TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
AGRAFE [100 records]
Record 1 - internal organization data 2024-07-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Surgery
- Digestive Tract
Record 1, Main entry term, English
- vertical banded gastroplasty
1, record 1, English, vertical%20banded%20gastroplasty
correct
Record 1, Abbreviations, English
- VBG 1, record 1, English, VBG
correct
Record 1, Synonyms, English
- stomach stapling 2, record 1, English, stomach%20stapling
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Restrictive gastric operations, such as vertical banded gastroplasty (VGB), serve only to restrict and decrease food intake and do not interfere with the normal digestive process. In this procedure the upper stomach near the esophagus is stapled vertically to create a small pouch along the inner curve of the stomach. The outlet from the pouch to the rest of the stomach is restricted by a band made of special material. The band delays the emptying of food from the pouch, causing a feeling of fullness. 3, record 1, English, - vertical%20banded%20gastroplasty
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Chirurgie
- Appareil digestif
Record 1, Main entry term, French
- gastroplastie verticale calibrée
1, record 1, French, gastroplastie%20verticale%20calibr%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- GVC 2, record 1, French, GVC
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La gastroplastie verticale calibrée est une intervention chirurgicale restrictive de l'obésité qui permet de réduire la quantité d’aliments ingérée par le patient sans modifier le processus de digestion. Cette intervention consiste à pratiquer une petite incision circulaire sur la paroi de l'estomac, à quelques centimètres sous l'œsophage. L'estomac est ensuite agrafé de façon à délimiter une petite poche verticale entre l'orifice pratiqué et l'œsophage. [...] Un anneau est ensuite passé entre l'orifice pratiqué et la sortie de la poche. Cet anneau va empêcher que l'orifice pratiqué ne se relâche. Il va également contrôler le diamètre de l'orifice d’entrée vers l'estomac. Les aliments vont donc mettre plus de temps à passer dans l'estomac et donner au patient une sensation de satiété. 3, record 1, French, - gastroplastie%20verticale%20calibr%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-06-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- Percussion Instruments
- String Instruments
Record 2, Main entry term, English
- agraffe
1, record 2, English, agraffe
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A device on a piano consisting of a metal guide or holder fixed to the plate near the tuning pins, through or over which the individual strings are passed to keep them at the correct height and position. 1, record 2, English, - agraffe
Record 2, Key term(s)
- agrafe
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Instruments de musique à percussion
- Instruments de musique à cordes
Record 2, Main entry term, French
- agrafe
1, record 2, French, agrafe
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'agrafe est une pièce de laiton trouée et vissée sur le cadre du piano permettant de bloquer les cordes sur le cadre en fonte juste avant les chevilles. Les agrafes permettent aussi de déterminer de manière précise la longueur vibrante de la corde jusqu'aux pointes du chevalet. 2, record 2, French, - agrafe
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-05-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Gas Industry
Record 3, Main entry term, English
- folded joint with sealing compound
1, record 3, English, folded%20joint%20with%20sealing%20compound
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
folded joint with sealing compound: term related to gas cylinder manufacturing. 2, record 3, English, - folded%20joint%20with%20sealing%20compound
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
folded joint with sealing compound: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, record 3, English, - folded%20joint%20with%20sealing%20compound
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Record 3, Main entry term, French
- assemblage à joint agrafé avec masse de remplissage
1, record 3, French, assemblage%20%C3%A0%20joint%20agraf%C3%A9%20avec%20masse%20de%20remplissage
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
assemblage à joint agrafé avec masse de remplissage : terme relatif à la fabrication de bouteilles à gaz. 2, record 3, French, - assemblage%20%C3%A0%20joint%20agraf%C3%A9%20avec%20masse%20de%20remplissage
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
assemblage à joint agrafé avec masse de remplissage : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation(ISO). 3, record 3, French, - assemblage%20%C3%A0%20joint%20agraf%C3%A9%20avec%20masse%20de%20remplissage
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Industria del gas
Record 3, Main entry term, Spanish
- junta plegada con compuesto de sellado
1, record 3, Spanish, junta%20plegada%20con%20compuesto%20de%20sellado
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2023-02-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Paper or Paperboard Goods
- Postal Correspondence
- Office Equipment and Supplies
Record 4, Main entry term, English
- clasp envelope
1, record 4, English, clasp%20envelope
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[An envelope] of which the flap is closed with a metal clasp. 2, record 4, English, - clasp%20envelope
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Objets en papier ou en carton
- Objets de correspondance (Postes)
- Équipement et fournitures de bureau
Record 4, Main entry term, French
- enveloppe à agrafe
1, record 4, French, enveloppe%20%C3%A0%20agrafe
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2022-10-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Record 5, Main entry term, English
- staple
1, record 5, English, staple
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A piece of thin wire (characteristically shaped in the form of three sides of a rectangle), driven through papers, etc., and clinched to bind them. 1, record 5, English, - staple
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Record 5, Main entry term, French
- agrafe
1, record 5, French, agrafe
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- broche 2, record 5, French, broche
feminine noun, Quebec
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Petite tige de métal repliée à ses deux extrémités et servant à attacher ensemble plusieurs feuilles de papier. 3, record 5, French, - agrafe
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
broche : L'emploi par analogie de «broche» est parfois critiqué comme synonyme non standard de «agrafe». 4, record 5, French, - agrafe
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2021-03-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 6, Main entry term, English
- hook and eye fastener
1, record 6, English, hook%20and%20eye%20fastener
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
hook and eye fastener: an item in the "Textileworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 6, English, - hook%20and%20eye%20fastener
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 6, Main entry term, French
- agrafe et porte
1, record 6, French, agrafe%20et%20porte
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
agrafe et porte : objet de la classe «Outils et équipement de travail du textile» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 6, French, - agrafe%20et%20porte
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - external organization data 2021-03-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 7, Main entry term, English
- clip
1, record 7, English, clip
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
clip: an item in the "Multiple Use Tools and Equipment for Materials" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 7, English, - clip
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- agrafe
1, record 7, French, agrafe
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
agrafe : objet de la classe «Outils et équipement polyvalents pour le traitement des matières» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 7, French, - agrafe
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2021-03-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 8, Main entry term, English
- paper stapler
1, record 8, English, paper%20stapler
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
paper stapler: an item in the "Written Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, record 8, English, - paper%20stapler
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- agrafe à papier
1, record 8, French, agrafe%20%C3%A0%20papier
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
agrafe à papier : objet de la classe «Outils et équipement de communication écrite» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, record 8, French, - agrafe%20%C3%A0%20papier
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - external organization data 2021-03-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 9, Main entry term, English
- wood fastener
1, record 9, English, wood%20fastener
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
wood fastener: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 9, English, - wood%20fastener
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- agrafe à bois
1, record 9, French, agrafe%20%C3%A0%20bois
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
agrafe à bois : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 9, French, - agrafe%20%C3%A0%20bois
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - external organization data 2021-03-18
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 10, Main entry term, English
- metal fastener
1, record 10, English, metal%20fastener
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
metal fastener: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 10, English, - metal%20fastener
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 10, Main entry term, French
- agrafe à métaux
1, record 10, French, agrafe%20%C3%A0%20m%C3%A9taux
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
agrafe à métaux : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 10, French, - agrafe%20%C3%A0%20m%C3%A9taux
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - external organization data 2021-03-18
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 11, Main entry term, English
- pencil clip
1, record 11, English, pencil%20clip
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
pencil clip: an item in the "Written Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, record 11, English, - pencil%20clip
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 11, Main entry term, French
- agrafe pour crayons
1, record 11, French, agrafe%20pour%20crayons
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
agrafe pour crayons : objet de la classe «Outils et équipement de communication écrite» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, record 11, French, - agrafe%20pour%20crayons
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2020-04-21
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Military Dress
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 12, Main entry term, English
- medal bar
1, record 12, English, medal%20bar
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- medal clasp 1, record 12, English, medal%20clasp
correct
- bar 2, record 12, English, bar
correct, noun
- clasp 3, record 12, English, clasp
correct, noun
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An insignia fixed on the ribbon of a medal or decoration to indicate the reason for which it was given or that it was awarded a second time. 4, record 12, English, - medal%20bar
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Tenue militaire
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 12, Main entry term, French
- barrette
1, record 12, French, barrette
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- agrafe 2, record 12, French, agrafe
correct, feminine noun
- barrette de médaille 3, record 12, French, barrette%20de%20m%C3%A9daille
feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La barrette d’argent ornée de feuilles de laurier est décernée pour un ou plusieurs actes subséquents de bravoure et de dévouement sous le feu de l’ennemi. 1, record 12, French, - barrette
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2017-12-08
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Sewing Notions
Record 13, Main entry term, English
- eyelet hook 1, record 13, English, eyelet%20hook
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Articles et accessoires de couture
Record 13, Main entry term, French
- agrafe à œillet
1, record 13, French, agrafe%20%C3%A0%20%26oelig%3Billet
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2017-10-19
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Record 14, Main entry term, English
- catch pin
1, record 14, English, catch%20pin
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- catchpin 2, record 14, English, catchpin
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Fastening books with a large catch pin remained in use until the end of the 13th century. ... clasps with catch pins in the middle of the cover prevailed. 1, record 14, English, - catch%20pin
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
The catchpins were designed in one of two ways. A number are straightforward copper alloy cylindrical nails with a sharp point, and are hammered into the board face through the coverings. There are a large number of surmounted catchpins in which the nail has a square skirt of copper alloy plate halfway down the pin which is sometimes lightly decorated with engraved lines. 2, record 14, English, - catch%20pin
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Record 14, Main entry term, French
- tenon
1, record 14, French, tenon
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Courte tige de métal fixée perpendiculairement au chant ou au plat de l’ais, indépendante ou formant partie d’une platine, sur laquelle vient s’attacher un fermoir muni d’un œillet. 2, record 14, French, - tenon
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les fermoirs sont composés de trois éléments : une patte, une agrafe et une contre-agrafe ou un tenon. Le tenon est une tige de métal assez courte plantée dans l'ais, et sur laquelle vient se fixer l'œillet. 3, record 14, French, - tenon
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Elaboración, plegadura y encuadernación (Imprenta)
- Restauración de obras de arte (Museos y Patrimonio)
Record 14, Main entry term, Spanish
- hebijón
1, record 14, Spanish, hebij%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Varilla de metal unida al borde o a las planchas planas, independientes o formando parte de una placa, a la que se adjunta el broche para cerrar el libro antiguo por el canto. 2, record 14, Spanish, - hebij%C3%B3n
Record 15 - internal organization data 2017-08-03
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Taxation
- Investment
Record 15, Main entry term, English
- stapled security
1, record 15, English, stapled%20security
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... In general terms, a "stapled security" involves two or more separate securities that are "stapled" together such that the securities are not freely transferable independently of each other. Within the scope of section 18.3 [of the "Income Tax Act"], a stapled security is a publicly-traded security that is traded together with another security in circumstances that allow deductions to be taken that frustrate the policy objectives of the tax on specified investment flow-through (SIFT) trusts and partnerships, and of the tax regime for real estate investment trusts (REITs). These "stapled securities" also have the potential to inappropriately erode the Canadian corporate tax base. 2, record 15, English, - stapled%20security
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Fiscalité
- Investissements et placements
Record 15, Main entry term, French
- titre agrafé
1, record 15, French, titre%20agraf%C3%A9
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
En termes généraux, un «titre agrafé» est constitué de plusieurs titres distincts qui sont «agrafés» ensemble de sorte qu'ils ne sont pas transférables librement les uns sans les autres. Pour l'application de [l'article 18. 3 de la «Loi de l'impôt sur le revenu»], un titre agrafé est un titre coté en bourse qui est négocié avec un autre titre dans des circonstances qui donnent lieu à des déductions qui déjouent les objectifs de politique de l'impôt des fiducies et des sociétés de personnes intermédiaires de placement déterminées et du régime d’imposition des fiducies de placement immobilier(FPI). Les titres agrafés peuvent aussi entraîner l'érosion de l'assiette canadienne de l'impôt des sociétés. 2, record 15, French, - titre%20agraf%C3%A9
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2016-03-07
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Military Administration
Record 16, Main entry term, English
- CD eligibility list
1, record 16, English, CD%20eligibility%20list
correct
Record 16, Abbreviations, English
- CD list 2, record 16, English, CD%20list
correct
Record 16, Synonyms, English
- Canadian Forces decoration eligibility list 3, record 16, English, Canadian%20Forces%20decoration%20eligibility%20list
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A Military Personnel Information System (MPIS) automated report, listing Regular Force personnel eligible, by qualifying service only, for the award of the Canadian Forces Decoration (CD) or a clasp to this decoration. 1, record 16, English, - CD%20eligibility%20list
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 16, Main entry term, French
- liste d’admissibilité CD
1, record 16, French, liste%20d%26rsquo%3Badmissibilit%C3%A9%20CD
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
- liste CD 2, record 16, French, liste%20CD
correct, feminine noun
Record 16, Synonyms, French
- liste d’admissibilité à la décoration des Forces canadiennes 3, record 16, French, liste%20d%26rsquo%3Badmissibilit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9coration%20des%20Forces%20canadiennes
feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Un rapport automatisé du Système d’information sur le personnel militaire(SIPM), listant le personnel de la Force régulière admissible à la Décoration des Forces canadiennes(CD) ou à une agrafe à cette décoration. 1, record 16, French, - liste%20d%26rsquo%3Badmissibilit%C3%A9%20CD
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2016-03-07
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Building Hardware
- Metal Fasteners
Record 17, Main entry term, English
- clasp nail 1, record 17, English, clasp%20nail
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Copper alloy nail used to secure lead plates. 1, record 17, English, - clasp%20nail
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Clouterie et visserie
Record 17, Main entry term, French
- clou à agrafe
1, record 17, French, clou%20%C3%A0%20agrafe
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- clou de couvreur à tête rabattue 2, record 17, French, clou%20de%20couvreur%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20rabattue
masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
clou en alliage de cuivre employé pour fixer les tôles de plomb 3, record 17, French, - clou%20%C3%A0%20agrafe
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2016-02-29
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Building Hardware
- Masonry Practice
Record 18, Main entry term, English
- brick tie 1, record 18, English, brick%20tie
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Metallic tie used to link a brick veneer wall to its backing or frame wall. 2, record 18, English, - brick%20tie
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Maçonnerie
Record 18, Main entry term, French
- agrafe à brique
1, record 18, French, agrafe%20%C3%A0%20brique
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Dispositif métallique servant à assujettir un mur de brique au mur de fond. 2, record 18, French, - agrafe%20%C3%A0%20brique
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2016-02-26
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Record 19, Main entry term, English
- paper clip
1, record 19, English, paper%20clip
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A flexible clasp, usually made of a single piece of wire, that is shaped into a design suitable for holding several sheets of paper together. 2, record 19, English, - paper%20clip
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
wire paper clip 3, record 19, English, - paper%20clip
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Record 19, Main entry term, French
- trombone
1, record 19, French, trombone
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Petite agrafe servant à fixer des papiers et dont la forme ressemble habituellement à celle de l'instrument de musique [du même nom]. 2, record 19, French, - trombone
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2016-02-26
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Writing Instruments
Record 20, Main entry term, English
- clip
1, record 20, English, clip
correct, noun
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- pocket clip 2, record 20, English, pocket%20clip
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
If you like to carry your pencil in a shirt pocket, a pocket clip may be important to you. 2, record 20, English, - clip
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
spring-loaded clip 3, record 20, English, - clip
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Instruments d'écriture
Record 20, Main entry term, French
- agrafe
1, record 20, French, agrafe
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
agrafe à ressort 2, record 20, French, - agrafe
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2016-02-25
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Pulleys and Belts
- Chutes, Spouts and Conveyors
Record 21, Main entry term, English
- belt fastener 1, record 21, English, belt%20fastener
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Poulies et courroies
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
Record 21, Main entry term, French
- agrafe pour courroie
1, record 21, French, agrafe%20pour%20courroie
feminine noun, standardized
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Agrafe pour courroie : Terme normalisé par l'ISO. 2, record 21, French, - agrafe%20pour%20courroie
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Poleas y correas
- Transportadores y canaletas (Manutención)
Record 21, Main entry term, Spanish
- empalme grapado de banda 1, record 21, Spanish, empalme%20grapado%20de%20banda
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2014-02-21
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- General Hardware
Record 22, Main entry term, English
- hitch pin clip
1, record 22, English, hitch%20pin%20clip
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
Record 22, Main entry term, French
- agrafe pour goupille d’attelage
1, record 22, French, agrafe%20pour%20goupille%20d%26rsquo%3Battelage
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2013-04-23
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Record 23, Main entry term, English
- strapping board 1, record 23, English, strapping%20board
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Bring strap ends together on top of strapping board and seal with 2 seals. Staple to strapping board. 1, record 23, English, - strapping%20board
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Camionnage
Record 23, Main entry term, French
- appui-feuillard
1, record 23, French, appui%2Dfeuillard
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Pièce de bois sur laquelle on agrafe les feuillards entourant une charge. 1, record 23, French, - appui%2Dfeuillard
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2012-09-26
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Metal Joining Processes - Various
- Sheet Metal Working
Record 24, Main entry term, English
- single lock seam
1, record 24, English, single%20lock%20seam
correct, officially approved
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
single lock seam: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 24, English, - single%20lock%20seam
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Procédés divers d'assemblage des métaux
- Travail des tôles
Record 24, Main entry term, French
- joint à agrafe simple
1, record 24, French, joint%20%C3%A0%20agrafe%20simple
masculine noun, officially approved
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
joint à agrafe simple : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, record 24, French, - joint%20%C3%A0%20agrafe%20simple
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2012-09-20
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Metal Bending
- Sheet Metal Working
Record 25, Main entry term, English
- flat lock seam
1, record 25, English, flat%20lock%20seam
correct, officially approved
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
flat lock seam: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 25, English, - flat%20lock%20seam
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Cintrage et pliage (Métallurgie)
- Travail des tôles
Record 25, Main entry term, French
- joint à agrafe plate
1, record 25, French, joint%20%C3%A0%20agrafe%20plate
masculine noun, officially approved
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
joint à agrafe plate : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, record 25, French, - joint%20%C3%A0%20agrafe%20plate
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2012-09-20
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Metal Joining Processes - Various
- Sheet Metal Working
Record 26, Main entry term, English
- Pittsburgh seam
1, record 26, English, Pittsburgh%20seam
correct, officially approved
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Pittsburgh seam: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 26, English, - Pittsburgh%20seam
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Procédés divers d'assemblage des métaux
- Travail des tôles
Record 26, Main entry term, French
- joint à agrafe Pittsburgh
1, record 26, French, joint%20%C3%A0%20agrafe%20Pittsburgh
masculine noun, officially approved
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
joint à agrafe Pittsburgh : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, record 26, French, - joint%20%C3%A0%20agrafe%20Pittsburgh
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2012-09-20
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Metal Joining Processes - Various
- Sheet Metal Working
Record 27, Main entry term, English
- Pittsburgh lock
1, record 27, English, Pittsburgh%20lock
correct, officially approved
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Pittsburgh lock: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 27, English, - Pittsburgh%20lock
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Procédés divers d'assemblage des métaux
- Travail des tôles
Record 27, Main entry term, French
- agrafe Pittsburgh
1, record 27, French, agrafe%20Pittsburgh
feminine noun, officially approved
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
agrafe Pittsburgh : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, record 27, French, - agrafe%20Pittsburgh
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2012-09-18
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Opening and Closing Devices (Packaging)
- Packaging in Metal
- Food Preservation and Canning
Record 28, Main entry term, English
- double seam
1, record 28, English, double%20seam
correct, officially approved
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A joint formed by curling head or bottom flange over and around body flange of a container resulting in a chime section of five thicknesses of metal and forming an extra strong leakproof joint. 2, record 28, English, - double%20seam
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
double seam: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 28, English, - double%20seam
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
- Emballages en métal
- Conservation des aliments et conserverie
Record 28, Main entry term, French
- agrafe double
1, record 28, French, agrafe%20double
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- joint à agrafe double 2, record 28, French, joint%20%C3%A0%20agrafe%20double
correct, masculine noun, officially approved
- serti deux passes 3, record 28, French, serti%20deux%20passes
masculine noun
- serti en deux passes 4, record 28, French, serti%20en%20deux%20passes
masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Assemblage comprenant cinq épaisseurs de métal, obtenu par enroulement l’un sur l’autre des bords du corps et du fond (ou du dessus) d’un récipient, rendant ce dernier étanche. 3, record 28, French, - agrafe%20double
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le sertissage des boîtes à conserve nécessite du matériel particulièrement fiable permettant d’assurer l’étanchéité des boîtes, indispensable pour une conservation parfaite. [...] L’ensemble boîte et couvercle est [...] dirigé vers la tête de sertissage proprement dite qui réalise l’assemblage mécanique. Le corps et le couvercle sont tout d’abord mis en compression. Le sertissage s’effectue ensuite en deux passes le plus souvent à l’aide de molettes. La première roule le métal du couvercle qui emprisonne le pli d’extrémité du corps. La seconde comprime cet ensemble roulé et assure l’écrasement du joint élastomère incorporé dans le bord du couvercle, assurant ainsi l’étanchéité [...] 5, record 28, French, - agrafe%20double
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
joint à agrafe double : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 6, record 28, French, - agrafe%20double
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de apertura y cierre (Embalajes)
- Embalajes de metal
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
Record 28, Main entry term, Spanish
- plegado doble
1, record 28, Spanish, plegado%20doble
masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2012-09-17
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Metal Bending
- Sheet Metal Working
Record 29, Main entry term, English
- batten seam
1, record 29, English, batten%20seam
correct, officially approved
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
batten seam: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 29, English, - batten%20seam
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Cintrage et pliage (Métallurgie)
- Travail des tôles
Record 29, Main entry term, French
- couvre-joint agrafé
1, record 29, French, couvre%2Djoint%20agraf%C3%A9
masculine noun, officially approved
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
couvre-joint agrafé : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, record 29, French, - couvre%2Djoint%20agraf%C3%A9
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2012-09-13
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
- Masonry Practice
Record 30, Main entry term, English
- steel tie
1, record 30, English, steel%20tie
correct, officially approved
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
steel tie: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 1, record 30, English, - steel%20tie
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
- Maçonnerie
Record 30, Main entry term, French
- agrafe en acier
1, record 30, French, agrafe%20en%20acier
feminine noun, officially approved
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
agrafe en acier : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, record 30, French, - agrafe%20en%20acier
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2012-09-13
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
- Masonry Practice
Record 31, Main entry term, English
- U-shaped wire tie
1, record 31, English, U%2Dshaped%20wire%20tie
correct, officially approved
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
U-shaped wire tie: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 1, record 31, English, - U%2Dshaped%20wire%20tie
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
- Maçonnerie
Record 31, Main entry term, French
- agrafe métallique en U
1, record 31, French, agrafe%20m%C3%A9tallique%20en%20U
feminine noun, officially approved
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
agrafe métallique en U : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, record 31, French, - agrafe%20m%C3%A9tallique%20en%20U
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2012-02-15
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Mechanics
Record 32, Main entry term, English
- flat lock 1, record 32, English, flat%20lock
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Mécanique
Record 32, Main entry term, French
- agrafe plate
1, record 32, French, agrafe%20plate
feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2012-01-30
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
- Masonry Practice
Record 33, Main entry term, English
- rectangular tie
1, record 33, English, rectangular%20tie
correct, officially approved
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
rectangular tie: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 33, English, - rectangular%20tie
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
- Maçonnerie
Record 33, Main entry term, French
- agrafe rectangulaire
1, record 33, French, agrafe%20rectangulaire
feminine noun, officially approved
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
agrafe rectangulaire : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, record 33, French, - agrafe%20rectangulaire
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2012-01-26
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
- Masonry Practice
Record 34, Main entry term, English
- individual rod-type metal tie
1, record 34, English, individual%20rod%2Dtype%20metal%20tie
correct, officially approved
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
individual rod-type metal tie: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 34, English, - individual%20rod%2Dtype%20metal%20tie
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
- Maçonnerie
Record 34, Main entry term, French
- agrafe métallique à tige simple
1, record 34, French, agrafe%20m%C3%A9tallique%20%C3%A0%20tige%20simple
feminine noun, officially approved
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
agrafe métallique à tige simple : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, record 34, French, - agrafe%20m%C3%A9tallique%20%C3%A0%20tige%20simple
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2012-01-25
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
- Masonry Practice
Record 35, Main entry term, English
- continuous metal tie
1, record 35, English, continuous%20metal%20tie
correct, officially approved
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
continuous metal tie: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 35, English, - continuous%20metal%20tie
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
- Maçonnerie
Record 35, Main entry term, French
- agrafe métallique continue
1, record 35, French, agrafe%20m%C3%A9tallique%20continue
feminine noun, officially approved
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
agrafe métallique continue : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, record 35, French, - agrafe%20m%C3%A9tallique%20continue
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2011-11-17
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Veterinary Equipment
Record 36, Main entry term, English
- wound clip
1, record 36, English, wound%20clip
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 36, English, - wound%20clip
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Équipement vétérinaire
Record 36, Main entry term, French
- agrafe
1, record 36, French, agrafe
feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 36, French, - agrafe
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2011-11-08
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Veterinary Equipment
Record 37, Main entry term, English
- Tomac Michel wound clip
1, record 37, English, Tomac%20Michel%20wound%20clip
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 37, English, - Tomac%20Michel%20wound%20clip
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Équipement vétérinaire
Record 37, Main entry term, French
- agrafe Tomac Michel
1, record 37, French, agrafe%20Tomac%20Michel
feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 37, French, - agrafe%20Tomac%20Michel
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2011-10-24
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Curtains and Blinds
Record 38, Main entry term, English
- curtain type fastener
1, record 38, English, curtain%20type%20fastener
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Rideaux et stores
Record 38, Main entry term, French
- agrafe
1, record 38, French, agrafe
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- agrafe de rideau 2, record 38, French, agrafe%20de%20rideau
proposal, feminine noun
- clip-agrafe 3, record 38, French, clip%2Dagrafe
masculine noun
- clip-agrafe de rideau 2, record 38, French, clip%2Dagrafe%20de%20rideau
proposal, masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Système de fixation du rideau à la tringle par l’intermédiaire du galon fronceur. 4, record 38, French, - agrafe
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
(...) paire de rideaux, 100% polyester bordée d’un volant monté sur un ruban fronceur livré avec les agrafes. 3, record 38, French, - agrafe
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : clips-agrafes 2, record 38, French, - agrafe
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2011-09-28
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Veterinary Equipment
Record 39, Main entry term, English
- serature skin closure clip
1, record 39, English, serature%20skin%20closure%20clip
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 39, English, - serature%20skin%20closure%20clip
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Équipement vétérinaire
Record 39, Main entry term, French
- agrafe dentelée pour suture cutanée
1, record 39, French, agrafe%20dentel%C3%A9e%20pour%20suture%20cutan%C3%A9e
feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 39, French, - agrafe%20dentel%C3%A9e%20pour%20suture%20cutan%C3%A9e
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2011-09-28
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Veterinary Equipment
Record 40, Main entry term, English
- skin closure clip
1, record 40, English, skin%20closure%20clip
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 40, English, - skin%20closure%20clip
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Équipement vétérinaire
Record 40, Main entry term, French
- agrafe pour suture cutanée
1, record 40, French, agrafe%20pour%20suture%20cutan%C3%A9e
feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 40, French, - agrafe%20pour%20suture%20cutan%C3%A9e
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2011-09-26
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
Record 41, Main entry term, English
- rust-proof staple
1, record 41, English, rust%2Dproof%20staple
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 41, English, - rust%2Dproof%20staple
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 41, Main entry term, French
- agrafe antirouille
1, record 41, French, agrafe%20antirouille
feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 41, French, - agrafe%20antirouille
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2011-09-22
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 42, Main entry term, English
- retainer cup
1, record 42, English, retainer%20cup
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 42, English, - retainer%20cup
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 42, Main entry term, French
- agrafe
1, record 42, French, agrafe
feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 42, French, - agrafe
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2011-09-14
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
- Scientific Research Equipment
Record 43, Main entry term, English
- pocket clip
1, record 43, English, pocket%20clip
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 43, English, - pocket%20clip
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 43, Main entry term, French
- agrafe pour poche
1, record 43, French, agrafe%20pour%20poche
masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- agrafe de poche 1, record 43, French, agrafe%20de%20poche
feminine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 43, French, - agrafe%20pour%20poche
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2011-09-13
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Scientific Research Equipment
- Bioengineering
Record 44, Main entry term, English
- plastic clip
1, record 44, English, plastic%20clip
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 44, English, - plastic%20clip
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Technique biologique
Record 44, Main entry term, French
- agrafe en plastique
1, record 44, French, agrafe%20en%20plastique
feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 44, French, - agrafe%20en%20plastique
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2011-09-07
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Biophysics
Record 45, Main entry term, English
- nylon carrying case with clip
1, record 45, English, nylon%20carrying%20case%20with%20clip
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 45, English, - nylon%20carrying%20case%20with%20clip
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Biophysique
Record 45, Main entry term, French
- étui à agrafe en nylon rigide
1, record 45, French, %C3%A9tui%20%C3%A0%20agrafe%20en%20nylon%20rigide
masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 45, French, - %C3%A9tui%20%C3%A0%20agrafe%20en%20nylon%20rigide
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2011-08-26
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Biophysics
Record 46, Main entry term, English
- metal case with clip
1, record 46, English, metal%20case%20with%20clip
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 46, English, - metal%20case%20with%20clip
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Biophysique
Record 46, Main entry term, French
- boîtier métallique à agrafe
1, record 46, French, bo%C3%AEtier%20m%C3%A9tallique%20%C3%A0%20agrafe
masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 46, French, - bo%C3%AEtier%20m%C3%A9tallique%20%C3%A0%20agrafe
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2011-08-15
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Record 47, Main entry term, English
- hold down clip
1, record 47, English, hold%20down%20clip
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 47, English, - hold%20down%20clip
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Record 47, Main entry term, French
- agrafe de fixation
1, record 47, French, agrafe%20de%20fixation
feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 47, French, - agrafe%20de%20fixation
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2011-07-29
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical Instruments and Devices
- Bioengineering
Record 48, Main entry term, English
- double Autoclip wound clip
1, record 48, English, double%20Autoclip%20wound%20clip
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 48, English, - double%20Autoclip%20wound%20clip
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Instruments et appareillages médicaux
- Technique biologique
Record 48, Main entry term, French
- agrafe Autoclip double
1, record 48, French, agrafe%20Autoclip%20double
feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 48, French, - agrafe%20Autoclip%20double
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2011-07-19
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Record 49, Main entry term, English
- clip
1, record 49, English, clip
correct, noun
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 49, English, - clip
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Record 49, Main entry term, French
- agrafe
1, record 49, French, agrafe
feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- attache 1, record 49, French, attache
feminine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 49, French, - agrafe
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2011-07-13
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 50, Main entry term, English
- chamber clip
1, record 50, English, chamber%20clip
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 50, English, - chamber%20clip
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 50, Main entry term, French
- agrafe pour cellule
1, record 50, French, agrafe%20pour%20cellule
feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 50, French, - agrafe%20pour%20cellule
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2011-07-06
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical Instruments and Devices
- Bioengineering
Record 51, Main entry term, English
- Autoclip wound clip
1, record 51, English, Autoclip%20wound%20clip
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 51, English, - Autoclip%20wound%20clip
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Instruments et appareillages médicaux
- Technique biologique
Record 51, Main entry term, French
- agrafe Autoclip
1, record 51, French, agrafe%20Autoclip
feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 51, French, - agrafe%20Autoclip
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2011-05-31
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Finish Carpentry
Record 52, Main entry term, English
- dovetail-shaped
1, record 52, English, dovetail%2Dshaped
correct, adjective
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- dovetailed 2, record 52, English, dovetailed
correct, adjective
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Cut to a dovetail or into dovetails (dovetailing the end of the board with a special device). 2, record 52, English, - dovetail%2Dshaped
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Splayed tenon, shaped like a dove's tail, broader at one end than at the base. 3, record 52, English, - dovetail%2Dshaped
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Menuiserie
Record 52, Main entry term, French
- profilé en queue d’aronde
1, record 52, French, profil%C3%A9%20en%20queue%20d%26rsquo%3Baronde
correct, adjective
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- en queue-d’ironde 2, record 52, French, en%20queue%2Dd%26rsquo%3Bironde
correct, adjective
- en queue d’aronde 1, record 52, French, en%20queue%20d%26rsquo%3Baronde
correct, adjective
- en équerre 2, record 52, French, en%20%C3%A9querre
correct, adjective
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Queue-d’aronde ou queue-d’hironde. Évasement en trapèze d’un tenon d’assemblage, ou d’une agrafe de pierres, empêchant leur arrachement par traction; désigne en particulier le mode d’assemblage en équerre des bois de bout, dans lequel la pièce mâle porte une série de tenons trapézoïdaux correspondant aux mortaises de la pièce femelle. 2, record 52, French, - profil%C3%A9%20en%20queue%20d%26rsquo%3Baronde
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Les termes «queue d’aronde» ou «d’hironde» s’écrivent avec ou sans trait d’union. 3, record 52, French, - profil%C3%A9%20en%20queue%20d%26rsquo%3Baronde
Record 52, Key term(s)
- en queue-d’aronde
- en queue d’hironde
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2011-05-16
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Record 53, Main entry term, English
- elbow catch
1, record 53, English, elbow%20catch
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A spring-loaded catch used to lock the inactive leaf of a pair of cabinet doors. 2, record 53, English, - elbow%20catch
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Serrurerie
Record 53, Main entry term, French
- loquet à agrafe
1, record 53, French, loquet%20%C3%A0%20agrafe
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- loquet coudé 2, record 53, French, loquet%20coud%C3%A9
correct, masculine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Loquet coudé. Lewis, B93. 2, record 53, French, - loquet%20%C3%A0%20agrafe
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2010-04-15
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Modern Construction Methods
- Joints and Connections (Construction)
Record 54, Main entry term, English
- clip
1, record 54, English, clip
correct, noun
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Metallic tie used to secure one piece of lumber to another. 2, record 54, English, - clip
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Ex: H-clips for plywood. 2, record 54, English, - clip
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Procédés de construction modernes
- Joints et assemblages (Construction)
Record 54, Main entry term, French
- agrafe
1, record 54, French, agrafe
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Accessoire servant à réunir des éléments de construction. 2, record 54, French, - agrafe
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
L'agrafe, généralement métallique, peut être en forme de crampon ou de pince à ressort, etc. 2, record 54, French, - agrafe
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2008-12-15
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
- Police
Record 55, Main entry term, English
- bronze clasp and star
1, record 55, English, bronze%20clasp%20and%20star
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
RCMP [Royal Canadian Mounted Police] award; one star. 1, record 55, English, - bronze%20clasp%20and%20star
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
- Police
Record 55, Main entry term, French
- agrafe et étoile de bronze
1, record 55, French, agrafe%20et%20%C3%A9toile%20de%20bronze
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Décoration de la GRC [Gendarmerie royale du Canada]; une étoile. 1, record 55, French, - agrafe%20et%20%C3%A9toile%20de%20bronze
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2008-12-15
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
- Police
Record 56, Main entry term, English
- bronze clasp
1, record 56, English, bronze%20clasp
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
After 25 years of loyal service, a bronze clasp is added to the Medal; at 30 years - a silver clasp; and at 35 years - a gold clasp. 2, record 56, English, - bronze%20clasp
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
- Police
Record 56, Main entry term, French
- agrafe en bronze
1, record 56, French, agrafe%20en%20bronze
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2006-10-10
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
- Packaging in Metal
Record 57, Main entry term, English
- can seamer
1, record 57, English, can%20seamer
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- double seamer 2, record 57, English, double%20seamer
correct, see observation
- closing machine 2, record 57, English, closing%20machine
correct, see observation
- can sealer 3, record 57, English, can%20sealer
correct
- can closer 4, record 57, English, can%20closer
correct
- seamer 5, record 57, English, seamer
correct
- double-seaming machine 6, record 57, English, double%2Dseaming%20machine
correct
- can seaming machine 7, record 57, English, can%20seaming%20machine
correct
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A machine [that attaches] ends to metal containers [using] a double seam. 6, record 57, English, - can%20seamer
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
In can manufacturing, seamers are called double seamers; in a canning plant, they are often called closing machines. 8, record 57, English, - can%20seamer
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
A double seam consists of a "first-operation" seam to curl the cover around the can flange and a "second operation" seam to form and iron out a tight hermetic seal between cover and can. 8, record 57, English, - can%20seamer
Record 57, Key term(s)
- double seaming machine
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
- Emballages en métal
Record 57, Main entry term, French
- sertisseuse
1, record 57, French, sertisseuse
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- sertisseur 2, record 57, French, sertisseur
masculine noun, less frequent
- machine à fermer les boîtes 3, record 57, French, machine%20%C3%A0%20fermer%20les%20bo%C3%AEtes
feminine noun
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Appareil destiné à fermer hermétiquement les boîtes de conserve[et les canettes] après leur remplissage. 2, record 57, French, - sertisseuse
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Industriellement, les sertisseuses ferment les contenants en exécutant une «agrafe double» ou «serti en deux passes». 4, record 57, French, - sertisseuse
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Le sertissage des boîtes à conserve nécessite du matériel particulièrement fiable permettant d’assurer l’étanchéité des boîtes, indispensable pour une conservation parfaite. [...] L’ensemble boîte et couvercle est [...] dirigé vers la tête de sertissage proprement dite qui réalise l’assemblage mécanique. Le corps et le couvercle sont tout d’abord mis en compression. Le sertissage s’effectue ensuite en deux passes le plus souvent à l’aide de molettes. La première roule le métal du couvercle qui emprisonne le pli d’extrémité du corps. La seconde comprime cet ensemble roulé et assure l’écrasement du joint élastomère incorporé dans le bord du couvercle, assurant ainsi l’étanchéité [...] 5, record 57, French, - sertisseuse
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Máquinas y equipo de embalaje
- Embalajes de metal
Record 57, Main entry term, Spanish
- máquina cerradora de latas
1, record 57, Spanish, m%C3%A1quina%20cerradora%20de%20latas
feminine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2006-06-08
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Building Hardware
- Building Elements
- Metal Fasteners
Record 58, Main entry term, English
- staple
1, record 58, English, staple
correct, verb
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
To provide with or secure by staples. 1, record 58, English, - staple
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Éléments du bâtiment
- Clouterie et visserie
Record 58, Main entry term, French
- agrafer
1, record 58, French, agrafer
correct
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Attacher avec une agrafe. 1, record 58, French, - agrafer
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Artículos de ferretería para la construcción
- Elementos de edificios
- Clavos y tornillos
Record 58, Main entry term, Spanish
- engrapar
1, record 58, Spanish, engrapar
correct
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Asegurar con grapas. 1, record 58, Spanish, - engrapar
Record 59 - internal organization data 2006-03-09
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Record 59, Main entry term, English
- clip
1, record 59, English, clip
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- agraffe 2, record 59, English, agraffe
correct
- staple 3, record 59, English, staple
correct, see observation, less frequent
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A surgical device used primarily to approximate skin edges or to provide permanent exclusion of blood vessels during a surgical procedure. 4, record 59, English, - clip
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
The term "staple" is often used by analogy with the office device used to fasten papers. However, the vast majority of medical dictionaries do not recognize this term. 4, record 59, English, - clip
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Record 59, Main entry term, French
- agrafe
1, record 59, French, agrafe
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- clip 2, record 59, French, clip
anglicism, masculine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Pièce métallique en forme de cavalier, destinée à rapprocher les berges d’une plaie. 3, record 59, French, - agrafe
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Instrumental quirúrgico
Record 59, Main entry term, Spanish
- sujetador
1, record 59, Spanish, sujetador
masculine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Instrumento quirúrgico utilizado para unir la piel, alinear los bordes y detener la hemorragia de los vasos sanguíneos pequeños. 1, record 59, Spanish, - sujetador
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
También se utiliza para eliminar en forma permanente comunicaciones vasculares anormales. En radiología sirve para la localización de estructura. 1, record 59, Spanish, - sujetador
Record 60 - internal organization data 2005-06-14
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Record 60, Main entry term, English
- carrier clamp 1, record 60, English, carrier%20clamp
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Record 60, Main entry term, French
- agrafe de chariot
1, record 60, French, agrafe%20de%20chariot
see observation, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, record 60, French, - agrafe%20de%20chariot
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 60, French, - agrafe%20de%20chariot
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2004-10-19
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Badges and Instruments of Identification
Record 61, Main entry term, English
- retractable clip
1, record 61, English, retractable%20clip
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The wearing of a ... retractable clip to secure the pass is not permitted. 1, record 61, English, - retractable%20clip
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Insignes et pièces de sécurité
Record 61, Main entry term, French
- agrafe escamotable
1, record 61, French, agrafe%20escamotable
feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2004-02-04
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Clothing Accessories
Record 62, Main entry term, English
- acetal resin attachment clip 1, record 62, English, acetal%20resin%20attachment%20clip
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- acetal attachment clip 2, record 62, English, acetal%20attachment%20clip
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Forces' cold wet weather glove has an acetal attachment clip. 1, record 62, English, - acetal%20resin%20attachment%20clip
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
Record 62, Main entry term, French
- agrafe en résine acétalique
1, record 62, French, agrafe%20en%20r%C3%A9sine%20ac%C3%A9talique
feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Les gants pour temps froids et pluvieux des militaires des Forces canadiennes sont munis d’une agrafe en résine acétalique. 2, record 62, French, - agrafe%20en%20r%C3%A9sine%20ac%C3%A9talique
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2003-11-20
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Clothing (General)
Record 63, Main entry term, English
- attachment clip 1, record 63, English, attachment%20clip
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The [cold wet weather glove attachment] clip is for convenience during storage to ensure gloves do not become separated and also allows for hanging the gloves while drying. The small design is less likely to snag on clothing and equipment during use. 1, record 63, English, - attachment%20clip
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Record 63, Main entry term, French
- agrafe de fixation
1, record 63, French, agrafe%20de%20fixation
feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Pour des raisons de commodité pendant le rangement, les gants agrafés ne risquent pas de se séparer. En outre, l'agrafe sert à accrocher les gants pour le séchage. Vu son caractère discret, l'agrafe peut difficilement s’accrocher aux vêtements et à l'équipement pendant que les gants sont portés. 1, record 63, French, - agrafe%20de%20fixation
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2003-01-29
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Reprography
Record 64, Main entry term, English
- set of copies
1, record 64, English, set%20of%20copies
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
This copier features the SmartFinish document handler which combines the benefits of the sorter/stapler/stacker with the universal document handler. It sorts and staples 20 sets, then ejects and stacks them while automatically continuing the copy process. That allows the user to make unlimited sets of copies without resetting the copier. 2, record 64, English, - set%20of%20copies
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Reprographie
Record 64, Main entry term, French
- jeu de copies
1, record 64, French, jeu%20de%20copies
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Ce copieur est muni de l'alimenteur de documents Smart FinishMC, qui combine les avantages d’une plieuse-agrafeuse-empileuse à un alimenteur universel de documents. Il trie et agrafe 20 jeux de copies, les éjecte et les empile, tout en continuant de tirer des copies. On peut donc créer un nombre illimité de jeux sans régler de nouveau le copieur. 1, record 64, French, - jeu%20de%20copies
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2001-07-31
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Record 65, Main entry term, English
- boot
1, record 65, English, boot
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Direct Audio Input (DAI) is where the signal travels directly into one or both hearing aids along a cord that is plugged into the receiver on one end, and the hearing aids on the other. A special "boot" or "shoe" slips over one end of the hearing aid and the cord plugs into this device. The hearing aid then passes the signal to the ear. 1, record 65, English, - boot
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Record 65, Main entry term, French
- sabot
1, record 65, French, sabot
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Des récepteurs sans fils, portés par les malentendants, changent les ondes lumineuses en ondes sonores destinées à atteindre l'oreille de l'auditeur. Ce dernier, s’il porte une prothèse auditive munie d’un phonocapteur, agrafe sur ses vêtements un récepteur particulier muni d’une "boucle magnétique" ou d’une "silhouette" placée entre la prothèse et la tête. Si la prothèse est munie d’une entrée audio, le porteur utilise le même type de récepteur, mais avec un fil et un "sabot" connectés à la prothèse. 1, record 65, French, - sabot
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2001-03-14
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 66, Main entry term, English
- tire clip 1, record 66, English, tire%20clip
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record 66, Key term(s)
- tyre clip
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 66, Main entry term, French
- agrafe
1, record 66, French, agrafe
feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Cercle d’acier que l’on engage dans une rainure, immobilisant le bandage sur le corps d’une roue. 1, record 66, French, - agrafe
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2000-12-13
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Sewing Notions
Record 67, Main entry term, English
- hook and eye fastener
1, record 67, English, hook%20and%20eye%20fastener
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- hook and eye 2, record 67, English, hook%20and%20eye
correct
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A set of wire fasteners, one of which is shaped into an engaging hook consisting of a bill and base and the other a receptable eye formed into a bar or loop and base. 2, record 67, English, - hook%20and%20eye%20fastener
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Articles et accessoires de couture
Record 67, Main entry term, French
- agrafe et porte
1, record 67, French, agrafe%20et%20porte
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record 67, Key term(s)
- agrafe
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2000-10-18
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Paper Manufacturing Processes
Record 68, Main entry term, English
- clamp mark
1, record 68, English, clamp%20mark
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Surface disfiguration occurring during the paper trimming operation in the finishing room of a mill. It is caused by the paper clamping mechanism on guillotine trimmers. 1, record 68, English, - clamp%20mark
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Fabrication du papier
Record 68, Main entry term, French
- marque de pince
1, record 68, French, marque%20de%20pince
proposal, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- marque d’agrafe 2, record 68, French, marque%20d%26rsquo%3Bagrafe
feminine noun
Record 68, Textual support, French
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2000-10-02
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Clothing (Military)
- Military Dress
Record 69, Main entry term, English
- clasp to badge
1, record 69, English, clasp%20to%20badge
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Habillement (Militaire)
- Tenue militaire
Record 69, Main entry term, French
- agrafe d’insigne
1, record 69, French, agrafe%20d%26rsquo%3Binsigne
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2000-05-16
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Sewing (General)
- Clothing Accessories
Record 70, Main entry term, English
- covered hook and eye
1, record 70, English, covered%20hook%20and%20eye
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Suitable for coats; jackets, or garments made of deep pile fabric. 1, record 70, English, - covered%20hook%20and%20eye
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
- Accessoires vestimentaires
Record 70, Main entry term, French
- agrafe recouverte
1, record 70, French, agrafe%20recouverte
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- agrafe et porte recouvertes 1, record 70, French, agrafe%20et%20porte%20recouvertes
feminine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Agrafe dont le crochet et la porte sont recouverts de tissu ou habillés de fi. 2, record 70, French, - agrafe%20recouverte
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2000-05-16
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Rough Carpentry
Record 71, Main entry term, English
- H clip
1, record 71, English, H%20clip
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Charpenterie
Record 71, Main entry term, French
- agrafe en H
1, record 71, French, agrafe%20en%20H
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2000-03-29
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Rough Carpentry
Record 72, Main entry term, English
- clip
1, record 72, English, clip
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Charpenterie
Record 72, Main entry term, French
- agrafe
1, record 72, French, agrafe
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 1999-11-24
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Military Decorations
Record 73, Main entry term, English
- Special Service Medal Clasp Order "Pakistan 1989-90"
1, record 73, English, Special%20Service%20Medal%20Clasp%20Order%20%5C%22Pakistan%201989%2D90%5C%22
correct, Canada
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Other than Statutory Authority 1, record 73, English, - Special%20Service%20Medal%20Clasp%20Order%20%5C%22Pakistan%201989%2D90%5C%22
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Décorations militaires
Record 73, Main entry term, French
- Décret de la Médaille du service spécial avec agrafe «Pakistan 1989-90»
1, record 73, French, D%C3%A9cret%20de%20la%20M%C3%A9daille%20du%20service%20sp%C3%A9cial%20avec%20agrafe%20%C2%ABPakistan%201989%2D90%C2%BB
correct, masculine noun, Canada
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Autorité autre que statutaire 1, record 73, French, - D%C3%A9cret%20de%20la%20M%C3%A9daille%20du%20service%20sp%C3%A9cial%20avec%20agrafe%20%C2%ABPakistan%201989%2D90%C2%BB
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1999-10-17
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
Record 74, Main entry term, English
- dogged
1, record 74, English, dogged
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
Record 74, Main entry term, French
- agrafé
1, record 74, French, agraf%C3%A9
correct, adjective, officially approved
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
agrafé : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 2, record 74, French, - agraf%C3%A9
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1999-01-26
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Food Preservation and Canning
- Packaging in Metal
Record 75, Main entry term, English
- side seam
1, record 75, English, side%20seam
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- lock seam 2, record 75, English, lock%20seam
correct
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The seam joining the two edges of a blank to form a cylindrical metal container body. 2, record 75, English, - side%20seam
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
The edges of the can body are first hooked and then bumped or flattened together. The final sealing is accomplished by soldering the outside of the side seam. 3, record 75, English, - side%20seam
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Conservation des aliments et conserverie
- Emballages en métal
Record 75, Main entry term, French
- agrafe latérale
1, record 75, French, agrafe%20lat%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- soudure latérale 2, record 75, French, soudure%20lat%C3%A9rale
correct, feminine noun
- joint à agrafe 3, record 75, French, joint%20%C3%A0%20agrafe
masculine noun
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Joint reliant les plis longitudinaux du flan d’une boîte métallique afin d’en former le corps. 4, record 75, French, - agrafe%20lat%C3%A9rale
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
agrafe latérale : Tiré de «Méthodes d’évaluation des aliments en conserve et de leurs contenants», page 6. 5, record 75, French, - agrafe%20lat%C3%A9rale
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Les boîtes destinées à des aliments non appertisés (sirops, produits secs, [...]) ou à des produits non alimentaires (produits d’entretien, peintures, [...]) comportent souvent un agrafage latéral collé. Un film de colle est alors déposé par injection ou à la molette sur un pli longitudinal du flan destiné à former le corps cylindrique; le flan est mis en forme sur une bigorne, et les plis sont écrasés pour réaliser l’agrafage classique [...] 6, record 75, French, - agrafe%20lat%C3%A9rale
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1998-12-30
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
- Food Preservation and Canning
Record 76, Main entry term, English
- clincher
1, record 76, English, clincher
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A mechanical device on a can seamer to attach the cover loosely by clinching to permit subsequent removal of the air by vacuumizing prior to double seaming. 1, record 76, English, - clincher
Record 76, Key term(s)
- lidding process
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
- Conservation des aliments et conserverie
Record 76, Main entry term, French
- tête de sertissage une passe
1, record 76, French, t%C3%AAte%20de%20sertissage%20une%20passe
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- agrafeuse de couvercle 2, record 76, French, agrafeuse%20de%20couvercle
proposal, feminine noun
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Dispositif d’une sertisseuse qui agrafe partiellement les couvercles des boîtes métalliques afin de faciliter le retrait de l'oxygène par le vide avant le sertissage final. 1, record 76, French, - t%C3%AAte%20de%20sertissage%20une%20passe
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 1998-12-09
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Jewellery
- Clothing Accessories
Record 77, Main entry term, English
- snap
1, record 77, English, snap
correct, noun
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- snap fastener 2, record 77, English, snap%20fastener
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A locking device used on bracelets and some necklaces. 3, record 77, English, - snap
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
... a fastening closing with a snapping or clicking sound. 2, record 77, English, - snap
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
She took off her spectacles, and put them carefully into an old fish skin case with a snap to it. 2, record 77, English, - snap
Record number: 77, Textual support number: 2 CONT
Rows of pearls, confined by a diamond snap, are beautiful ... 2, record 77, English, - snap
Record 77, Key term(s)
- snap-fastener
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
- Accessoires vestimentaires
Record 77, Main entry term, French
- fermoir
1, record 77, French, fermoir
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Attache ou agrafe destinée à tenir fermé(un sac, un bijou, un livre...). 2, record 77, French, - fermoir
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 1998-06-09
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Installation and Maintenance (Electrical)
Record 78, Main entry term, English
- spring clip
1, record 78, English, spring%20clip
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A clip that grips an inserted part under spring pressure; used for electrical connections. 2, record 78, English, - spring%20clip
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Installation et maintenance (Électricité)
Record 78, Main entry term, French
- agrafe-ressort
1, record 78, French, agrafe%2Dressort
feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- agrafe à ressort 2, record 78, French, agrafe%20%C3%A0%20ressort
feminine noun
- attache à ressort 1, record 78, French, attache%20%C3%A0%20ressort
feminine noun
Record 78, Textual support, French
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 1998-02-09
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
Record 79, Main entry term, English
- clinching blade 1, record 79, English, clinching%20blade
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Hand operated bag stapler. An item consisting essentially of a stapling mechanism, grip type actuating lever, and clinching blade. Used to staple close lying layers of material, packages, bags and the like. The clinching blade slides under the material to be stapled and the staple is driven by hand grip pressure. 1, record 79, English, - clinching%20blade
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
Record 79, Main entry term, French
- plaquette d’appui
1, record 79, French, plaquette%20d%26rsquo%3Bappui
proposal, feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Pièce se glissant sous le matériel au travers duquel viendra se rabattre l'agrafe. 2, record 79, French, - plaquette%20d%26rsquo%3Bappui
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 1997-12-17
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 80, Main entry term, English
- cleat
1, record 80, English, cleat
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Small strip of sheet copper folded into the joints on a copper roof for fastening purposes. 1, record 80, English, - cleat
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 80, Main entry term, French
- attache
1, record 80, French, attache
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Languette de cuivre repliée dans les joints, servant d’agrafe pour fixer la toiture en cuivre. 1, record 80, French, - attache
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 1997-12-16
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
- Equipment and Plant (Metallurgy)
- Hand Tools
Record 81, Main entry term, English
- cleat
1, record 81, English, cleat
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- drive 1, record 81, English, drive
correct
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Équipement et matériels (Métallurgie)
- Outillage à main
Record 81, Main entry term, French
- agrafe à glissière
1, record 81, French, agrafe%20%C3%A0%20glissi%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 1997-12-16
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
- Equipment and Plant (Metallurgy)
- Hand Tools
Record 82, Main entry term, English
- cleat S
1, record 82, English, cleat%20S
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Équipement et matériels (Métallurgie)
- Outillage à main
Record 82, Main entry term, French
- agrafe en S
1, record 82, French, agrafe%20en%20S
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 1997-12-16
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
- Equipment and Plant (Metallurgy)
- Hand Tools
Record 83, Main entry term, English
- cleat
1, record 83, English, cleat
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- standing S 1, record 83, English, standing%20S
correct
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Équipement et matériels (Métallurgie)
- Outillage à main
Record 83, Main entry term, French
- agrafe en S à saillie perpendiculaire
1, record 83, French, agrafe%20en%20S%20%C3%A0%20saillie%20perpendiculaire
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 1997-12-10
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Record 84, Main entry term, English
- lock seam tube 1, record 84, English, lock%20seam%20tube
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- lock joint tube 1, record 84, English, lock%20joint%20tube
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Record 84, Main entry term, French
- tube roulé agrafé
1, record 84, French, tube%20roul%C3%A9%20agraf%C3%A9
masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 1997-11-06
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Citizenship and Immigration
Record 85, Main entry term, English
- Photo Sig Sheet 1, record 85, English, Photo%20Sig%20Sheet
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record 85, Key term(s)
- Photo Signature Sheet
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Citoyenneté et immigration
Record 85, Main entry term, French
- feuille avec photo et signature
1, record 85, French, feuille%20avec%20photo%20et%20signature
feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Feuille à laquelle on agrafe la photo et la signature du demandeur. 1, record 85, French, - feuille%20avec%20photo%20et%20signature
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Source : CTD [Centre de traitement des demandes] 1, record 85, French, - feuille%20avec%20photo%20et%20signature
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 1997-10-03
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Federal Laws and Legal Documents
- Peace-Keeping Operations
Record 86, Main entry term, English
- Canadian Volunteer Service Medal for United Nations Peacekeeping Act
1, record 86, English, Canadian%20Volunteer%20Service%20Medal%20for%20United%20Nations%20Peacekeeping%20Act
correct, Canada
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- An Act respecting the establishment and award of a Canadian Volunteer Service Medal and Clasp for United Nations Peacekeeping to Canadians serving with a United Nations peacekeeping force 1, record 86, English, An%20Act%20respecting%20the%20establishment%20and%20award%20of%20a%20Canadian%20Volunteer%20Service%20Medal%20and%20Clasp%20for%20United%20Nations%20Peacekeeping%20to%20Canadians%20serving%20with%20a%20United%20Nations%20peacekeeping%20force
correct, Canada
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Lois et documents juridiques fédéraux
- Opérations de maintien de la paix
Record 86, Main entry term, French
- Loi sur la médaille pour service volontaire canadien de maintien de la paix des Nations Unies
1, record 86, French, Loi%20sur%20la%20m%C3%A9daille%20pour%20service%20volontaire%20canadien%20de%20maintien%20de%20la%20paix%20des%20Nations%20Unies
correct, feminine noun, Canada
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- Loi régissant la création d’une médaille et d’une agrafe du service volontaire canadien de maintien de la paix des Nations Unies et leur attribution aux Canadiens ayant servi dans une mission de paix des Nations Unies 1, record 86, French, Loi%20r%C3%A9gissant%20la%20cr%C3%A9ation%20d%26rsquo%3Bune%20m%C3%A9daille%20et%20d%26rsquo%3Bune%20agrafe%20du%20service%20volontaire%20canadien%20de%20maintien%20de%20la%20paix%20des%20Nations%20Unies%20et%20leur%20attribution%20aux%20Canadiens%20ayant%20servi%20dans%20une%20mission%20de%20paix%20des%20Nations%20Unies
correct, feminine noun, Canada
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi C-300. 1, record 86, French, - Loi%20sur%20la%20m%C3%A9daille%20pour%20service%20volontaire%20canadien%20de%20maintien%20de%20la%20paix%20des%20Nations%20Unies
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 1997-09-17
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 87, Main entry term, English
- helical lock seam 1, record 87, English, helical%20lock%20seam
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 87, Main entry term, French
- joint agrafé hélicoïdal
1, record 87, French, joint%20agraf%C3%A9%20h%C3%A9lico%C3%AFdal
masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 1997-04-16
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Construction Tools
- Hand Tools
Record 88, Main entry term, English
- wire spring clip 1, record 88, English, wire%20spring%20clip
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Outils (Construction)
- Outillage à main
Record 88, Main entry term, French
- agrafe métallique à ressort
1, record 88, French, agrafe%20m%C3%A9tallique%20%C3%A0%20ressort
feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 1997-01-01
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 89, Main entry term, English
- snood clip 1, record 89, English, snood%20clip
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 89, Main entry term, French
- agrafe à l'avançon
1, record 89, French, agrafe%20%C3%A0%20l%27avan%C3%A7on
feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Pêches - avril 1995. 1, record 89, French, - agrafe%20%C3%A0%20l%27avan%C3%A7on
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 1996-11-28
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Record 90, Main entry term, English
- rim guard 1, record 90, English, rim%20guard
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Rim Guard. - C-5129 stainless steel clamp type rim guard with clamps and bolts (or as selected). 1, record 90, English, - rim%20guard
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Record 90, Main entry term, French
- garde-bord
1, record 90, French, garde%2Dbord
masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Garde-bords-C-5129 garde-bord en acier inoxydable de type à agrafe avec boulons(ou au choix). 2, record 90, French, - garde%2Dbord
Record 90, Key term(s)
- couvre rebord
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 1996-10-09
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Building Hardware
Record 91, Main entry term, English
- lathing clip 1, record 91, English, lathing%20clip
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record 91, Key term(s)
- lathing clips
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
Record 91, Main entry term, French
- agrafe à lattage
1, record 91, French, agrafe%20%C3%A0%20lattage
feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
- attache de lattage 1, record 91, French, attache%20de%20lattage
feminine noun
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Agrafe de lattage : d’après Domtar 925, p. 43. 1, record 91, French, - agrafe%20%C3%A0%20lattage
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Attache de lattage: d’après Sweet’s 1966,9. 1, record 91, French, - agrafe%20%C3%A0%20lattage
Record 91, Key term(s)
- agrafes de lattage
- attaches de lattage
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 1996-03-18
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Building Hardware
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 92, Main entry term, English
- end link 1, record 92, English, end%20link
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 92, Main entry term, French
- agrafe d’extrémité
1, record 92, French, agrafe%20d%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9
masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Dossier «Doors» Mischler fermeture. 1, record 92, French, - agrafe%20d%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 1995-03-31
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 93, Main entry term, English
- carristrap sealer 1, record 93, English, carristrap%20sealer
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 93, Main entry term, French
- agrafe de sangles
1, record 93, French, agrafe%20de%20sangles
feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, record 93, French, - agrafe%20de%20sangles
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 1994-09-28
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Record 94, Main entry term, English
- lens implantation clip 1, record 94, English, lens%20implantation%20clip
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Record 94, Main entry term, French
- agrafe pour implantation du cristallin
1, record 94, French, agrafe%20pour%20implantation%20du%20cristallin
proposal, feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 1994-05-12
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Clothing Accessories
Record 95, Main entry term, English
- clutch pin fastener
1, record 95, English, clutch%20pin%20fastener
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
Record 95, Main entry term, French
- agrafe à crampon
1, record 95, French, agrafe%20%C3%A0%20crampon
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 1994-04-26
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Clothing (Military)
- Military Dress
Record 96, Main entry term, English
- clasp
1, record 96, English, clasp
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A small bar or metal design as a star, for affixing to the ribbon of military decoration to indicate that the bearer has been awarded the decoration an additional time 1, record 96, English, - clasp
Record number: 96, Textual support number: 2 DEF
A small device worn on the suspension ribbon of a service medal or on the ribbon bar. It denotes an additional award of the medal and identifies the nature of the services for which the medal was awarded. 2, record 96, English, - clasp
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Habillement (Militaire)
- Tenue militaire
Record 96, Main entry term, French
- agrafe
1, record 96, French, agrafe
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Petite rosette de métal en bossé munie de crampons qui se fixe sur la barrette ou le ruban des médailles pour indiquer que la décoration a été obtenue une seconde fois. 2, record 96, French, - agrafe
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 1994-03-10
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 97, Main entry term, English
- link
1, record 97, English, link
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Regulator for setting the lift of the frame. 1, record 97, English, - link
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Links (came motion). 1, record 97, English, - link
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Record 97, Main entry term, French
- agrafe
1, record 97, French, agrafe
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Régulateur pour ajuster la course de la lame. 1, record 97, French, - agrafe
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Agrafe(mécanique d’armures à cannes). 1, record 97, French, - agrafe
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 1994-02-18
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 98, Main entry term, English
- link
1, record 98, English, link
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Clamp piece for adjustably fixing the connecting rod on the harness frame lever, thus changing the amplitude of the transmitted lifting movement of the cam. 1, record 98, English, - link
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Record 98, Main entry term, French
- agrafe
1, record 98, French, agrafe
correct, feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Pièce de serrage pour fixation réglable de la bielle de connexion au levier de commande de la lame pour ajuster l’amplitude de la course transmise de la lame. 1, record 98, French, - agrafe
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 1992-09-14
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Air Freight
Record 99, Main entry term, English
- claim stub 1, record 99, English, claim%20stub
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Fret aérien
Record 99, Main entry term, French
- talon de retrait de bagages
1, record 99, French, talon%20de%20retrait%20de%20bagages
masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
J’ai agrafé votre talon de retrait de bagages sur votre billet. 1, record 99, French, - talon%20de%20retrait%20de%20bagages
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 1992-06-03
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Packaging in Metal
- Opening and Closing Devices (Packaging)
- Food Preservation and Canning
Record 100, Main entry term, English
- double seam
1, record 100, English, double%20seam
correct, verb
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
To attach an end to a can body by a method in which five thicknesses of plate are interlocked or folded and pressed firmly together. (Complete Course in Canning, p. 729). 1, record 100, English, - double%20seam
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Emballages en métal
- Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
- Conservation des aliments et conserverie
Record 100, Main entry term, French
- exécuter une agrafe double
1, record 100, French, ex%C3%A9cuter%20une%20agrafe%20double
proposal
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- exécuter un sertissage en deux passes 1, record 100, French, ex%C3%A9cuter%20un%20sertissage%20en%20deux%20passes
proposal
- exécuter un sertissage-hameçon 1, record 100, French, ex%C3%A9cuter%20un%20sertissage%2Dhame%C3%A7on
proposal
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
(...) [Le] "sertissage-hameçon" (...) consiste (...) à réaliser cinq plis de métal provenant [de la boîte et du couvercle du contenant] (...) L’un des plis est replié sur lui-même en son extrémité (...) de telle sorte qu’au niveau du repli, sous l’action de la molette de serrage, au poste de sertissage, 6 couches de matière subissent une travail de forgeage et de déformation plastique conduisant à un verrouillage particulièrement solide et étanche grâce à l’effet de chicanes imprégnées dans la structure obtenue. 2, record 100, French, - ex%C3%A9cuter%20une%20agrafe%20double
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
On trouvera le terme agrafe double("double seam") dans "Ferblanterie, soudure(gaz et électricité) "publié chez Bélisle éditeur en 1968. 1, record 100, French, - ex%C3%A9cuter%20une%20agrafe%20double
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: