TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ACCUSE RECEPTION CHEQUES [3 records]

Record 1 2014-11-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 6714
form code, see observation
OBS

PWGSC-TPSGC 6714: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 6714
form code, see observation
OBS

PWGSC-TPSGC 6714 : code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Spanish

Save record 1

Record 2 2014-05-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 1523-1
form code, see observation
OBS

PWGSC-TPSGC 1523-1: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 1523-1
form code, see observation
OBS

PWGSC-TPSGC 1523-1 : code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Spanish

Save record 2

Record 3 2003-05-26

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Law of Estates (common law)
DEF

Balances left idle in a bank account, and considered abandoned property. Ownership may revert to the state after a specified period, usually five years, under the Escheat laws.

Key term(s)
  • dormant account

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Droit successoral (common law)
DEF

Solde en banque demeuré inactif pendant une longue période de temps, sans avoir fait l'objet de dépôts ni de retraits. Au Canada, tout solde de ce genre concernant un compte où aucune opération n’ a été faite et dont le déposant n’ a demandé aucun relevé ni signé aucun accusé de réception au cours d’une période de dix ans doit être viré à la Banque du Canada. Doivent aussi être transférés à la Banque du Canada tous les chèques certifiés ainsi que les traites, mandats et chèques de voyage émis et payables au Canada en dollars canadiens, qui sont en circulation depuis dix ans.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Derecho hereditario (common law)
Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: