TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

AIDE BUREAU [100 records]

Record 1 2026-06-10

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • The Executive (Public Administration)
  • Public Service
OBS

The Privy Council Office (PCO) supports the Prime Minister and Cabinet. Led by the Clerk of the Privy Council, the department helps the government in implementing its vision, goals and decisions in a timely manner.

OBS

Privy Council Office: legal title and applied title for the purposes of the Federal Identity Program (FIP).

OBS

Government of Canada Privy Council Office: former applied title for the purposes of the Federal Identity Program (FIP).

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Structures du pouvoir exécutif (Admin. publ.)
  • Fonction publique
OBS

Le Bureau du Conseil privé(BCP) apporte son soutien au premier ministre et au Cabinet. Dirigé par le greffier du Conseil privé, le BCP aide le gouvernement à mettre en œuvre sa vision, ses objectifs et ses décisions avec rapidité.

OBS

Bureau du Conseil privé : appellation légale et titre d’usage aux fins du Programme fédéral de l’image de marque (PFIM).

OBS

Gouvernement du Canada Bureau du Conseil privé : ancien titre d’usage aux fins du Programme de symbolisation fédérale (PSF).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Estructura del poder ejecutivo (Admón. pública)
  • Función pública
Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

As a result of Program Review, the department will achieve further efficiencies in federal-provincial cost-sharing under the Criminal Legal Aid and Young Offender Program agreements. [Office of the Superintendent of Financial Institutions].

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Par suite de l'Examen des programmes, le ministère réalisera des gains d’efficience grâce au partage des coûts par le fédéral et les provinces dans le cadre des ententes relatives à l'aide juridique en matière pénale et aux jeunes contrevenants. [Bureau du surintendant des institutions financières].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Presupuestación del sector público
Save record 2

Record 3 2025-01-13

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

In recent years, through education and assistance to businesses, Procurement Assistance Canada (PAC), formerly known as the Office of Small and Medium Enterprises, has focused significant efforts on supporting businesses looking to become government suppliers.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

Au cours des dernières années, grâce à l'éducation et l'aide aux entreprises, Soutien en approvisionnement Canada(SAC), anciennement le Bureau des petites et moyennes entreprises, a concentré ses efforts sur le soutien aux entreprises qui cherchent à devenir des fournisseurs du gouvernement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contratos gubernamentales
CONT

[La situación] obliga a los proveedores del Estado a mantener unos activos circulantes sobredimensionados, les disminuye los beneficios de explotación [...] y les obliga a endeudarse a corto plazo para poder sufragar los activos registrados en cuentas a cobrar.

Save record 3

Record 4 2024-06-11

English

Subject field(s)
  • Search and Rescue (Paramilitary)
  • Emergency Management
DEF

An urban search and rescue activity that is carried out by multidisciplinary teams at an operational level that requires the use of specialized technical equipment and procedures, heavy vehicles, lifting and rigging for massive structural collapse, specially trained dogs and various professional skills in demanding rescue scenarios, in order to locate and extricate persons that are trapped in all types of collapsed or failed structures.

OBS

heavy urban search and rescue; HUSAR; heavy operational level USAR: terms, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
  • Gestion des urgences
DEF

Activité de recherche et sauvetage menée en milieu urbain par des équipes multidisciplinaires à un niveau opérationnel qui requiert l’utilisation d’équipement et de procédures techniques spécialisés, des véhicules lourds, des techniques de levage et d’arrimage en cas d’effondrement massif de structures, des chiens spécialement dressés et diverses compétences professionnelles dans le cadre de scénarios de sauvetage exigeants, afin de localiser et de désincarcérer des personnes coincées dans des structures qui se sont effondrées ou qui ont cédé.

OBS

recherche et sauvetage en milieu urbain de niveau opérationnel lourd; RSMU de niveau opérationnel lourd; recherche et sauvetage en milieu urbain à l'aide d’équipement lourd; RSMUEL : termes, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 4

Record 5 2023-11-27

English

Subject field(s)
  • Road Maintenance
  • Road Traffic
CONT

The acquired road imagery, together with the derived 3D [three-dimensional] road images and condition measurements can be directly integrated into rural road management system, thereby, allowing more efficient management of rural road networks.

French

Domaine(s)
  • Entretien des routes
  • Circulation routière
CONT

L'imagerie routière permet de «ramener la route au bureau» et de réaliser, à l'aide [d’un] logiciel […], des mesures et de répondre à de nombreuses questions que se posent les gestionnaires au quotidien.

Spanish

Save record 5

Record 6 2023-11-14

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Foreign Trade
OBS

The Canadian Trade Office in Taipei represents Canadian interests in Taiwan in the absence of formal diplomatic relations. Originally opened in 1986, the office now delivers the same services as Canada's other missions abroad. The Commercial section helps Canadian companies expand and succeed in Taiwan, and offers information and services to help Taiwanese companies do business and invest in Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Commerce extérieur
OBS

Le Bureau commercial du Canada à Taipei représente les intérêts canadiens à Taïwan en l'absence de relations diplomatiques officielles. Inauguré en 1986, le Bureau offre aujourd’hui les mêmes services que les autres missions du Canada. La section commerciale aide à l'expansion et au succès des entreprises canadiennes à Taïwan et offre des informations et des services pour aider les entreprises taïwanaises à investir au Canada.

Spanish

Save record 6

Record 7 - external organization data 2022-12-21

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 7

Record 8 2022-09-08

English

Subject field(s)
  • Office Automation

French

Domaine(s)
  • Bureautique
OBS

Bureau d’aide.

Spanish

Save record 8

Record 9 2022-09-08

English

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases

French

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
DEF

Dans le Bureau d’aide, base de données qui contient les solutions trouvées pour résoudre des problèmes fréquents.

Spanish

Save record 9

Record 10 2022-09-08

English

Subject field(s)
  • Informatics
OBS

Entreprise Systems Management.

French

Domaine(s)
  • Informatique
OBS

Gestion des systèmes d’entreprise.

Spanish

Save record 10

Record 11 2022-09-08

English

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases

French

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
OBS

Le Bureau d’aide permet actuellement de saisir les solutions trouvées pour résoudre des problèmes fréquents dans une base de données régionale. L'objectif du Bureau d’aide est de remplacer ces bases régionales par une base nationale.

Spanish

Save record 11

Record 12 2022-09-08

English

Subject field(s)
  • Office Automation
  • Internet and Telematics

French

Domaine(s)
  • Bureautique
  • Internet et télématique
OBS

Fonction du Bureau d’aide.

Spanish

Save record 12

Record 13 2021-06-26

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Customer Relations
OBS

Source(s): CIOB [Chief Information Officer Branch].

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Relations avec la clientèle
OBS

Fait partie de la DDPI.

OBS

Source(s) : Direction du dirigeant principal de l’information [DDPI].

Spanish

Save record 13

Record 14 2020-04-27

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
  • Urban Housing
OBS

The Department of Municipal Affairs and Housing provides programs, grants and funding to municipalities and community groups. The department provides services and guidance to municipalities, towns and villages in many areas including safety and security, budget planning and finance, and policy and program development. [It] also [helps] municipalities across the province govern and provide municipal services in times of emergency and [is] responsible for the Emergency Management Office and the Office of the Fire Marshal.

Key term(s)
  • Nova Scotia Department of Municipal Affairs and Housing
  • Department of Municipal Affairs and Housing of Nova Scotia
  • Nova Scotia Department of Municipal Affairs
  • Department of Municipal Affairs of Nova Scotia

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Structures de l'administration publique
  • Habitation et logement (Urbanisme)
OBS

Le ministère des Affaires municipales et du Logement offre des programmes, des subventions et du financement aux municipalités et aux groupes communautaires. Il fournit des services et des conseils aux municipalités, aux villes et aux villages dans de nombreux domaines, notamment la sûreté et la sécurité, la planification des budgets et les finances, ainsi que l'élaboration de politiques et de programmes. Le ministère aide également les municipalités à gouverner et à offrir des services d’urgence; il est de plus responsable du Bureau de gestion des urgences et du Bureau du commissaire des incendies.

Key term(s)
  • ministère des Affaires municipales et du Logement de la Nouvelle-Écosse
  • ministère des Affaires municipales de la Nouvelle-Écosse

Spanish

Save record 14

Record 15 2019-08-27

English

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
  • Sociology of Human Relations
DEF

[A person] who has been designated within an institution or organization to monitor and stimulate greater consideration of gender equality issues in daily operations.

CONT

The main role of a gender focal point (GFP) is to act as a "catalyst" to assist the process of gender mainstreaming in a respective office or unit. While GFPs may be directly involved in implementing certain gender-specific activities including with constituents, their contribution should focus on aiding colleagues and management to identify strategies and work methods that will enable and build further capacity of colleagues to integrate gender concerns into their own areas of work.

French

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Sociologie des relations humaines
DEF

Personne qui [a] été désignée au sein d’un établissement ou d’une organisation pour veiller et inciter à une plus grande prise en compte des questions d’égalité des genres dans les activités quotidiennes de cet établissement ou organisation.

CONT

Le rôle principal d’un point focal est d’agir comme «catalyseur» pour stimuler le processus d’intégration des questions d’égalité de genre dans un bureau ou un service. Si les points focaux peuvent être directement concernés par la mise en oeuvre d’activités portant sur l'égalité de genre, y compris avec les mandants, leur contribution doit être axée principalement sur leur rôle d’aide aux collègues et [à la gestion du personnel].

Spanish

Save record 15

Record 16 - external organization data 2019-03-08

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
544
occupation code, see observation
OBS

544: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: providing administrative assistance in budgeting, processing correspondence, filing, drafting correspondence; and conducting administrative research to improve office procedures and efficiency.

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
544
occupation code, see observation
OBS

544 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : donner une aide administrative en ce qui concerne le budget, le traitement de la correspondance, le classement et la rédaction de la correspondance; mener des recherches afin d’améliorer les modalités et l'efficience du bureau du point de vue administratif.

OBS

attaché administratif; attachée administrative : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «adjoint administratif» (ou «adjointe administrative») est préférable, car «attaché administratif» (ou «attachée administrative») est plutôt l’équivalent d’«administrative attaché».

Spanish

Save record 16

Record 17 2018-04-12

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Land Forces
  • Military Organization
CONT

Every Monday, the adjutant is to provide the aide-de-camp in waiting with a nominal roll of the officers who are on guard for the week.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Forces terrestres
  • Organisation militaire
CONT

Dès l'arrivée du général dans le bureau, l'aide de camp de service allait se présenter à lui et lui remettait les dépêches diplomatiques essentielles [...]

Spanish

Save record 17

Record 18 2017-02-09

English

Subject field(s)
  • Social Services and Social Work
  • Organizations and Associations (Admin.)
Key term(s)
  • family welfare agency

French

Domaine(s)
  • Services sociaux et travail social
  • Organismes et associations (Admin.)
DEF

Organisme administratif dont la tâche consiste à évaluer les besoins, à établir les dossiers de demande d’aide, à tenir un fichier des personnes secourues, à promouvoir l’autonomie des bénéficiaires en collaboration avec les services de main-d’œuvre, à distribuer l’aide recommandée sous forme de prestations.

OBS

bureau d’aide sociale : terme et définition recommandés par l'Office de la langue française du Québec.

Key term(s)
  • organisme de bien-être familial

Spanish

Save record 18

Record 19 2017-02-09

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Administration (General)
OBS

The ICPET's (Institute for Chemical Process and Environmental Technology) Sustainable Technology Office (STO) helps industry develop and implement innovation strategies to meet environmental stewardship responsibilities. The STO also works with clients to improve their sustainable development management practices through new technology applications.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique (Généralités)
OBS

Le Bureau des technologies viables(BTV) de l'ITPCE(Institut de technologie des procédés chimiques et de l'environnement) aide l'industrie à développer et à mettre en œuvre des stratégies d’innovation qui lui permettent de s’acquitter de ses responsabilités en matière de gérance de l'environnement. Le BTV travaille aussi de concert avec les clients à l'amélioration de leurs pratiques de gestion du développement durable par le biais de nouvelles applications technologiques.

Spanish

Save record 19

Record 20 2016-11-14

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Sector Budgeting
OBS

Agriculture and Agri-Food Canada's (AAFC's) Portfolio Coordination Secretariat (PCS) supports the Minister and the Agriculture and Agri-Food Portfolio in achieving its objective of open, transparent and competency-based selection processes for Governor in Council (GiC) and Ministerial Appointments to agencies, boards, commissions, and Crown corporations. PCS provides policy advice and support to the Minister's Office and coordinates with the Privy Council Office to ensure that the public appointment processes are timely, effective, merit based and transparent.

Key term(s)
  • Portfolio Co-ordination Secretariat

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Budget des collectivités publiques
OBS

Le Secrétariat à la coordination du portefeuille d’Agriculture et Agroalimentaire Canada(AAC) aide le ministre et les partenaires du portefeuille de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire à mettre en place des processus de sélection ouverts, transparents et axés sur les compétences pour les nominations faites par le gouverneur en conseil et le ministre dans les organismes fédéraux, les conseils, les commissions et les sociétés d’État. Le Secrétariat offre des conseils stratégiques et un appui au Cabinet du ministre et, conjointement avec le Bureau du Conseil privé, s’occupe de la coordination pour faire en sorte que les processus de nomination publique soient rapides, efficaces, transparents et fondés sur le mérite.

Spanish

Save record 20

Record 21 2016-05-24

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Customer Relations
  • Informatics
  • Electoral Systems and Political Parties
OBS

Elections Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Relations avec la clientèle
  • Informatique
  • Systèmes électoraux et partis politiques
OBS

Élections Canada.

Spanish

Save record 21

Record 22 2016-04-14

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Economic Co-operation and Development
  • International Relations
OBS

The Canadian International Development Agency (CIDA) was created in 1968, in replacement of the Bureau of external aid, which existed then within the Department of External Affairs. The Agency was mandated to coordinate and implement the Canadian development assistance for poverty reduction in the world. On June 26, 2013, CIDA and the Department of Foreign Affairs and International Trade merged. The department was continued under the name "Department of Foreign Affairs, Trade and Development."

OBS

Canadian International Development Agency: legal name and applied title.

Key term(s)
  • International Development Agency

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Coopération et développement économiques
  • Relations internationales
OBS

L'Agence canadienne de développement international(ACDI) vit le jour en 1968, en remplacement du Bureau de l'aide extérieure, qui existait au sein du ministère des Affaires extérieures. L'Agence avait pour mandat de coordonner et mettre en œuvre l'aide canadienne au développement pour la réduction de la pauvreté dans le monde. Le 26 juin 2013, l'ACDI et le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international ont fusionné. Le ministère a été maintenu sous la dénomination de «ministère des Affaires étrangères, du Commerce et du Développement».

OBS

Agence canadienne de développement international : appellation légale et titre d’usage.

Key term(s)
  • Agence de développement international

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Relaciones internacionales
OBS

La Agencia Canadiense de Desarrollo Internacional es la principal agencia de cooperación al desarrollo de Canadá. Su objetivo es promover el desarrollo sostenible en los países en desarrollo para reducir la pobreza y contribuir a un mundo más seguro, equitativo y próspero, para ello, el programa concentra su ayuda en las seis prioridades siguientes: necesidades básicas humanas; la mujer en el desarrollo; servicios de infraestructura; derechos humanos; la democracia; el buen gobierno; el desarrollo del sector privado y el medio ambiente.

OBS

En junio de 2013, la Agencia Canadiense de Desarrollo Internacional se fusionó con el Ministerio de Asuntos Exteriores, Comercio y Desarrollo de Canadá.

Save record 22

Record 23 2015-11-05

English

Subject field(s)
  • Software
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
DEF

A computer program used to assist in auditing.

French

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
DEF

Logiciel utilisé par l’auditeur pour saisir et tester les données de l’entité cliente.

OBS

Il peut s’agir de logiciels personnalisés mis au point pour l’entité concernée, ou de logiciels généraux.

OBS

logiciel d’audit; logiciel d’aide à l'audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Soporte lógico (Software)
  • Verificación (Contabilidad)
  • Contabilidad pública
Save record 23

Record 24 2015-10-22

English

Subject field(s)
  • Emergency Management
DEF

Voluntary aid and support that organizations from different jurisdictions provide each other whenever their own resources prove to be inadequate to cope with an incident or any other emergency situation.

OBS

The mutual aid provided may include services, facilities, resources and other types of support.

OBS

[Mutual aid may consist of] prearranged assistance rendered to each other by two or more fire departments in emergencies and for joint response to fire alarms near jurisdictional boundaries.

OBS

mutual aid; mutual assistance: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
DEF

Aide et soutien bénévoles que des organisations faisant partie de territoires de compétence différents s’accordent mutuellement quand leurs propres ressources s’avèrent insuffisantes pour affronter un incident ou toute autre situation d’urgence.

OBS

L’aide mutuelle peut comprendre des services, des installations, des ressources et d’autres types de soutien.

OBS

aide mutuelle; assistance mutuelle; entraide : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 24

Record 25 2015-06-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
  • Language Teaching
Universal entry(ies)
C120
classification system code, see observation
OBS

Using "Idioms 1," participants will learn to recognize common idioms and proverbs in spoken English to use at home, at the office or in daily conversation.

OBS

C120: a Canada School of Public Service course code.

French

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Enseignement des langues
Entrée(s) universelle(s)
C120
classification system code, see observation
OBS

À l'aide d’«Idioms 1», les participants apprendront à reconnaître les expressions idiomatiques et les proverbes courants de l'anglais parlé pour les utiliser à la maison, au bureau ou dans les conversations de tous les jours.

OBS

C120 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada.

Spanish

Save record 25

Record 26 2015-06-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
  • Language Teaching
Universal entry(ies)
C121
classification system code, see observation
OBS

With "Idioms 2," participants will learn to improve their recognition of common idiomatic expressions and proverbs in spoken English for use at home, at the office or in daily conversation.

OBS

C121: a Canada School of Public Service course code.

French

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Enseignement des langues
Entrée(s) universelle(s)
C121
classification system code, see observation
OBS

À l'aide d’«Idioms 2», les participants apprendront à mieux reconnaître les expressions idiomatiques et les proverbes courants de l'anglais parlé pour les utiliser à la maison, au bureau ou dans les conversations de tous les jours.

OBS

C121 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada.

Spanish

Save record 26

Record 27 2014-11-24

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Management Operations (General)
  • Operating Systems (Software)

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
OBS

Employé du BGSTI [Bureau de la gestion, des systèmes et des technologies de l'information] chargé de voir, dans un certain nombre de ministères, à la mise en œuvre du Plan directeur pour le renouvellement des services gouvernementaux à l'aide des technologies de l'information.

Key term(s)
  • personne ressource

Spanish

Save record 27

Record 28 2014-09-08

English

Subject field(s)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
CONT

... CIPO [Canadian Intellectual Property Office], in its role as a receiving office, accepts the electronic filing of an international application prepared using the latest version of the WIPO's [World Intellectual Property Organization] PCT-Safe software.

French

Domaine(s)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
CONT

[...] l'OPIC [Office de la propriété intellectuelle du Canada], à titre d’office récepteur, accepte le dépôt d’une demande internationale préparée à l'aide du logiciel PCT-SAFE fourni par le Bureau international.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
Save record 28

Record 29 2014-04-17

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
DEF

Any communication that is directly related to the seeking, formulating or giving of legal advice or legal assistance between a client and a person authorized to practice as a lawyer or a notary in the province of Quebec or as a barrister or solicitor in any territory or other province of Canada, or any person employed in the office of such lawyer, notary, barrister or solicitor.

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
DEF

Toute communication de nature confidentielle entre un client et une personne habilitée à exercer en tant qu'avocat ou notaire dans la province de Québec ou en tant qu'avocat ou procureur dans tout territoire ou toute province du Canada, ou toute personne travaillant dans son bureau, dont la tâche est directement liée à la demande, à la formulation ou à la prestation de conseils ou d’aide juridique.

Spanish

Save record 29

Record 30 2013-07-29

English

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Wireless and Mobile Communications
DEF

A unit such as a laptop, notebook or netbook, usually battery powered, with similar functionality to a desktop computer, but optimized for mobile use and minimal power consumption.

French

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Communications sans fil et mobiles
DEF

Unité telle qu'un ordinateur portatif, une tablette tactile, un bloc-notes électronique ou un netbook, fonctionnant généralement à l'aide d’une pile, qui comporte des fonctionnalités semblables à celles d’un ordinateur de bureau, mais qui a été conçue pour être facile à transporter et pour consommer peu d’énergie.

Spanish

Save record 30

Record 31 2013-04-25

English

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Internet and Telematics
  • Training of Personnel
DEF

Training delivered using a Web browser (Internet Explorer or Netscape, for example) to access the Internet or a company's intranet for courses residing on servers.

CONT

Web-based training (WBT) is an innovative approach to distance learning in which computer-based training (CBT) is transformed by the technologies and methodologies of the World Wide Web, the Internet, and intranets. Web-based training presents live content, as fresh as the moment and modified at will, in a structure allowing self-directed, self-paced instruction in any topic.

OBS

web-based training; web-delivered training; web training: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

French

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Internet et télématique
  • Perfectionnement et formation du personnel
CONT

Et pour garantir le succès des apprentissages, les entreprises doivent donner accès aux connaissances disponibles au moyen des meilleurs outils, d’instruments qui assurent la préservation du savoir et des acquis. Voilà pourquoi la formation sur le Web s’avère un choix judicieux : accès facile, flexibilité, normalisation, motivation des employés en apprentissage, nouveautés, créativité, formation «juste assez» et «juste à temps».

CONT

Formation à distance(Web Instructor-Led Learning ou WILL) : À l'aide d’un navigateur Web standard, la formation dispensée sur le Web permet aux étudiants de participer à des discussions en direct sur Internet. Pendant deux heures, les participants peuvent poser des questions, faire des exercices à l'aide d’applications réelles et tester leur compréhension du contenu du programme avec des interrogations rapides-sans quitter leur bureau.

OBS

formation sur le Web; formation dispensée sur le Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé seul, en tant que nom.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Internet y telemática
  • Capacitación del personal
DEF

Provisión de contenido educativo a través de un navegador web, ya sea en Internet, en una intranet privada o una extranet.

CONT

La formación basada en la Web suele incluir enlaces a otros recursos educativos como referencias, correo electrónico, foros y grupos de discusión. En este tipo de formación existe un facilitador, que puede mostrar las líneas a seguir en el curso, dar clase, entre otras funciones.

OBS

Aunque [formación basada en Internet] se utiliza como sinónimo de "formación basada en la Web", la formación basada en Internet no necesariamente se provee a través de la Web ni utiliza necesariamente tecnología HTTP o Html que hacen posible la formación basada en la Web.

OBS

formación basada en la Web: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que "Web" se escribe con mayúscula cuando es sustantivo y hace referencia a la red mundial de comunicaciones. El género es femenino por analogía con la palabra "red".

Save record 31

Record 32 2013-03-18

English

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
  • Airport Runways and Areas
  • Internet and Telematics
OBS

A web-based geographical tool that allows you to calculate the clearance height for runways at airports. A person will pick a point on a map and it will generate some sort of report that gives data on how high buildings/structures are allowed to be.

French

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
  • Pistes et aires d'aéroport
  • Internet et télématique
OBS

Assistant - Règlement de zonage aéroportuaire : forme elliptique de l’expression plus complète «(cyber)assistant à la vérification de conformité au règlement de zonage aéroportuaire».

OBS

assistant : Ce terme est attesté en informatique pour désigner un programme d’aide intégré à un logiciel qui guide l'utilisateur dans l'exécution de certaines tâches complexes liées à ce logiciel grâce à des boîtes de dialogue successives. On dit aussi «système d’aide». Dans la situation qui nous occupe, le terme «assistant» désigne un logiciel comme tel. D'après un traducteur de la section informatique du Bureau à Montréal, il pourrait être utilisé ici pour désigner le logiciel de calcul lui-même; ce terme est de plus en plus utilisé. Il a l'avantage d’être le miroir de son pendant anglais sans faire entorse au français, ce qui aide normalement à en répandre l'usage.

Spanish

Save record 32

Record 33 2013-01-28

English

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Emergency Management
DEF

A written agreement between organizations from more than one jurisdiction that lists the organizations, personnel, equipment and other resources that can be shared and that delineates command responsibilities in case of an incident or other emergency situation.

OBS

mutual assistance agreement; mutual aid agreement; MAA: terms, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Gestion des urgences
DEF

Entente écrite qui est convenue entre des organisations faisant partie de plus d’un territoire de compétence et qui énonce les organisations, le personnel, l’équipement et les autres ressources pouvant être partagées, et qui définit les responsabilités de commandement dans le cas d’un incident ou d’une autre situation d’urgence.

OBS

entente d’assistance mutuelle; entente d’aide mutuelle : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 33

Record 34 2012-12-18

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Methods
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
OBS

Diagnostic support applies to food, agriculture, the environment and animal and human diseases. Depending on each patient's needs, a wide variety of scientific fields of specialization (e.g. bacteriology, serology, parasitology, etc.) are called upon to help laboratory personnel make the correct diagnosis.

OBS

diagnostic support: term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Méthodes de recherche scientifique
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
OBS

Le soutien diagnostique s’applique à l’alimentation, à l’agriculture, à l’environnement et aux maladies animales et humaines. Une grande variété de domaines de spécialisation scientifiques (p. ex. la bactériologie, la sérologie, la parasitologie, etc.) sont mis à contribution selon les besoins individuels des patients pour aider le personnel de laboratoire à établir le diagnostic correct.

OBS

soutien diagnostique; aide au diagnostic : termes normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 34

Record 35 2012-12-05

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Emergency Management
DEF

A system that links the federal, provincial and territorial emergency response systems for all hazards and that establishes the process for a provincial or territorial request for federal emergency assistance. [Definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau.]

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Gestion des urgences
DEF

Système qui relie les systèmes d’intervention d’urgence tous risques fédéral, provinciaux et territoriaux et qui élabore le processus de demande d’aide fédérale relative à une urgence des provinces ou des territoires. [Définition normalisée par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. ]

Spanish

Save record 35

Record 36 2012-11-01

English

Subject field(s)
  • Search and Rescue (Paramilitary)
DEF

An urban search and rescue activity that is carried out at an operational level thatrequires few technical resources, basic techniques, equipment and support in structures that are light or unreinforced, in order to locate and extricate partially buried or lightly trapped persons.

OBS

Light urban search and rescue is carried out within one jurisdiction and within a sustained response time period of up to 12 hours.

OBS

light urban search and rescue; LUSAR; light operational level USAR: terms, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
DEF

Activité de recherche et sauvetage menée en milieu urbain à un niveau opérationnel qui ne requiert que quelques ressources techniques ainsi que des méthodes, de l’équipement et du soutien de base dans des structures légères ou non renforcées, afin de localiser et de désincarcérer des personnes qui sont partiellement ensevelies ou légèrement coincées.

OBS

La recherche et sauvetage de niveau opérationnel léger est menée dans un seulterritoire de compétence dans un délai d’intervention soutenue pouvant s’étendre sur12 heures.

OBS

recherche et sauvetage en milieu urbain de niveau opérationnel léger; RSMU de niveau opérationnel léger; recherche et sauvetage en milieu urbain à l'aide d’équipement léger : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 36

Record 37 2012-09-27

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Data Banks and Databases
  • Emergency Management
DEF

A computerized system that is used by Canadian emergency responders to inventory typed resources and that enables users to select specific resources for mutual aid purposes based on mission requirements, capabilities and response time. [Definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.]

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Banques et bases de données
  • Gestion des urgences
DEF

Système informatisé qui est utilisé par les intervenants canadiens pour mettre à jour un inventaire des ressources typées et qui permet aux utilisateurs de choisir des ressources précises à des fins d’aide mutuelle, en fonction des exigences d’une mission, des capacités et du délai d’intervention. [Définition normalisée par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. ]

Spanish

Save record 37

Record 38 2012-06-12

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Economic Co-operation and Development
DEF

A pre-arranged agreement developed between two or more entities to render assistance to the parties of the agreement.

OBS

mutual assistance agreement; mutual aid agreement: terms and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Coopération et développement économiques
DEF

Entente établie préalablement entre deux entités ou plus, par laquelle chacune d’elle s’engage à fournir une assistance aux autres parties à l’entente.

OBS

entente d’assistance mutuelle; entente d’aide mutuelle : termes et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 38

Record 39 2012-05-29

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Emergency Management
DEF

A standing committee that provides emergency management planning support and advice to the Federal Coordination Centre in a timely manner during an emergency and that provides and/or manages the flow of information and requests for federal assistance within a region. [Definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau.]

OBS

The Federal Coordination Group is co-chaired by the Public Safety Canada regional director and is composed of emergency management managers from federal departments in the region. The group reports to the Federal Coordination Steering Committee.

Key term(s)
  • Federal Co-ordination Group

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion des urgences
DEF

Comité permanent qui fournit à temps le soutien et les conseils pertinents en matière de planification de la gestion des urgences au Centre de coordination fédéral durant une urgence et qui fournit également de l'information ou en gère la circulation tout comme il gère les demandes d’aide d’une région présentées au gouvernement fédéral. [Définition normalisée par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. ]

OBS

Le Groupe fédéral de coordination est coprésidé par le directeur régional de Sécurité publique Canada et il est composé de gestionnaires des mesures d’urgence représentant les ministères fédéraux dans la région. Le groupe relève du Comité directeur fédéral de la coordination.

Spanish

Save record 39

Record 40 2012-03-12

English

Subject field(s)
  • Yoga and Pilates
CONT

The camel pose is a great exercise for posture and flexibility. This position stretches the entire front of the body-the ankles, thighs, groins, chest and throat. The camel pose also makes hips more flexible, reducing the risk of hip injury that comes later in life. This pose can improve posture as a result of strengthening the area around the spine. With regular practice of this position, you can eventually develop a long and lean frame.

French

Domaine(s)
  • Yoga et pilates
CONT

Ustrasana est une flexion vers l’arrière qui renforce la colonne vertébrale, fortifie le bas du dos, tonifie la taille, le ventre et le cou.

CONT

Le chameau-ou ustrasana-est un étirement qui sollicite fortement les fibres musculaires et les articulations. [...] Le chameau fait travailler les épaules et permet de corriger une mauvaise posture naturelle(épaules voûtées ou tombantes) typique des personnes qui restent assises à leur bureau toute la journée. Cette posture assouplit la colonne vertébrale, stimule le système nerveux, étire l'estomac et les intestins, aide à combattre la constipation et régule la thyroïde.

Spanish

Save record 40

Record 41 2011-12-12

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Aboriginal Law
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

The Office of Inuit Health serves as a focal point to respond to Inuit health concerns in an effective, efficient and positive way, and assists Health Canada in effectively addressing Inuit health issues. The Office of Inuit Health also: provides input and Inuit expertise on the development of health policies, programs, and services in Inuit regions; acts as the centre of Inuit information, knowledge, and expertise within Health Canada; serves as a liaison between the provinces and territories, the federal government, Inuit Organizations and the Inuit population; facilitates the discussion and development of policies that will have a positive impact on the overall health of Inuit; supports program and policy development within the First Nations and Inuit Health Branch as it relates to Inuit; and, provides a co-ordinated and comprehensive approach to Inuit health for better targeted expenditures of Health Canada funding and improved accountability.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droit autochtone
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

Le Bureau de la santé des Inuits est un centre de liaison qui permet de résoudre de façon efficace et positive les problèmes touchant la santé des Inuits, et qui aide Santé Canada à traiter efficacement les enjeux qui y sont liés. De plus, le Bureau de la santé des Inuits : fournit conseils et expertise inuite lors de l'élaboration de politiques, programmes et services de santé qui concernent les régions inuites; sert de centre d’informations, de connaissances et d’expertise au sein de Santé Canada pour tout ce qui a trait aux Inuits; sert de lien entre les provinces et territoires, le gouvernement fédéral, et les organismes ainsi que la population inuits; facilite les discussions et l'élaboration de politiques qui auront un impact positif sur la santé générale des Inuits; soutient la Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits dans l'élaboration de programmes et de politiques liés aux Inuits; offre une approche claire et bien organisée en matière de santé inuite, favorisant ainsi une plus grande responsabilisation de même qu'une utilisation mieux ciblée des fonds de Santé Canada.

Spanish

Save record 41

Record 42 2011-12-12

English

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
  • Sociology of the Family
OBS

Family Services à la famille Ottawa is a community agency, grounded in a history of responding to the needs of people in our community. We work with individuals, communities, and families in all their forms, who are currently in distress or at risk. We assist people to build on their strengths and move forward by providing counselling, education, and advocacy within a context of systemic change.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
  • Sociologie de la famille
OBS

Services à la famille Ottawa est un organisme communautaire qui répond depuis toujours aux besoins des personnes de sa collectivité. Nous travaillons de concert avec les individus, les collectivités et les familles sous toutes leurs formes qui sont présentement en détresse ou à risque. Nous aidons les gens à puiser dans leurs forces et à aller de l’avant en leur fournissant du counseling, de la formation et en faisant la promotion de leurs droits dans le contexte d’un changement systémique.

Spanish

Save record 42

Record 43 2011-08-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Finance
OBS

Office of the Superintendent of Bankruptcy. The Bankruptcy Assistance Program helps individuals seeking to file for bankruptcy hire a bankruptcy trustee if they do not have the means to do so on their own.

Key term(s)
  • BAP

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Finances
OBS

Bureau du surintendant des faillites. Le Programme d’accès à la faillite aide les particuliers qui veulent déclarer faillite à embaucher un syndic de faillite s’ils n’ ont pas les moyens de le faire eux-mêmes.

Key term(s)
  • PAF

Spanish

Save record 43

Record 44 2011-07-29

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Personnel and Job Evaluation
  • Rights and Freedoms
CONT

Ideas and recommendations emanating from these focus groups, and availability data to be issued by Human Resources Development Canada later in 2003, could then be used to design other measures in support of employment equity objectives, where appropriate.

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Droits et libertés
CONT

Au Bureau du dirigeant principal des ressources humaines, nous [...] gérons un forum interministériel qui aide les ministères et les organisations à atteindre leurs objectifs liés à l'équité en matière d’emploi.

Spanish

Save record 44

Record 45 2011-07-21

English

Subject field(s)
  • Legal Profession: Organization
DEF

... program providing free or low-cost legal services to the poor.

OBS

legal aid: The provision of a framework for advice, assistance or representation for those who, on account of their means, might otherwise be unable to obtain such help.

OBS

legal aid: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos and Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Organisation de la profession (Droit)
DEF

Avantage accordé par la loi à une personne économiquement défavorisée afin de lui faciliter l’accès aux tribunaux, aux services professionnels d’un avocat ou d’un notaire et à l’information nécessaire sur ses droits et ses obligations.

OBS

L’aide juridique se distingue de l’assistance judiciaire en ce qu’elle comprend l’assistance judiciaire et extrajudiciaire en plus des services de notaires, entre autres.

OBS

aide judiciaire : Terme reproduit de Law Terminology avec l'autorisation du Bureau des Nations Unies à Genève.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organización de la profesión (Derecho)
OBS

Como uno de los derechos instrumentales del más amplio derecho de defensa, se reconoce constitucionalmente el derecho a la asistencia de abogado, garantizado tanto en las diligencias policiales como en las judiciales, que debe ser nombrado de oficio en el momento procesal en que la asistencia técnica sea preceptiva y cuando el inculpado que carezca de recursos económicos lo solicite, aún en aquellos procesos en que no sea preceptiva la asistencia de letrado.

OBS

asistencia letrada (al detenido), y defensa letrada: Expresiones y observación reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

OBS

asistencia judicial, defensa por pobre, beneficio de pobreza y privilegio de pobreza: Términos reproducidos de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 45

Record 46 2011-06-17

English

Subject field(s)
  • Social Law
  • Laws and Legal Documents
CONT

Legal aid is available in relation to most civil matters. A limited number of matters are excluded from the scope of civil legal aid, and you should consult with your local law centre solicitor if you need more information or clarification on this.

French

Domaine(s)
  • Droit social
  • Lois et documents juridiques
OBS

Aide juridique : Assistance juridique, sécurité juridique(analogue à la sécurité sociale). Droit à des services professionnels gratuits d’avocats, de notaires, d’officiers de justice, ou de leurs auxiliaires.(...) Pour obtenir l'aide juridique, le requérant doit formuler sa demande auprès d’un bureau d’aide juridique ou d’une corporation locale d’aide juridique. Il doit prouver son besoin de services juridiques d’avocats ou de notaires, le sérieux du droit ou du recours qu'il entend exercer et son état de personne économiquement défavorisée.

OBS

L’aide juridique se distingue de l’assistance judiciaire en ce qu’elle comprend l’assistance judiciaire et extrajudiciaire en plus des services professionnels de notaires, entre autres.

OBS

L’aide juridique s’applique aux services en matière civile comme en matière pénale.

Spanish

Save record 46

Record 47 2011-01-25

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
CONT

The registration process is an important point of enforcement. The Office provides assistance in relation to the registration process, reminds lobbyists to renew their registrations, and verifies that disclosures are consistent and complete.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
CONT

Le BDL [Bureau du directeur des lobbyistes] fournit de l'aide concernant le processus d’enregistrement, rappelle aux lobbyistes de renouveler leur enregistrement et veille à ce que toutes les déclarations soient cohérentes et complètes.

Spanish

Save record 47

Record 48 2010-12-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Information Processing (Informatics)
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat. Role of the Strategic IM/IT Infrastructure Initiative: Serves as the project tracking and monitoring office on common and shared IM/IT infrastructure initiatives, monitors all work performed. Provides the IM/IT Management Board with information needed to set priorities and make trade-offs. Maintains an architecture assurance function at the project level. Assists in implementing IM/IT best practices, reports the effectiveness of best practices and injects new disciplines (e.g. Enhanced Management Framework for IM/IT projects). Prepares the Common Requirements Vision document. Manages the process surrounding the IM/IT investment portfolio. Other specific functions include: risk monitoring, budgets, business analysis and requirements (including liaison to pathfinders), change management, document repository, contribute to GOL communication strategy, procurement strategy.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le rôle de l'Initiative d’infrastructure stratégique de GI/TI : Agit à titre de bureau de suivi et de contrôle du projet pour les initiatives d’infrastructure de GI/TI communes et partagées; contrôle tous les travaux exécutés. Fournit au Conseil de gestion de l'information de GI/TI l'information requise pour établir les priorités et trouver des compromis. Maintient une fonction d’assurance de l'architecture au niveau du projet. Aide à la mise en œuvre des meilleures pratiques en matière de GI/TI, présente des rapports sur l'efficacité des meilleures pratiques et incorpore de nouvelles disciplines(p. ex., Cadre amélioré de gestion, projets de GI/TI). Prépare le document sur la vision des exigences communes. Gère le processus relatif au portefeuille des investissements en GI/TI. Les autres fonctions du Bureau comprennent ce qui suit : le contrôle des risques; les budgets; les exigences et les analyses opérationnelles(y compris les liens avec les projets exploratoires) ;la gestion du changement; les dépôts des documents; la contribution à la stratégie de communication pour l'initiative Gouvernement en direct; la stratégie d’approvisionnement.

Spanish

Save record 48

Record 49 2010-08-30

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Sociology of persons with a disability
OBS

ADIO was created to provide a window into the Federal Government for the Assistive Technology (AT) and Rehabilitation Engineering Research Sectors. It also works to ensure that the Industry Portfolio programmes and services are accessible to Canadians with disabilities.

Key term(s)
  • Assistive Devices Programmes Office

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sociologie des personnes handicapées
OBS

Le Bureau de l'industrie des appareils et accessoires fonctionnels a été créé afin de présenter une vitrine sur le gouvernement fédéral aux secteurs de la technologie d’aide(TA) et de la recherche en génie de la réadaptation. Il vise également à garantir aux Canadiennes et aux Canadiens hanicapés l'accessibilité des programmes et des services du Portefeuille de l'industrie.

Key term(s)
  • Bureau du programme d’appareils et accessoires fonctionnels

Spanish

Save record 49

Record 50 2010-06-08

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Sociology of Women
OBS

In addition to individual activists, some legal aid centres and law firms have also played an important part in [public interest litigation]. These include the Impact Law Firm, the Beijing Legal Aid Office for Migrant Workers, the Peking University Women’s Law Studies and Legal Aid Center, and the Beijing Dongfang Public Interest and Legal Aid Law Firm, which was set up specifically to conduct research on [public interest litigation] and represent [public interst litigation] plaintiffs.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Sociologie des femmes
OBS

En plus des militants, certains centres d’aide juridique et cabinets d’avocats ont joué un rôle important dans la promotion des [litiges d’intérêt public]. Parmi ceux-ci, mentionnons le cabinet d’avocats Impact, le Bureau d’aide juridique pour les travailleurs migrants de Beijing, le Centre d’études juridiques et d’aide juridique des femmes de l'Université de Pékin et le cabinet d’aide juridique d’intérêt public de Beijing Dongfang, qui a été mis sur pied spécifiquement pour effectuer des recherches sur les [litiges d’intérêt public] et pour représenter les demandeurs qui intentent des [litiges d’intérêt public].

Spanish

Save record 50

Record 51 2010-05-07

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Telecommunications
OBS

The Network and Systems Services Centre is responsible for providing a reliable and stable data and telecommunications infrastructure through day-to-day network operations, commercial software procurement, planning management, telecommunications, network security, and helpdesk services. Strategically, the Centre plans the evolution of the Health Canada infrastructure, anticipating Health Canada's evolving data and telecommunication needs through its enterprise architecture, design and engineering functions.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Télécommunications
OBS

Le Centre de services du réseau et des systèmes est responsable de fournir une infrastructure de données et de télécommunications fiable et stable par le biais des activitiés quotidiennes liées au réseau, l'approvisionnement des logiciels commerciaux, la gestion de la planification, les télécommunications, la sécurité du réseau et les services du Bureau d’aide. De façon stratégique, le Centre planifie l'évolution de l'infrastructure de Santé Canada et anticipe les besoins des données et de télécommunications de Santé Canada par le biais de ses fonctions reliées à l'architecture organisationnelle, à la conception et à la technologie.

Spanish

Save record 51

Record 52 2009-01-12

English

Subject field(s)
  • Emergency Management
DEF

Help and support provided to individuals, businesses, regions and governments before, during and after an emergency.

OBS

Examples of assistance include the provision of food, clothing and lodging for evacuees and emergency workers, and financial support of recovery efforts.

OBS

assistance: term and definition standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP).

French

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
DEF

Assistance et appui prêtés aux particuliers, aux entreprises, aux régions et aux gouvernements, avant, pendant et après une urgence.

OBS

L’aide peut prendre diverses formes, dont la fourniture de vivres, de vêtements et d’hébergement aux évacués et aux divers intervenants, et le soutien financier aux efforts de rétablissement.

OBS

aide : terme et définition normalisés par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile(BPIEPC).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de emergencias
Save record 52

Record 53 2008-08-01

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Remote Sensing
DEF

Organizations such as RADARSAT International (RSI), MacDonald Dettwiler and Associates (MDA), the Canadian Space Agency (CSA), and the Canada Centre for Remote Sensing (CCRS) that have taken a role in defining the SOAR (Science and Operational Applications Research) programs.

OBS

With the assistance of the SOAR Coordination Office, the sponsors shall provide the following to approved projects: the loan of processed scenes from RADARSAT-2 in Geotiff format on CD or other appropriate media. Data will be programmed and delivered using basic planning and regular processing services. Data will be processed to Single Look Complex or Path Image Products; limited technical support to assist with reading RADARSAT-2 products supplied under the SOAR program; coordination services for mid-term and final symposia; publication of symposium proceeding.

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Télédétection
DEF

Organisations telles que RADARSAT International (RSI), MacDonald Dettwiler and Associates (MDA), l’Agence spatiale canadienne (ASC) et le Centre canadien de télédétection (CCT) dont leur rôle est de définir les programmes de SOAR (Science and Operational Applications Research - Recherche sur les applications scientifiques et opérationnelles).

OBS

Avec l'aide du Bureau de coordination du Programme SOAR [Science and Operational Applications Research], les promoteurs devront assurer ce qui suit dans le cadre des projets approuvés : prêter des scènes traitées de RADARSAT-2 en format Geotiff sur CD ou un autre support approprié. Les données seront programmées et livrées au moyen des services de planification de base et de traitement régulier. Les données seront fournies en format Single Look Complex ou géoréférencées(Path Image) ;offrir un soutien technique limité pour aider à la lecture des produits RADARSAT-2 fournis dans le cadre du Programme SOAR; coordonner les activités en vue des symposiums de mi-parcours et final; publier les actes des symposiums.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Naves espaciales
  • Teledetección
Save record 53

Record 54 2008-06-06

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Finance
OBS

Concordia University. The Financial Aid and Awards Office assists students and prospective students in seeking and securing financial assistance to enable them to pursue their scholastic objectives.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Finances
OBS

Université Concordia.

Spanish

Save record 54

Record 55 2008-01-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

Canada Public Service Agency, Office of Public Service Values and Ethics. The objective of the Program is to provide participating departments, at the regional and national levels, with quality, cost-effective advice and support for unrepresented and excluded employees involved in harassment complaints. The Program provides an inventory of qualified departmental advisors that have volunteered their services, thus facilitating an exchange with individuals that are at arm's length from the issue and the parties as they are not part of the department in which the complaint was filed.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Agence de la fonction publique du Canada, Bureau des valeurs et de l'éthique de la fonction publique. Le but du Programme consiste à fournir, de manière rentable, aux ministères participants aux niveaux régional et national, des conseils de qualité et de l'aide à l'intention des employés non représentés et exclus lors de plaintes de harcèlement. Il permettra d’établir une liste de conseillers ministériels compétents s’étant portés volontaires pour fournir leurs services, ce qui favorisera un échange entre personnes neutres par rapport aux questions et aux parties concernées, étant donné qu'elles ne font pas partie du ministère où une plainte a été déposée.

Spanish

Save record 55

Record 56 2008-01-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Animal Diseases
OBS

The purpose of this plan is to outline how the three levels of government will assist Agriculture and Agri-Food Canada to eradicate a foreign animal disease outbreak ... The plan describes how agencies and procedures will assist Agriculture and Agri-Food Canada, which is the lead department in an incident, to respond to a threat.

OBS

Agriculture and Agri-Food Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Maladies des animaux
OBS

Agriculture et Agroalimentaire Canada.

OBS

Plan d’aide à l'éradication des maladies animales exotiques : Nom et acronyme adoptés par les réviseurs du service Agriculture du Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 56

Record 57 2007-12-18

English

Subject field(s)
  • Informatics
OBS

Terminology used for the SIGMA Financial Systems Transformation (FST) Project, Public Works and Government Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Informatique
OBS

Terminologie employée dans le cadre du projet de transformation des systèmes financiers (TSF) SIGMA, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Spanish

Save record 57

Record 58 2007-12-17

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Air Transport
OBS

TCCARD is responsible for the coordination and oversight of the Civil Aviation R&D framework plan and will provide Project Management assistance for all Civil Aviation R&D projects. It also: Coordinates, and engages partnerships; Seeks alternative funding leverages; Promotes advances in technology; Maintains tracking database on R&D projects.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Transport aérien
OBS

RDACTC est chargé de la coordination et du contrôle du plan du cadre du travail de R. et D. de l'Aviation civile et fournira une aide en matière de gestion de projets pour tous les projets de R. et D. de l'Aviation civile. De plus, ce bureau : coordonne et établit des partenariats; cherche d’autres appuis financiers; promeut les avancées technologiques; tient à jour la base de données de suivi sur les projets de R. et D.

Spanish

Save record 58

Record 59 2007-11-21

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
CONT

The SIGMA Super User Program focuses on ... the SIGMA process support, in which SIGMA super users document those issues that require technical intervention from the SIGMA Help Desk.

OBS

Terminology used for the SIGMA Financial Systems Transformation (FST) Project, Public Works and Government Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

Le Programme des super-utilisateurs de la solution SIGMA mettra l'accent sur [...] le soutien du processus de la solution SIGMA, durant lequel les super-utilisateurs de la solution SIGMA consigneront les points qui nécessitent une intervention technique du bureau d’aide aux utilisateurs de la solution SIGMA.

OBS

Terminologie employée dans le cadre du projet de transformation des systèmes financiers (TSF) SIGMA, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Spanish

Save record 59

Record 60 2007-06-12

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

National Research Council Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Conseil national de recherches Canada.

Spanish

Save record 60

Record 61 2006-02-06

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Internet and Telematics
  • Customer Relations
OBS

In the title, the word "Service" is in italics.

Key term(s)
  • NCR Service Desk
  • National Capital Region Service Desk

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Internet et télématique
  • Relations avec la clientèle
OBS

Dans le titre, le mot «Service» s’écrit en italique avec la premiere lettre en majuscule.

Key term(s)
  • Centre de Service de la région de la capitale nationale

Spanish

Save record 61

Record 62 2004-12-10

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
OBS

In a national health emergency or disaster, the Office of Emergency Services is responsible for supporting emergency health and social services in the provinces, territories or abroad. It manages the National Emergency Stockpile System (NESS), which includes emergency supplies and medical and pharmaceutical supplies. The Office is responsible for the Emergency Operations Centre which responds to calls for emergency assistance from provincial and territorial governments and from other parts of the Government of Canada. To ensure that emergency officials across Canada are always ready, this Office develops procedures and training assistance.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
OBS

Planification d’urgence Canada.

OBS

En cas de catastrophe ou de situation d’urgence nationale liée à la santé, le Bureau des services d’urgence est chargé de soutenir les services sociaux et d’intervention sanitaire d’urgence offerts dans les provinces, dans les territoires ou à l'étranger. Il gère la Réserve nationale d’urgence, qui assure l'approvisionnement en matériel d’urgence, en fournitures médicales et en produits pharmaceutiques. Le Bureau est responsable du Centre des opérations d’urgence, qui répond aux appels à l'aide des administrations provinciales et territoriales et des autres ministères ou organismes du gouvernement du Canada. Afin de veiller à ce que les représentants officiels des services d’urgence de tout le Canada soient toujours prêts à intervenir, le Bureau élabore des procédures et dispense de l'aide à la formation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales no canadienses
Save record 62

Record 63 2004-09-20

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

Health Canada. In a national health emergency or disaster, the Office of Emergency Services is responsible for supporting emergency health and social services in the provinces, territories or abroad. It manages the National Emergency Stockpile System (NESS), which includes emergency supplies and medical and pharmaceutical supplies. The Office is responsible for the Emergency Operations Centre which responds to calls for emergency assistance from provincial and territorial governments and from other parts of the Government of Canada. To ensure that emergency officials across Canada are always ready, this Office develops procedures and training assistance.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

Santé Canada. En cas de catastrophe ou de situation d’urgence nationale liée à la santé, le Bureau des services d’urgence est chargé de soutenir les services sociaux et d’intervention sanitaire d’urgence offerts dans les provinces, dans les territoires ou à l'étranger. Il gère la Réserve nationale d’urgence, qui assure l'approvisionnement en matériel d’urgence, en fournitures médicales et en produits pharmaceutiques. Le Bureau est responsable du Centre des opérations d’urgence, qui répond aux appels à l'aide des administrations provinciales et territoriales et des autres ministères ou organismes du gouvernement du Canada. Afin de veiller à ce que les représentants officiels des services d’urgence de tout le Canada soient toujours prêts à intervenir, le Bureau élabore des procédures et dispense de l'aide à la formation.

Spanish

Save record 63

Record 64 2002-12-11

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Education

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Pédagogie

Spanish

Save record 64

Record 65 2002-11-13

English

Subject field(s)
  • Oil Production
OBS

toe-to-heel oil recovery process: Source: The Patent Office Record, vol. 130, No. 25, June 18, 2002.

French

Domaine(s)
  • Production pétrolière
OBS

procédé de récupération de pétrole à l'aide d’un dispositif horizontal et vertical : Source :«Brevets canadiens délivrés. »La Gazette du Bureau des brevets, vol. 130, n° 25, 18 juin 2002.

Spanish

Save record 65

Record 66 2002-11-05

English

Subject field(s)
  • Corporate Structure
  • Operations Research and Management
  • Scientific Research Facilities
Key term(s)
  • science program management support coordination office

French

Domaine(s)
  • Structures de l'entreprise
  • Recherche et gestion opérationnelles
  • Installations de recherche scientifique

Spanish

Save record 66

Record 67 2002-11-05

English

Subject field(s)
  • Management Control
  • Astronautics

French

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion
  • Astronautique

Spanish

Save record 67

Record 68 2002-11-05

English

Subject field(s)
  • Corporate Structure
  • Operations Research and Management
  • Scientific Research Facilities

French

Domaine(s)
  • Structures de l'entreprise
  • Recherche et gestion opérationnelles
  • Installations de recherche scientifique

Spanish

Save record 68

Record 69 2002-08-27

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Rôle dans l'application du bureau d’aide.

Key term(s)
  • APP-Soutien

Spanish

Save record 69

Record 70 2002-08-27

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Rôle dans l'application du bureau d’aide.

Spanish

Save record 70

Record 71 2002-08-20

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

Dans le cadre de l'application du bureau d’aide.

Spanish

Save record 71

Record 72 2002-08-19

English

Subject field(s)
  • Office Automation

French

Domaine(s)
  • Bureautique

Spanish

Save record 72

Record 73 2002-08-16

English

Subject field(s)
  • Systems Analysis (Information Processing)

French

Domaine(s)
  • Analyse des systèmes informatiques
OBS

Bureau d’aide.

Spanish

Save record 73

Record 74 2002-08-15

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

Dans le cadre de l'application du bureau d’aide.

Spanish

Save record 74

Record 75 2002-08-14

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Rôle dans l'application du bureau d’aide.

Key term(s)
  • APP-Gestion

Spanish

Save record 75

Record 76 2002-08-14

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Rôle dans l'application du bureau d’aide.

Spanish

Save record 76

Record 77 2002-08-14

English

Subject field(s)
  • Office Automation

French

Domaine(s)
  • Bureautique
OBS

Dans le cadre de l'application du bureau d’aide.

Spanish

Save record 77

Record 78 2002-08-14

English

Subject field(s)
  • Office Automation
  • Internet and Telematics

French

Domaine(s)
  • Bureautique
  • Internet et télématique

Spanish

Save record 78

Record 79 2002-08-14

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Rôle dans l'application du bureau d’aide.

Spanish

Save record 79

Record 80 2002-08-14

English

Subject field(s)
  • Office Automation

French

Domaine(s)
  • Bureautique
OBS

Dans le cadre de l'application du bureau d’aide.

Spanish

Save record 80

Record 81 2002-07-03

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Economic Co-operation and Development
OBS

The Australian Development Assistance Agency (ADAA) was established in 1974, bringing together functions performed by different departments since the aid programs to PNG began in 1946. In 1976 ADAA was replaced by the Australian Development Assistance Bureau (ADAB) within the Foreign Affairs portfolio. In 1987 the name was changed to the Australian International Development Assistance Bureau (AIDAB), and in 1995 to AusAID, the Australian Agency for International Development.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Coopération et développement économiques
Key term(s)
  • Agence australienne d’aide au développement
  • Agence australienne d’aide au développement international
  • Bureau australien d’aide au développement international
  • Bureau australien d’aide au développement

Spanish

Save record 81

Record 82 2002-05-30

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Taxation
OBS

Manitoba Finance.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Fiscalité
OBS

Finances Manitoba.

Spanish

Save record 82

Record 83 2002-05-30

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Urban Housing
OBS

Manitoba Family Services and Housing. Housing Services : provides development, co-ordination and support services to the Housing Division, the Manitoba Housing and Renewal Corporation, the Manitoba Housing Authority and the Winnipeg Housing and Homelessness Initiative in support of strategic and operational decision making, monitoring of external Property Management Agreements and the non-profit portfolio, and grant and subsidy benefit payments to low income renters under shelter assistance programs.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Habitation et logement (Urbanisme)
OBS

Services à la famille et Logement Manitoba. Services de logement : services d’élaboration de programmes, de coordination de services, et de soutien de la Division du logement, la Société d’habitation et de rénovation du Manitoba, du Bureau de logement du Manitoba et de l'initiative de logement et d’aide aux sans-abri à Winnipeg, pour appuyer la prise de décisions stratégiques et opérationnelles, le contrôle des ententes de gestion immobilière externes et du portefeuille des logements à but non lucratif, et les subventions et allocations aux locataires à faibles revenus dans le cadre de programmes d’allocations-logement.

Spanish

Save record 83

Record 84 2002-04-19

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Education (General)

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Pédagogie (Généralités)

Spanish

Save record 84

Record 85 2002-01-25

English

Subject field(s)
  • Real Estate
CONT

The portfolio manager reviews the heritage building report and undertakes a preliminary rating, using the FHBRO (Federal Heritage Buildings Review Office) evaluation criteria and rating sheet.

French

Domaine(s)
  • Immobilier
CONT

Le gestionnaire de portefeuille examine le rapport sur l'édifice à valeur patrimoniale et procède à une notation préliminaire à l'aide du formulaire de notation et des critères d’évaluation du BEEFVP [Bureau d’examen des édifices fédéraux à valeur patrimoniale].

Spanish

Save record 85

Record 86 2001-04-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Intergovernmental Programs
  • Taxation
DEF

A three-year project during which Revenue Canada [helped] ONAT (Oficina Nacional de Administración Tributaria - the Cuban equivalent of Revenue Canada) - set up policy and procedures for a national taxation office, and a tax collection system at the provincial and municipal levels.

OBS

International Relations Coordination Office, Revenue Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes intergouvernementaux
  • Fiscalité
DEF

Projet d’une durée de trois ans au cours duquel Revenu Canada [a aidé] l'ONAT(Oficina Nacional de Administración Tributaria), le pendant cubain de Revenu Canada, à mettre en place des politiques et des procédures en vue de la création d’un bureau d’impôt national et d’un régime de perception de l'impôt aux échelons provincial et municipal.

OBS

Bureau de la coordination des relations internationales, Revenu Canada.

Key term(s)
  • Projet Canada-Cuba de développement de l’administration fiscale

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas intergubernamentales
  • Sistema tributario
Save record 86

Record 87 2001-04-01

English

Subject field(s)
  • Astronautics
  • Testing and Debugging

French

Domaine(s)
  • Astronautique
  • Test et débogage
CONT

Les facteurs distincts du coût de la licence influent sur le coût véritable de l'utilisation des progiciels. Il s’agit notamment du coût de la maintenance(dépistage et correction des erreurs dans les logiciels), du soutien offert par le bureau d’aide, du degré d’accroissement de la productivité et de l'application de la technologie ou de processus pour alléger le fardeau administratif et les frais de transition correspondant au remplacement de la solution d’un titulaire par une solution interchangeable.

Spanish

Save record 87

Record 88 2000-12-14

English

Subject field(s)
  • Optics
  • Computer Hardware
CONT

MILLENNIUM system products meet or exceed all relevant international data communication industry standards and it is the only range in the world which allows the user to choose between, or to mix-and-match, screened or unscreened copper-based cable and blown fibre or conventional optical fibre cable.

French

Domaine(s)
  • Optique
  • Matériel informatique
OBS

Technique simple et intéressante. Au lieu d’installer immédiatement la fibre, il suffit de mettre en place des gaines de polyuréthane entre les salles informatiques et chaque prise de données. Ainsi, dès qu'il devient nécessaire de tirer une fibre jusqu'au bureau, il suffit de l'enfiler dans la gaine à l'aide d’air comprimé. Inversement, la fibre peut ensuite être retirée et remplacée par une autre.(Minis et Micros No 329, 16 octobre, 1989)

Spanish

Save record 88

Record 89 2000-11-06

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Federal Administration
OBS

PCH: Patrimoine canadien/Canadian Heritage.

Key term(s)
  • Canadian Heritage-INFO
  • Canadian Heritage INFO

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Administration fédérale
OBS

Source(s) :Bureau d’aide, Direction générale de la gestion de l'information.

OBS

PCH : Patrimoine canadien/Canadian Heritage.

Key term(s)
  • Patrimoine canadien-INFO
  • Patrimoine canadien INFO

Spanish

Save record 89

Record 90 2000-10-31

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Help Desk: terminology used by Immigration and Refugee Board (IRB).

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Section du Service de soutien des opérations technologiques qui se nommait auparavant le Bureau d’aide.

OBS

Service de dépannage : terminologie employée par la Commission de l’immigration et du statut de réfugié (CISR).

Spanish

Save record 90

Record 91 2000-10-31

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Finance
OBS

OSFI (Office of the Superintendent of Financial Institutions) helped form a new body, the Integrated Financial Supervisors, which held its first meeting in May 1999.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Finances
OBS

Le BSIF(Bureau du surintendant des institutions financières) a aidé à mettre sur pied le nouveau groupe des surveillants financiers intégrés, qui a tenu sa première réunion en mai 1999.

Spanish

Save record 91

Record 92 2000-09-14

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Social Services and Social Work
OBS

The Bureau d'aide aux victimes d'actes criminels is under the jurisdiction of the ministère de la Justice of Québec.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Services sociaux et travail social
OBS

Le Bureau d’aide aux victimes d’actes criminels relève du ministère de la Justice du Québec.

Spanish

Save record 92

Record 93 2000-08-21

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Sciences - General
OBS

National Research Council of Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sciences - Généralités
OBS

Conseil national de recherches du Canada.

Spanish

Save record 93

Record 94 2000-08-15

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Labour and Employment
DEF

The Human Resources Investment Branch (HRIB) of Human Resources Development Canada brings together those programs which deal with employment, social development and learning. These activities include: employment benefits and support measures; sectoral partnerships; social partnerships; support to persons with disabilities; student assistance and education support; youth programs; Aboriginal programs; literacy; strategic initiatives; and federal-provincial cost shared arrangements; and the National Adoption Desk.

Key term(s)
  • Human Resource Investment Branch
  • Human Resource Investment
  • Human Resources Investment

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
DEF

La Direction générale de l'investissement dans les ressources humaines(DGIRH) de Développement des ressources humaines Canada regroupe les programmes qui touchent l'emploi, le développement social et l'apprentissage. Ses activités sont les suivantes : prestations d’emploi et mesures de soutien; partenariats sectoriels; partenariats sociaux; soutien des personnes handicapées; aide aux étudiants et à l'éducation; programmes jeunesse; programmes à l'intention des Autochtones; alphabétisation; initiatives stratégiques; ententes fédérales-provinciales à frais partagés; et Bureau national d’adoption.

Key term(s)
  • Investissement dans les ressources humaines

Spanish

Save record 94

Record 95 2000-07-14

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Citizenship and Immigration

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Citoyenneté et immigration

Spanish

Save record 95

Record 96 2000-06-23

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Internet and Telematics
  • Customs and Excise
OBS

Canada Customs and Revenue Agency.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Internet et télématique
  • Douanes et accise
OBS

Application de l'Internet qui regroupera divers renseignements douaniers : formulaires et aide en direct ainsi qu'une option de déclaration en détail, mainlevée et paiement en une seule étape pour les petits importateurs. Ceux-ci pourront ainsi effectuer en quelques minutes seulement une transaction douanière à partir de leur lieu d’affaires, sans avoir à se présenter au bureau de douane pour obtenir la mainlevée de leurs marchandises.

Spanish

Save record 96

Record 97 2000-03-21

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

External Aid Office, Department of External Affairs.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Bureau de l'aide extérieure, Ministère des Affaires extérieures.

Spanish

Save record 97

Record 98 2000-03-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Taxation
OBS

Publication number T1035 of Revenue Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Fiscalité
OBS

Publication numéro T1035 de Revenu Canada.

Spanish

Save record 98

Record 99 1999-11-29

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Finance
OBS

Data collected by the time Reporting System will be used for a wide-ranging study of the Office of Superintendent of Financial Institutions's methodology for recovering costs.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Finances
OBS

Les données recueillies à l'aide du Système du compte rendu du temps seront utilisées pour effectuer une vaste étude de la méthodologie de recouvrement des coûts du Bureau du surintendant des institutions financières.

Spanish

Save record 99

Record 100 1999-10-19

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Citizenship and Immigration

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Citoyenneté et immigration
DEF

Service de CIC [Citoyenneté et Immigration Canada] qui aide à résoudre les problèmes liés aux systèmes, dans le cas des bureaux situés à l’étranger.

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: