TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ACTES ANTERIEURS [3 records]
Record 1 - internal organization data 2016-03-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 1, Main entry term, English
- prior act
1, record 1, English, prior%20act
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- past act 2, record 1, English, past%20act
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
prior act; past act: terms usually used in the plural. 3, record 1, English, - prior%20act
Record 1, Key term(s)
- prior acts
- past acts
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 1, Main entry term, French
- acte antérieur
1, record 1, French, acte%20ant%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
acte antérieur : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, record 1, French, - acte%20ant%C3%A9rieur
Record 1, Key term(s)
- actes antérieurs
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-03-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 2, Main entry term, English
- prior bad act
1, record 2, English, prior%20bad%20act
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
prior bad act: term usually used in the plural. 2, record 2, English, - prior%20bad%20act
Record 2, Key term(s)
- prior bad acts
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 2, Main entry term, French
- acte antérieur répréhensible
1, record 2, French, acte%20ant%C3%A9rieur%20r%C3%A9pr%C3%A9hensible
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
acte antérieur répréhensible : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, record 2, French, - acte%20ant%C3%A9rieur%20r%C3%A9pr%C3%A9hensible
Record 2, Key term(s)
- actes antérieurs répréhensibles
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2005-10-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Insurance
Record 3, Main entry term, English
- occurrence policy
1, record 3, English, occurrence%20policy
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A liability policy for claims arising out of incidents that occur during the policy period, regardless of whether the policy is still in effect at the time the claim is made. 2, record 3, English, - occurrence%20policy
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Example of Occurrence Policy - You became an Occurrence policyholder in 1994, and discontinued the policy in 1996. A patient you treated in 1995 files a malpractice claim against you now. Because the patient was treated while the policy was in force, you're able to report the claim in 1998 for that 1995 incident. 3, record 3, English, - occurrence%20policy
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Assurances
Record 3, Main entry term, French
- police sur une base d’événement
1, record 3, French, police%20sur%20une%20base%20d%26rsquo%3B%C3%A9v%C3%A9nement
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- police sur la base des événements 2, record 3, French, police%20sur%20la%20base%20des%20%C3%A9v%C3%A9nements
feminine noun
- police sur une base d’évènement 3, record 3, French, police%20sur%20une%20base%20d%26rsquo%3B%C3%A9v%C3%A8nement
feminine noun
- police sur la base des évènements 3, record 3, French, police%20sur%20la%20base%20des%20%C3%A9v%C3%A8nements
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Avez-vous une police sur une base d’événement (couvre les pertes qui surviennent après que la police a expiré) ou une police sur une base de réclamation (ne couvre que les pertes survenues pendant le terme de la police)? 1, record 3, French, - police%20sur%20une%20base%20d%26rsquo%3B%C3%A9v%C3%A9nement
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
La police comportait cependant des caractéristiques d’une police «sur la base des événements», en ce qu'elle ne couvrait pas les actes antérieurs à la police. 2, record 3, French, - police%20sur%20une%20base%20d%26rsquo%3B%C3%A9v%C3%A9nement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 3, French, - police%20sur%20une%20base%20d%26rsquo%3B%C3%A9v%C3%A9nement
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
police sur une base d’événement; police sur la base des événements : Sources : Simcoe, [1992]; Lexique de la Cour suprême, 27 janvier 1994. 4, record 3, French, - police%20sur%20une%20base%20d%26rsquo%3B%C3%A9v%C3%A9nement
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: