- yield
1, record 13, English, yield
correct, noun
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
When both of these roasts are trimmed and sliced, the yield, the actual amount of edible meat, from the one roasted the Saga way, will be as much as 27% greater. 1, record 13, English, - yield
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 13, Main entry term, French
- rendement
1, record 13, French, rendement
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
En boucherie, le rendement en viande consommable est égal au poids de viande désossée et parée par rapport au poids de la carcasse. 1, record 13, French, - rendement
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Record 13, Main entry term, Spanish
- rendimiento
1, record 13, Spanish, rendimiento
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1992-11-05
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Record 14, Main entry term, English
- edible weight 1, record 14, English, edible%20weight
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Abattoirs
Record 14, Main entry term, French
- poids de la carcasse
1, record 14, French, poids%20de%20la%20carcasse
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le poids de la carcasse représente le poids de viande fourni par l'animal. 1, record 14, French, - poids%20de%20la%20carcasse
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1992-06-10
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Record 15, Main entry term, English
- weight discount
1, record 15, English, weight%20discount
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
for a carcass weighing more than the normal weight 1, record 15, English, - weight%20discount
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 15, Main entry term, French
- réfaction pour excès de poids
1, record 15, French, r%C3%A9faction%20pour%20exc%C3%A8s%20de%20poids
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Diminution de prix imposée à une carcasse de viande trop lourde. 1, record 15, French, - r%C3%A9faction%20pour%20exc%C3%A8s%20de%20poids
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1991-06-10
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Record 16, Main entry term, English
- fabricated meat
1, record 16, English, fabricated%20meat
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Meat cut into pieces. 1, record 16, English, - fabricated%20meat
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 16, Main entry term, French
- viande conditionnée
1, record 16, French, viande%20conditionn%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- viande débitée 1, record 16, French, viande%20d%C3%A9bit%C3%A9e
correct, feminine noun
- viande découpée 2, record 16, French, viande%20d%C3%A9coup%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Viande de boucherie fraîche, provenant d’une carcasse conditionnée dans un atelier de découpe agréé en vue de la vente au détail. 2, record 16, French, - viande%20conditionn%C3%A9e
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1984-03-13
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Pig Raising
Record 17, Main entry term, English
- hog index 1, record 17, English, hog%20index
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Producers must produce hogs being index 105 or more. 1, record 17, English, - hog%20index
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Élevage des porcs
Record 17, Main entry term, French
- indice
1, record 17, French, indice
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
échelle de mesure de la quantité de gras dorsal sur la carcasse du porc. L'indice correspond à la qualité de la viande et sert à en fixer le prix. Le barème d’indexage part à 100. On dit que le porc est coté à 105, par exemple. Gary White-Au tré carré(R.-C.), Joanne Foisy-vétérinaire(Dalhousie). 1, record 17, French, - indice
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: