TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ANCRAGE MUR [6 records]
Record 1 - internal organization data 2021-03-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Walls and Partitions
- Fire Prevention
Record 1, Main entry term, English
- tied firewall
1, record 1, English, tied%20firewall
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- tied fire wall 2, record 1, English, tied%20fire%20wall
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Tied firewall. Here the structure to each side of the wall provides lateral support to the wall and is tied together in such a way that lateral forces resulting from collapse of the structure exposed to the fire are resisted by the structural framework on the other side. 1, record 1, English, - tied%20firewall
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Murs et cloisons
- Prévention des incendies
Record 1, Main entry term, French
- mur coupe-feu avec ancrages
1, record 1, French, mur%20coupe%2Dfeu%20avec%20ancrages
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Mur coupe-feu avec ancrages. La structure de part et d’autre du mur fournit un appui latéral à celui-ci et est ancrée de façon que les forces latérales engendrées par l’effondrement de la structure exposée au feu seront neutralisées par la structure située de l’autre côté du mur. 1, record 1, French, - mur%20coupe%2Dfeu%20avec%20ancrages
Record 1, Key term(s)
- mur coupe-feu avec ancrage
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-05-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Placement of Concrete
Record 2, Main entry term, English
- anchorage
1, record 2, English, anchorage
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- anchor wall 1, record 2, English, anchor%20wall
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Post-tensioning equipment cast into the concrete at the end of a tendon to grip the tendon and to transfer load from the steel to the concrete with minimum slippage. 1, record 2, English, - anchorage
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mise en place du béton
Record 2, Main entry term, French
- ancrage
1, record 2, French, ancrage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- mur d’ancrage 2, record 2, French, mur%20%20d%26rsquo%3Bancrage
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mur destiné à transmettre les efforts de précontrainte au béton grâce à une surface de répartition suffisante. 1, record 2, French, - ancrage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-06-02
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Building Hardware
Record 3, Main entry term, English
- wall anchor
1, record 3, English, wall%20anchor
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- joist anchor 2, record 3, English, joist%20anchor
correct
- wall beam 3, record 3, English, wall%20beam
- beam anchor 4, record 3, English, beam%20anchor
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A metal strap fastened to the end of every second or third common joist and built in the brickwork of a wall to provide lateral support. 2, record 3, English, - wall%20anchor
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
Record 3, Main entry term, French
- dispositif d’ancrage au mur
1, record 3, French, dispositif%20d%26rsquo%3Bancrage%20au%20mur
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- ancrage au mur 2, record 3, French, ancrage%20au%20mur
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-03-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Construction Sites
- Tunnels, Overpasses and Bridges
- Execution of Work (Construction)
Record 4, Main entry term, English
- holdfast
1, record 4, English, holdfast
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A buried plate, wall, or block attached at some distance and forming an anchorage. 2, record 4, English, - holdfast
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Chantiers de construction
- Tunnels, viaducs et ponts
- Exécution des travaux de construction
Record 4, Main entry term, French
- ancrage au sol
1, record 4, French, ancrage%20au%20sol
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Plaque, mur ou bloc enfoui, attaché à une certaine distance et formant un ancrage. 1, record 4, French, - ancrage%20au%20sol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ancrage au sol : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 2, record 4, French, - ancrage%20au%20sol
Record 4, Key term(s)
- point d’amarrage
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1999-10-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Water Transport
Record 5, Main entry term, English
- anchor wall 1, record 5, English, anchor%20wall
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Transport par eau
Record 5, Main entry term, French
- mur d’amarrage
1, record 5, French, mur%20d%26rsquo%3Bamarrage
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- mur d’ancrage 1, record 5, French, mur%20%20d%26rsquo%3Bancrage
masculine noun
- voile d’ancrage 1, record 5, French, voile%20d%26rsquo%3Bancrage
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1976-06-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Supports and Reinforcement (Construction)
Record 6, Main entry term, English
- anchor side wall 1, record 6, English, anchor%20side%20wall
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Étayage et consolidation (Construction)
Record 6, Main entry term, French
- mur d’ancrage latéral 1, record 6, French, mur%20d%26rsquo%3Bancrage%20lat%C3%A9ral
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


