TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ACTA [48 records]
Record 1 - internal organization data 2019-12-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Special Education
- Sociology of persons with a disability
Record 1, Main entry term, English
- Learning Disabilities Association of Canada
1, record 1, English, Learning%20Disabilities%20Association%20of%20Canada
correct
Record 1, Abbreviations, English
- LDAC 2, record 1, English, LDAC
correct
Record 1, Synonyms, English
- Canadian Association for Children and Adults with Learning Disabilities 3, record 1, English, Canadian%20Association%20for%20Children%20and%20Adults%20with%20Learning%20Disabilities
former designation, correct
- Canadian Association for Children with Learning Disabilities 3, record 1, English, Canadian%20Association%20for%20Children%20with%20Learning%20Disabilities
former designation, correct
- CACLD 4, record 1, English, CACLD
former designation, correct
- CACLD 4, record 1, English, CACLD
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Name changed in 1982 to Canadian Association for Children and Adults with Learning Disabilities and again in May 1986 to Learning Disabilities Association of Canada. 3, record 1, English, - Learning%20Disabilities%20Association%20of%20Canada
Record 1, Key term(s)
- Canada Learning Disabilities Association
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Éducation spéciale
- Sociologie des personnes handicapées
Record 1, Main entry term, French
- Association canadienne des troubles d’apprentissage
1, record 1, French, Association%20canadienne%20des%20troubles%20d%26rsquo%3Bapprentissage
correct
Record 1, Abbreviations, French
- ACTA 1, record 1, French, ACTA
correct
Record 1, Synonyms, French
- Troubles d’apprentissage - Association canadienne 2, record 1, French, Troubles%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20%2D%20Association%20canadienne
former designation, correct, masculine noun
- TAAC 3, record 1, French, TAAC
former designation, correct, masculine noun
- TAAC 3, record 1, French, TAAC
- Association canadienne pour les enfants et adultes ayant des troubles d’apprentissage 4, record 1, French, Association%20canadienne%20pour%20les%20enfants%20et%20adultes%20ayant%20des%20troubles%20d%26rsquo%3Bapprentissage
former designation, correct, feminine noun
- Association canadienne pour les enfants ayant des troubles d’apprentissage 4, record 1, French, Association%20canadienne%20pour%20les%20enfants%20ayant%20des%20troubles%20d%26rsquo%3Bapprentissage
former designation, correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Association canadienne des troubles d’apprentissage : nouvelle appellation depuis 2017. 5, record 1, French, - Association%20canadienne%20des%20troubles%20d%26rsquo%3Bapprentissage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Nom changé en 1982 à : Association canadienne pour les enfants et adultes ayant des troubles d’apprentissage et encore en mai 1986 à Troubles d’apprentissage - Association canadienne. 4, record 1, French, - Association%20canadienne%20des%20troubles%20d%26rsquo%3Bapprentissage
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-08-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Travel Agencies
Record 2, Main entry term, English
- Association of Canadian Travel Agencies
1, record 2, English, Association%20of%20Canadian%20Travel%20Agencies
correct
Record 2, Abbreviations, English
- ACTA 2, record 2, English, ACTA
correct
Record 2, Synonyms, English
- Association of Canadian Travel Agents 3, record 2, English, Association%20of%20Canadian%20Travel%20Agents
former designation, correct
- ACTA 4, record 2, English, ACTA
former designation
- ACTA 4, record 2, English, ACTA
- Alliance of Canadian Travel Associations 5, record 2, English, Alliance%20of%20Canadian%20Travel%20Associations
former designation, correct
- ACTA 6, record 2, English, ACTA
former designation, correct
- ACTA 6, record 2, English, ACTA
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Established in 1977, the Association of Canadian Travel Agencies (ACTA) is a national trade association representing the retail travel sector of Canada's tourism industry. ACTA is an industry-led, non profit, membership based organization. 7, record 2, English, - Association%20of%20Canadian%20Travel%20Agencies
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
ACTA Mission. To foster the success and prosperity of [its] travel agency members. 8, record 2, English, - Association%20of%20Canadian%20Travel%20Agencies
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Agences de voyage
Record 2, Main entry term, French
- Association canadienne des agences de voyages
1, record 2, French, Association%20canadienne%20des%20agences%20de%20voyages
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- ACTA 2, record 2, French, ACTA
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
- Association canadienne des agents de voyages 3, record 2, French, Association%20canadienne%20des%20agents%20de%20voyages
former designation, feminine noun
- ACTA 4, record 2, French, ACTA
former designation, feminine noun
- ACTA 4, record 2, French, ACTA
- Alliance canadienne des associations touristiques 3, record 2, French, Alliance%20canadienne%20des%20associations%20touristiques
former designation, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fondée en 1977, l'Association canadienne des agences de voyages(ACTA) est une association commerciale nationale représentant le secteur du voyage au détail de l'industrie canadienne du tourisme. L'ACTA est une association de membres pilotée par l'industrie. 5, record 2, French, - Association%20canadienne%20des%20agences%20de%20voyages
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Mission de l'ACTA. Favoriser la réussite et la prospérité de [ses] agences de voyages membres. 6, record 2, French, - Association%20canadienne%20des%20agences%20de%20voyages
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-07-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Tourism
Record 3, Main entry term, English
- Association of Canadian Travel Agencies - British Columbia/Yukon
1, record 3, English, Association%20of%20Canadian%20Travel%20Agencies%20%2D%20British%20Columbia%2FYukon
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- ACTA BC/Yukon 2, record 3, English, ACTA%20BC%2FYukon
correct
- Alliance of Canadian Travel Associations - British Columbia 3, record 3, English, Alliance%20of%20Canadian%20Travel%20Associations%20%2D%20British%20Columbia
former designation
- ACTA BC 4, record 3, English, ACTA%20BC
former designation
- ACTA BC 4, record 3, English, ACTA%20BC
- Association of Travel Agents of British Columbia 5, record 3, English, Association%20of%20Travel%20Agents%20of%20British%20Columbia
former designation
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A medium-sized provincial organization overseen by [the] Association of Canadian Travel Agencies. 6, record 3, English, - Association%20of%20Canadian%20Travel%20Agencies%20%2D%20British%20Columbia%2FYukon
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Tourisme
Record 3, Main entry term, French
- Association of Canadian Travel Agencies - British Columbia/Yukon
1, record 3, French, Association%20of%20Canadian%20Travel%20Agencies%20%2D%20British%20Columbia%2FYukon
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- ACTA BC/Yukon 2, record 3, French, ACTA%20BC%2FYukon
correct
- Alliance of Canadian Travel Associations - British Columbia 3, record 3, French, Alliance%20of%20Canadian%20Travel%20Associations%20%2D%20British%20Columbia
former designation
- ACTA BC 4, record 3, French, ACTA%20BC
former designation
- ACTA BC 4, record 3, French, ACTA%20BC
- Association of Travel Agents of British Columbia 5, record 3, French, Association%20of%20Travel%20Agents%20of%20British%20Columbia
former designation
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-07-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Tourism
Record 4, Main entry term, English
- Association of Canadian Travel Agencies - Atlantic
1, record 4, English, Association%20of%20Canadian%20Travel%20Agencies%20%2D%20Atlantic
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- ACTA Atlantic 2, record 4, English, ACTA%20Atlantic
correct
- Alliance of Canadian Travel Associations - Atlantic 3, record 4, English, Alliance%20of%20Canadian%20Travel%20Associations%20%2D%20Atlantic
former designation
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A medium-sized provincial organization ... overseen by [the] Association of Canadian Travel Agencies. 4, record 4, English, - Association%20of%20Canadian%20Travel%20Agencies%20%2D%20Atlantic
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Tourisme
Record 4, Main entry term, French
- Association of Canadian Travel Agencies - Atlantic
1, record 4, French, Association%20of%20Canadian%20Travel%20Agencies%20%2D%20Atlantic
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- ACTA Atlantic 2, record 4, French, ACTA%20Atlantic
correct
- Alliance of Canadian Travel Associations - Atlantic 3, record 4, French, Alliance%20of%20Canadian%20Travel%20Associations%20%2D%20Atlantic
former designation
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-06-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Theatre and Opera
Record 5, Main entry term, English
- Fédération Québécoise du Théâtre Amateur
1, record 5, English, F%C3%A9d%C3%A9ration%20Qu%C3%A9b%C3%A9coise%20du%20Th%C3%A9%C3%A2tre%20Amateur
correct
Record 5, Abbreviations, English
- FQTA 2, record 5, English, FQTA
correct
Record 5, Synonyms, English
- Association Québécoise du théâtre amateur 1, record 5, English, Association%20Qu%C3%A9b%C3%A9coise%20du%20th%C3%A9%C3%A2tre%20amateur
former designation, correct
- AQTA 3, record 5, English, AQTA
former designation, correct
- AQTA 3, record 5, English, AQTA
- Association Québécoise du Jeune Théâtre 3, record 5, English, Association%20Qu%C3%A9b%C3%A9coise%20du%20Jeune%20Th%C3%A9%C3%A2tre
former designation, correct
- AQJT 3, record 5, English, AQJT
former designation, correct
- AQJT 3, record 5, English, AQJT
- Association Canadienne du théâtre amateur 3, record 5, English, Association%20Canadienne%20du%20th%C3%A9%C3%A2tre%20amateur
former designation, correct
- ACTA 3, record 5, English, ACTA
former designation, correct
- ACTA 3, record 5, English, ACTA
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Théâtre et Opéra
Record 5, Main entry term, French
- Fédération Québécoise du Théâtre Amateur
1, record 5, French, F%C3%A9d%C3%A9ration%20Qu%C3%A9b%C3%A9coise%20du%20Th%C3%A9%C3%A2tre%20Amateur
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
- FQTA 2, record 5, French, FQTA
correct, feminine noun
Record 5, Synonyms, French
- Association Québécoise du théâtre amateur 1, record 5, French, Association%20Qu%C3%A9b%C3%A9coise%20du%20th%C3%A9%C3%A2tre%20amateur
former designation, correct, feminine noun
- AQTA 3, record 5, French, AQTA
former designation, correct, feminine noun
- AQTA 3, record 5, French, AQTA
- Association Québécoise du Jeune Théâtre 3, record 5, French, Association%20Qu%C3%A9b%C3%A9coise%20du%20Jeune%20Th%C3%A9%C3%A2tre
former designation, correct, feminine noun
- AQJT 3, record 5, French, AQJT
former designation, correct, feminine noun
- AQJT 3, record 5, French, AQJT
- Association Canadienne du théâtre amateur 3, record 5, French, Association%20Canadienne%20du%20th%C3%A9%C3%A2tre%20amateur
former designation, correct, feminine noun
- ACTA 3, record 5, French, ACTA
former designation, correct, feminine noun
- ACTA 3, record 5, French, ACTA
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La Fédération Québécoise du Théâtre Amateur qui existe depuis 1958 s’incorpore en 1960. Jusqu'en 1972, on la connaissait sous l'appellation «Association Canadienne du théâtre amateur»(ACTA) ;puis elle devint «Association Québécoise du Jeune Théâtre»(AQJT). C'est en 1986 qu'un changement d’orientation lui valut le nom de «Association Québécoise du théâtre amateur»(AQTA). Quelques années plus tard, en 1995, après une restructuration, elle devint alors «Fédération Québécoise du théâtre amateur»(FQTA). 3, record 5, French, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20Qu%C3%A9b%C3%A9coise%20du%20Th%C3%A9%C3%A2tre%20Amateur
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Buts : Réunir tous les individus et les groupes de théâtre du Québec pour promouvoir, guider et aider l’évolution du théâtre amateur et ainsi contribuer à l’éducation artistique, esthétique et sociale. Établir un contact permanent entre les individus s’intéressant au théâtre amateur au Québec et ainsi leur fournir l’occasion d’échanger des travaux, des recherches, des méthodes, du matériel et de l’information ayant trait au théâtre. 3, record 5, French, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20Qu%C3%A9b%C3%A9coise%20du%20Th%C3%A9%C3%A2tre%20Amateur
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-06-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Mental Disorders
Record 6, Main entry term, English
- Anxiety Disorders Association of Canada
1, record 6, English, Anxiety%20Disorders%20Association%20of%20Canada
correct
Record 6, Abbreviations, English
- ADAC 2, record 6, English, ADAC
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Mission Statement. To promote the prevention, treatment, and management of anxiety disorders across Canada and to improve the lives of Canadians who suffer from them. 3, record 6, English, - Anxiety%20Disorders%20Association%20of%20Canada
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Troubles mentaux
Record 6, Main entry term, French
- Association Canadienne des Troubles Anxieux
1, record 6, French, Association%20Canadienne%20des%20Troubles%20Anxieux
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
- ACTA 2, record 6, French, ACTA
correct, feminine noun
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La mission de [l’association] est de promouvoir la prévention, le traitement, et la gestion des troubles anxieux au Canada et d’améliorer la qualité de vie des Canadiens aux prises avec des problèmes d’anxiété. 3, record 6, French, - Association%20Canadienne%20des%20Troubles%20Anxieux
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-11-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Record 7, Main entry term, English
- ACTA BC Communicates
1, record 7, English, ACTA%20BC%20Communicates
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
published by the Alliance of Canadian Travel Associations - British Columbia. Information confirmed by the association. 2, record 7, English, - ACTA%20BC%20Communicates
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Record 7, Main entry term, French
- ACTA BC Communicates
1, record 7, French, ACTA%20BC%20Communicates
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l’Alliance of Canadian Travel Associations - British Columbia. 2, record 7, French, - ACTA%20BC%20Communicates
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-10-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Record 8, Main entry term, English
- ACTA Advisor
1, record 8, English, ACTA%20Advisor
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
published by the Alliance of Canadian Travel Associations - Alberta. Information confirmed by the association. 2, record 8, English, - ACTA%20Advisor
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Record 8, Main entry term, French
- ACTA Advisor
1, record 8, French, ACTA%20Advisor
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Publiée par l’Alliance of Canadian Travel Associations - Alberta. 2, record 8, French, - ACTA%20Advisor
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-10-21
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 9, Main entry term, English
- Criminologie
1, record 9, English, Criminologie
correct, Quebec
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- Acta criminologica 1, record 9, English, Acta%20criminologica
former designation, correct, Quebec
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Title of a journal published in Montreal since 1975. 2, record 9, English, - Criminologie
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 9, Main entry term, French
- Criminologie
1, record 9, French, Criminologie
correct, Quebec
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- Acta criminologica 1, record 9, French, Acta%20criminologica
former designation, correct, Quebec
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Titre d’une revue publiée à Montréal depuis 1975. 2, record 9, French, - Criminologie
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-09-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 10, Main entry term, English
- res inter alios acta
1, record 10, English, res%20inter%20alios%20acta
correct, Latin
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
In law, the rule barring admission into evidence of declarations or other acts of those who are mere strangers to each other. 2, record 10, English, - res%20inter%20alios%20acta
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Latin for "acts done between others" 2, record 10, English, - res%20inter%20alios%20acta
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 10, Main entry term, French
- res inter alios acta
1, record 10, French, res%20inter%20alios%20acta
correct, Latin
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La chose (la convention) faite entre d’autres personnes [...] «Les contrats n’ont d’effet qu’entre les parties contractantes; ils n’en ont point quant aux tiers ...» [...] Ils ne peuvent donc être invoqués contre eux [...] ni par eux [...] 2, record 10, French, - res%20inter%20alios%20acta
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Decisiones (Derecho procesal)
Record 10, Main entry term, Spanish
- res inter alios acta
1, record 10, Spanish, res%20inter%20alios%20acta
correct, Latin
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Regla que no admite declaraciones o actos de extraños entre sí. 2, record 10, Spanish, - res%20inter%20alios%20acta
Record 11 - internal organization data 2010-03-17
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Information Technology (Informatics)
Record 11, Main entry term, English
- CATA Alliance
1, record 11, English, CATA%20Alliance
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- Canadian Advanced Technology Alliance 1, record 11, English, Canadian%20Advanced%20Technology%20Alliance
correct
- CATA 1, record 11, English, CATA
correct
- CATA 1, record 11, English, CATA
- Canadian Advanced Technology Association 2, record 11, English, Canadian%20Advanced%20Technology%20Association
former designation, correct
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Technologie de l'information (Informatique)
Record 11, Main entry term, French
- Alliance CATA
1, record 11, French, Alliance%20CATA
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- Alliance canadienne pour les technologies avancées 1, record 11, French, Alliance%20canadienne%20pour%20les%20technologies%20avanc%C3%A9es
correct, feminine noun
- CATA 1, record 11, French, CATA
correct, feminine noun
- CATA 1, record 11, French, CATA
- Alliance canadienne des technologies avancées 1, record 11, French, Alliance%20canadienne%20des%20technologies%20avanc%C3%A9es
former designation, correct, feminine noun
- Association canadienne de technologie de pointe 2, record 11, French, Association%20canadienne%20de%20technologie%20de%20pointe
former designation, correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record 11, Key term(s)
- ACTA
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2007-07-31
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Air Transport
Record 12, Main entry term, English
- 2006 Air Traveller Survey
1, record 12, English, 2006%20Air%20Traveller%20Survey
correct, Canada
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Canadian Air Transport Security Authority (CATSA). 1, record 12, English, - 2006%20Air%20Traveller%20Survey
Record 12, Key term(s)
- Air Traveller Survey
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Transport aérien
Record 12, Main entry term, French
- Sondage 2006 auprès des voyageurs aériens
1, record 12, French, Sondage%202006%20aupr%C3%A8s%20des%20voyageurs%20a%C3%A9riens
correct, masculine noun, Canada
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Administration canadienne de la sûreté du transport aérien(ACTA). 1, record 12, French, - Sondage%202006%20aupr%C3%A8s%20des%20voyageurs%20a%C3%A9riens
Record 12, Key term(s)
- Sondage auprès des voyageurs aériens
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2001-04-04
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Phraseology
Record 13, Main entry term, English
- acta est fabula 1, record 13, English, acta%20est%20fabula
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- the play is finished 1, record 13, English, the%20play%20is%20finished
- la commedia e finita 1, record 13, English, la%20commedia%20e%20finita
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
it's all over. Translation of some Greek words which were among the last spoken by the first Roman emperor Augustus. 1, record 13, English, - acta%20est%20fabula
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Phraséologie
Record 13, Main entry term, French
- la farce est jouée 1, record 13, French, la%20farce%20est%20jou%C3%A9e
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- la commedia e finita 1, record 13, French, la%20commedia%20e%20finita
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les derniers mots de Rabelais furent «la farce est jouée», et les derniers mots de Pagliacci dans l’opéra de Leoncavallo furent «la commedia e finita. 1, record 13, French, - la%20farce%20est%20jou%C3%A9e
Record 13, Key term(s)
- acta est fabula
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1999-03-17
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Record 14, Main entry term, English
- Alliance of Canadian Travel Associations - Ontario
1, record 14, English, Alliance%20of%20Canadian%20Travel%20Associations%20%2D%20Ontario
Ontario
Record 14, Abbreviations, English
- ACTA - Ontario 2, record 14, English, ACTA%20%2D%20Ontario
Ontario
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Record 14, Main entry term, French
- Alliance of Canadian Travel Associations - Ontario
1, record 14, French, Alliance%20of%20Canadian%20Travel%20Associations%20%2D%20Ontario
Ontario
Record 14, Abbreviations, French
- ACTA-Ontario 2, record 14, French, ACTA%2DOntario
Ontario
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1999-02-25
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Record 15, Main entry term, English
- Canadian Technical Asphalt Association
1, record 15, English, Canadian%20Technical%20Asphalt%20Association
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization. 2, record 15, English, - Canadian%20Technical%20Asphalt%20Association
Record 15, Key term(s)
- CTAA
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Record 15, Main entry term, French
- Association canadienne des techniques de l’asphalte
1, record 15, French, Association%20canadienne%20des%20techniques%20de%20l%26rsquo%3Basphalte
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Renseignements confirmés par l’association 2, record 15, French, - Association%20canadienne%20des%20techniques%20de%20l%26rsquo%3Basphalte
Record 15, Key term(s)
- ACTA
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1998-12-17
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Human Diseases
- The Skin
Record 16, Main entry term, English
- single skin lesion PB leprosy
1, record 16, English, single%20skin%20lesion%20PB%20leprosy
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[Leprosy characterized by the presence] of only one hypopigmented or reddish skin lesion, with definite loss of sensation but without nerve trunk involvement. 1, record 16, English, - single%20skin%20lesion%20PB%20leprosy
Record 16, Key term(s)
- single skin lesion paucibacillary leprosy
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Appareil cutané
Record 16, Main entry term, French
- lèpre PB avec lésion cutanée unique
1, record 16, French, l%C3%A8pre%20PB%20avec%20l%C3%A9sion%20cutan%C3%A9e%20unique
proposal, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- lèpre PB à lésion cutanée unique 1, record 16, French, l%C3%A8pre%20PB%20%C3%A0%20l%C3%A9sion%20cutan%C3%A9e%20unique
proposal, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ce concept étant récent, aucune mention d’un terme scientifiquement reconnu n’ a pu être retrouvée pour le désigner. Toutefois, les termes «lèpre PB avec lésion unique» et «lèpre PB à lésion unique» ont été retrouvés dans la revue Acta Leprologica, 1997, vol. 10, n° 4, p. 189 mais ils n’ expriment pas la notion de lésion cutanée unique. 2, record 16, French, - l%C3%A8pre%20PB%20avec%20l%C3%A9sion%20cutan%C3%A9e%20unique
Record 16, Key term(s)
- lèpre paucibacillaire avec lésion cutanée unique
- lèpre paucibacillaire à lésion cutanée unique
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1998-03-23
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 17, Main entry term, English
- Alberta Construction Trucking Association
1, record 17, English, Alberta%20Construction%20Trucking%20Association
correct
Record 17, Abbreviations, English
- ACTA 2, record 17, English, ACTA
correct, Alberta
Record 17, Synonyms, English
- Alberta Gravel Truckers Association 1, record 17, English, Alberta%20Gravel%20Truckers%20Association
former designation, correct
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 17, Main entry term, French
- Alberta Construction Trucking Association
1, record 17, French, Alberta%20Construction%20Trucking%20Association
correct
Record 17, Abbreviations, French
- ACTA 2, record 17, French, ACTA
correct, Alberta
Record 17, Synonyms, French
- Alberta Gravel Truckers Association 3, record 17, French, Alberta%20Gravel%20Truckers%20Association
former designation, correct
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l’organisme. 4, record 17, French, - Alberta%20Construction%20Trucking%20Association
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1998-01-01
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Record 18, Main entry term, English
- Acta Cytologica
1, record 18, English, Acta%20Cytologica
correct, international
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
International Academy of Cytology. Bi-monthly. 1, record 18, English, - Acta%20Cytologica
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Record 18, Main entry term, French
- Acta Cytologica
1, record 18, French, Acta%20Cytologica
correct, international
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Académie internationale de cytologie. Les articles paraissant dans la revue sont seulement en anglais. Renseignements obtenus du contact canadien de l’Académie. 1, record 18, French, - Acta%20Cytologica
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1995-12-13
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Conference Titles
Record 19, Main entry term, English
- ACTA National Conference 1, record 19, English, ACTA%20National%20Conference
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de conférences
Record 19, Main entry term, French
- Congrès national de l'ACTA
1, record 19, French, Congr%C3%A8s%20national%20de%20l%27ACTA
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
À Vancouver en avril 1996. 1, record 19, French, - Congr%C3%A8s%20national%20de%20l%27ACTA
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1995-10-03
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 20, Main entry term, English
- Canadian Air Transportation Administration occupational health and safety manual
1, record 20, English, Canadian%20Air%20Transportation%20Administration%20occupational%20health%20and%20safety%20manual
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Information found in DOBIS. 1, record 20, English, - Canadian%20Air%20Transportation%20Administration%20occupational%20health%20and%20safety%20manual
Record 20, Key term(s)
- CATA Occupational Health and Safety Manual
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 20, Main entry term, French
- Manuel de santé et sécurité au travail de l’Administration canadienne des transports aériens
1, record 20, French, Manuel%20de%20sant%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail%20de%20l%26rsquo%3BAdministration%20canadienne%20des%20transports%20a%C3%A9riens
correct
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Renseignement retrouvé dans DOBIS. 1, record 20, French, - Manuel%20de%20sant%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail%20de%20l%26rsquo%3BAdministration%20canadienne%20des%20transports%20a%C3%A9riens
Record 20, Key term(s)
- Manuel de santé et de sécurité au travail de l'ACTA
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1991-03-19
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- System Names
Record 21, Main entry term, English
- ACTA/CITC Canadian Educational Standards System
1, record 21, English, ACTA%2FCITC%20Canadian%20Educational%20Standards%20System
correct
Record 21, Abbreviations, English
- ACCESS 1, record 21, English, ACCESS
correct
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
ACTA/CITC: Alliance of Canadian Travel Associations, Canadian Institutes of Travel Counsellors. 1, record 21, English, - ACTA%2FCITC%20Canadian%20Educational%20Standards%20System
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Record 21, Main entry term, French
- Système canadien des normes éducatives élaboré par ACTA/CITC
1, record 21, French, Syst%C3%A8me%20canadien%20des%20normes%20%C3%A9ducatives%20%C3%A9labor%C3%A9%20par%20ACTA%2FCITC
correct
Record 21, Abbreviations, French
- ACCESS 1, record 21, French, ACCESS
correct
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
ACTA/CITC : Alliance Canadienne des Associations Touristiques, Instituts Canadiens des Conseillers en Voyages. 1, record 21, French, - Syst%C3%A8me%20canadien%20des%20normes%20%C3%A9ducatives%20%C3%A9labor%C3%A9%20par%20ACTA%2FCITC
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1991-01-31
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Optics
- Analytical Chemistry
- Environmental Studies and Analyses
Record 22, Main entry term, English
- high frequency argon plasma torch
1, record 22, English, high%20frequency%20argon%20plasma%20torch
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Emission spectroscopy of trace impurities in powdered samples with a high frequency argon plasma torch. 1, record 22, English, - high%20frequency%20argon%20plasma%20torch
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Optique
- Chimie analytique
- Études et analyses environnementales
Record 22, Main entry term, French
- torche de plasma d’argon de haute fréquence
1, record 22, French, torche%20de%20plasma%20d%26rsquo%3Bargon%20de%20haute%20fr%C3%A9quence
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Spectroscopie d’émission de traces d’impuretés dans des échantillons pulvérulents à l'aide d’une torche de plasma d’argon de haute fréquence) [Source :] Anal. Chim. Acta(NL) 54 1971 p. 397. 1, record 22, French, - torche%20de%20plasma%20d%26rsquo%3Bargon%20de%20haute%20fr%C3%A9quence
Record 22, Key term(s)
- plasma d’argon
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1991-01-25
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 23, Main entry term, English
- Alberta Combined Training Association
1, record 23, English, Alberta%20Combined%20Training%20Association
correct
Record 23, Abbreviations, English
- ACTA 2, record 23, English, ACTA
correct
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 23, Main entry term, French
- Alberta Combined Training Association
1, record 23, French, Alberta%20Combined%20Training%20Association
correct
Record 23, Abbreviations, French
- ACTA 1, record 23, French, ACTA
correct
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l’organisme. 1, record 23, French, - Alberta%20Combined%20Training%20Association
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1991-01-25
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 24, Main entry term, English
- ACTA News
1, record 24, English, ACTA%20News
correct, Alberta
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Published by the Alberta Combined Training Association. 1, record 24, English, - ACTA%20News
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 24, Main entry term, French
- ACTA News
1, record 24, French, ACTA%20News
correct, Alberta
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l’organisme. 1, record 24, French, - ACTA%20News
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1990-04-30
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
Record 25, Main entry term, English
- CATA Management Guidelines (TP 4783)
1, record 25, English, CATA%20Management%20Guidelines%20%28TP%204783%29
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
Record 25, Main entry term, French
- Lignes directrices de gestion de l'ACTA
1, record 25, French, Lignes%20directrices%20de%20gestion%20de%20l%27ACTA
correct
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1990-04-30
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
Record 26, Main entry term, English
- CATA Manual of Planning Procedures (TP 2154)
1, record 26, English, CATA%20Manual%20of%20Planning%20Procedures%20%28TP%202154%29
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
Record 26, Main entry term, French
- Manuel des méthodes de planification de l'ACTA
1, record 26, French, Manuel%20des%20m%C3%A9thodes%20de%20planification%20de%20l%27ACTA
correct
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1990-04-30
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Oral Presentations
Record 27, Main entry term, English
- CATA Air Policy List
1, record 27, English, CATA%20Air%20Policy%20List
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
- Exposés et communications orales
Record 27, Main entry term, French
- politique aérienne de l'ACTA
1, record 27, French, politique%20a%C3%A9rienne%20de%20l%27ACTA
correct
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1990-04-30
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
Record 28, Main entry term, English
- CATA Objectives, Organization and Policy Manual
1, record 28, English, CATA%20Objectives%2C%20Organization%20and%20Policy%20Manual
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
Record 28, Main entry term, French
- Manuel des objectifs, de l'organisation et des politiques de l'ACTA
1, record 28, French, Manuel%20des%20objectifs%2C%20de%20l%27organisation%20et%20des%20politiques%20de%20l%27ACTA
correct
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1989-09-20
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Air Transport
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 29, Main entry term, English
- scan-converted display
1, record 29, English, scan%2Dconverted%20display
correct
Record 29, Abbreviations, English
- SCD 2, record 29, English, SCD
correct
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Transport aérien
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 29, Main entry term, French
- écran convertisseur de balayage
1, record 29, French, %C3%A9cran%20convertisseur%20de%20balayage
masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- affichage à conversion de balayage 2, record 29, French, affichage%20%C3%A0%20conversion%20de%20balayage
correct, masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
(ancien volume III des objectifs de l'ACTA) 1, record 29, French, - %C3%A9cran%20convertisseur%20de%20balayage
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1987-08-27
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Fish
Record 30, Main entry term, English
- first maturity
1, record 30, English, first%20maturity
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Term confirmed in the Pascal data base in an article entitled "Age at first maturity and the early expression of oocyte recruitment processes in two forms of Atlantic salmon (Salmo salar) and their hybrids" by A.M. Sutterlin and D. Maclean published in the Canadian Journal of fisheries and Aquatic Sciences, 1984, vol. 8, pp 1139-1149. 2, record 30, English, - first%20maturity
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Poissons
Record 30, Main entry term, French
- première maturité sexuelle
1, record 30, French, premi%C3%A8re%20maturit%C3%A9%20sexuelle
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terme attesté par la base de données Pascal dans le périodique "Oceanologica acta", 1986, vol. 9, no4, pp. 479-487. 1, record 30, French, - premi%C3%A8re%20maturit%C3%A9%20sexuelle
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1986-11-01
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
- Transportation
- Saving and Consumption
Record 31, Main entry term, English
- Energy Achievement Award 1, record 31, English, Energy%20Achievement%20Award
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
- Transports
- Épargne et consommation
Record 31, Main entry term, French
- Prix pour l’économie d’énergie 1, record 31, French, Prix%20pour%20l%26rsquo%3B%C3%A9conomie%20d%26rsquo%3B%C3%A9nergie
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- Prix pour l'économie d’énergie de l'ACTA 1, record 31, French, Prix%20pour%20l%27%C3%A9conomie%20d%26rsquo%3B%C3%A9nergie%20de%20l%27ACTA
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Nom au long(Prix pour l'économie d’énergie de l'ACTA) On laisse désormais tomber l'ACTA. 1, record 31, French, - Prix%20pour%20l%26rsquo%3B%C3%A9conomie%20d%26rsquo%3B%C3%A9nergie
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1986-08-29
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 32, Main entry term, English
- air traffic control shift schedule 1, record 32, English, air%20traffic%20control%20shift%20schedule
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 32, Main entry term, French
- horaire de travail - contrôle de la circulation aérienne
1, record 32, French, horaire%20de%20travail%20%2D%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
(ACTA) GH/RD-1. 01. 76 1, record 32, French, - horaire%20de%20travail%20%2D%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1986-03-27
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
- Industrial Techniques and Processes
Record 33, Main entry term, English
- silicon ribbon growth 1, record 33, English, silicon%20ribbon%20growth
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
(Berlin conf., 156/USA (2.7). 1, record 33, English, - silicon%20ribbon%20growth
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Techniques industrielles
Record 33, Main entry term, French
- croissance de rubans de silicium
1, record 33, French, croissance%20de%20rubans%20de%20silicium
feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
(Acta, p. 106-109)(...) plutôt que de découper des tranches dans des lingots plus ou moins cylindriques, on tente maintenant de faire croître des monocristaux sous forme de rubans. Il existe deux méthodes de croissance de rubans, la croissance horizontale et la croissance verticale. Parmi les méthodes de croissance verticale on distingue : la croissance dendritique(cf. pos. 317) et la croissance de type Czochralski, dans laquelle on impose au silicium liquide d’épouser une géométrie particulière au moyen de pièces en forme comportant des fentes, des rainures, des capillaires etc.(Acta electronica, 20, 2, 1977, p. 106-107). 1, record 33, French, - croissance%20de%20rubans%20de%20silicium
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1986-03-27
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
- Industrial Techniques and Processes
Record 34, Main entry term, English
- shaping die 1, record 34, English, shaping%20die
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
(Pulfrey 129-131). 1, record 34, English, - shaping%20die
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Techniques industrielles
Record 34, Main entry term, French
- guide de forme
1, record 34, French, guide%20de%20forme
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
(Acta, 109) Gabarit utilisé pour le tirage de rubans de silicium.(Acta electronica, 20, 2, 1977, p. 109 + BT). 1, record 34, French, - guide%20de%20forme
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1986-03-27
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
- Printed Circuits and Microelectronics
Record 35, Main entry term, English
- dislocation density 1, record 35, English, dislocation%20density
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
(Semicond. 1122) Total length of dislocation lines in unit volume of a crystal, measured as the number of etch pits per square centimetre after a preferential etching treatment. 1, record 35, English, - dislocation%20density
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Record 35, Main entry term, French
- densité des dislocations
1, record 35, French, densit%C3%A9%20des%20dislocations
feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
(Semicond. 1122 + Acta, p. 110). 1, record 35, French, - densit%C3%A9%20des%20dislocations
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1986-03-27
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
Record 36, Main entry term, English
- sheet resistance 1, record 36, English, sheet%20resistance
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
(Berlin conf., IO Canada (3.3). Resistance between opposite edges of an imaginary square region of a diffused layer. Unit: ohms per square. (Semiconductors 3718). 1, record 36, English, - sheet%20resistance
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Record 36, Main entry term, French
- résistance de couche
1, record 36, French, r%C3%A9sistance%20de%20couche
feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- résistance-carrée 1, record 36, French, r%C3%A9sistance%2Dcarr%C3%A9e
feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
(Semicond. 3718)(Acta, 20, 2, 1977, p. 136). 1, record 36, French, - r%C3%A9sistance%20de%20couche
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1986-03-27
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
- Photoelectricity and Electron Optics
Record 37, Main entry term, English
- metal/insulator/semiconductor solar cell 1, record 37, English, metal%2Finsulator%2Fsemiconductor%20solar%20cell
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- surface insulator solar cell 1, record 37, English, surface%20insulator%20solar%20cell
- MIS solar cell 1, record 37, English, MIS%20solar%20cell
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
(Pulfrey,90). 1, record 37, English, - metal%2Finsulator%2Fsemiconductor%20solar%20cell
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Photo-électricité et optique électronique
Record 37, Main entry term, French
- cellule solaire métal-isolant-semiconducteur
1, record 37, French, cellule%20solaire%20m%C3%A9tal%2Disolant%2Dsemiconducteur
feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- cellule solaire MIS 1, record 37, French, cellule%20solaire%20MIS
feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
(Acta, p. 117). 1, record 37, French, - cellule%20solaire%20m%C3%A9tal%2Disolant%2Dsemiconducteur
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1986-03-27
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
Record 38, Main entry term, English
- capillary die 1, record 38, English, capillary%20die
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
(Berlin conf. Abstracts, p.17). 1, record 38, English, - capillary%20die
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Record 38, Main entry term, French
- conduit capillaire
1, record 38, French, conduit%20capillaire
masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- tube capillaire 1, record 38, French, tube%20capillaire
masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
(Lux. conf. 883). Dans le procédé de tirage de monocristal EFG, tube dont l'action capillaire permet au liquide de monter dans un boîtier et entrer en contact avec un germe de cristal plat, que l'on tire ensuite verticalement.(d’après Acta el., p. 109). 1, record 38, French, - conduit%20capillaire
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1986-03-27
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
- Photoelectricity and Electron Optics
Record 39, Main entry term, English
- spin-on deposition 1, record 39, English, spin%2Don%20deposition
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
(Acta 143). 1, record 39, English, - spin%2Don%20deposition
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Photo-électricité et optique électronique
Record 39, Main entry term, French
- dépôt par rotation 1, record 39, French, d%C3%A9p%C3%B4t%20par%20rotation
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
(Acta 143) Procédé utilisé entre autre pour le dépôt de couches antireflets permettant d’accroître le rendement de conversion de 35%. Une source liquide contenant un composé organométallique du corps choisi(par exemple le titane) est posée sur une photopile, puis mise sous forme d’une mince pellicule par rotation rapide de la plaque.(Acta electronica, 20, 2, 1977, p. 143). 1, record 39, French, - d%C3%A9p%C3%B4t%20par%20rotation
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1986-03-27
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
Record 40, Main entry term, English
- twin
1, record 40, English, twin
noun
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
(Semicond. 4386). Double crystal in which one part has a structure that is the mirror image of that in another, about a twin-plane boundary. 1, record 40, English, - twin
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Record 40, Main entry term, French
- cristal jumeau
1, record 40, French, cristal%20jumeau
masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- macle 1, record 40, French, macle
masculine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
(Semicond. 4386).(Acta, p. 110). 1, record 40, French, - cristal%20jumeau
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1986-03-27
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Semiconductors (Electronics)
Record 41, Main entry term, English
- indium phosphide/cadmium sulphide cell 1, record 41, English, indium%20phosphide%2Fcadmium%20sulphide%20cell
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- InP/CdS (solar) cell 1, record 41, English, InP%2FCdS%20%28solar%29%20cell
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
(Berlin conf. 34/USA (4.5). 1, record 41, English, - indium%20phosphide%2Fcadmium%20sulphide%20cell
Record 41, Key term(s)
- InP/CdS solar cell
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Semi-conducteurs (Électronique)
Record 41, Main entry term, French
- photopile au phosphure d’indium/sulfure de cadmium
1, record 41, French, photopile%20au%20phosphure%20d%26rsquo%3Bindium%2Fsulfure%20de%20cadmium
feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- cellule au InP/CdS 1, record 41, French, cellule%20au%20InP%2FCdS
feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
(Acta, p. 102 + BT). 1, record 41, French, - photopile%20au%20phosphure%20d%26rsquo%3Bindium%2Fsulfure%20de%20cadmium
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1985-10-02
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Air Transport
Record 42, Main entry term, English
- Objectives, Organization and Policies Manual 1, record 42, English, Objectives%2C%20Organization%20and%20Policies%20Manual
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- OOPS Manual 1, record 42, English, OOPS%20Manual
Record 42, Textual support, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Transport aérien
Record 42, Main entry term, French
- Manuel des objectifs, de l'organisation et des politiques de l'ACTA 1, record 42, French, Manuel%20des%20objectifs%2C%20de%20l%27organisation%20et%20des%20politiques%20de%20l%27ACTA
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- Manuel des objectifs, de l’organisation et des politiques 1, record 42, French, Manuel%20des%20objectifs%2C%20de%20l%26rsquo%3Borganisation%20et%20des%20politiques
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Titre officiel d’un manuel à l’Administration canadienne du transport aérien. 1, record 42, French, - Manuel%20des%20objectifs%2C%20de%20l%27organisation%20et%20des%20politiques%20de%20l%27ACTA
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1985-06-26
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- System Names
- Television (Radioelectricity)
Record 43, Main entry term, English
- CATA Daily Occurrence Reporting System
1, record 43, English, CATA%20Daily%20Occurrence%20Reporting%20System
correct
Record 43, Abbreviations, English
- CADORS 2, record 43, English, CADORS
correct
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Key term(s)
- CADORS Manual
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Télévision (Radioélectricité)
Record 43, Main entry term, French
- Système de compte rendu quotidien des événements de l'ACTA
1, record 43, French, Syst%C3%A8me%20de%20compte%20rendu%20quotidien%20des%20%C3%A9v%C3%A9nements%20de%20l%27ACTA
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1984-06-04
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Farming Techniques
Record 44, Main entry term, English
- Association de coordination technique agricole
1, record 44, English, Association%20de%20coordination%20technique%20agricole
Europe
Record 44, Abbreviations, English
- ACTA 1, record 44, English, ACTA
Europe
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Techniques agricoles
Record 44, Main entry term, French
- Association de coordination technique agricole
1, record 44, French, Association%20de%20coordination%20technique%20agricole
Europe
Record 44, Abbreviations, French
- ACTA 1, record 44, French, ACTA
Europe
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
(France) 1, record 44, French, - Association%20de%20coordination%20technique%20agricole
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1983-06-30
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Official Documents
- Air Transport
Record 45, Main entry term, English
- CATA Airport Licensing Implementation Plan 1, record 45, English, CATA%20Airport%20Licensing%20Implementation%20Plan
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Documents officiels
- Transport aérien
Record 45, Main entry term, French
- Plan d’implantation de délivrance de permis aux aéroports de l'ACTA 1, record 45, French, Plan%20d%26rsquo%3Bimplantation%20de%20d%C3%A9livrance%20de%20permis%20aux%20a%C3%A9roports%20de%20l%27ACTA
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1983-06-30
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Airport Industrial Areas
Record 46, Main entry term, English
- CATA Policy on Airport Zoning 1, record 46, English, CATA%20Policy%20on%20Airport%20Zoning
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Zone industrielle d'aéroport
Record 46, Main entry term, French
- Politique de zonage des aéroports-ACTA 1, record 46, French, Politique%20de%20zonage%20des%20a%C3%A9roports%2DACTA
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1981-01-20
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Record 47, Main entry term, English
- upkeep of pool or station issues 1, record 47, English, upkeep%20of%20pool%20or%20station%20issues
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
(A.C.T.A.) 1, record 47, English, - upkeep%20of%20pool%20or%20station%20issues
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 47, Main entry term, French
- entretien des vêtements servant à un groupe d’employés ou des vêtements d’un stock commun 1, record 47, French, entretien%20des%20v%C3%AAtements%20servant%20%C3%A0%20un%20groupe%20d%26rsquo%3Bemploy%C3%A9s%20ou%20des%20v%C3%AAtements%20d%26rsquo%3Bun%20stock%20commun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
(Tiré des Lignes directrices relatives à l'habillement du personnel de l'ACTA) 1, record 47, French, - entretien%20des%20v%C3%AAtements%20servant%20%C3%A0%20un%20groupe%20d%26rsquo%3Bemploy%C3%A9s%20ou%20des%20v%C3%AAtements%20d%26rsquo%3Bun%20stock%20commun
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1976-06-19
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Plant Biology
Record 48, Main entry term, English
- energy economy 1, record 48, English, energy%20economy
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
on the effect of the intensity of light and length of day on the energy economy of certain cultivated plants 1, record 48, English, - energy%20economy
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Biologie végétale
Record 48, Main entry term, French
- comportement énergétique
1, record 48, French, comportement%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
effet de l'intensité d’éclairement et de la longueur du jour sur le comportement énergétique de certaines plantes cultivées. acta agric. scand.(1951), 1 no. 2, 153-75, BAv XIII no. 2-2e ParQ. 1952 : 552 FN 1, record 48, French, - comportement%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: