TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
000110 [1 record]
Record 1 - external organization data 2021-05-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Information Access/Disclosure Analyst
1, record 1, English, Information%20Access%2FDisclosure%20Analyst
see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
000110: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, record 1, English, - Information%20Access%2FDisclosure%20Analyst
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: analyzing information held by the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) for protection or release under the Privacy and Access to Information Acts; and providing direction to other federal departments concerning the release of specific RCMP documents held by these departments. 1, record 1, English, - Information%20Access%2FDisclosure%20Analyst
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Information Access/Disclosure Analyst: Although "Information Access Disclosure Analyst" is extracted from the Royal Canadian Mounted Police "Career Management Manual," "Information Access/Disclosure Analyst" is preferable. 1, record 1, English, - Information%20Access%2FDisclosure%20Analyst
Record 1, Key term(s)
- Information Access and Disclosure Analyst
- Information Access Disclosure Analyst
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- analyste en matière d’accès à l’information et de divulgation
1, record 1, French, analyste%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Binformation%20et%20de%20divulgation
masculine and feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- analyste de l’accès aux dossiers d’accès à l’information 1, record 1, French, analyste%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20aux%20dossiers%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Binformation
see observation, masculine and feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
000110 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, record 1, French, - analyste%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Binformation%20et%20de%20divulgation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : analyser l’information détenue par la GRC (Gendarmerie royale du Canada) en vue de sa protection ou de sa diffusion en vertu de la «Loi sur la protection des renseignements personnels» et de la «Loi sur l’accès à l’information»; conseiller les autres ministères fédéraux relativement à la diffusion de documents précis de la GRC détenus par eux. 1, record 1, French, - analyste%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Binformation%20et%20de%20divulgation
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
analyste de l’accès aux dossiers d’accès à l’information : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «analyste en matière d’accès à l’information et de divulgation» est préférable, car «accès aux dossiers» est plutôt l’équivalent d’«access to records». 1, record 1, French, - analyste%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Binformation%20et%20de%20divulgation
Record 1, Key term(s)
- accès à l’information - analyste de l’accès aux dossiers
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: