TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ANCRE [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-05-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- National and International Economics
- Environment
- Internet and Telematics
Record 1, Main entry term, English
- EU-Canada Strategic Partnership of the Future
1, record 1, English, EU%2DCanada%20Strategic%20Partnership%20of%20the%20Future
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[The] EU-Canada Strategic Partnership of the Future is rooted in shared values and the rules-based international system, and strategically aimed to pursue common interests. Canada and the EU [European Union] will ... launch comprehensive negotiations across multiple areas to strengthen co-operation and connection—including trade and economic security, the digital transition, and the fight against climate change and environmental degradation. This will create more economic opportunities and long-term prosperity for workers, businesses and citizens in both Canada and the EU. 2, record 1, English, - EU%2DCanada%20Strategic%20Partnership%20of%20the%20Future
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
EU-Canada Strategic Partnership of the Future: partnership announced on June 23, 2025. 3, record 1, English, - EU%2DCanada%20Strategic%20Partnership%20of%20the%20Future
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
EU: European Union. 3, record 1, English, - EU%2DCanada%20Strategic%20Partnership%20of%20the%20Future
Record 1, Key term(s)
- European Union-Canada Strategic Partnership of the Future
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Économie nationale et internationale
- Environnement
- Internet et télématique
Record 1, Main entry term, French
- partenariat stratégique UE-Canada pour l’avenir
1, record 1, French, partenariat%20strat%C3%A9gique%20UE%2DCanada%20pour%20l%26rsquo%3Bavenir
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ancré dans des valeurs communes et dans le système international fondé sur des règles, le [...] partenariat stratégique UE-Canada pour l'avenir a pour objectif stratégique la poursuite d’intérêts communs. Le Canada et l'UE [Union européenne] lanceront [...] des négociations globales afin de rehausser la coopération et de resserrer les liens dans de multiples domaines, notamment le commerce et la sécurité économique, la transition numérique ainsi que la lutte contre les changements climatiques et la dégradation de l'environnement. Ils cherchent ainsi à créer plus de débouchés économiques et à favoriser la prospérité à long terme pour les travailleurs, les entreprises et les citoyens du Canada et de l'UE. 2, record 1, French, - partenariat%20strat%C3%A9gique%20UE%2DCanada%20pour%20l%26rsquo%3Bavenir
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
partenariat stratégique UE-Canada pour l’avenir : partenariat annoncé le 23 juin 2025. 3, record 1, French, - partenariat%20strat%C3%A9gique%20UE%2DCanada%20pour%20l%26rsquo%3Bavenir
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
UE : Union européenne. 3, record 1, French, - partenariat%20strat%C3%A9gique%20UE%2DCanada%20pour%20l%26rsquo%3Bavenir
Record 1, Key term(s)
- partenariat stratégique Union européenne-Canada pour l’avenir
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Outfitting of Ships
- Maneuvering of Ships
- Naval Forces
Record 2, Main entry term, English
- ground tackle
1, record 2, English, ground%20tackle
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- ground-tackle 2, record 2, English, ground%2Dtackle
correct
- anchor gear 3, record 2, English, anchor%20gear
correct
- anchoring gear 4, record 2, English, anchoring%20gear
- anchor equipment 5, record 2, English, anchor%20equipment
- mooring gear 6, record 2, English, mooring%20gear
- anchor-dropping gear 7, record 2, English, anchor%2Ddropping%20gear
- dropping gear 8, record 2, English, dropping%20gear
- hawse gear 9, record 2, English, hawse%20gear
- cable gear 10, record 2, English, cable%20gear
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A general name for all ropes, cables, anchors, or other tackle made use of in anchoring, mooring, or kedging a vessel. 11, record 2, English, - ground%20tackle
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Armement et gréement
- Manœuvre des navires
- Forces navales
Record 2, Main entry term, French
- apparaux de mouillage
1, record 2, French, apparaux%20de%20mouillage
correct, masculine noun, plural, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- appareil de mouillage 2, record 2, French, appareil%20de%20mouillage
masculine noun
- apparaux d’amarrage 3, record 2, French, apparaux%20d%26rsquo%3Bamarrage
masculine noun, plural
- ligne de mouillage 4, record 2, French, ligne%20de%20mouillage
correct, feminine noun
- apparaux d’ancrage 2, record 2, French, apparaux%20d%26rsquo%3Bancrage
masculine noun, plural
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ensemble du dispositif de mouillage : chaîne, ancre et apparaux de mise en œuvre. 5, record 2, French, - apparaux%20de%20mouillage
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
apparaux de mouillage : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale 6, record 2, French, - apparaux%20de%20mouillage
Record 2, Key term(s)
- appareil d’amarrage
- appareil d’ancrage
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
- Maniobras de los buques
- Fuerzas navales
Record 2, Main entry term, Spanish
- material de fondeo
1, record 2, Spanish, material%20de%20fondeo
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2026-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military (General)
Record 3, Main entry term, English
- foul the anchor
1, record 3, English, foul%20the%20anchor
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- engager son ancre 1, record 3, French, engager%20son%20ancre
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2026-01-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Special-Language Phraseology
Record 4, Main entry term, English
- anchored
1, record 4, English, anchored
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- at anchor 2, record 4, English, at%20anchor
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
anchored vessel 3, record 4, English, - anchored
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 4, Main entry term, French
- mouillé
1, record 4, French, mouill%C3%A9
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- au mouillage 2, record 4, French, au%20mouillage
correct
- ancré 3, record 4, French, ancr%C3%A9
correct
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Qui est fixé sur le fond de l’eau au moyen d’une ou plusieurs ancres. 4, record 4, French, - mouill%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
navire au mouillage 5, record 4, French, - mouill%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 4, Main entry term, Spanish
- fondeado
1, record 4, Spanish, fondeado
correct
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- anclado 1, record 4, Spanish, anclado
correct
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dicho de una embarcación o de cualquier otro cuerpo flotante asegurado por medio de anclas que se agarran al fondo de las aguas o de grandes pesos que descansan en él. 1, record 4, Spanish, - fondeado
Record 5 - internal organization data 2024-11-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 5, Main entry term, English
- gerrymandering
1, record 5, English, gerrymandering
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Gerrymandering refers to the practice of "reshaping ... a district by the political party in power so as to make its votes count as much as possible and those of the opposition as little as possible." 2, record 5, English, - gerrymandering
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 5, Main entry term, French
- redécoupage électoral partisan
1, record 5, French, red%C3%A9coupage%20%C3%A9lectoral%20partisan
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- découpage électoral partisan 2, record 5, French, d%C3%A9coupage%20%C3%A9lectoral%20partisan
correct, masculine noun
- redécoupage partisan des circonscriptions électorales 3, record 5, French, red%C3%A9coupage%20partisan%20des%20circonscriptions%20%C3%A9lectorales
correct, masculine noun
- remaniement partisan des circonscriptions électorales 4, record 5, French, remaniement%20partisan%20des%20circonscriptions%20%C3%A9lectorales
correct, masculine noun
- découpage partisan des circonscriptions électorales 3, record 5, French, d%C3%A9coupage%20partisan%20des%20circonscriptions%20%C3%A9lectorales
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pratique qui consiste à redessiner les contours d’une circonscription électorale au bénéfice ou au désavantage d’une personne, d’un parti ou d’un groupe particulier. 5, record 5, French, - red%C3%A9coupage%20%C3%A9lectoral%20partisan
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le [...] découpage électoral partisan est profondément ancré dans les mœurs politiques américaines. Ce mot-valise fait référence à Elbridge Gerry, gouverneur du Massachusetts qui, en 1812, a approuvé la création d’un district électoral prenant la forme étrange d’une salamandre("salamander", en anglais) pour rejoindre les électeurs de son parti. 6, record 5, French, - red%C3%A9coupage%20%C3%A9lectoral%20partisan
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 5, Main entry term, Spanish
- distritación fraudulenta
1, record 5, Spanish, distritaci%C3%B3n%20fraudulenta
feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
División arbitraria de los distritos electorales para ser favorecido en las elecciones. 2, record 5, Spanish, - distritaci%C3%B3n%20fraudulenta
Record 6 - internal organization data 2024-08-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
Record 6, Main entry term, English
- anchoring bias
1, record 6, English, anchoring%20bias
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In the world of investing, anchoring bias manifests when investors rely heavily on initial information, such as past performance or a specific price, when making decision. For example, if an investor sees a stock at a historically low price, they may anchor their expectations of its future performance solely based on that low price, without considering other relevant factors. 1, record 6, English, - anchoring%20bias
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
Record 6, Main entry term, French
- biais d’ancrage
1, record 6, French, biais%20d%26rsquo%3Bancrage
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le biais d’ancrage se produit lorsque les individus restent trop attachés à l'ancre initiale et qu'ils ne procèdent pas à des ajustements suffisants par rapport à cette valeur, même si l'ancre est arbitraire ou non pertinente. Par exemple, lorsque des individus doivent estimer la hauteur d’une montagne après avoir été exposés à un chiffre aléatoire, leurs estimations sont influencées par ce chiffre, même s’il est complètement non pertinent [...] 1, record 6, French, - biais%20d%26rsquo%3Bancrage
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2024-05-31
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Silviculture
- Soil Science
Record 7, Main entry term, English
- drag scarification
1, record 7, English, drag%20scarification
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- drag scarifying 2, record 7, English, drag%20scarifying
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[The towing of] one or more rows of anchor chains, sharkfin barrels [or] tractor pads, alone or in various combinations, to break up and possibly spread slash and to loosen the forest floor and topsoil or expose mineral soil. 3, record 7, English, - drag%20scarification
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Sylviculture
- Science du sol
Record 7, Main entry term, French
- scarifiage par traînage
1, record 7, French, scarifiage%20par%20tra%C3%AEnage
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Traînage d’une ou plusieurs rangées] de chaînes d’ancre, de rouleaux nageoires-de-requins ou de chenilles de tracteur, individuellement ou selon diverses combinaisons, dans le but de réduire et possiblement étendre le volume des rémanents, [pour ameublir le tapis forestier ou pour] exposer le sol minéral. 1, record 7, French, - scarifiage%20par%20tra%C3%AEnage
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2023-12-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 8, Main entry term, English
- Israeli-Palestinian
1, record 8, English, Israeli%2DPalestinian
correct, adjective
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The attack came at a time of soaring Israeli-Palestinian tensions. 2, record 8, English, - Israeli%2DPalestinian
Record 8, Key term(s)
- Israeli Palestinian
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 8, Main entry term, French
- israélo-palestinien
1, record 8, French, isra%C3%A9lo%2Dpalestinien
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Pour comprendre à quel point la guerre en cours s’ancre dans un siècle de tensions, de violences et de guerre, nous avons retracé les principales dates-clés du conflit israélo-palestinien, dont les prémices remontent déjà à plus d’un siècle. 2, record 8, French, - isra%C3%A9lo%2Dpalestinien
Record 8, Key term(s)
- israélo palestinien
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2023-10-31
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 9, Main entry term, English
- hydraulic dredge
1, record 9, English, hydraulic%20dredge
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A dredge is a cage-like structure often equipped with a scraper blade or teeth on its lower part, either pulled or towed to dig animals out of [the] substrate and lift them into the cage or bag. ... Hydraulic dredges use extensive accessory gear such as hoses and pumps and are either towed across the seabed slowly by boat or by winching a warp attached to an anchor. 2, record 9, English, - hydraulic%20dredge
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
hydraulic clam dredge 3, record 9, English, - hydraulic%20dredge
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 9, Main entry term, French
- drague hydraulique
1, record 9, French, drague%20hydraulique
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Une drague est une structure en forme de cage, souvent pourvue d’une lame ou de dents de raclage dans sa partie inférieure, et qui est tirée ou remorquée pour déterrer les animaux enfouis dans le substrat et les capturer dans une cage ou un sac. [...] Les dragues hydrauliques utilisent [...] de nombreux engins accessoires, tels que des tuyaux et des pompes. Elles sont soit remorquées lentement sur le fond marin par un bateau, soit treuillées par une fune attachée à une ancre. 2, record 9, French, - drague%20hydraulique
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
drague à palourde hydraulique 3, record 9, French, - drague%20hydraulique
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2023-10-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
- Maneuvering of Ships
Record 10, Main entry term, English
- plowshare anchor
1, record 10, English, plowshare%20anchor
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- plow-style anchor 2, record 10, English, plow%2Dstyle%20anchor
correct
- plow anchor 3, record 10, English, plow%20anchor
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The plow anchor, as the name implies, is shaped like a farmer's plow, with a long shank ending in two curved flukes. They perform well in sand, gravel, rocks, and coral, but not so well in soft mud or clay, where their smaller surface area may not provide adequate resistance. 3, record 10, English, - plowshare%20anchor
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The most common plowshare anchors are the Bruce, the Delta, the Kobra, the Rock and the CQR (Coastal Quick Release or Clyde Quick Release). 4, record 10, English, - plowshare%20anchor
Record 10, Key term(s)
- plow share anchor
- ploughshare anchor
- plough share anchor
- plow style anchor
- plough-style anchor
- plough style anchor
- plough anchor
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Manœuvre des navires
Record 10, Main entry term, French
- ancre soc de charrue
1, record 10, French, ancre%20soc%20de%20charrue
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- ancre charrue 2, record 10, French, ancre%20charrue
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ancre dont la forme est inspirée d’un soc de charrue qui lui permet de labourer le fond marin lors de la traction et qui a l'avantage de s’accrocher sur presque tous les types de sols sans se décrocher. 3, record 10, French, - ancre%20soc%20de%20charrue
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les ancres soc de charrue les plus courantes sont la Bruce, la Delta, la Kobra, la Rock et la CQR (Coastal Quick Release ou Clyde Quick Release). 3, record 10, French, - ancre%20soc%20de%20charrue
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2023-10-17
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
- Maneuvering of Ships
Record 11, Main entry term, English
- grapnel anchor
1, record 11, English, grapnel%20anchor
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- grapnel 2, record 11, English, grapnel
correct, noun
- grappler anchor 3, record 11, English, grappler%20anchor
correct
- grappling hook anchor 4, record 11, English, grappling%20hook%20anchor
correct
- grappling hook 5, record 11, English, grappling%20hook
correct
- grappling anchor 6, record 11, English, grappling%20anchor
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A grapnel anchor is a traditional design. The grapnel is simply a shank with four or more tines. It has a benefit in that no matter how it reaches the bottom, one or more tines will be positioned to set. 7, record 11, English, - grapnel%20anchor
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Manœuvre des navires
Record 11, Main entry term, French
- ancre grappin
1, record 11, French, ancre%20grappin
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- grappin 2, record 11, French, grappin
correct, masculine noun, officially approved
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Ancre d’aspect traditionnel qui possède généralement quatre griffes et dont le principal avantage est de s’accrocher au fond marin, peu importe sa position. 3, record 11, French, - ancre%20grappin
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
grappin : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, record 11, French, - ancre%20grappin
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
- Maniobras de los buques
Record 11, Main entry term, Spanish
- rezón
1, record 11, Spanish, rez%C3%B3n
masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2023-10-17
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Record 12, Main entry term, English
- bow and stern anchoring
1, record 12, English, bow%20and%20stern%20anchoring
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- bow and stern anchorage 2, record 12, English, bow%20and%20stern%20anchorage
correct, less frequent
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A double anchoring technique that consists in anchoring the boat from the bow and the stern in order to minimize the swing radius when anchoring on a beach, on the edge of a channel or in other tight position. 3, record 12, English, - bow%20and%20stern%20anchoring
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Record 12, Main entry term, French
- mouillage embossé
1, record 12, French, mouillage%20emboss%C3%A9
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- embossage 2, record 12, French, embossage
correct, masculine noun
- mouillage tête et cul 3, record 12, French, mouillage%20t%C3%AAte%20et%20cul
correct, masculine noun
- mouillage double arrière 4, record 12, French, mouillage%20double%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'embossage est une technique de mouillage qui consiste à ajouter un mouillage à l'arrière du bateau en plus de l'ancre principale à l'avant. Cette méthode permet de maintenir le bateau dans son axe, en particulier dans des zones où il est impossible d’éviter, comme les fleuves. L'embossage est souvent utilisé lorsque le bateau est très proche des côtes ou lorsque les environs sont encombrés. 5, record 12, French, - mouillage%20emboss%C3%A9
Record 12, Key term(s)
- mouillage double-arrière
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2023-10-12
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
- Maneuvering of Ships
Record 13, Main entry term, English
- spade anchor
1, record 13, English, spade%20anchor
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Spade anchors by name, and by action, dig deeply into the sea floor. Once they are within the sea floor, the concave shape of spade anchors is designed to compact the sea floor, and not move! ... The remarkable efficiency of a spade anchor is due to the size and shape of its effective surface … 2, record 13, English, - spade%20anchor
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Manœuvre des navires
Record 13, Main entry term, French
- ancre à pelle concave
1, record 13, French, ancre%20%C3%A0%20pelle%20concave
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- ancre à cuillère lestée 2, record 13, French, ancre%20%C3%A0%20cuill%C3%A8re%20lest%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'ancre à pelle concave ou à cuillère lestée est un des équipements d’ancrage des plus efficaces, quel que soit le fond traversé. Ce type d’ancre possède une forme de cuillère dont la pointe est lestée et qui permet donc de s’enfoncer plus efficacement dans le fond marin. 2, record 13, French, - ancre%20%C3%A0%20pelle%20concave
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2023-10-10
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Record 14, Main entry term, English
- swinging
1, record 14, English, swinging
correct, noun
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- swing 2, record 14, English, swing
correct, noun
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The circular motion of an anchored boat around it's anchor due to wind and water movement. 3, record 14, English, - swinging
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Record 14, Main entry term, French
- évitage
1, record 14, French, %C3%A9vitage
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'on passe un moment à l'ancre, le bateau se déplace pour se placer face au vent. C'est l'évitage. Il va se déplacer dans un cercle dont le rayon atteindra, au maximum, la longueur de chaîne ou de câblot mouillés. 2, record 14, French, - %C3%A9vitage
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Record 14, Main entry term, Spanish
- borneo
1, record 14, Spanish, borneo
masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2023-10-10
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
- Maneuvering of Ships
Record 15, Main entry term, English
- fluke anchor
1, record 15, English, fluke%20anchor
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- fluke-style anchor 2, record 15, English, fluke%2Dstyle%20anchor
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Fluke anchors. These anchors have flukes that are positioned wide apart. They have a lower weight than other anchors ... They have a strong holding power due to their teeth, or ''flukes,'' that are designed to dig into the bottom, helped by their long anchor shank. … Fluked anchors are particularly suitable for sandy, soft seabed. 3, record 15, English, - fluke%20anchor
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Fluke anchors include the Britany, Danforth, Fortress, Fob and Guardian. 4, record 15, English, - fluke%20anchor
Record 15, Key term(s)
- fluke style anchor
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Manœuvre des navires
Record 15, Main entry term, French
- ancre plate
1, record 15, French, ancre%20plate
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'ancre plate est utilisée pour les mouillages occasionnels et [elle] est performante sur des fonds plutôt sableux et vaseux. Cette ancre est munie de pattes éloignées et [elle] est plus légère. L'ancre plate bénéficie d’une excellente tenue grâce à ses pattes et [elle] est très facile d’utilisation […] 2, record 15, French, - ancre%20plate
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Parmi les ancres plates, on retrouve les ancres Britany, Danforth, Fortress, Fob et Guardian. 3, record 15, French, - ancre%20plate
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2023-10-10
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Record 16, Main entry term, English
- tandem anchoring
1, record 16, English, tandem%20anchoring
correct, noun
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Setting two anchors with one behind the other is known as tandem anchoring. 2, record 16, English, - tandem%20anchoring
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Record 16, Main entry term, French
- empennelage
1, record 16, French, empen%C2%ADne%C2%ADlage
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- mouillage empennelé 2, record 16, French, mouillage%20empen%C2%ADnel%C3%A9
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'empennelage est une technique de mouillage qui consiste à ajouter une deuxième ligne de mouillage à [la suite de] l'ancre principale. 3, record 16, French, - empen%C2%ADne%C2%ADlage
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2023-09-29
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Psychology
- Ethics and Morals
- Sociology (General)
Record 17, Main entry term, English
- self-reflection
1, record 17, English, self%2Dreflection
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Our identity is the lens through which we view the world; it grounds us, guides us, defines who we are and what we do. With different opportunities and interactions, our identities evolve and require self-reflection. This is the process of deliberately paying attention to our experiences and behaviours, understanding how our meanings of the world are formed, and noticing the role these play in decision-making. Self-reflection requires us to critically consider our role within the context of moral, political, and ethical issues. 2, record 17, English, - self%2Dreflection
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Psychologie
- Éthique et Morale
- Sociologie (Généralités)
Record 17, Main entry term, French
- autoréflexion
1, record 17, French, autor%C3%A9flexion
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- auto-réflexion 2, record 17, French, auto%2Dr%C3%A9flexion
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Notre identité est la lentille à travers laquelle nous voyons le monde; elle nous ancre, nous guide, définit qui nous sommes et ce que nous faisons. Au contact de différentes opportunités et interactions, nos identités évoluent et nécessitent une réflexion sur elles-mêmes. Il s’agit du processus consistant à prêter délibérément attention à nos expériences et à nos comportements, à comprendre comment notre compréhension du monde est formée et à remarquer le rôle qu'elles jouent dans la prise de décision. L'auto-réflexion nous oblige à considérer de manière critique notre rôle au sein d’un contexte d’enjeux moraux, politiques et éthiques. 2, record 17, French, - autor%C3%A9flexion
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2023-09-18
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Social Psychology
- Cognitive Psychology
- Industrial and Economic Psychology
Record 18, Main entry term, English
- anchoring-and-adjustment heuristic
1, record 18, English, anchoring%2Dand%2Dadjustment%20heuristic
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- anchoring and adjustment heuristic 2, record 18, English, anchoring%20and%20adjustment%20heuristic
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
... anchoring-and-adjustment heuristic is a cognitive process in which the anchor is taken as a first rough estimate which is known to be imprecise and which is then adjusted to a sufficiently plausible estimate. 3, record 18, English, - anchoring%2Dand%2Dadjustment%20heuristic
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Comportement humain
- Psychologie sociale
- Psychologie cognitive
- Psychologie industrielle et économique
Record 18, Main entry term, French
- heuristique d’ancrage et d’ajustement
1, record 18, French, heuristique%20d%26rsquo%3Bancrage%20et%20d%26rsquo%3Bajustement
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- heuristique d’ajustement et d’ancrage 2, record 18, French, heuristique%20d%26rsquo%3Bajustement%20et%20d%26rsquo%3Bancrage
correct, feminine noun
- heuristique d’ancrage-ajustement 3, record 18, French, heuristique%20d%26rsquo%3Bancrage%2Dajustement
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[...] l'heuristique d’ancrage-ajustement [...] pose que le sujet opère des estimations en partant d’une valeur initiale qu'il ajuste, dans une direction et une proportion déterminées par d’autres aspects de la situation, jusqu'à fournir une valeur finale(p. ex. sa réponse). La valeur initiale, ou «ancre», peut être suggérée par la formulation du problème ou résulter d’un calcul partiel. 3, record 18, French, - heuristique%20d%26rsquo%3Bancrage%20et%20d%26rsquo%3Bajustement
Record 18, Key term(s)
- euristique d’ancrage et d’ajustement
- euristique d’ajustement et d’ancrage
- euristique d’ancrage-ajustement
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2023-07-13
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Water Transport
- Water Sports
Record 19, Main entry term, English
- beam on to wind and waves
1, record 19, English, beam%20on%20to%20wind%20and%20waves
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- beam on to wind and sea 2, record 19, English, beam%20on%20to%20wind%20and%20sea
correct
- beam on to wind 3, record 19, English, beam%20on%20to%20wind
correct
- beam to the wind and waves 4, record 19, English, beam%20to%20the%20wind%20and%20waves
correct
- beam to the wind and sea 5, record 19, English, beam%20to%20the%20wind%20and%20sea
correct
- beam to the wind 6, record 19, English, beam%20to%20the%20wind
correct
Record 19, Textual support, English
Record 19, Key term(s)
- beam-on to wind and waves
- beam-on to wind and sea
- beam-on to wind
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Transport par eau
- Sports nautiques
Record 19, Main entry term, French
- en travers du vent et des vagues
1, record 19, French, en%20travers%20du%20vent%20et%20des%20vagues
correct
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- en travers du vent et de la mer 2, record 19, French, en%20travers%20du%20vent%20et%20de%20la%20mer
correct
- en travers du vent 3, record 19, French, en%20travers%20du%20vent
correct
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
C'est un phénomène qui déroute très souvent les nouveaux plaisanciers : lorsque l'on ralentit et que l'on casse l'erre d’un bateau face au vent, celui-ci ne se maintient pas sur sa ligne et commence à pivoter sur lui-même, gênant la manœuvre envisagée. [...] Un bateau sans vitesse ne restera pas face au vent. Effectivement, un bateau sans erre va systématiquement [...] se positionner en travers du vent plus ou moins rapidement en fonction de la forme de sa carène, de la prise au vent des structures aériennes(cabine, hauteur de franc-bord, etc.) et[, ] bien sûr[, ] de la force du vent. [...] Le bateau sans erre(cas d’une panne moteur par exemple) qui se met en travers du vent va également se mettre en travers des vagues, ce qui peut avoir une conséquence immédiate sur le confort des passagers[, ] voire sur leur sécurité si la mer est très formée. Pour éviter cela et remettre le bateau face au vent et aux vagues, le bon réflexe du chef de bord doit être de mouiller l'ancre si la profondeur le permet. 3, record 19, French, - en%20travers%20du%20vent%20et%20des%20vagues
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2023-06-26
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 20, Main entry term, English
- anchored fish aggregating device
1, record 20, English, anchored%20fish%20aggregating%20device
correct
Record 20, Abbreviations, English
- aFAD 1, record 20, English, aFAD
correct
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[An apparatus] that is anchored or otherwise attached to the seabed and is used for attracting and concentrating fish for the purpose of capture by a fishing gear. 1, record 20, English, - anchored%20fish%20aggregating%20device
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 20, Main entry term, French
- dispositif de concentration de poissons ancré
1, record 20, French, dispositif%20de%20concentration%20de%20poissons%20ancr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
- DCPa 1, record 20, French, DCPa
correct, masculine noun
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[Appareil] ancré ou attaché de toute autre manière au fond de l'océan et utilisé pour attirer et concentrer les poissons en vue de leur capture ultérieure par un engin de pêche. 1, record 20, French, - dispositif%20de%20concentration%20de%20poissons%20ancr%C3%A9
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2023-05-09
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Record 21, Main entry term, English
- anchor chain
1, record 21, English, anchor%20chain
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Armement et gréement
Record 21, Main entry term, French
- chaîne d’ancre
1, record 21, French, cha%C3%AEne%20d%26rsquo%3Bancre
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Chaîne qui relie une ancre à son bateau. 2, record 21, French, - cha%C3%AEne%20d%26rsquo%3Bancre
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2023-05-09
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Ship and Boat Parts
Record 22, Main entry term, English
- bower anchor
1, record 22, English, bower%20anchor
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- bower 2, record 22, English, bower
correct
- bow anchor 2, record 22, English, bow%20anchor
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Each of the two anchors carried at the bows of a ship. 2, record 22, English, - bower%20anchor
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Parties des bateaux
Record 22, Main entry term, French
- ancre de bossoir
1, record 22, French, ancre%20de%20bossoir
correct, feminine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- ancre avant 2, record 22, French, ancre%20avant
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Chacune des deux ancres qui se trouvent dans le côté avant d’un navire. 2, record 22, French, - ancre%20de%20bossoir
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
ancre de bossoir : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, record 22, French, - ancre%20de%20bossoir
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
- Partes de los barcos
Record 22, Main entry term, Spanish
- ancla de leva
1, record 22, Spanish, ancla%20de%20leva
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- ancla de proa 2, record 22, Spanish, ancla%20de%20proa
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2023-05-09
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Record 23, Main entry term, English
- anchor stock
1, record 23, English, anchor%20stock
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- stock 2, record 23, English, stock
correct, noun
Record 23, Textual support, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Armement et gréement
Record 23, Main entry term, French
- jas d’ancre
1, record 23, French, jas%20d%26rsquo%3Bancre
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- jas 2, record 23, French, jas
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Barre transversale à la verge de l'ancre, dont le rôle est d’assurer la position correcte des pattes sur le fond. 3, record 23, French, - jas%20d%26rsquo%3Bancre
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Record 23, Main entry term, Spanish
- cepo de ancla
1, record 23, Spanish, cepo%20de%20ancla
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2023-05-09
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Archaeology
Record 24, Main entry term, English
- shipwreck site
1, record 24, English, shipwreck%20site
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- wreck site 2, record 24, English, wreck%20site
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The visible wooden structure was approximately 30 m long, while the overall shipwreck site was deemed to be more than 40 m in length. ... The natural terrain of the site ranged in depth from approximately 165 m in the bow to 170 m in the stern. 3, record 24, English, - shipwreck%20site
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Archéologie
Record 24, Main entry term, French
- site d’épave
1, record 24, French, site%20d%26rsquo%3B%C3%A9pave
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Une ligne de contrôle(cette ligne permet de situer tous les éléments composant le site) fut installée sur le site de l'épave en rapport avec des points préalablement déterminés sur carte topographique. Tous les éléments, canons, ancre et masses calcaires, furent situés puis enregistrés sur le plan du site de l'épave. 2, record 24, French, - site%20d%26rsquo%3B%C3%A9pave
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2023-05-09
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Record 25, Main entry term, English
- anchor shackle
1, record 25, English, anchor%20shackle
correct, officially approved
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
anchor shackle: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 25, English, - anchor%20shackle
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Armement et gréement
Record 25, Main entry term, French
- manille à ancre
1, record 25, French, manille%20%C3%A0%20ancre
correct, feminine noun, officially approved
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- manille d’ancre 2, record 25, French, manille%20d%26rsquo%3Bancre
correct, feminine noun
- maille d’étalingure 3, record 25, French, maille%20d%26rsquo%3B%C3%A9talingure
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
manille à ancre : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 4, record 25, French, - manille%20%C3%A0%20ancre
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Record 25, Main entry term, Spanish
- grillete de ancla
1, record 25, Spanish, grillete%20de%20ancla
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2023-05-09
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Record 26, Main entry term, English
- anchor ring
1, record 26, English, anchor%20ring
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Armement et gréement
Record 26, Main entry term, French
- organeau d’ancre
1, record 26, French, organeau%20d%26rsquo%3Bancre
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- cigale d’ancre 2, record 26, French, cigale%20d%26rsquo%3Bancre
correct, feminine noun
- organeau 3, record 26, French, organeau
correct, masculine noun
- cigale 4, record 26, French, cigale
correct, feminine noun
- arganeau 4, record 26, French, arganeau
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Gros anneau de fer fixé à l'extrémité de la verge d’une ancre pour y étalinguer un câble. 4, record 26, French, - organeau%20d%26rsquo%3Bancre
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Record 26, Main entry term, Spanish
- arganeo de ancla
1, record 26, Spanish, arganeo%20de%20ancla
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- arganeo 2, record 26, Spanish, arganeo
correct, masculine noun
- argollón 3, record 26, Spanish, argoll%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Argolla de hierro en el extremo superior de la caña del ancla. 4, record 26, Spanish, - arganeo%20de%20ancla
Record 27 - internal organization data 2023-05-09
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Ship and Boat Parts
Record 27, Main entry term, English
- stock binding
1, record 27, English, stock%20binding
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Parties des bateaux
Record 27, Main entry term, French
- cerclage de jas d’ancre
1, record 27, French, cerclage%20de%20jas%20d%26rsquo%3Bancre
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2023-05-09
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Shipbuilding Yards and Docks
Record 28, Main entry term, English
- boat davit
1, record 28, English, boat%20davit
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- davit 2, record 28, English, davit
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A crane, often working in pairs and usually made of steel, used to lower things over the side of a ship, including launching a lifeboat over the side of a ship. 3, record 28, English, - boat%20davit
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Chantiers maritimes
Record 28, Main entry term, French
- bossoir d’embarcation
1, record 28, French, bossoir%20d%26rsquo%3Bembarcation
correct, masculine noun, officially approved
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- bossoir 2, record 28, French, bossoir
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de levage utilisé sur les navires pour hisser, déborder, affaler une annexe, une ancre, une embarcation de sauvetage [...] 3, record 28, French, - bossoir%20d%26rsquo%3Bembarcation
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
bossoir d’embarcation : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, record 28, French, - bossoir%20d%26rsquo%3Bembarcation
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Grúas (Levantamiento de cargas)
- Astilleros y dársenas
Record 28, Main entry term, Spanish
- pescante de bote
1, record 28, Spanish, pescante%20de%20bote
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- pescante 2, record 28, Spanish, pescante
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
[...] grúa de a bordo que se puede girar hacia afuera de los costados y que se usa para izar y arriar los botes, por lo general vienen en pares. 2, record 28, Spanish, - pescante%20de%20bote
Record 29 - internal organization data 2023-05-09
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Record 29, Main entry term, English
- anchor
1, record 29, English, anchor
correct, noun
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A shaped piece of iron or steel used to hold a boat in place. 2, record 29, English, - anchor
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Armement et gréement
Record 29, Main entry term, French
- ancre
1, record 29, French, ancre
correct, feminine noun, officially approved
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Instrument de métal, fixé à un orin ou à une chaîne et destiné à être mouillé pour accrocher dans le fond afin d’immobiliser le bateau. 2, record 29, French, - ancre
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
ancre : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, record 29, French, - ancre
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Record 29, Main entry term, Spanish
- ancla
1, record 29, Spanish, ancla
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- áncora 2, record 29, Spanish, %C3%A1ncora
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Instrumento de hierro, en forma de arpón o anzuelo doble, que, pendiente de una cadena, se echa al mar para que se aferre a su fondo y sujete la nave. 3, record 29, Spanish, - ancla
Record 30 - internal organization data 2023-05-09
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Record 30, Main entry term, English
- anchor fluke
1, record 30, English, anchor%20fluke
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- fluke 2, record 30, English, fluke
correct, noun
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A part of an anchor which fastens into the ground. 3, record 30, English, - anchor%20fluke
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Armement et gréement
Record 30, Main entry term, French
- patte d’ancre
1, record 30, French, patte%20d%26rsquo%3Bancre
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- patte 2, record 30, French, patte
correct, feminine noun, officially approved
- oreille 3, record 30, French, oreille
correct, feminine noun, officially approved
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Pièce triangulaire de chacun des bras d’une ancre. 4, record 30, French, - patte%20d%26rsquo%3Bancre
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
patte : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, record 30, French, - patte%20d%26rsquo%3Bancre
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
oreille : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie. 6, record 30, French, - patte%20d%26rsquo%3Bancre
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Record 30, Main entry term, Spanish
- pestaña
1, record 30, Spanish, pesta%C3%B1a
feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2023-01-27
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Outfitting of Ships
Record 31, Main entry term, English
- hawsehole
1, record 31, English, hawsehole
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- hawse-hole 2, record 31, English, hawse%2Dhole
correct
- hawser-hole 3, record 31, English, hawser%2Dhole
correct, obsolete
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A hole in the side of a ship through which a cable or anchor-rope passes. 4, record 31, English, - hawsehole
Record 31, Key term(s)
- hawse hole
- hawser hole
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Armement et gréement
Record 31, Main entry term, French
- écubier
1, record 31, French, %C3%A9cubier
correct, masculine noun, officially approved
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Conduit pratiqué dans la coque ou le pavois pour le passage des chaînes d’ancre. 2, record 31, French, - %C3%A9cubier
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
écubier : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, record 31, French, - %C3%A9cubier
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Record 31, Main entry term, Spanish
- escobén
1, record 31, Spanish, escob%C3%A9n
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Cada uno de los agujeros que tienen los barcos a proa para dar paso a las cadenas de las anclas o a las amarras. 2, record 31, Spanish, - escob%C3%A9n
Record 32 - internal organization data 2023-01-03
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Record 32, Main entry term, English
- anchor crown
1, record 32, English, anchor%20crown
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- crown 1, record 32, English, crown
correct, noun
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Armement et gréement
Record 32, Main entry term, French
- diamant d’ancre
1, record 32, French, diamant%20d%26rsquo%3Bancre
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- diamant 1, record 32, French, diamant
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2022-10-28
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Record 33, Main entry term, English
- killick
1, record 33, English, killick
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- killock 2, record 33, English, killock
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A small anchor, especially one made of a stone in a wooden frame. 3, record 33, English, - killick
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
... the word is still frequently used at sea by sailors as a slang term for anchor, no matter how large. 4, record 33, English, - killick
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Armement et gréement
Record 33, Main entry term, French
- picasse
1, record 33, French, picasse
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- petite ancre 2, record 33, French, petite%20ancre
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Ancre faite avec une grosse roche, placée dans un cadre de bois. 1, record 33, French, - picasse
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2022-07-27
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 34
Record 34, Main entry term, English
- anchor ant-like flower beetle
1, record 34, English, anchor%20ant%2Dlike%20flower%20beetle
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Anthicidae. 2, record 34, English, - anchor%20ant%2Dlike%20flower%20beetle
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 34
Record 34, Main entry term, French
- anthicide à ancre
1, record 34, French, anthicide%20%C3%A0%20ancre
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Anthicidae. 2, record 34, French, - anthicide%20%C3%A0%20ancre
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2022-07-22
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Record 35, Main entry term, English
- anchor station
1, record 35, English, anchor%20station
correct, standardized
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
An area on a ship where the crew uses a windlass to drop or heave up an anchor. 1, record 35, English, - anchor%20station
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
anchor station: designation and definition standardized by the Marine Terminology Approval Committee. 2, record 35, English, - anchor%20station
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Record 35, Main entry term, French
- poste de mouillage
1, record 35, French, poste%20de%20mouillage
correct, masculine noun, standardized
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Endroit sur un navire où l'équipage utilise un guindeau pour mouiller ou lever une ancre. 1, record 35, French, - poste%20de%20mouillage
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
poste de mouillage : désignation et définition normalisées par le Comité d’uniformisation de la terminologie maritime. 2, record 35, French, - poste%20de%20mouillage
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2021-11-23
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Record 36, Main entry term, English
- handlining
1, record 36, English, handlining
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- handline fishing 1, record 36, English, handline%20fishing
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Handlining is a fishing method in which a line with a hook, usually baited, is lowered into the water from a drifting, anchored or moving boat or from a jetty, pier or rock on the shore overlooking the water. Handlining is just as its name implies—holding a line in the hand while waiting either actively or passively for a fish to take the bait. 1, record 36, English, - handlining
Record 36, Key term(s)
- hand lining
- hand line fishing
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Record 36, Main entry term, French
- pêche à la ligne à main
1, record 36, French, p%C3%AAche%20%C3%A0%20la%20ligne%20%C3%A0%20main
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La pêche à la ligne à main est une technique consistant à mettre à l'eau une ligne garnie d’un hameçon généralement appâté; cette mise à l'eau peut se faire à partir d’un bateau ancré, dérivant ou en route aussi bien qu'à partir du rivage, d’une jetée, d’un môle ou d’un enrochement surplombant l'eau. Comme son nom l'indique, la pêche à la ligne à main revient simplement à tenir une ligne à la main tout en attendant, soit activement, soit passivement, qu'un poisson vienne mordre à l'appât. 2, record 36, French, - p%C3%AAche%20%C3%A0%20la%20ligne%20%C3%A0%20main
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2021-10-26
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Fish
Record 37, Main entry term, English
- anchor tag
1, record 37, English, anchor%20tag
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Anchor tags are small ... pieces of nylon tubing "anchored" to the back of a fish with a T-like end. 2, record 37, English, - anchor%20tag
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Poissons
Record 37, Main entry term, French
- étiquette de type ancre
1, record 37, French, %C3%A9tiquette%20de%20type%20ancre
feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Material y equipo (Investigación científica)
- Peces
Record 37, Main entry term, Spanish
- etiqueta en forma de ancla
1, record 37, Spanish, etiqueta%20en%20forma%20de%20ancla
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2021-07-19
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Games of Chance
Record 38, Main entry term, English
- crown and anchor
1, record 38, English, crown%20and%20anchor
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Chuck-a-luck played with three dice having faces bearing a crown, an anchor, and the four aces and with a cloth or board marked with similar figures on which the players place their bets. 2, record 38, English, - crown%20and%20anchor
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Jeux de hasard
Record 38, Main entry term, French
- jeu de dés «crown and anchor»
1, record 38, French, jeu%20de%20d%C3%A9s%20%C2%ABcrown%20and%20anchor%C2%BB
proposal, see observation, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Jeu de hasard se jouant avec trois dés dont les six faces sont marquées de chacun des 4 as, d’une couronne et d’une ancre; les joueurs misent sur une nappe ou une planchette reproduisant les symboles figurant sur les dés. 1, record 38, French, - jeu%20de%20d%C3%A9s%20%C2%ABcrown%20and%20anchor%C2%BB
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
On peut supposer deux façons de jouer : les joueurs misent sur une nappe ou une planchette reproduisant les symboles sur les dés et le croupier lance les dés; ou bien, les joueurs lancent les dés et le croupier fait tourner la roulette où sont reproduites soit les 126 combinaisons possibles, soit, à répétition, les six symboles se trouvant sur les dés. Dans ce dernier cas, le croupier ferait tourner la roulette trois fois. 1, record 38, French, - jeu%20de%20d%C3%A9s%20%C2%ABcrown%20and%20anchor%C2%BB
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Peut ne pas avoir de contrepartie française. S’apparente au «triple six» ou jeu du «plus beau coup» joué également avec 3 dés, après gageures, chez les Romains et les Grecs. 1, record 38, French, - jeu%20de%20d%C3%A9s%20%C2%ABcrown%20and%20anchor%C2%BB
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2021-05-27
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Record 39, Main entry term, English
- swing about its anchor
1, record 39, English, swing%20about%20its%20anchor
correct, verb
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- swing to her anchor 2, record 39, English, swing%20to%20her%20anchor
correct, verb
- swing on the anchor 3, record 39, English, swing%20on%20the%20anchor
correct, verb
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
As the wind or water current [changes] direction, your boat will swing about its anchor. This is a swing circle centred around the position of the anchor, with a radius equal to the boat's length plus the horizontal component of the length of the anchor line in use ... 1, record 39, English, - swing%20about%20its%20anchor
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Record 39, Main entry term, French
- éviter sur son ancre
1, record 39, French, %C3%A9viter%20sur%20son%20ancre
correct
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- éviter au vent 2, record 39, French, %C3%A9viter%20au%20vent
correct
- éviter à la marée 2, record 39, French, %C3%A9viter%20%C3%A0%20la%20mar%C3%A9e
correct
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Changer de direction, cap pour cap, en parlant d’un navire qui tourne autour de son ancre sous l'effet du vent ou de la marée, ou que l'on fait tourner sur place au moyen de remorqueurs ou d’amarres. 2, record 39, French, - %C3%A9viter%20sur%20son%20ancre
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2021-04-20
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Outfitting of Ships
Record 40, Main entry term, English
- anchor test
1, record 40, English, anchor%20test
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Despite that, every anchor test adds to our knowledge, not just of holding power in specific bottoms and under specific circumstances, but also of the importance of technique and experience in anchoring success. 1, record 40, English, - anchor%20test
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Armement et gréement
Record 40, Main entry term, French
- essai d’ancre
1, record 40, French, essai%20d%26rsquo%3Bancre
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2021-03-26
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Special-Language Phraseology
Record 41, Main entry term, English
- ready for letting go!
1, record 41, English, ready%20for%20letting%20go%21
correct, noun
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- stand by the anchor! 2, record 41, English, stand%20by%20the%20anchor%21
correct, noun
- ready to let go! 3, record 41, English, ready%20to%20let%20go%21
correct, noun
Record 41, Textual support, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 41, Main entry term, French
- paré à mouiller!
1, record 41, French, par%C3%A9%20%C3%A0%20mouiller%21
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- pare à mouiller! 2, record 41, French, pare%20%C3%A0%20mouiller%21
correct, masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Commandement pour que tout soit disposé à l'effet de laisser tomber l'ancre. 3, record 41, French, - par%C3%A9%20%C3%A0%20mouiller%21
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2021-03-23
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Record 42, Main entry term, English
- berthing manoeuvre
1, record 42, English, berthing%20manoeuvre
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- berthing maneuver 2, record 42, English, berthing%20maneuver
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The intended manoeuvre was to move the port quarter of the [ship] away from the downstream limit of the turning basin to avoid damaging the propeller and rudder, and to tow the [ship] astern to the upstream part of the turning basin and then drop anchor. The [ship] would then swing on the anchor and stem the current again, ready to resume the berthing manoeuvre. 1, record 42, English, - berthing%20manoeuvre
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Record 42, Main entry term, French
- manœuvre d’accostage
1, record 42, French, man%26oelig%3Buvre%20d%26rsquo%3Baccostage
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
La manœuvre prévue consistait à éloigner la hanche bâbord du [navire] de la bordure aval du bassin d’évitage afin de ne pas causer d’avaries à l'hélice et au gouvernail, et à remorquer le [navire] à reculons vers la partie amont du bassin d’évitage puis à mouiller l'ancre. Par la suite, le [navire] aurait [viré] sur son ancre puis étalé de nouveau le courant, prêt à reprendre la manœuvre d’accostage. 1, record 42, French, - man%26oelig%3Buvre%20d%26rsquo%3Baccostage
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - external organization data 2021-03-18
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 43, Main entry term, English
- tooth anchor
1, record 43, English, tooth%20anchor
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
tooth anchor: an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 43, English, - tooth%20anchor
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 43, Main entry term, French
- ancre dentaire
1, record 43, French, ancre%20dentaire
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
ancre dentaire : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 43, French, - ancre%20dentaire
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - external organization data 2021-03-18
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 44, Main entry term, English
- net anchor
1, record 44, English, net%20anchor
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
net anchor: an item in the "Fishing and Trapping Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 44, English, - net%20anchor
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 44, Main entry term, French
- ancre de filet
1, record 44, French, ancre%20de%20filet
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
ancre de filet : objet de la classe «Outils et équipement de pêche et de piégeage» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 44, French, - ancre%20de%20filet
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - external organization data 2021-03-18
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 45, Main entry term, English
- anchor
1, record 45, English, anchor
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
anchor: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 45, English, - anchor
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 45, Main entry term, French
- ancre
1, record 45, French, ancre
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
ancre : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 45, French, - ancre
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - external organization data 2021-03-18
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 46, Main entry term, English
- anchor rode
1, record 46, English, anchor%20rode
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
anchor rode: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 46, English, - anchor%20rode
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 46, Main entry term, French
- chaîne d’ancre
1, record 46, French, cha%C3%AEne%20d%26rsquo%3Bancre
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
chaîne d’ancre : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 46, French, - cha%C3%AEne%20d%26rsquo%3Bancre
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - external organization data 2021-03-18
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 47, Main entry term, English
- anchor davit
1, record 47, English, anchor%20davit
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
anchor davit: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 47, English, - anchor%20davit
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 47, Main entry term, French
- bossoir d’ancre
1, record 47, French, bossoir%20d%26rsquo%3Bancre
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
bossoir d’ancre : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 47, French, - bossoir%20d%26rsquo%3Bancre
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2021-02-19
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
- CBRNE Weapons
Record 48, Main entry term, English
- waterborne improvised explosive device
1, record 48, English, waterborne%20improvised%20explosive%20device
correct, NATO, standardized
Record 48, Abbreviations, English
- WBIED 2, record 48, English, WBIED
correct, NATO, standardized
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
waterborne improvised explosive device; WBIED: designations standardized by NATO. 3, record 48, English, - waterborne%20improvised%20explosive%20device
Record 48, Key term(s)
- water-borne improvised explosive device
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Bombes et grenades
- Armes CBRNE
Record 48, Main entry term, French
- engin explosif improvisé flottant
1, record 48, French, engin%20explosif%20improvis%C3%A9%20flottant
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 48, Abbreviations, French
- WBIED 2, record 48, French, WBIED
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 48, Synonyms, French
- engin explosif improvisé placé sur embarcation 1, record 48, French, engin%20explosif%20improvis%C3%A9%20plac%C3%A9%20sur%20embarcation
correct, masculine noun, NATO, obsolete
- dispositif explosif de circonstance placé sur embarcation 1, record 48, French, dispositif%20explosif%20de%20circonstance%20plac%C3%A9%20sur%20embarcation
correct, masculine noun, NATO, obsolete
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Par «flottant », on entend dérivant, ancré ou propulsé à la surface de l'eau ou sous l'eau. 1, record 48, French, - engin%20explosif%20improvis%C3%A9%20flottant
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
engin explosif improvisé flottant; WBIED : désignations normalisées par l’OTAN. 3, record 48, French, - engin%20explosif%20improvis%C3%A9%20flottant
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2021-02-05
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Special-Language Phraseology
Record 49, Main entry term, English
- pay out a cable
1, record 49, English, pay%20out%20a%20cable
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 49, Main entry term, French
- filer la chaîne
1, record 49, French, filer%20la%20cha%C3%AEne
correct
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
On mouille d’abord l'ancre du vent en laissant filer la chaîne, puis on bat en avant en travers au vent. 2, record 49, French, - filer%20la%20cha%C3%AEne
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2021-01-25
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Record 50, Main entry term, English
- ship at anchor
1, record 50, English, ship%20at%20anchor
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
A ship at anchor will swing around its anchor under the forces of tide and wind. 2, record 50, English, - ship%20at%20anchor
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Record 50, Main entry term, French
- navire au mouillage
1, record 50, French, navire%20au%20mouillage
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- navire ancré 2, record 50, French, navire%20ancr%C3%A9
correct
Record 50, Textual support, French
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2021-01-04
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Military Dress
Record 51, Main entry term, English
- ship's diver badge
1, record 51, English, ship%27s%20diver%20badge
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Tenue militaire
Record 51, Main entry term, French
- insigne de plongeur de bord
1, record 51, French, insigne%20de%20plongeur%20de%20bord
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
L'insigne proposé est un ensemble réalisé à partir d’éléments provenants [de] l'insigne du personnel navigant non pilote(une ancre d’argent sur une couronne câblée portant une aile dorée et surmontée d’une étoile dorée) [et] de l'insigne de plongeur de bord(une ancre en bronze granité supportée par deux dauphins en bronze lisse). 2, record 51, French, - insigne%20de%20plongeur%20de%20bord
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2020-11-20
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Record 52, Main entry term, English
- at short stay
1, record 52, English, at%20short%20stay
correct, adjective
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- astay 2, record 52, English, astay
correct, adjective
Record 52, Textual support, English
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Record 52, Main entry term, French
- à pic
1, record 52, French, %C3%A0%20pic
correct, adjective
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
La chaîne est à pic lorsqu'elle est verticale, les pattes de l'ancre encore crochées sur le fond [...] 1, record 52, French, - %C3%A0%20pic
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2020-08-12
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Aquaculture
Record 53, Main entry term, English
- drift net
1, record 53, English, drift%20net
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- driftnet 2, record 53, English, driftnet
correct
- drift-net 3, record 53, English, drift%2Dnet
correct
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A gill net that drifts in the water, whether or not it is attached to a vessel, and includes a gill net that is not anchored at both ends. 4, record 53, English, - drift%20net
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Aquaculture
Record 53, Main entry term, French
- filet dérivant
1, record 53, French, filet%20d%C3%A9rivant
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Filet maillant qui dérive dans l'eau et qui est attaché ou non à un bateau, y compris le filet maillant qui n’ est pas ancré aux deux extrémités. 2, record 53, French, - filet%20d%C3%A9rivant
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Acuicultura
Record 53, Main entry term, Spanish
- red de deriva
1, record 53, Spanish, red%20de%20deriva
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
- red de enmalle de deriva 2, record 53, Spanish, red%20de%20enmalle%20de%20deriva
correct, feminine noun
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2020-04-29
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Record 54, Main entry term, English
- Indigenous spirituality
1, record 54, English, Indigenous%20spirituality
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- Aboriginal spirituality 2, record 54, English, Aboriginal%20spirituality
correct
- Native spirituality 3, record 54, English, Native%20spirituality
correct
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Indigenous spirituality refers to the spiritual beliefs and practices that Indigenous peoples identify as being "traditional" or "customary" among Indigenous peoples. 4, record 54, English, - Indigenous%20spirituality
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Record 54, Main entry term, French
- spiritualité autochtone
1, record 54, French, spiritualit%C3%A9%20autochtone
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Les récits des exploits de Glooskap aident à expliquer le sentiment intense et sacré d’appartenance à la nature qui demeure profondément ancré dans la spiritualité autochtone. 2, record 54, French, - spiritualit%C3%A9%20autochtone
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2020-03-06
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Ports
- River and Sea Navigation
Record 55, Main entry term, English
- outer roadstead
1, record 55, English, outer%20roadstead
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- outer road 2, record 55, English, outer%20road
correct
- outer anchorage 3, record 55, English, outer%20anchorage
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A seaward roadstead considered as a safe place for ships to come to anchor or as a safe passageway for ships to an anchorage. 4, record 55, English, - outer%20roadstead
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Pilots meet vessels in the outer roadstead and take them to the anchorages and to the sawmill wharves. 5, record 55, English, - outer%20roadstead
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
outer road: designation usually used in the plural. 4, record 55, English, - outer%20roadstead
Record 55, Key term(s)
- outer roads
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Ports
- Navigation fluviale et maritime
Record 55, Main entry term, French
- rade extérieure
1, record 55, French, rade%20ext%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- grande rade 2, record 55, French, grande%20rade
correct, feminine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Rade avancée en mer considérée comme un endroit sécuritaire que les navires peuvent utiliser pour mouiller l'ancre ou comme passage sécuritaire vers une zone de mouillage. 3, record 55, French, - rade%20ext%C3%A9rieure
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2019-05-24
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Record 56, Main entry term, English
- breaking sheer
1, record 56, English, breaking%20sheer
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
... she may, at the extremity of her yaw, surge rapidly across her anchor to the other extremity of yaw ... This is called breaking sheer. 2, record 56, English, - breaking%20sheer
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Record 56, Main entry term, French
- embardée sur son ancre
1, record 56, French, embard%C3%A9e%20sur%20son%20ancre
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2018-04-05
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Encryption and Decryption
Record 57, Main entry term, English
- cryptographic anchor
1, record 57, English, cryptographic%20anchor
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- crypto-anchor 1, record 57, English, crypto%2Danchor
correct
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
[The company] has created [microcomputers] called cryptographic anchors (abbreviated: crypto-anchors) and says they could be used to authenticate anything from pharmaceuticals to luxury goods, such as diamonds, from [their] point of origin to [the] merchant. 2, record 57, English, - cryptographic%20anchor
Record 57, Key term(s)
- cryptoanchor
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Chiffrage et déchiffrage
Record 57, Main entry term, French
- ancre cryptographique
1, record 57, French, ancre%20cryptographique
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
[L’entreprise] estime que, dans les cinq prochaines années, vont se développer ce [qu’elle] appelle des «ancres cryptographiques», des sortes de gardiens minuscules intégrés dans nos objets du quotidien. Ces mouchards seront liés à une [chaîne de blocs et permettront] de garantir la provenance et l’authenticité [...] de certains produits [ainsi] que de certains aliments ou médicaments. 2, record 57, French, - ancre%20cryptographique
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2018-03-26
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Translation
Record 58, Main entry term, English
- maneuvre with the anchor underfoot 1, record 58, English, maneuvre%20with%20the%20anchor%20underfoot
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record 58, Key term(s)
- manoeuvre with the anchor underfoot
- maneuver with the anchor underfoot
- manoeuver with the anchor underfoot
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Traduction
Record 58, Main entry term, French
- manœuvrer avec un pied d’ancre mouillé à draguer 1, record 58, French, man%26oelig%3Buvrer%20avec%20un%20pied%20d%26rsquo%3Bancre%20mouill%C3%A9%20%C3%A0%20draguer
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Capitaine Petit. 1, record 58, French, - man%26oelig%3Buvrer%20avec%20un%20pied%20d%26rsquo%3Bancre%20mouill%C3%A9%20%C3%A0%20draguer
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2018-03-23
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- River and Sea Navigation
- Pleasure Boating and Yachting
- Special-Language Phraseology
Record 59, Main entry term, English
- drop anchor
1, record 59, English, drop%20anchor
correct, verb
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- let go anchor 2, record 59, English, let%20go%20anchor
correct
- cast anchor 3, record 59, English, cast%20anchor
verb
- anchor 4, record 59, English, anchor
verb
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
To lower the anchor by letting the cable run out freely. 3, record 59, English, - drop%20anchor
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Navigation fluviale et maritime
- Yachting et navigation de plaisance
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 59, Main entry term, French
- mouiller l'ancre
1, record 59, French, mouiller%20l%27ancre
correct, officially approved
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- jeter l'ancre 2, record 59, French, jeter%20l%27ancre
correct
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Mettre l'ancre à l'eau en laissant filer la chaîne librement. 3, record 59, French, - mouiller%20l%27ancre
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
mouiller l'ancre; jeter l'ancre : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, record 59, French, - mouiller%20l%27ancre
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
- Navegación fluvial y marítima
- Vela y navegación de placer
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 59, Main entry term, Spanish
- largar el ancla
1, record 59, Spanish, largar%20el%20ancla
correct
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
- arriar el ancla 1, record 59, Spanish, arriar%20el%20ancla
correct
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Echar el ancla al agua, dejando salir libremente la cadena. 1, record 59, Spanish, - largar%20el%20ancla
Record 60 - internal organization data 2018-02-13
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Ship and Boat Parts
Record 60, Main entry term, English
- anchor shank
1, record 60, English, anchor%20shank
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- anchor shaft 2, record 60, English, anchor%20shaft
correct
- anchor head 2, record 60, English, anchor%20head
correct
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The main piece of an anchor having the arms at one end and the anchor shackle at the other. 3, record 60, English, - anchor%20shank
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Parties des bateaux
Record 60, Main entry term, French
- verge d’ancre
1, record 60, French, verge%20d%26rsquo%3Bancre
correct, feminine noun, officially approved
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- tige d’ancre 2, record 60, French, tige%20d%26rsquo%3Bancre
correct, feminine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Partie droite d’une ancre, allant de l'organeau au point de jonction des pattes, ou diamant. 3, record 60, French, - verge%20d%26rsquo%3Bancre
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
verge d’ancre : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, record 60, French, - verge%20d%26rsquo%3Bancre
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
- Partes de los barcos
Record 60, Main entry term, Spanish
- caña de ancla
1, record 60, Spanish, ca%C3%B1a%20de%20ancla
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
- asta de ancla 2, record 60, Spanish, asta%20de%20ancla
correct, feminine noun
- caña 3, record 60, Spanish, ca%C3%B1a
correct, feminine noun
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Parte del ancla comprendida desde la cruz al arganeo. 3, record 60, Spanish, - ca%C3%B1a%20de%20ancla
Record 61 - internal organization data 2017-12-13
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Outfitting of Ships
Record 61, Main entry term, English
- mooring line
1, record 61, English, mooring%20line
correct, see observation
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- anchor line 2, record 61, English, anchor%20line
correct
- anchoring line 3, record 61, English, anchoring%20line
- securing line 4, record 61, English, securing%20line
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Cable connecting anchor with drill barge, float or other vessel, or drilling tower. 3, record 61, English, - mooring%20line
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Mooring lines consisting of wire rope, chain, or a combination of the two have been successfully used in floating drilling. Recently, synthetic fiber rope has been considered for mooring lines in combination with chain at the anchor end ... 1, record 61, English, - mooring%20line
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
mooring line: terminology to be used by the Department of National Defence. 5, record 61, English, - mooring%20line
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Armement et gréement
Record 61, Main entry term, French
- ligne d’amarre
1, record 61, French, ligne%20d%26rsquo%3Bamarre
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- ligne d’ancrage 1, record 61, French, ligne%20d%26rsquo%3Bancrage
correct, feminine noun
- ligne d’ancre 1, record 61, French, ligne%20d%26rsquo%3Bancre
correct, feminine noun
- amarre 2, record 61, French, amarre
correct, see observation, feminine noun
- câble d’ancrage 3, record 61, French, c%C3%A2ble%20d%26rsquo%3Bancrage
masculine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Pentagone, comme tous les semi-submersibles jusqu’à présent, est maintenue en station par un encombrant système de lignes d’ancrage composé de câbles, de chaînes et d’ancres. 1, record 61, French, - ligne%20d%26rsquo%3Bamarre
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
amarre : terminologie d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale. 4, record 61, French, - ligne%20d%26rsquo%3Bamarre
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Equipo para extracción de petróleo y gas natural
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Record 61, Main entry term, Spanish
- amarra
1, record 61, Spanish, amarra
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
- amarraje 2, record 61, Spanish, amarraje
masculine noun
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Cuerda o cable con que se asegura una embarcación en el puerto o lugar donde se da fondo, ya sea con el ancla o sujetada a la tierra. 3, record 61, Spanish, - amarra
Record 62 - internal organization data 2017-12-01
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Record 62, Main entry term, English
- anchor arm
1, record 62, English, anchor%20arm
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Armement et gréement
Record 62, Main entry term, French
- bras d’ancre
1, record 62, French, bras%20d%26rsquo%3Bancre
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Record 62, Main entry term, Spanish
- brazo de ancla
1, record 62, Spanish, brazo%20de%20ancla
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2017-12-01
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Record 63, Main entry term, English
- anchor rope
1, record 63, English, anchor%20rope
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- anchor warp 2, record 63, English, anchor%20warp
correct
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The anchor warp is one of the key elements in your anchor system. It needs to be strong and stretchy without being over-sized and difficult to handle. Nylon is usually recomended for this application as it is stronger and stretchier than polyester. 2, record 63, English, - anchor%20rope
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Armement et gréement
Record 63, Main entry term, French
- corde d’ancre
1, record 63, French, corde%20d%26rsquo%3Bancre
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Corde qui relie une ancre à son bateau. 2, record 63, French, - corde%20d%26rsquo%3Bancre
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2017-12-01
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Record 64, Main entry term, English
- anchor rode
1, record 64, English, anchor%20rode
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- rode 1, record 64, English, rode
correct, noun
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
An anchor rode is made up of a long length of line (nylon is a good choice because it's strong, stretches under a load and lasts a long time), several feet of chain and a couple of shackles to fasten the line, chain and anchor together. 1, record 64, English, - anchor%20rode
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Armement et gréement
Record 64, Main entry term, French
- câbleau d’ancre
1, record 64, French, c%C3%A2bleau%20d%26rsquo%3Bancre
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- câblot d’ancre 2, record 64, French, c%C3%A2blot%20d%26rsquo%3Bancre
correct, masculine noun
- câbleau 1, record 64, French, c%C3%A2bleau
correct, masculine noun
- câblot 2, record 64, French, c%C3%A2blot
correct, masculine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Le câblot est fait d’une longueur de cordage(souvent en nylon, car il est robuste, extensible et dure longtemps), de plusieurs pieds de chaîne et de quelques manilles pour raccorder le câblot, la chaîne et l'ancre. 2, record 64, French, - c%C3%A2bleau%20d%26rsquo%3Bancre
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Record 64, Main entry term, Spanish
- boza
1, record 64, Spanish, boza
feminine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
- amarra 1, record 64, Spanish, amarra
feminine noun
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2017-11-29
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Deck Department (Naval Forces)
- Shipbuilding
Record 65, Main entry term, English
- cable clench
1, record 65, English, cable%20clench
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- cable clinch 1, record 65, English, cable%20clinch
correct
- clench plate 1, record 65, English, clench%20plate
correct
- cable holdfast 1, record 65, English, cable%20holdfast
correct
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Service du pont (Forces navales)
- Constructions navales
Record 65, Main entry term, French
- nœud d’étalingure
1, record 65, French, n%26oelig%3Bud%20d%26rsquo%3B%C3%A9talingure
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- étalingure d’ancre 1, record 65, French, %C3%A9talingure%20d%26rsquo%3Bancre
correct, feminine noun
Record 65, Textual support, French
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2017-11-29
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Record 66, Main entry term, English
- fisherman's bend
1, record 66, English, fisherman%27s%20bend
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- anchor bend 2, record 66, English, anchor%20bend
correct
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A bend used for securing a rope to a busy or a hawser to a kedge anchor, also for bending halyards to yards on small sailing craft. 3, record 66, English, - fisherman%27s%20bend
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Armement et gréement
Record 66, Main entry term, French
- nœud de grappin
1, record 66, French, n%26oelig%3Bud%20de%20grappin
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- nœud d’étalingure 2, record 66, French, n%26oelig%3Bud%20d%26rsquo%3B%C3%A9talingure
masculine noun
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
[...] nœud destiné à relier l'anneau de l'ancre à la ligne de mouillage [et qui] a pour particularité d’empêcher le frottement contre le métal de l'anneau. 3, record 66, French, - n%26oelig%3Bud%20de%20grappin
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2017-10-24
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Transport of Wood
- Overhead Cableways
Record 67, Main entry term, English
- standing line
1, record 67, English, standing%20line
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A fixed cable that does not move during logging operations, e.g., a skyline anchored at both ends. 2, record 67, English, - standing%20line
Record 67, Key term(s)
- standing skyline
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Transport du bois
- Transporteurs aériens sur câbles
Record 67, Main entry term, French
- câble fixe
1, record 67, French, c%C3%A2ble%20fixe
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Câble qui reste immobile au cours d’une manœuvre forestière, tel qu'un câble-grue ancré aux deux extrémités. 1, record 67, French, - c%C3%A2ble%20fixe
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2017-07-20
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Winches
- Ship and Boat Parts
Record 68, Main entry term, English
- anchor davit
1, record 68, English, anchor%20davit
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
An anchor davit not only lifts the anchor but also a length of chain attached to the anchor, and maybe some mud or kelp on the anchor too. 2, record 68, English, - anchor%20davit
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Treuils
- Parties des bateaux
Record 68, Main entry term, French
- bossoir d’ancre
1, record 68, French, bossoir%20d%26rsquo%3Bancre
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Sur les anciens vaisseaux, les bossoirs d’ancre étaient constitués par deux grosses pièces de bois, percées de clans garnis de réas, qui saillaient de chaque côté du gaillard. 2, record 68, French, - bossoir%20d%26rsquo%3Bancre
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Cabrestantes
- Partes de los barcos
Record 68, Main entry term, Spanish
- pescante de ancla
1, record 68, Spanish, pescante%20de%20ancla
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2017-07-06
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Record 69, Main entry term, English
- bossing
1, record 69, English, bossing
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Armement et gréement
Record 69, Main entry term, French
- culasse
1, record 69, French, culasse
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Partie renflée de la verge d’une ancre. 1, record 69, French, - culasse
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2017-06-20
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Record 70, Main entry term, English
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- cleared 1, record 70, English, cleared
Record 70, Textual support, English
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Record 70, Main entry term, French
- clair
1, record 70, French, clair
adjective
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Qualifie en navigation-une ancre, libre et non engagée, quand elle remonte,-un cordage ou une manœuvre en ordre, pas engagés,-un pont non encombré,-une cale, vide, nettoyée, prête à un nouveau chargement,-une route libre et hors de danger, un temps dégagé. 1, record 70, French, - clair
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Record 70, Main entry term, Spanish
- libro
1, record 70, Spanish, libro
masculine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2017-06-15
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Record 71, Main entry term, English
- safety line 1, record 71, English, safety%20line
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- drop line 1, record 71, English, drop%20line
- drag rope 1, record 71, English, drag%20rope
- guide rope 1, record 71, English, guide%20rope
- trail line 1, record 71, English, trail%20line
- handling line 1, record 71, English, handling%20line
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A rope of 150 or more feet carried aboard, attached to the basket and which can be thrown overboard, permitting the ground crew to slow down the lateral movement of the balloon and guide it prior to landing. 1, record 71, English, - safety%20line
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Record 71, Main entry term, French
- câble de ralentissement
1, record 71, French, c%C3%A2ble%20de%20ralentissement
masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- câble de manœuvre 1, record 71, French, c%C3%A2ble%20de%20man%26oelig%3Buvre
masculine noun
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Câble long et lourd qu'on larguait de la nacelle en vol pour ralentir le ballon avant l'atterrissage. Avant cela, on larguait une ancre. 1, record 71, French, - c%C3%A2ble%20de%20ralentissement
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
À l'origine des montgolfières, une ancre était attachée au bout de ce câble. 1, record 71, French, - c%C3%A2ble%20de%20ralentissement
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2016-09-02
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
- Clocks, Watches and Bells
Record 72, Main entry term, English
- escape wheel
1, record 72, English, escape%20wheel
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- escapement wheel 2, record 72, English, escapement%20wheel
correct
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A wheel that is last in the train of a timepiece and whose teeth are especially shaped to impart impulses to a pallet or lever. 3, record 72, English, - escape%20wheel
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
- Horlogerie et sonnerie
Record 72, Main entry term, French
- roue d’échappement
1, record 72, French, roue%20d%26rsquo%3B%C3%A9chappement
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
[Ancre :] Pièce de l'échappement se présentant sous forme d’un levier d’entrée et d’un levier de sortie soulevés alternativement par les dents de la roue d’échappement pour donner l'impulsion d’entretien au balancier-spiral d’une montre ou au pendule d’une horloge. 2, record 72, French, - roue%20d%26rsquo%3B%C3%A9chappement
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2016-09-01
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Residential Architecture
- Roofs (Building Elements)
Record 73, Main entry term, English
- penthouse
1, record 73, English, penthouse
correct, noun
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- penthouse apartment 2, record 73, English, penthouse%20apartment
correct
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
penthouse: A separate flat, apartment, etc., situated on the roof of a tall building. 2, record 73, English, - penthouse
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
They live in lovely sort of flats called penthouses on the top of skyscrapers. 2, record 73, English, - penthouse
Record number: 73, Textual support number: 2 CONT
He developed a taste for lavish penthouse apartments. 2, record 73, English, - penthouse
Record number: 73, Textual support number: 3 CONT
Construction view of the eighteen-story and penthouse apartment building being erected ... at the south corner of Fifth avenue and 76th street. 2, record 73, English, - penthouse
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
"Penthouse" means not only a penthouse apartment, but any type of dwelling or room built on the roof of another building, including a hotel suite, and usually set back from the outerwalls. (Cf. sources BURAR, OXENG and RADIC). 3, record 73, English, - penthouse
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
"penthouse" also means a structure used to house equipment for elevator ventilation or conditioning; it also means an "apprentice". See those records in Termium. 3, record 73, English, - penthouse
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 73, Main entry term, French
- penthouse
1, record 73, French, penthouse
correct, see observation, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- appartement luxueux sur toit-terrasse 2, record 73, French, appartement%20luxueux%20sur%20toit%2Dterrasse
proposal, see observation, masculine noun
- appartement-terrasse 3, record 73, French, appartement%2Dterrasse
see observation, masculine noun
- appartement de terrasse 3, record 73, French, appartement%20de%20terrasse
see observation, masculine noun
- appartement à terrasse 1, record 73, French, appartement%20%C3%A0%20terrasse
avoid, see observation, masculine noun
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
penthouse : Appartement luxueux construit sur le toit-terrasse d’un immeuble élevé. 1, record 73, French, - penthouse
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Une décoratrice en vogue qui habitait un vaste penthouse, Fifth Avenue, au 16e étage d’un immeuble 1930. 1, record 73, French, - penthouse
Record number: 73, Textual support number: 2 CONT
Magnifique penthouse très ensoleillé, dernier étage petit immeuble [...] Terrasse (de 150 mètres carrés) de plain-pied entourant l’appartement de 76 mètres carrés et plantée d’arbres et de fleurs. (L’Express) 1, record 73, French, - penthouse
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Selon la source REYAN, le mot «penthouse» désigne presque toujours une réalité étrangère, puisque la chose n’ est pas répandue dans l'architecture française [et] l'équivalent culturel serait le «duplex», l'«appartement à terrasse», etc. Nous croyons cependant que la réalité des «penthouses» s’est, au contraire, largement répandue, et que le terme «penthouse» est très bien ancré dans l'usage. De plus, sa charge émotive est très riche. Il rend très bien l'aspect prestigieux que revêt une construction de ce type, il a beaucoup plus de mordant. Peut-être conviendrait-il tout au plus de le mettre entre guillemets. Il est en effet toujours indiqué dans les sources comme un anglicisme(dans le Grand Robert notamment). 2, record 73, French, - penthouse
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Nous pensons que les termes «appartement-terrasse» et «appartement de terrasse» sont peut-être acceptables, si on considère qu’ils constituent l’ellipse pour «appartement construit sur un toit-terrasse». Par contre, nous pensons que «appartement à terrasse» (suggéré par la source REYAN), n’est pas recommandable. Parce que ce terme ne sous-entend pas que l’appartement est situé sur une toiture-terrasse, mais qu’il comporte une terrasse (autre sens de «terrasse»). Or, il se trouve que ce n’est pas toujours le cas. Les «penthouses» ne sont pas toujours entourés d’une terrasse. Quant à «duplex», que suggère encore la source REYAN, il s’agit d’autre chose. En France, ce terme signifie «appartement sur deux étages» et, au Québec, «maison à deux logements». Voir les définitions du terme «terrasse» qui suivent. 2, record 73, French, - penthouse
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
Il est intéressant de noter que «penthouse» est formé à partir de «pent» + «house» et que «pent» vient du français «pente». 2, record 73, French, - penthouse
Record number: 73, Textual support number: 4 OBS
terrasse : 1) Plate-forme en plein air d’un étage de maison en retrait sur l’étage inférieur. [p. ex. :] «Appartement au 5e étage avec terrasse.» 2) Par extension : Balcon en saillie de grandes dimensions. 3) Toiture plate, accessible, parfois aménagée, d’une maison. [p. ex. :] «Terrasse avec piscine. Toiture en terrasse», plate. 4, record 73, French, - penthouse
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2016-07-21
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Ethics and Morals
- Sociology of Medicine
Record 74, Main entry term, English
- respect for life
1, record 74, English, respect%20for%20life
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
No longer entrenched in religion, respect for life now means acknowledging that it is precious and that we can realize our full potential and find meaning throughout our lives, including in our last moments. 1, record 74, English, - respect%20for%20life
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Éthique et Morale
- Sociologie de la médecine
Record 74, Main entry term, French
- respect de la vie
1, record 74, French, respect%20de%20la%20vie
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
N'étant plus ancré dans la religion, le respect de la vie signifie maintenant la reconnaissance de son caractère précieux et la possibilité qui nous est offerte de nous accomplir et de trouver un sens en tant que personne tout au long de existence, y compris dans nos derniers moments. 1, record 74, French, - respect%20de%20la%20vie
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2016-05-17
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Underground Mining
- Lining of Mineshafts and Passages
Record 75, Main entry term, English
- rock bolt
1, record 75, English, rock%20bolt
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- rockbolt 2, record 75, English, rockbolt
correct
- roof bolt 2, record 75, English, roof%20bolt
correct
- roof-bolt 3, record 75, English, roof%2Dbolt
correct
- anchor bolt 4, record 75, English, anchor%20bolt
correct
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A long steel bolt driven into walls or roof off underground excavations to strengthen the pinning of rock strata. It is inserted in a drilled hole and expanded by means of a wedge which opens a sleeve surrounding it (the sleeve bolt), or which slides in a half-sleeve (the sliding wedge bolt). 5, record 75, English, - rock%20bolt
Record number: 75, Textual support number: 1 PHR
Expansion-shell, slot-and-wedge roof-bolt. 6, record 75, English, - rock%20bolt
Record 75, Key term(s)
- rock-bolt
- roofbolt
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Exploitation minière souterraine
- Revêtements des puits et galeries (Mines)
Record 75, Main entry term, French
- boulon d’ancrage
1, record 75, French, boulon%20d%26rsquo%3Bancrage
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- boulon au toit 2, record 75, French, boulon%20au%20toit
masculine noun
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de soutènement ou de consolidation constitué par une tige d’acier de quelques mètres de longueur, ancré dans la roche(ou de la maçonnerie) soit à son extrémité, soit sur toute sa longueur, après introduction dans un trou foré à cet effet. 3, record 75, French, - boulon%20d%26rsquo%3Bancrage
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
[...] tiges d’acier d’environ 25 mm de diamètre, de 1 m à 2,5 m de long, introduites dans les trous analogues à des trous de mines et ancrées dans la roche de façon à résister à un effort d’arrachement important [...]; à leur extrémité libre, ils sont mis en tension par le serrage d’un écrou qui serre contre la roche une plaque d’appui ou une rallonge, ou encore un grillage de protection. 4, record 75, French, - boulon%20d%26rsquo%3Bancrage
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Explotación minera subterránea
- Revestimiento de los pozos y galerías (Minas)
Record 75, Main entry term, Spanish
- perno de anclaje
1, record 75, Spanish, perno%20de%20anclaje
masculine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2016-03-14
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Toponymy
- Maneuvering of Ships
Record 76, Main entry term, English
- anchorage
1, record 76, English, anchorage
correct, officially approved
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- anchor 2, record 76, English, anchor
correct, noun, officially approved
- berth 2, record 76, English, berth
correct, officially approved
- retreat 2, record 76, English, retreat
correct, noun, officially approved
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Area of water in which vessels can anchor. 2, record 76, English, - anchorage
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Battery Bluff Anchorage, Ontario. 2, record 76, English, - anchorage
Record number: 76, Textual support number: 2 CONT
Offer Anchor, Newfoundland and Labrador. 2, record 76, English, - anchorage
Record number: 76, Textual support number: 3 CONT
Schooner Retreat, British Columbia. 2, record 76, English, - anchorage
Record number: 76, Textual support number: 4 CONT
The Saine Berth, Nova Scotia. 2, record 76, English, - anchorage
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
anchorage: Usually sheltered water. Used in the Atlantic Provinces, Ontario., British Columbia, and Northwest Territories. 2, record 76, English, - anchorage
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
anchor: Rare; Newfoundland and Labrador. Might be a variant of "anchorage". 2, record 76, English, - anchorage
Record number: 76, Textual support number: 3 OBS
berth: Rare; used in Nova Scotia. 2, record 76, English, - anchorage
Record number: 76, Textual support number: 4 OBS
retreat: Rare; used in British Columbia. 2, record 76, English, - anchorage
Record number: 76, Textual support number: 5 OBS
anchorage; anchor; berth; retreat: term validated by the Geographical Names Board of Canada (GNBC) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 3, record 76, English, - anchorage
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Toponymie
- Manœuvre des navires
Record 76, Main entry term, French
- mouillage
1, record 76, French, mouillage
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Emplacement favorable pour jeter l'ancre. 2, record 76, French, - mouillage
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Mouillage de la Cage, Québec. 2, record 76, French, - mouillage
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Le terme «mouillage» désigne aussi l’emplacement recommandé dans les instructions nautiques ou réservé par les autorités portuaires pour l’ancrage. Attesté au Québec. 2, record 76, French, - mouillage
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
mouillage : terme uniformisé par le Commission de toponymie du Canada (CTC) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 3, record 76, French, - mouillage
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Toponimia
- Maniobras de los buques
Record 76, Main entry term, Spanish
- anclaje
1, record 76, Spanish, anclaje
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2016-03-07
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Record 77, Main entry term, English
- slewing crane
1, record 77, English, slewing%20crane
correct, standardized
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- revolving crane 2, record 77, English, revolving%20crane
correct
- rotary crane 3, record 77, English, rotary%20crane
correct
- pivoted swinging crane 3, record 77, English, pivoted%20swinging%20crane
correct
- pivoting crane 4, record 77, English, pivoting%20crane
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Crane with slewing platform capable of rotating with the load in a plane in relation to its undercarriage or base. 5, record 77, English, - slewing%20crane
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Cranes may be divided into two main classes - revolving and nonrevolving. In the first the load can be lifted vertically and then moved round a central pivot so as to be deposited at any convenient point within the crane's range. 2, record 77, English, - slewing%20crane
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Slewing crane: term standardized by ISO. 6, record 77, English, - slewing%20crane
Record 77, Key term(s)
- swinging crane
- pivoted crane
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Record 77, Main entry term, French
- grue orientable
1, record 77, French, grue%20orientable
correct, feminine noun, standardized
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- grue à pivot 2, record 77, French, grue%20%C3%A0%20pivot
correct, feminine noun
- grue pivotante 3, record 77, French, grue%20pivotante
correct, feminine noun
- grue tournante 4, record 77, French, grue%20tournante
feminine noun
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Grue dont la partie tournante peut pivoter avec une charge, par rapport au châssis de roulement ou à la partie fixe. 1, record 77, French, - grue%20orientable
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Dans [...] les grues à pivot, la flèche, inclinée ou horizontale, peut simplement tourner autour d’un pivot solidement ancré. La charge ne peut donc décrire une fois soulevée qu'un cercle de rayon fixe; [...] 5, record 77, French, - grue%20orientable
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Grue orientable : terme normalisé par l’ISO. 6, record 77, French, - grue%20orientable
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2016-02-29
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Record 78, Main entry term, English
- underway
1, record 78, English, underway
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
[For purposes of the Rules of the Road,] means that a vessel is not at anchor, or made fast to the shore, or aground. 1, record 78, English, - underway
Record 78, Key term(s)
- be underway
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Record 78, Main entry term, French
- faisant route
1, record 78, French, faisant%20route
correct
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
[Pour les fins des règles de route] s’applique à tout navire qui n’ est ni à l'ancre, ni amarré à terre, ni échoué. 1, record 78, French, - faisant%20route
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Expression également employée par l’OMI (Organisation maritime internationale) dans son Vocabulaire normalisé de la navigation maritime, 1978. À part toute réglementation, en termes généraux, on peut dire qu’un navire est «en route», ce qui traduirait le sens plus général du mot anglais «underway». 2, record 78, French, - faisant%20route
Record 78, Key term(s)
- faire route
- être en route
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2016-02-26
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Record 79, Main entry term, English
- slot-and-wedge bolt
1, record 79, English, slot%2Dand%2Dwedge%20bolt
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- split roof bolt with forged wedge 2, record 79, English, split%20roof%20bolt%20with%20forged%20wedge
correct
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A special rod for use in roof bolting. It consists of a mild-steel rod, threaded at one end, the other end being split into halves for a length of about 5 in. When the bolt is driven into the hole, a wedge opens the slotted end thus forming the anchorage. 1, record 79, English, - slot%2Dand%2Dwedge%20bolt
Record 79, Key term(s)
- slotted bolt
- wedge rockbolt
- split bolt
- split-rod-and-wedge bolt
- slot and wedge bolt
- split rod and wedge bolt
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Record 79, Main entry term, French
- boulon à fente et coin
1, record 79, French, boulon%20%C3%A0%20fente%20et%20coin
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- boulon d’ancrage à coin 2, record 79, French, boulon%20d%26rsquo%3Bancrage%20%C3%A0%20coin
correct, masculine noun
- boulon à coin 2, record 79, French, boulon%20%C3%A0%20coin
correct, masculine noun
- boulon à fente et à coin 2, record 79, French, boulon%20%C3%A0%20fente%20et%20%C3%A0%20coin
masculine noun
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Boulonnage. [...] Le «boulon», de 1, 40 m à 2, 80 m, est enfilé dans un trou de même longueur et est ancré au fond de celui-ci par l'écartement des deux lèvres de sa fente terminale sous l'effet d’un coin d’acier effilé qui s’enfonce dans la fente lorsqu'on frappe la tige contre le fond du trou(«boulon à fente et coin») [...] 3, record 79, French, - boulon%20%C3%A0%20fente%20et%20coin
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2016-02-23
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Wind Energy
Record 80, Main entry term, English
- spar floater
1, record 80, English, spar%20floater
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A large tube that floats due to large amounts of air in the top of the structure and stays upright due to a large amount of ballast at the bottom. 1, record 80, English, - spar%20floater
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Énergie éolienne
Record 80, Main entry term, French
- flotteur de type spar
1, record 80, French, flotteur%20de%20type%20spar
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- flotteur-colonne à grand tirant d’eau 1, record 80, French, flotteur%2Dcolonne%20%C3%A0%20grand%20tirant%20d%26rsquo%3Beau
masculine noun
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
[...] l'entreprise [...] promeut un concept d’éolienne fixée à un flotteur de type spar ancré au fond marin par un ancrage tendu, ce qui permet à l'éolienne de s’orienter en fonction de la direction du vent. 2, record 80, French, - flotteur%20de%20type%20spar
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2016-02-23
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Veterinary Surgery
Record 81, Main entry term, English
- tension band wiring 1, record 81, English, tension%20band%20wiring
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A special orthopedic technique used to provide dynamic compression for the treatment of avulsion-type fractures, such as those involving the olecranon, tibial crest, or patella, or for the replacement of those apophyses that have to be removed surgically to provide access to a bone or joint. 1, record 81, English, - tension%20band%20wiring
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Chirurgie vétérinaire
Record 81, Main entry term, French
- haubanage
1, record 81, French, haubanage
masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Technique d’ostéosynthèse utilisant un cerclage de fil métallique ancré sur une ou deux broches pour solidariser un fragment osseux trop petit ou difficile à maintenir par vis. 1, record 81, French, - haubanage
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2015-06-05
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Maneuvering of Ships
- Outfitting of Ships
Record 82, Main entry term, English
- anchor is a-weigh
1, record 82, English, anchor%20is%20a%2Dweigh
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Key term(s)
- anchor is aweigh
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Manœuvre des navires
- Armement et gréement
Record 82, Main entry term, French
- ancre est dérapée
1, record 82, French, ancre%20est%20d%C3%A9rap%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2015-06-03
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Maneuvering of Ships
Record 83, Main entry term, English
- anchor aweigh
1, record 83, English, anchor%20aweigh
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- anchor’s aweigh 2, record 83, English, anchor%26rsquo%3Bs%20aweigh
Record 83, Textual support, English
Record 83, Key term(s)
- anchor a-weigh
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Manœuvre des navires
Record 83, Main entry term, French
- ancre dérapée
1, record 83, French, ancre%20d%C3%A9rap%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
ancre dérapée : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, record 83, French, - ancre%20d%C3%A9rap%C3%A9e
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2015-04-29
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Maneuvering of Ships
Record 84, Main entry term, English
- anchor position 1, record 84, English, anchor%20position
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Manœuvre des navires
Record 84, Main entry term, French
- position d’ancre
1, record 84, French, position%20d%26rsquo%3Bancre
feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2015-02-13
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Foundation Engineering
- Walls and Partitions
- Soil Mechanics (Engineering)
Record 85, Main entry term, English
- skin
1, record 85, English, skin
correct, noun
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
One of the most innovative development in retaining structures has been reinforced earth. The system consists of thin strips of metal at right angles to the wall face that provides tensile strength to the backfill and which also supports the skin or outer face of steel or precast concrete. 1, record 85, English, - skin
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Technique des fondations
- Murs et cloisons
- Mécanique des sols
Record 85, Main entry term, French
- peau
1, record 85, French, peau
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
- parement de l’ouvrage 2, record 85, French, parement%20de%20l%26rsquo%3Bouvrage
correct, masculine noun
- parement 2, record 85, French, parement
correct, masculine noun
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
La terre, à la limite du massif [de terre armée] s’écoulerait entre les lits d’armature si rien ne l'en empêchait, il faut donc disposer une «peau» qui la retienne. Il faut bien voir que ce parement joue un rôle très différent de celui de la paroi d’un mur, la peau n’ est pas là pour assurer la stabilité d’ensemble du massif, comme par exemple la paroi d’un rideau de soutènement ancré; c'est le matériau lui-même qui est autostable et qui est à l'origine de la stabilité du massif. 3, record 85, French, - peau
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
Murs en terre armée [...] Le parement de l’ouvrage ou peau est constitué soit d’éléments métalliques cylindriques à section elliptique, soit d’écailles de béton cruciformes. La peau ne joue qu’un rôle local : celui d’empêcher la terre de s’écrouler entre les armatures. 2, record 85, French, - peau
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2014-11-05
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Record 86, Main entry term, English
- eye of the anchor 1, record 86, English, eye%20of%20the%20anchor
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Record 86, Main entry term, French
- œil
1, record 86, French, %26oelig%3Bil
masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Trou pratiqué dans la verge de l'ancre pour recevoir l'organeau. 1, record 86, French, - %26oelig%3Bil
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Record 86, Main entry term, Spanish
- ojo del ancla
1, record 86, Spanish, ojo%20del%20ancla
masculine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2014-07-17
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Examinations and Competitions (Education)
Record 87, Main entry term, English
- anchor
1, record 87, English, anchor
correct, noun
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
How many anchors should a questionnaire have? The little verbal comments above the numbers ("strongly agree," etc.) are what we call anchors. In survey work, where the questions are factual, it is considered a good idea to have anchors above all the response options, and this will give you accurate results. 2, record 87, English, - anchor
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Docimologie
Record 87, Main entry term, French
- ancre
1, record 87, French, ancre
correct, feminine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
[...] les échelles dites «objective» ou «temporelle» (par exemple : jamais, une fois au cours des six derniers mois, deux à trois fois au cours des six derniers mois [...], devraient être privilégiées. Les ancres employés dans ce type d’échelle ont l’avantage de constituer le même référent pour l’ensemble des participants et d’identifier clairement la prévalence des AMT [agressions en milieu de travail] lors d’un diagnostic. 2, record 87, French, - ancre
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Psicometría y psicotécnica
- Exámenes y oposiciones (Educación)
Record 87, Main entry term, Spanish
- anclaje
1, record 87, Spanish, anclaje
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record number: 87, Textual support number: 1 PHR
Ítem, test de anclaje. 1, record 87, Spanish, - anclaje
Record 88 - internal organization data 2014-04-22
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Courts
- Private Law
Record 88, Main entry term, English
- abide by a judgment
1, record 88, English, abide%20by%20a%20judgment
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- abide by a judgement 2, record 88, English, abide%20by%20a%20judgement
correct
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
As said by the judge below, it is hardly conceivable that a state of our union would fail to abide by a judgment of a court after invoking its jurisdiction for the adjudication of a controversy; and this was the position taken at the bar of this court by the Attorney General of the state. 3, record 88, English, - abide%20by%20a%20judgment
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Tribunaux
- Droit privé
Record 88, Main entry term, French
- se soumettre à une décision
1, record 88, French, se%20soumettre%20%C3%A0%20une%20d%C3%A9cision
correct
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Une décision de justice ne se discute pas : c'est une idée qui s’ancre souvent chez les personnes qui tendent à se soumettre à une décision qui engage leur vie. 2, record 88, French, - se%20soumettre%20%C3%A0%20une%20d%C3%A9cision
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2014-04-14
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Outfitting of Ships
Record 89, Main entry term, English
- shackle
1, record 89, English, shackle
correct, noun
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A length of anchor chain measuring 15 fathoms (90 feet or 27.45 metres). 2, record 89, English, - shackle
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
In the Royal Navy, a shackle measures 12 and a half fathoms (75 feet or 22.87 metres). 2, record 89, English, - shackle
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
In French, a shackle measures 101 feet or 30 metres. 2, record 89, English, - shackle
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Constructions navales
- Armement et gréement
Record 89, Main entry term, French
- maillon
1, record 89, French, maillon
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Portion de chaîne d’ancre d’une longueur de trente mètres. 2, record 89, French, - maillon
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Dans la Royal Navy, un maillon mesure 22,87 mètres. 3, record 89, French, - maillon
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
En anglais, un maillon mesure 27,45 mètres. 3, record 89, French, - maillon
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Construcción naval
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Record 89, Main entry term, Spanish
- grillete
1, record 89, Spanish, grillete
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Cada uno de los tramos o ramales que componen una cadena, especialmente la del ancla. 2, record 89, Spanish, - grillete
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
La longitud común de los grilletes es de 26,25 m (15 brazas), reducida, para simplificar, a 25 m. 2, record 89, Spanish, - grillete
Record 90 - internal organization data 2014-04-11
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 90, Main entry term, English
- parachute-type sea anchor 1, record 90, English, parachute%2Dtype%20sea%20anchor
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 90, Main entry term, French
- ancre flottante du type parachute
1, record 90, French, ancre%20flottante%20du%20type%20parachute
feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2014-03-17
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Outfitting of Ships
Record 91, Main entry term, English
- kedge anchor
1, record 91, English, kedge%20anchor
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Armement et gréement
Record 91, Main entry term, French
- ancre à jet
1, record 91, French, ancre%20%C3%A0%20jet
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
- ancre de jet 2, record 91, French, ancre%20de%20jet
correct, feminine noun
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Ancre transportée à distance du navire et qui sert de point de traction à celui-ci pour se déhaler. 2, record 91, French, - ancre%20%C3%A0%20jet
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Record 91, Main entry term, Spanish
- anclote
1, record 91, Spanish, anclote
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
[Los] anclotes son anclas más chicas y de menor peso que tienen a bordo diferentes usos como acoderar un buque, etc. Los anclotes más pequeños y de poquísimo peso se utilizan para fondear embarcaciones menores. 2, record 91, Spanish, - anclote
Record 92 - internal organization data 2013-11-06
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Record 92, Main entry term, English
- lee anchor
1, record 92, English, lee%20anchor
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
- leeward anchor 1, record 92, English, leeward%20anchor
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Armement et gréement
Record 92, Main entry term, French
- ancre sous le vent
1, record 92, French, ancre%20sous%20le%20vent
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2013-11-06
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Record 93, Main entry term, English
- lugged anchor shackle
1, record 93, English, lugged%20anchor%20shackle
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Armement et gréement
Record 93, Main entry term, French
- manille d’ancre à oreilles
1, record 93, French, manille%20d%26rsquo%3Bancre%20%C3%A0%20oreilles
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2013-11-06
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Outfitting of Ships
Record 94, Main entry term, English
- kedging
1, record 94, English, kedging
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 PHR
Kedging of an anchor. 1, record 94, English, - kedging
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Armement et gréement
Record 94, Main entry term, French
- déhalage
1, record 94, French, d%C3%A9halage
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 PHR
Déhalage de l'ancre. 1, record 94, French, - d%C3%A9halage
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2013-11-06
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Record 95, Main entry term, English
- lost anchor
1, record 95, English, lost%20anchor
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Armement et gréement
Record 95, Main entry term, French
- ancre perdue
1, record 95, French, ancre%20perdue
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2013-09-26
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Record 96, Main entry term, English
- anchor stowing 1, record 96, English, anchor%20stowing
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Record 96, Main entry term, French
- arrimage de l'ancre
1, record 96, French, arrimage%20de%20l%27ancre
masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2013-08-23
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Record 97, Main entry term, English
- cat
1, record 97, English, cat
correct, verb
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 PHR
To cat the anchor. 1, record 97, English, - cat
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Record 97, Main entry term, French
- caponner
1, record 97, French, caponner
correct
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 PHR
Caponner l'ancre. 1, record 97, French, - caponner
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2013-08-21
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Record 98, Main entry term, English
- Baldt shackle 1, record 98, English, Baldt%20shackle
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- Baldt joining shackle 1, record 98, English, Baldt%20joining%20shackle
Record 98, Textual support, English
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Armement et gréement
Record 98, Main entry term, French
- manille Baldt
1, record 98, French, manille%20Baldt
feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Manille pour modèle d’ancre Baldt. 1, record 98, French, - manille%20Baldt
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2013-08-19
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Record 99, Main entry term, English
- anchor swing circle 1, record 99, English, anchor%20swing%20circle
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Record 99, Main entry term, French
- cercle d’évitage de l'ancre
1, record 99, French, cercle%20d%26rsquo%3B%C3%A9vitage%20de%20l%27ancre
masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2013-08-19
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Water Transport
Record 100, Main entry term, English
- anchor watch
1, record 100, English, anchor%20watch
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A small number of men kept on duty when a ship is riding at anchor. 2, record 100, English, - anchor%20watch
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Transport par eau
Record 100, Main entry term, French
- quart au mouillage
1, record 100, French, quart%20au%20mouillage
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- quart de mouillage 2, record 100, French, quart%20de%20mouillage
masculine noun
- quart de rade 3, record 100, French, quart%20de%20rade
masculine noun
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Petit nombre de marins en devoir lorsque le bateau est à l'ancre. 3, record 100, French, - quart%20au%20mouillage
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


