TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

AIDE FAMILIAL [29 records]

Record 1 2025-08-11

English

Subject field(s)
  • Alternative Dispute Resolution
CONT

Alternative dispute resolution (ADR) ... is a general term referring to modes of conflict resolution other than those associated with courts and tribunals. ADR includes a mixed bag of activities ranging from adjudication and formal, binding arbitration to informal, open-door policies, with intermediate possibilities including mediation, conciliation, and ombudsman schemes.

OBS

alternative dispute resolution; ADR: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Modes substitutifs de résolution des différends
CONT

Un mode substitutif de résolution des différends(MSRD) est un moyen ou un processus qui vous aide à régler vos questions en litige sans recourir aux tribunaux. Parmi les MSRD, on compte notamment le droit familial collaboratif, la médiation et l'arbitrage.

OBS

mode alternatif de résolution des conflits; MARC : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medios alternativos de resolución de conflictos
CONT

La resolución alternativa de conflictos (RAC) es un término generalmente utilizado para definir un conjunto de métodos y técnicas que tienen como objetivo la resolución de conflictos sin confrontación y que incluyen la mediación, la negociación y el arbitraje.

OBS

medio alternativo de resolución de conflictos; método alternativo de resolución de conflictos; solución alternativa a las diferencias: términos utilizados generalmente en plural.

Key term(s)
  • medios alternativos de resolución de conflictos
  • métodos alternativos de resolución de conflictos
  • soluciones alternativas a las diferencias
Save record 1

Record 2 2024-07-22

English

Subject field(s)
  • Scientific Co-operation
  • Group Dynamics
  • Sociology of Work
Key term(s)
  • inter-sectoral intervention

French

Domaine(s)
  • Coopération scientifique
  • Dynamique des groupes
  • Sociologie du travail
CONT

[Dans bien des cas], la collaboration de plusieurs types de professionnels est essentielle afin d’assurer le succès [d’une] intervention. C'est ce qui est appelé une intervention intersectorielle. Ainsi, dans les situations concernant un problème de qualité de l'air intérieur ou de salubrité, les intervenants peuvent provenir de plusieurs milieux : du secteur municipal, de l'habitation, du réseau de la santé et des organismes communautaires, etc. Les interventions peuvent impliquer la participation d’inspecteurs municipaux, de policiers, d’ambulanciers, de pompiers, d’associations de locataires et de propriétaires, de comités logement, de travailleurs du domaine de l'aide à domicile(aide domestique, soins à domicile, etc.) et de professionnels de la santé. De plus, les interventions nécessitent souvent l'appui du milieu familial et social(membres de la famille, propriétaire de l'immeuble, etc.).

Key term(s)
  • intervention inter-sectorielle

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cooperación científica
  • Dinámica de grupos
  • Sociología del trabajo
CONT

La CISALUD [Comisión Intersectorial de Salud] es un espacio en el que las instituciones participantes abordan problemas complejos en el área de salud y planifican mecanismos de intervención intersectorial para el bienestar y desarrollo de los salvadoreños.

Save record 2

Record 3 - external organization data 2024-01-11

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Key term(s)
  • live in caregiver - seniors
  • live-in care giver - seniors
  • live in care giver - seniors

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2023-01-19

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Key term(s)
  • live in caregiver

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 4

Record 5 - external organization data 2023-01-19

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Key term(s)
  • child care live in caregiver
  • live in nanny
  • child care live-in care giver
  • child care live in care giver

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 5

Record 6 - external organization data 2023-01-19

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Key term(s)
  • live in caregiver - persons with disabilities

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 6

Record 7 - external organization data 2023-01-19

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 7

Record 8 2018-05-11

English

Subject field(s)
  • Social Services and Social Work
  • Hygiene and Health
DEF

The unpaid care provided to older or dependent persons by a person with whom they have a social relationship, such as a spouse, parent, child, other relative, neighbour, friend or other non-kin.

OBS

informal care: not to be confused with family care, which is more restrictive as it refers to care provided only by family members.

French

Domaine(s)
  • Services sociaux et travail social
  • Hygiène et santé
DEF

Soins non rémunérés dispensés à des personnes de santé fragile, à des malades chroniques et à des personnes handicapées par des aidants naturels (surtout par des membres de la famille, mais également par des amis, des voisins et des bénévoles).

CONT

Il y a de nombreux visages à la proche aidance, que ce soit par exemple d’accompagner un proche à ses visites médicales, tondre la pelouse d’un voisin vieillissant, faire les courses d’une collègue malade ou gérer les tâches quotidiennes d’un parent handicapé. Cette aide peut se faire à distance ou à proximité, à temps plein ou à temps partiel, de façon permanente ou temporaire. Enfin, cela peut concerner autant les gens de sa famille, que des amis, des voisins ou des collègues.

CONT

Trop souvent, le professionnel croit que l'aide naturelle est synonyme d’aide familiale. Or, le milieu familial n’ est pas toujours le meilleur endroit où chercher de l'aide; de plus, le réseau social extra-familial comporte de nombreuses ressources mal connues et sous-utilisées.

OBS

soins informels : ne pas confondre avec le terme soins familiaux qui reflète une réalité plus restreinte où les soins sont seulement dispensés par des membres de la famille.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Servicios sociales y trabajo social
  • Higiene y Salud
DEF

Prestación de cuidados de salud a personas dependientes por parte de familiares, amigos u otras personas de la red social inmediata, que no reciben retribución económica por la ayuda que ofrecen.

CONT

El cuidado no remunerado proporcionado por la familia, los amigos, los vecinos o parientes se denomina informal[,] se presta cuando hay una necesidad de cuidado personal en actividades de la vida cotidiana, su objetivo es que las personas enfermas puedan permanecer en su hogar.

OBS

cuidado informal: no confundir con cuidado familiar que es un término más restrictivo porque se refiere solo a los cuidados que proporcionan miembros de la familia.

Save record 8

Record 9 2013-09-13

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Labour and Employment

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Travail et emploi

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Trabajo y empleo
Save record 9

Record 10 2012-01-24

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi

Spanish

Save record 10

Record 11 2011-12-12

English

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
  • Sociology (General)
OBS

Aphasia Centre of Ottawa provides care aimed at enhancing the quality of life of people affected by aphasia by helping them improve their ability to communicate with others and regain their self-confidence. Aphasia Centre of Ottawa is a unique non-profit, community-based organization that relies on donations and fees to provide these much-needed services. The primary goal is to facilitate renewed participation in social activities and encourage people to overcome the isolation that often results from aphasia by helping them re-establish social contacts.

Key term(s)
  • Aphasia Center of Ottawa

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
  • Sociologie (Généralités)
OBS

Le Centre d’aphasie d’Ottawa aide les gens atteints d’une perte de la parole ou de la capacité de comprendre le langage, généralement à la suite d’un accident vasculaire cérébral. L'aphasie touche la capacité de communiquer verbalement, de comprendre ce que disent les autres, et souvent de lire et d’écrire. Le Centre offre des thérapies de communication et familiales, dans le but de favoriser un ajustement familial sain. Les services sont prodigués à l'aide de stratégies de communications de soutien.

Spanish

Save record 11

Record 12 2010-10-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Citizenship and Immigration
  • Paramedical Staff
Universal entry(ies)
IMM 5284
form code, see observation
OBS

IMM 5284: Code of a form used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Citoyenneté et immigration
  • Personnel para-médical
Entrée(s) universelle(s)
IMM 5284
form code, see observation
OBS

IMM 5284 : Code d’un formulaire employé à Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 12

Record 13 2007-08-02

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
DEF

The act of directly or indirectly misleading or lying to a government official, for example, by claiming a false identity.

CONT

A foreign national becomes a member of the live-in caregiver class if they did not enter Canada as a live-in caregiver as a result of a misrepresentation concerning their education, training or experience.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
DEF

Fait d’induire en erreur directement ou indirectement un représentant du gouvernement, ou de lui mentir, par exemple en donnant une fausse identité.

CONT

L'étranger fait partie de la catégorie des aides familiaux si les exigences suivantes sont satisfaites : son entrée au Canada en qualité d’aide familial ne résulte pas de fausses déclarations portant sur ses études, sa formation ou son expérience.

OBS

Terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
DEF

Información falsa o incompleta ante un representante oficial de cualquier gobierno.

CONT

Se le informa que es contra la ley proveer información falsa, que se preste a malas interpretaciones u omitir información relevante que le pida algún oficial del gobierno de Canadá. A ésto se le llama hacer una declaración falsa. Si usted no dice la verdad acerca de su información personal podría ser encarcelado o multado severamente. También podría correr el riesgo de perder su estatus de residente permanente en Canadá.

OBS

Declaración falsa: Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá.

Save record 13

Record 14 2007-07-12

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Social Security and Employment Insurance
  • Employment Benefits
CONT

[In Manitoba,] senior homeowners and tenants with family net income less than $15,000 receive full benefits. Benefits for both the Pensioner Homeowners' School Tax Assistance and the School Tax Assistance for Tenants 55 Plus sub-programs ... are reduced proportionately as income increases.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Avantages sociaux
CONT

[Au Manitoba] les propriétaires et les locataires âgés dont le revenu familial net est inférieur à 15 000 $ reçoivent les prestations maximums. Les prestations versées dans le cadre des sous-programmes d’aide aux propriétaires pensionnés en matière de taxes scolaires et d’aide aux locataires de 55 ans et plus en matière de taxes scolaires [...] diminuent en proportion du revenu.

Spanish

Save record 14

Record 15 2007-03-16

English

Subject field(s)
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
  • Federal Administration
  • Rights and Freedoms
CONT

You should carry the pardon or expungement documents with you when you seek entry into Canada as it is your responsibility to demonstrate to the officer all the Port of Entry that all of your convictions have been expunged or pardoned.

French

Domaine(s)
  • Structures de l'administration publique
  • Administration fédérale
  • Droits et libertés
CONT

L'étranger qui veut travailler au Canada à titre d’aide familial résidant doit présenter une demande de permis de travail avant de solliciter l'entrée au Canada.

Spanish

Save record 15

Record 16 2006-03-03

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

A foreign national becomes a member of the live-in caregiver class if they entered Canada as a live-in caregiver and, for a cumulative period of at least two years within the three years immediately following their entry, resided in a private household in Canada, and provided child care, senior home support care or care of a disabled person in that household without supervision ...

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

L'étranger fait partie de la catégorie des aides familiaux si les exigences suivantes sont satisfaites : il est entré au Canada à titre d’aide familial et, au cours des trois ans suivant son entrée, il a, durant au moins deux ans : d’une part, habité dans une résidence privée au Canada, d’autre part, fourni sans supervision, dans cette résidence, des soins à domicile à un enfant ou à une personne âgée ou handicapée.

OBS

Terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Spanish

Save record 16

Record 17 2006-02-22

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Social Services and Social Work
  • Sociology of the Family
  • Citizenship and Immigration
DEF

A person who resides in and provides child care, senior home support care or care of the disabled without supervision in the private household in Canada where the person being cared for resides.

OBS

live-in caregiver: term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Services sociaux et travail social
  • Sociologie de la famille
  • Citoyenneté et immigration
DEF

Personne qui fournit sans supervision des soins à domicile à un enfant, à une personne âgée ou à une personne handicapée, dans une résidence privée située au Canada où résident à la fois la personne bénéficiant des soins et celle qui les prodigue.

OBS

Le terme «aide familial résident» est utilisé dans les textes non législatifs.

OBS

aide familial : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Servicios sociales y trabajo social
  • Sociología de la familia
  • Ciudadanía e inmigración
DEF

Empleado doméstico encargado de cuidar enfermos, niños o discapacitados y el cual reside con la familia que le emplea.

Save record 17

Record 18 2003-09-11

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Social Services and Social Work
DEF

A welfare worker placed by a social agency to take care of a family during the absence or illness of the mother.

Key term(s)
  • visiting housekeeper
  • mother's helper
  • home helper
  • home aid

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Services sociaux et travail social
DEF

Personne chargée d’assurer certains services essentiels aux membres d’une famille (principalement aux enfants) pendant l’absence temporaire de la mère.

OBS

auxiliaire familiale : Équivalent adopté par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux.

Key term(s)
  • auxiliaire ménagère
  • aide maternelle

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Servicios sociales y trabajo social
Save record 18

Record 19 2002-03-19

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Family Law (common law)
OBS

Justice Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droit de la famille (common law)
OBS

Justice Canada.

Spanish

Save record 19

Record 20 2001-07-31

English

Subject field(s)
  • Urban Housing
CONT

[Moshe Sadfie] is one of Canada's most famous architects ... Expo '67 gave him the chance to see his McGill University thesis built as Habitat '67. It was a brilliant and socially sensitive design which aimed at providing a new model for high-density housing which combined privacy, economy and visual interest. Habitat '67 was a prototype relying on modular construction. Each module was an elongated cube built on site and hoisted into position with a crane. Depending on the number of modules used, a given apartment could range from a 600 sq. ft. (55 sq.m.) bachelor unit to a family-sized suite.

French

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
DEF

[...] ensemble résidentiel d’un ou plusieurs milliers de logements qui appartiennent souvent pour la plupart, parfois en totalité, au secteur social et qui sont réalisés sous l’autorité d’un aménageur unique.

CONT

L’urbanisation sous forme de grands ensembles [...] [avait pour] objectif [...] de concentrer géographiquement les réalisations d’infrastructures et d’équipements publics par souci d’économie. [...] les phénomènes de ghetto qu’entraînaient de grandes concentrations de logements sociaux [...] devaient provoquer l’abandon progressif de ce mode d’urbanisation [...]

CONT

Moshe Safdie est l'un des architectes les plus célèbres du Canada [...] Expo 67 lui donna l'occasion de concrétiser la thèse qu'il avait écrite à McGill et qui devint Habitat 67. Ce prototype d’ensemble domiciliaire à haute densité est composé de modules rectangulaires qui furent construits sur place et disposés à l'aide de grues; il était conçu pour être économique, esthétique et privé. La superficie des appartements est fonction du nombre de modules utilisés : du studio(55 m²) à l'appartement familial.

Key term(s)
  • grand ensemble d’habitations

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Viviendas (Urbanismo)
Save record 20

Record 21 2001-01-01

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Social Services and Social Work
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6474 - Babysitters, Nannies and Parents' Helpers.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Services sociaux et travail social
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 6474 - Gardiens/gardiennes d’enfants, gouvernants/gouvernantes et aides aux parents.

Spanish

Save record 21

Record 22 2000-08-16

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 22

Record 23 1999-07-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Family Law (common law)
OBS

Department of Justice.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Droit de la famille (common law)
OBS

Ministère de la Justice.

Spanish

Save record 23

Record 24 1997-03-03

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
  • General Vocabulary
CONT

[In Manitoba,] senior homeowners and tenants with family net income less than $15,000 receive full benefits. Benefits for both the Pensioner Homeowners' School Tax Assistance and the School Tax Assistance for Tenants 55 Plus sub-programs ... are reduced proportionately as income increases.

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Vocabulaire général
CONT

[Au Manitoba] les propriétaires et les locataires âgés dont le revenu familial net est inférieur à 15 000 $ reçoivent les prestations maximums. Les prestations versées dans le cadre des sous-programmes d’aide aux propriétaires pensionnés en matière de taxes scolaires et d’aide aux locataires de 55 ans et plus en matière de taxes scolaires [...] diminuent en proportion du revenu.

Spanish

Save record 24

Record 25 1997-03-03

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
  • General Vocabulary
CONT

[In Manitoba,] senior homeowners and tenants with family net income less than $15,000 receive full benefits. Benefits for both the Pensioner Homeowners' School Tax Assistance and the School Tax Assistance for Tenants 55 Plus sub-programs ... are reduced proportionately as income increases.

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Vocabulaire général
CONT

[Au Manitoba] les propriétaires et les locataires âgés dont le revenu familial net est inférieur à 15 000 $ reçoivent les prestations maximums. Les prestations versées dans le cadre des sous-programmes d’aide aux propriétaires pensionnés en matière de taxes scolaires et d’aide aux locataires de 55 ans et plus en matière de taxes scolaires [...] diminuent en proportion du revenu.

Spanish

Save record 25

Record 26 1997-01-16

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Taxation
CONT

Applicant's eligibility continues to be determined according to an income test; however, the test is now based on the federal definition of net family income including non-taxable income sources such as workers' compensation, social assistance and tax-exempt foreign pension income.

Key term(s)
  • non taxable income source

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Fiscalité
CONT

L'admissibilité continue d’être fonction d’une évaluation des revenus, mais cette évaluation repose maintenant sur la définition que donne le gouvernement fédéral du revenu familial net, ce qui comprend certaines sources de revenu non imposable comme les indemnités de la Commission des accidents du travail, l'aide sociale et les revenus de pension non imposés de source étrangère.

Spanish

Save record 26

Record 27 1997-01-16

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Special-Language Phraseology
CONT

Also effective January 1993, non-taxable income sources such as worker's compensation payments, social assistance benefits and tax-exempt foreign pension income are now included as family net income in the calculation of tax credits.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Également depuis janvier 1993, les sources de revenu non imposable comme l'indemnisation des accidentés du travail, les prestations d’aide sociale et les revenus de pension de source étrangère exempts d’impôt sont maintenant inclus dans le revenu familial net aux fins du calcul des crédits d’impôt.

Spanish

Save record 27

Record 28 1995-10-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Audio-Visual Documents
OBS

Video produced in 1984 by the Productions du Verseau, Montréal, Quebec.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents audio-visuels
OBS

Vidéo produit en 1984 par les Productions du Verseau, Montréal(Québec). Alain, neuf ans, règle souvent ses problèmes à coups de poing. Il est bousculé, giflé, enfermé dans sa chambre par une mère exaspérée et violentée jusqu'au sang par son père. Un juge recommande qu'Alain soit placé en famille d’accueil à la suite du refus de ses parents à l'approche des mesures dites volontaires. Ce film décompose l'univers cauchemardesque d’un enfant humilié et battu. Le récit est ponctué de témoignages authentiques d’adolescents et de jeunes adultes qui racontent les sévices dont ils furent les victimes innocentes. Des experts et des personnes-ressources décrivent ce problème social et les solutions auxquelles ils ont recours actuellement. Ce film vise à sensibiliser les parents au problème de la violence en milieu familial, à en prévenir l'escalade, les invitant à demander l'aide dont ils ont besoin.

Spanish

Save record 28

Record 29 1995-10-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Films
  • Sociology of Human Relations
OBS

Film produced in 1985 by the National Film Board.

French

Domaine(s)
  • Titres de films
  • Sociologie des relations humaines
OBS

Film produit en 1985 par l'Office national du film. Programme éprouvé qui a été conçu de manière à donner à l'enfant les éléments de connaissance essentiels pour lui permettre de se prémunir contre les abus sexuels. Le programme familial comporte deux films dans une cassette. Le premier film, destiné aux parents, fait état des méthodes et des objectifs du programme. Le deuxième film définit l'abus sexuel et enseigne aux enfants âgés de six à douze ans les règles de base d’auto-protection. Le guide comporte un résumé du vocabulaire et des définitions du programme. Les parents y trouveront également des conseils à suivre en cas d’abus sexuel de leur enfant et des suggestions sur la manière de lui venir en aide s’il en a besoin.

Spanish

Save record 29

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: