TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

AIDE FLOTTANTE [5 records]

Record 1 2022-05-16

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
CONT

A drifting longline consists of a mainline kept near the surface or at a certain depth by means of regularly spaced floats with relatively long snoods with baited hooks evenly spaced on it.

Key term(s)
  • drifting long line

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
CONT

La palangre est maintenue soit sur le fond à l'aide d’ancrages, soit à la surface par des flotteurs. Elle est alors appelée palangre flottante ou dérivante.

Spanish

Save record 1

Record 2 2020-10-29

English

Subject field(s)
  • Marine and River Navigation Aids
CONT

Floating aids to navigation are used to mark the side limits of fairways, natural and other obstructions such as isolated shoals and wrecks, other areas or conditions significant to navigation, and new dangers. Floating aids to navigation are buoys and beacons.

CONT

Floating aids may be the only choice for offshore hazard locations which are unsuitable for building structures. The effectiveness of floating aids is often increased by adding passive equipment, such as top marks and radar reflectors, and further, by adding active equipment, such as lights and racons.

French

Domaine(s)
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
CONT

La base fondamentale de la navigation pour les navires est l'aide flottante. Autrement dit, on parle de bouées et de choses similaires.

CONT

Les aides flottantes doivent être décrites (forme, couleur, caractéristiques du feu, identifiants, etc.) et toutes particularités importantes (sifflet, cloche, corne à brume, réflecteur radar, etc.).

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-06-25

English

Subject field(s)
  • Marine and River Navigation Aids
  • River and Sea Navigation
  • Ship Piloting
Key term(s)
  • floating aid to navigation

French

Domaine(s)
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
  • Navigation fluviale et maritime
  • Pilotage des navires

Spanish

Save record 3

Record 4 2009-02-11

English

Subject field(s)
  • Marine and River Navigation Aids
CONT

In many instances beacons are tall masonry structures built on headlands for recognition purposes. All beacons have some distinguishing mark: those on land are generally painted some distinctive color; while those on sandbanks, and so on, are surmounted by a topmark (globe, diamond, triangle, and so on). Sandbank beacons are very often steel masts sunk into sand.

French

Domaine(s)
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
DEF

Marque fixe ou flottante, en bois ou en métal, édifiée à terre ou sur des rochers en mer pour servir d’aide à la navigation et de repère.

OBS

Ces marques sont des tourelles, perches, échafaudages, surmontés d’un signal ou voyant. Les balises s’identifient par leur couleur, leur forme, le contour de leur voyant : cône, deux cônes accolés par la base ou le sommet, cylindre, croix, sphère, [...]

OBS

balise : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Save record 4

Record 5 1995-08-28

English

Subject field(s)
  • Wastewater Treatment

French

Domaine(s)
  • Traitement des eaux usées
CONT

Une entreprise américaine, «Lemna Corporation», a breveté un système pour le traitement secondaire et tertiaire des eaux à l'aide de lenticules [...] Ce système exploite à la base la conception des étangs conventionnels en y ajoutant une matrice flottante qui sépare la surface des bassins en cellules où se développent les lenticules. Ces compartiments retiennent les lenticules qui autrement seraient éparpillées par le vent.

CONT

Depuis quelques années, ce problème est contourné par l’installation de barrières flottantes de façon à quadriller les étangs en cellules.

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: