TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ACRIDINE [12 records]
Record 1 - internal organization data 2012-05-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Genetics
- Pollutants
Record 1, Main entry term, English
- mutagen
1, record 1, English, mutagen
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- MUT 2, record 1, English, MUT
correct, see observation
Record 1, Synonyms, English
- mutagenic agent 3, record 1, English, mutagenic%20agent
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any physical or chemical agent ("mutagenic agent") significantly increasing mutational events and thus mutation rates above the spontaneous background level (antimutagen). 4, record 1, English, - mutagen
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Mutations resulting from treatment with such agents are called "induced mutations," as opposed to the normally occurring "spontaneous mutations." 4, record 1, English, - mutagen
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The most widely applied mutagens [are] ultraviolet rays, base analogues, and alkylating agents which can induce both, gene mutations and chromosomal structural changes (chromosome mutations). 4, record 1, English, - mutagen
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
MUT: abbreviation used on material safety data sheets (MSDSs). 5, record 1, English, - mutagen
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
mutagen: term standardized by ISO. 6, record 1, English, - mutagen
Record 1, Key term(s)
- mutagene
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Génétique
- Agents de pollution
Record 1, Main entry term, French
- mutagène
1, record 1, French, mutag%C3%A8ne
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- agent mutagène 2, record 1, French, agent%20mutag%C3%A8ne
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Agent physique ou chimique, susceptible de provoquer des mutations à un taux supérieur à la fréquence des mutations spontanées. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, record 1, French, - mutag%C3%A8ne
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Exemples d’agents mutagènes] : on en connaît de nature physique : rayonnements UVbX, etc., et d’autres de nature chimique :acridine, 5-bromouracile, hydroxalamine, proflavine, etc. 4, record 1, French, - mutag%C3%A8ne
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
mutagène : terme normalisé par l’ISO et par l’AFNOR. 5, record 1, French, - mutag%C3%A8ne
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
agent mutagène : terme normalisé par l’AFNOR. 6, record 1, French, - mutag%C3%A8ne
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Agentes contaminantes
Record 1, Main entry term, Spanish
- mutágeno
1, record 1, Spanish, mut%C3%A1geno
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- mutagén 2, record 1, Spanish, mutag%C3%A9n
masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Agente [...] que causa mutación biológica. 3, record 1, Spanish, - mut%C3%A1geno
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Incluso los elementos radiactivos, la luz ultravioleta y ciertas substancias químicas. 3, record 1, Spanish, - mut%C3%A1geno
Record 2 - internal organization data 2011-11-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 2, Main entry term, English
- Vacutainer acridine orange stain
1, record 2, English, Vacutainer%20acridine%20orange%20stain
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 2, English, - Vacutainer%20acridine%20orange%20stain
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 2, Main entry term, French
- colorant orange d’acridine Vacutainer
1, record 2, French, colorant%20orange%20d%26rsquo%3Bacridine%20Vacutainer
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 2, French, - colorant%20orange%20d%26rsquo%3Bacridine%20Vacutainer
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-09-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Geology
Record 3, Main entry term, English
- nanobe
1, record 3, English, nanobe
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Nanobes are tiny filamental structures first found in some rocks and sediments. Some hypothesize that they are the smallest form of life, 1/10th the size of the smallest known bacteria. No conclusive evidence exists for whether these structures are, or are not, living organisms, and their classification is controversial. 2, record 3, English, - nanobe
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Even if nanobes are not living, there may be nano-structures which form under natural conditions that could help in building nano-machines. 3, record 3, English, - nanobe
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Physique atomique
- Géologie
Record 3, Main entry term, French
- nanobe
1, record 3, French, nanobe
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Filament de taille nanométrique dont le diamètre peut varier entre 20 et 200 nanomètres et dont la structure est similaire à celle d’une bactérie extrêmement petite. 2, record 3, French, - nanobe
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les nanobes ne sont pas des structures cristallines, minérales et sont composés de carbone, d’oxygène et d’azote. Des coupes ultrafines de nanobes montrent l'existence d’une couche extérieure ou d’une membrane pouvant être identifiée à une paroi cellulaire. Celle-ci entoure une région opaque aux électrons correspondant à un cytoplasme et une petit région centrale dense qui pourrait représenter une zone nucléaire. Les nanobes montrent une réaction positive vis-à-vis de trois colorants de l'ADN [acide désoxyribonucléique](4’, 6 diamidino-2 phenylindole(DAPI), orange d’acridine et Feulgen), ce qui suggère fortement que les nanobes contiennent de l'ADN. Les nanobes sont capable de contaminer différents milieux et se développent dans des conditions aérobies, à la pression atmosphérique et à température ambiante. Bien que présentant une morphologie différente, les nanobes sont dans la même gamme de dimension que les nanobactéries fossiles controversées décrites par d’autres dans de nombreuses roches ainsi que dans la météorite martienne ALH 84001. " 3, record 3, French, - nanobe
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Geología
Record 3, Main entry term, Spanish
- nanobio
1, record 3, Spanish, nanobio
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El descubrimiento de los nanobios (estructuras filamentosas que contienen ADN, más pequeñas que las bacterias) en rocas profundas, llevó a una teoría controvertida presentada por Thomas Gold a principios de los años 1990 en la que se exponía que la vida se desarrolló al principio no en la superficie de la Tierra, sino varios kilómetros bajo la superficie. 2, record 3, Spanish, - nanobio
Record 4 - internal organization data 2011-06-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Dyes and Pigments (Industries)
- Bioengineering
- Blood
Record 4, Main entry term, English
- acridine orange stain
1, record 4, English, acridine%20orange%20stain
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 4, English, - acridine%20orange%20stain
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Teintures et pigments (Industries)
- Technique biologique
- Sang
Record 4, Main entry term, French
- colorant orange d’acridine
1, record 4, French, colorant%20orange%20d%26rsquo%3Bacridine
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 4, French, - colorant%20orange%20d%26rsquo%3Bacridine
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-06-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 5, Main entry term, English
- acridine orange
1, record 5, English, acridine%20orange
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 5, English, - acridine%20orange
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 5, Main entry term, French
- orangé d’acridine
1, record 5, French, orang%C3%A9%20d%26rsquo%3Bacridine
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- orange d’acridine 1, record 5, French, orange%20d%26rsquo%3Bacridine
masculine noun
- orange acridine 1, record 5, French, orange%20acridine
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 5, French, - orang%C3%A9%20d%26rsquo%3Bacridine
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2004-03-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Record 6, Main entry term, English
- acridine
1, record 6, English, acridine
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
(C subscript 13) (H subscript 9) (N). A typical member of a group of organic heterocyclic compounds containing benzene rings fused to the 2,3 and 5,6 positions of pyridine; derivatives include dyes and medicines. 2, record 6, English, - acridine
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Record 6, Main entry term, French
- acridine
1, record 6, French, acridine
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Composé faiblement basique, de formule (C indice 13) (H indice 9) (N), que sa structure rapproche de celle de l’anthracène. 2, record 6, French, - acridine
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
l'acridine est une dibenzopyridine. Elle se rencontre dans les goudrons de houille et présente en solution, une fluorescence bleue. Elle est utilisée comme mutagène expérimental en analyse génétique et permet l'addition(insertion) ou l'enlèvement(dététion) d’un nucléotide dans une chaîne polynucléotidique. 2, record 6, French, - acridine
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Record 6, Main entry term, Spanish
- acridina
1, record 6, Spanish, acridina
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Pequeñas agujas o escamas incoloras. Soluble en alcohol, éter o sulfuro de carbono y escasamente soluble en agua caliente. Moderadamente tóxica por ingestión e inhalación. Irritante para piel y mucosas. 2, record 6, Spanish, - acridina
Record 7 - internal organization data 2001-09-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
- Dyes and Pigments (Industries)
Record 7, Main entry term, English
- acridine dye 1, record 7, English, acridine%20dye
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
- Teintures et pigments (Industries)
Record 7, Main entry term, French
- colorant d’acridine
1, record 7, French, colorant%20d%26rsquo%3Bacridine
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Pinturas y barnices (Industrias)
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
Record 7, Main entry term, Spanish
- colorante de acridina
1, record 7, Spanish, colorante%20de%20acridina
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2001-09-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- dibenzo[a,h]acridine
1, record 8, English, dibenzo%5Ba%2Ch%5Dacridine
correct, see observation
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- dibenz(a,h)acridine 2, record 8, English, dibenz%28a%2Ch%29acridine
avoid
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
dibenzo[a,h]acridine: The letters "a" and "h", between square brackets, must be italicized. 3, record 8, English, - dibenzo%5Ba%2Ch%5Dacridine
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
dibenz(a,h)acridine: incorrect form. 3, record 8, English, - dibenzo%5Ba%2Ch%5Dacridine
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- dibenzo[ a, h] acridine
1, record 8, French, dibenzo%5B%20a%2C%20h%5D%20acridine
correct, see observation, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- dibenzo(a, h) acridine 2, record 8, French, dibenzo%28a%2C%20h%29%20acridine
avoid, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
dibenzo[ a, h] acridine : Les lettres «a» et «h», entre crochets, s’écrivent en italique. 3, record 8, French, - dibenzo%5B%20a%2C%20h%5D%20acridine
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
dibenzo(a, h) acridine : forme incorrecte. 3, record 8, French, - dibenzo%5B%20a%2C%20h%5D%20acridine
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2001-09-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- dibenzo[a,j]acridine
1, record 9, English, dibenzo%5Ba%2Cj%5Dacridine
correct, see observation
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- dibenz(a,j)acridine 2, record 9, English, dibenz%28a%2Cj%29acridine
avoid
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
dibenzo[a,j]acridine: The letters "a" and "j", between square brackets, must be italicized. 3, record 9, English, - dibenzo%5Ba%2Cj%5Dacridine
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
dibenz(a,j)acridine: incorrect form. 3, record 9, English, - dibenzo%5Ba%2Cj%5Dacridine
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- dibenzo[ a, j] acridine
1, record 9, French, dibenzo%5B%20a%2C%20j%5D%20acridine
correct, see observation, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- dibenzo(a, j) acridine 2, record 9, French, dibenzo%28a%2C%20j%29%20acridine
avoid, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
dibenzo[ a, j] acridine : Les lettres «a» et «j», entre crochets, s’écrivent en italique. 3, record 9, French, - dibenzo%5B%20a%2C%20j%5D%20acridine
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
dibenzo(a, j) acridine : forme incorrecte. 3, record 9, French, - dibenzo%5B%20a%2C%20j%5D%20acridine
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1996-08-27
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Record 10, Main entry term, English
- acridine orange 1, record 10, English, acridine%20orange
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Acridine orange staining of intravascular catheter segments ... 1, record 10, English, - acridine%20orange
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Source: Infection Control Guidelines for Preventing Infections Associated with Indwelling Intravascular Access Devices 1, record 10, English, - acridine%20orange
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Record 10, Main entry term, French
- orangé d’acridine
1, record 10, French, orang%C3%A9%20d%26rsquo%3Bacridine
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Colorant, dérivé diméthylaminé-3, 6 de l'acridine. Technique de coloration utilisée pour la mise en culture des segments de cathéter en vue de déceler une infection. 1, record 10, French, - orang%C3%A9%20d%26rsquo%3Bacridine
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Source : DCHIM, 1978, p. 22. 1, record 10, French, - orang%C3%A9%20d%26rsquo%3Bacridine
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1996-07-16
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Genetics
Record 11, Main entry term, English
- acridine
1, record 11, English, acridine
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A mutagen that causes additions and deletions of base pairs, especially in plasmids and other extrachromosomal DNAs. 1, record 11, English, - acridine
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Génétique
Record 11, Main entry term, French
- acridine
1, record 11, French, acridine
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Agent mutagène qui provoque des mutations par adjonction ou délétion (perte) d’une paire de bases azotées. 2, record 11, French, - acridine
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1981-05-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Chemistry
Record 12, Main entry term, English
- acridine yellow 1, record 12, English, acridine%20yellow
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Chimie
Record 12, Main entry term, French
- jaune d’acridine 1, record 12, French, jaune%20d%26rsquo%3Bacridine
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: