TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ALCEDINIDAE [14 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- green kingfisher
1, record 1, English, green%20kingfisher
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Alcedinidae. 2, record 1, English, - green%20kingfisher
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 1, English, - green%20kingfisher
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- martin-pêcheur vert
1, record 1, French, martin%2Dp%C3%AAcheur%20vert
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Alcedinidae. 2, record 1, French, - martin%2Dp%C3%AAcheur%20vert
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
martin-pêcheur vert : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 1, French, - martin%2Dp%C3%AAcheur%20vert
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 1, French, - martin%2Dp%C3%AAcheur%20vert
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- martín pescador chico
1, record 1, Spanish, mart%C3%ADn%20pescador%20chico
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-01-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Alcedinidae
1, record 2, English, Alcedinidae
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A large family of large-headed short-bodied birds comprising the kingfishers and constituting a suborder (Alcedines) of the order Coraciiformes. 2, record 2, English, - Alcedinidae
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Alcédinidés
1, record 2, French, Alc%C3%A9dinid%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Famille d’oiseaux qui comprend les martins-pêcheurs. 2, record 2, French, - Alc%C3%A9dinid%C3%A9s
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 2, French, - Alc%C3%A9dinid%C3%A9s
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-03-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- silvery kingfisher
1, record 3, English, silvery%20kingfisher
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- southern silvery kingfisher 2, record 3, English, southern%20silvery%20kingfisher
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Alcedinidae. 3, record 3, English, - silvery%20kingfisher
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 3, English, - silvery%20kingfisher
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- martin-pêcheur argenté
1, record 3, French, martin%2Dp%C3%AAcheur%20argent%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Alcedinidae. 2, record 3, French, - martin%2Dp%C3%AAcheur%20argent%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 3, French, - martin%2Dp%C3%AAcheur%20argent%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-03-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- indigo-banded kingfisher
1, record 4, English, indigo%2Dbanded%20kingfisher
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Alcedinidae. 2, record 4, English, - indigo%2Dbanded%20kingfisher
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 4, English, - indigo%2Dbanded%20kingfisher
Record 4, Key term(s)
- indigo banded kingfisher
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- martin-pêcheur à poitrine bleue
1, record 4, French, martin%2Dp%C3%AAcheur%20%C3%A0%20poitrine%20bleue
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Alcedinidae. 2, record 4, French, - martin%2Dp%C3%AAcheur%20%C3%A0%20poitrine%20bleue
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 4, French, - martin%2Dp%C3%AAcheur%20%C3%A0%20poitrine%20bleue
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-03-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- malachite kingfisher
1, record 5, English, malachite%20kingfisher
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Alcedinidae. 2, record 5, English, - malachite%20kingfisher
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 5, English, - malachite%20kingfisher
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- martin-pêcheur huppé
1, record 5, French, martin%2Dp%C3%AAcheur%20hupp%C3%A9
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Alcedinidae. 2, record 5, French, - martin%2Dp%C3%AAcheur%20hupp%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 5, French, - martin%2Dp%C3%AAcheur%20hupp%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-03-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- Madagascar kingfisher
1, record 6, English, Madagascar%20kingfisher
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- Malagasy kingfisher 2, record 6, English, Malagasy%20kingfisher
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Alcedinidae. 3, record 6, English, - Madagascar%20kingfisher
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 6, English, - Madagascar%20kingfisher
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- martin-pêcheur vintsi
1, record 6, French, martin%2Dp%C3%AAcheur%20vintsi
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Alcedinidae. 2, record 6, French, - martin%2Dp%C3%AAcheur%20vintsi
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 6, French, - martin%2Dp%C3%AAcheur%20vintsi
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-03-27
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- Madagascar pygmy-kingfisher
1, record 7, English, Madagascar%20pygmy%2Dkingfisher
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Alcedinidae. 2, record 7, English, - Madagascar%20pygmy%2Dkingfisher
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 7, English, - Madagascar%20pygmy%2Dkingfisher
Record 7, Key term(s)
- Madagascar pygmy kingfisher
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- martin-pêcheur malgache
1, record 7, French, martin%2Dp%C3%AAcheur%20malgache
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Alcedinidae. 2, record 7, French, - martin%2Dp%C3%AAcheur%20malgache
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 7, French, - martin%2Dp%C3%AAcheur%20malgache
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-03-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- little kingfisher
1, record 8, English, little%20kingfisher
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Alcedinidae. 2, record 8, English, - little%20kingfisher
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 8, English, - little%20kingfisher
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- martin-pêcheur poucet
1, record 8, French, martin%2Dp%C3%AAcheur%20poucet
correct, masculine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Alcedinidae. 2, record 8, French, - martin%2Dp%C3%AAcheur%20poucet
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
martin pêcheur poucet : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 8, French, - martin%2Dp%C3%AAcheur%20poucet
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, en français les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 8, French, - martin%2Dp%C3%AAcheur%20poucet
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2012-03-27
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- bismarck kingfisher
1, record 9, English, bismarck%20kingfisher
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Alcedinidae. 2, record 9, English, - bismarck%20kingfisher
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 9, English, - bismarck%20kingfisher
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- martin-pêcheur des Bismarck
1, record 9, French, martin%2Dp%C3%AAcheur%20des%20Bismarck
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Alcedinidae. 2, record 9, French, - martin%2Dp%C3%AAcheur%20des%20Bismarck
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 9, French, - martin%2Dp%C3%AAcheur%20des%20Bismarck
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2012-03-27
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- white-bellied kingfisher
1, record 10, English, white%2Dbellied%20kingfisher
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Alcedinidae. 2, record 10, English, - white%2Dbellied%20kingfisher
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 10, English, - white%2Dbellied%20kingfisher
Record 10, Key term(s)
- white bellied kingfisher
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- martin-pêcheur à ventre blanc
1, record 10, French, martin%2Dp%C3%AAcheur%20%C3%A0%20ventre%20blanc
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Alcedinidae. 2, record 10, French, - martin%2Dp%C3%AAcheur%20%C3%A0%20ventre%20blanc
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 10, French, - martin%2Dp%C3%AAcheur%20%C3%A0%20ventre%20blanc
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2012-03-27
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- azure kingfisher
1, record 11, English, azure%20kingfisher
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Alcedinidae. 2, record 11, English, - azure%20kingfisher
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 11, English, - azure%20kingfisher
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- martin-pêcheur à dos bleu
1, record 11, French, martin%2Dp%C3%AAcheur%20%C3%A0%20dos%20bleu
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Alcedinidae. 2, record 11, French, - martin%2Dp%C3%AAcheur%20%C3%A0%20dos%20bleu
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 11, French, - martin%2Dp%C3%AAcheur%20%C3%A0%20dos%20bleu
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2011-04-26
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- Miyako kingfisher
1, record 12, English, Miyako%20kingfisher
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Alcedinidae. 2, record 12, English, - Miyako%20kingfisher
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 12, English, - Miyako%20kingfisher
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- martin-chasseur de Miyako
1, record 12, French, martin%2Dchasseur%20de%20Miyako
correct, masculine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Alcedinidae. 2, record 12, French, - martin%2Dchasseur%20de%20Miyako
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 12, French, - martin%2Dchasseur%20de%20Miyako
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2011-02-07
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 13
Record 13, Main entry term, English
- collared kingfisher
1, record 13, English, collared%20kingfisher
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Alcedinidae. 2, record 13, English, - collared%20kingfisher
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 13, English, - collared%20kingfisher
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 13
Record 13, Main entry term, French
- martin-chasseur à collier blanc
1, record 13, French, martin%2Dchasseur%20%C3%A0%20collier%20blanc
correct, masculine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Alcedinidae. 2, record 13, French, - martin%2Dchasseur%20%C3%A0%20collier%20blanc
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
martin-chasseur à collier blanc : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 13, French, - martin%2Dchasseur%20%C3%A0%20collier%20blanc
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, en français les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 13, French, - martin%2Dchasseur%20%C3%A0%20collier%20blanc
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2008-01-22
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 14
Record 14, Main entry term, English
- ringed kingfisher
1, record 14, English, ringed%20kingfisher
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Alcedinidae. 2, record 14, English, - ringed%20kingfisher
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 14, English, - ringed%20kingfisher
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 14
Record 14, Main entry term, French
- martin-pêcheur à ventre roux
1, record 14, French, martin%2Dp%C3%AAcheur%20%C3%A0%20ventre%20roux
correct, masculine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Alcedinidae. 2, record 14, French, - martin%2Dp%C3%AAcheur%20%C3%A0%20ventre%20roux
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
martin-pêcheur à ventre roux: nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 14, French, - martin%2Dp%C3%AAcheur%20%C3%A0%20ventre%20roux
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteur, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 14, French, - martin%2Dp%C3%AAcheur%20%C3%A0%20ventre%20roux
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Record 14
Record 14, Main entry term, Spanish
- martín pescador grande
1, record 14, Spanish, mart%C3%ADn%20pescador%20grande
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


