TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
AIDE DEPART CANADA [5 records]
Record 1 - internal organization data 2003-11-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Administration
Record 1, Main entry term, English
- DND-VAC Centre for the Support of Injured and Retired Members and their Families 1, record 1, English, DND%2DVAC%20Centre%20for%20the%20Support%20of%20Injured%20and%20Retired%20Members%20and%20their%20Families
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- THE CENTER 2, record 1, English, THE%20CENTER
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
THE CENTRE is designed to bring the joint efforts of both the Department of National Defence (DND) and Veterans Affairs Canada (VAC) together in providing information and services to injured and retired military members and their families. THE CENTRE is an initial contact point and referral service. All calls are confidential and in addition to the original consultation and referral, follow-up calls are made to ensure that an individual's concerns or issues have been resolved and they have received all of the assistance to which they are entitled. 2, record 1, English, - DND%2DVAC%20Centre%20for%20the%20Support%20of%20Injured%20and%20Retired%20Members%20and%20their%20Families
Record 1, Key term(s)
- DND/VAC Centre for the Support of Injured and Retired Members and their Families
- Department of National Defence and Veterans Affairs Canada Centre for the Support of Injured and Retired Members and their Families
- Centre for the Support of Injured and Retired Members and their Families
- The Centre
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Administration militaire
Record 1, Main entry term, French
- Centre MDN-ACC pour le soutien des militaires blessés ou retraités et de leurs familles
1, record 1, French, Centre%20MDN%2DACC%20pour%20le%20soutien%20des%20militaires%20bless%C3%A9s%20ou%20retrait%C3%A9s%20et%20de%20leurs%20familles
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- LE CENTRE 2, record 1, French, LE%20CENTRE
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
LE CENTRE a pour but de conjuguer les efforts du ministère de la Défense nationale(MDN) et d’Anciens Combattants Canada(ACC) visant à fournir de l'information et des services aux militaires blessés ou retraités et à leurs familles. LE CENTRE sert de point de contact initial et de service d’aiguillage. Tous les appels sont privés et confidentiels. En plus des services de consultation et d’orientation fournis au départ, LE CENTRE fait des appels de suivi afin de s’assurer que les préoccupations ou les problèmes dont on lui a fait part ont été réglés et que ses clients ont reçu l'aide à laquelle ils ont droit. 2, record 1, French, - Centre%20MDN%2DACC%20pour%20le%20soutien%20des%20militaires%20bless%C3%A9s%20ou%20retrait%C3%A9s%20et%20de%20leurs%20familles
Record 1, Key term(s)
- Centre MDN/ACC pour le soutien des militaires blessés ou retraités et de leurs familles
- Centre du ministère de la Défense nationale et du ministère des Anciens Combattants pour le soutien des militaires blessés ou retraités et de leurs familles
- Centre pour le soutien des militaires blessés ou retraités et de leurs familles
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-05-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
- Economic Co-operation and Development
Record 2, Main entry term, English
- Canada-Cuba Inter-Agency Project
1, record 2, English, Canada%2DCuba%20Inter%2DAgency%20Project
correct
Record 2, Abbreviations, English
- CCIP 1, record 2, English, CCIP
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
One of Canadian Partnership Branch's main funding windows is its Non-governmental Organization (NGO) Division. Support to Cuba by the NGO Division was initially focused through the Canada-Cuba Inter-Agency Project (CCIP) led by OXFAM Canada. This project has strenghtened cooperation between Canadian and Cuban NGOs and led to the Development of a "Statement of Principles" for Canadian and Cuban NGO collaboration on projects in Cuba. The CCIP has grown to include 15 Canadian NGOs and 20 Cuban NGOs. 1, record 2, English, - Canada%2DCuba%20Inter%2DAgency%20Project
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
- Coopération et développement économiques
Record 2, Main entry term, French
- Projet interorganismes Canada-Cuba
1, record 2, French, Projet%20interorganismes%20Canada%2DCuba
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- PICC 1, record 2, French, PICC
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'un des principaux canaux de financement de la Direction générale du partenariat canadien est la Direction des organisations non gouvernementales(ONG). Au départ, l'aide de cette Direction s’inscrivait au titre du Projet interorganismes Canada-Cuba(PICC), piloté par OXFAM Canada. Ce projet a permis de renforcer la collaboration entre les ONG canadiennes et cubaines, et a mené à l'élaboration d’un énoncé de principes concernant les projets conjoints à Cuba. Aujourd’hui, le PICC compte 15 ONG canadiennes et 20 cubaines. 1, record 2, French, - Projet%20interorganismes%20Canada%2DCuba
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas intergubernamentales
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 2, Main entry term, Spanish
- Proyecto entre organismos Canadá-Cuba
1, record 2, Spanish, Proyecto%20entre%20organismos%20Canad%C3%A1%2DCuba
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2000-07-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 3, Main entry term, English
- assistance on leaving Canada
1, record 3, English, assistance%20on%20leaving%20Canada
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
repatriation 1, record 3, English, - assistance%20on%20leaving%20Canada
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 3, English, - assistance%20on%20leaving%20Canada
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 3, Main entry term, French
- aide aux rapatriés
1, record 3, French, aide%20aux%20rapatri%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- aide au départ du Canada 1, record 3, French, aide%20au%20d%C3%A9part%20du%20Canada
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 3, French, - aide%20aux%20rapatri%C3%A9s
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1996-06-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Personnel Management
- Social Security and Employment Insurance
Record 4, Main entry term, English
- Job Entry
1, record 4, English, Job%20Entry
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Job Entry Program 1, record 4, English, Job%20Entry%20Program
correct, Canada
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A key element of the Canadian Jobs Strategy of Employment and Immigration Canada the Job Entry Program assists or encourages specific groups of persons to participate effectively in the labour market through training and work experience. Subcomponents of the program are the Entry Option, the Re-entry Option, the Severely Employment-Disadvantaged Option, the Re-employment Option, the Employment Assistance Option, the Start Option and the Co-operative Education. 2, record 4, English, - Job%20Entry
Record 4, Key term(s)
- Job Entry Programme
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 4, Main entry term, French
- Intégration professionnelle
1, record 4, French, Int%C3%A9gration%20professionnelle
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- programme Intégration professionnelle 2, record 4, French, programme%20Int%C3%A9gration%20professionnelle
correct, Canada
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Un élément clé de la Planification de l'emploi d’Emploi et Immigration Canada le programme Intégration professionnelle aide ou encourage des groupes particuliers à occuper une place productive sur le marché du travail grâce à la formation professionnelle et à une expérience de travail. Les sous-composantes du programme sont : l'Option Intégration, l'Option Réintégration, l'Option Aide aux personnes gravement défavorisées sur le plan de l'emploi, l'Option Réemploi, l'Option Aide à l'emploi, l'Option Départ et l'Enseignement coopératif. 3, record 4, French, - Int%C3%A9gration%20professionnelle
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1993-01-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Federal Administration
Record 5, Main entry term, English
- relocation assistance
1, record 5, English, relocation%20assistance
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Consideration for special circumstances includes requests for relocation assistance to return to the area from which the employee has been relocated, when an employee or the dependents cannot continue to live in the new location for documented medical reasons, confirmed by Health and Welfare Canada, and when such requests are made within two years from the date of arrival at the new place of duty. 1, record 5, English, - relocation%20assistance
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Administration fédérale
Record 5, Main entry term, French
- aide à la réinstallation
1, record 5, French, aide%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9installation
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Il y a des demandes d’aide à la réinstallation pour permettre à l'employé qui a été réinstallé de retourner à la zone de départ lorsque lui ou des personnes à sa charge ne peuvent continuer à vivre dans le nouveau lieu de travail pour des raisons médicales justifiées et attestées par le ministère de la Santé et du Bien-être social Canada. Il doit présenter sa demande dans les deux ans de sa date d’arrivée au nouveau lieu de travail. 1, record 5, French, - aide%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9installation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Tiré du Manuel du Conseil du Trésor - Ressources humaines. 2, record 5, French, - aide%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9installation
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


