TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
APPRECIATION SUBJECTIVE [12 records]
Record 1 - internal organization data 2020-08-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Educational Psychology
Record 1, Main entry term, English
- subjective task value
1, record 1, English, subjective%20task%20value
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The expectancy–value theory addresses whether or not children desire to participate in an activity and how much effort they are prepared to put into the activity. Thus, the theory consists of 2 major components, expectancy beliefs and subjective task values. … Subjective task values are defined as individuals' incentives for doing different tasks. ... subjective task values are a function of 4 distinct components: attainment value, intrinsic value, utility value, and cost. 2, record 1, English, - subjective%20task%20value
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
… subjective task value can be thought of [as] the motivation that allows an individual to answer the question "Do I want to do this activity and why?". 3, record 1, English, - subjective%20task%20value
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Comportement humain
- Psychologie scolaire
Record 1, Main entry term, French
- valeur subjective d’une tâche
1, record 1, French, valeur%20subjective%20d%26rsquo%3Bune%20t%C3%A2che
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- valeur d’une tâche 2, record 1, French, valeur%20d%26rsquo%3Bune%20t%C3%A2che
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[…] cette théorie propose que la persévérance et la performance découlent des attentes de réussite de l’étudiant quant à une tâche ainsi que de la valeur qu’il lui accorde. En d’autres mots, la personne évalue son potentiel de réussite de la tâche (attentes) et l’adéquation entre cette éventuelle réussite et les buts qu’elle poursuit (valeur de la tâche). 3, record 1, French, - valeur%20subjective%20d%26rsquo%3Bune%20t%C3%A2che
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
La seconde variable – la valeur de la tâche – est l'appréciation subjective d’un individu quant à la manière dont une tâche influence son désir de la réaliser et satisfait ses besoins et buts à atteindre […] 4, record 1, French, - valeur%20subjective%20d%26rsquo%3Bune%20t%C3%A2che
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento humano
- Psicología educacional
Record 1, Main entry term, Spanish
- valor subjetivo de una tarea
1, record 1, Spanish, valor%20subjetivo%20de%20una%20tarea
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Si consideramos el valor subjetivo de una tarea como una función entre las características de los individuos (necesidades, metas, valores) y las características de la tarea (valor intrínseco, demandas, costes, beneficios) se pueden observar un amplio rango de diferencias individuales en el valor que los estudiantes otorgan a las diferentes tareas académicas. 1, record 1, Spanish, - valor%20subjetivo%20de%20una%20tarea
Record 2 - internal organization data 2008-12-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Record 2, Main entry term, English
- judging of dairy products
1, record 2, English, judging%20of%20dairy%20products
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Judging of Milk and Milk Products. ... the manufacturer is the one finally responsible for the quality of the milk and milk products that leave the plant. The products should be evaluated critically and accurately for quality. 2, record 2, English, - judging%20of%20dairy%20products
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 2, Main entry term, French
- appréciation des produits laitiers
1, record 2, French, appr%C3%A9ciation%20des%20produits%20laitiers
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] le consommateur se fait une représentation subjective des qualités organoleptiques du beurre; son appréciation concerne : l'odeur; le goût [...] les sensations tactiles dans la bouche. La couleur du beurre [...] son aspect à la coupe [...] exercent également une influence sur les impressions ressenties [...] 2, record 2, French, - appr%C3%A9ciation%20des%20produits%20laitiers
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
Record 2, Main entry term, Spanish
- valoración de productos lácteos
1, record 2, Spanish, valoraci%C3%B3n%20de%20productos%20l%C3%A1cteos
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2008-04-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Animal Husbandry
- Slaughterhouses
Record 3, Main entry term, English
- meat performance
1, record 3, English, meat%20performance
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Milk and meat performance of Jabe horses are very high - some mares yield up to 20 kg of milk at hand-milking and they fatten quickly. 2, record 3, English, - meat%20performance
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Élevage des animaux
- Abattoirs
Record 3, Main entry term, French
- aptitude viande
1, record 3, French, aptitude%20viande
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- aptitude pour la viande 2, record 3, French, aptitude%20pour%20la%20viande
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En ce qui concerne l'aptitude viande, l'utilisation des index «aptitudes bouchères» de ces taureaux étrangers ainsi qu'une appréciation morphologique subjective des candidats à la sélection, juste avant leur mise en testage, pallient l'absence de dispositif spécifique à la sélection bouchère. 1, record 3, French, - aptitude%20viande
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado
- Mataderos
Record 3, Main entry term, Spanish
- aptitud cárnica
1, record 3, Spanish, aptitud%20c%C3%A1rnica
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
"vaca de aptitud cárnica": el bovino doméstico hembra, que haya parido una vez por lo menos y que pertenezca a una de las razas cuya orientación hacia la producción de carne haya sido reconocida por la autoridad competente de cada Estado miembro; se considerará asimismo vaca de aptitud cárnica cualquier novilla preñada de aptitud cárnica. 2, record 3, Spanish, - aptitud%20c%C3%A1rnica
Record 4 - internal organization data 1998-07-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Record 4, Main entry term, English
- isometric flexion and extension strength 1, record 4, English, isometric%20flexion%20and%20extension%20strength
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The assessment included a questionnaire, a physical as well as radiological examination and measurements of isometric flexion and extension strength of both elbows. 1, record 4, English, - isometric%20flexion%20and%20extension%20strength
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 4, Main entry term, French
- force isométrique en flexion et extension
1, record 4, French, force%20isom%C3%A9trique%20en%20flexion%20et%20extension
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'évaluation des 30 patients comprenait une appréciation subjective du résultat par questionnaire, un examen clinique et radiologique et des mesures objectives de la force isométrique en flexion et extension du coude lésé et du coude sain. 1, record 4, French, - force%20isom%C3%A9trique%20en%20flexion%20et%20extension
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1997-01-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 5, Main entry term, English
- very rare
1, record 5, English, very%20rare
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- R2 1, record 5, English, R2
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
rare: A comparative term denoting a high degree of scarcity, often categorized into degrees of rarity as "unique", "very extremely rare", "extremely rare", "very rare", and "rare". 1, record 5, English, - very%20rare
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
There is no universally accepted scale or nomenclature for rarity. It is therefore important to properly understand the context in which the term is used. The "absolute rarity" of an item refers to a statement of the actual physical number of such items thought to exist. The "relative rarity" simply indicates the degree (relative ranking) of rarity of one item compared to others without stating the actual numbers thought to exist. 1, record 5, English, - very%20rare
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 5, Main entry term, French
- très rare
1, record 5, French, tr%C3%A8s%20rare
correct, France
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- R.R. 1, record 5, French, R%2ER%2E
correct, France
- R2 1, record 5, French, R2
correct, Great Britain
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
rare : Se dit d’une pièce de monnaie peu commune soit du fait de la qualité de son état de conservation, soit en raison du faible nombre d’exemplaires existants ou connus. 1, record 5, French, - tr%C3%A8s%20rare
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Il n’ existe pas d’échelle de rareté qui fasse l'objet de conventions internationales, l'appréciation de la rareté étant subjective et susceptible d’être redéfinie par la découverte de pièces dont l'existence était jusque là ignorée. En France, on exprime la rareté par des expressions; en Angleterre, on utilise des indices de rareté suivant le nombre de pièces répertoriées. 1, record 5, French, - tr%C3%A8s%20rare
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1997-01-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 6, Main entry term, English
- very extremely rare
1, record 6, English, very%20extremely%20rare
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- R4 1, record 6, English, R4
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
rare: A comparative term denoting a high degree of scarcity, often categorized into degrees of rarity as "unique", "very extremely rare", "extremely rare", "very rare", and "rare". 1, record 6, English, - very%20extremely%20rare
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
There is no universally accepted scale or nomenclature for rarity. It is therefore important to properly understand the context in which the term is used. The "absolute rarity" of an item refers to a statement of the actual physical number of such items thought to exist. The "relative rarity" simply indicates the degree (relative ranking) of rarity of one item compared to others without stating the actual numbers thought to exist. 1, record 6, English, - very%20extremely%20rare
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 6, Main entry term, French
- rareté exceptionnelle
1, record 6, French, raret%C3%A9%20exceptionnelle
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- rarissime 1, record 6, French, rarissime
correct, masculine noun, France
- R.R.R.R. 1, record 6, French, R%2ER%2ER%2ER%2E
correct, France
- R4 1, record 6, French, R4
correct, Great Britain
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une pièce de monnaie connue à moins de cinq exemplaires. 1, record 6, French, - raret%C3%A9%20exceptionnelle
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
rare : Se dit d’une pièce de monnaie peu commune soit du fait de la qualité de son état de conservation, soit en raison du faible nombre d’exemplaires existants ou connus. 1, record 6, French, - raret%C3%A9%20exceptionnelle
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Il n’ existe pas d’échelle de rareté qui fasse l'objet de conventions internationales, l'appréciation de la rareté étant subjective et susceptible d’être redéfinie par la découverte de pièces dont l'existence était jusque là ignorée. En France, on exprime la rareté par des expressions; en Angleterre, on utilise des indices de rareté suivant le nombre de pièces répertoriées. 1, record 6, French, - raret%C3%A9%20exceptionnelle
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1997-01-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 7, Main entry term, English
- rare
1, record 7, English, rare
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A comparative term denoting a high degree of scarcity, often categorized into degrees of rarity as "unique", "very extremely rare", "extremely rare", "very rare", and "rare". 1, record 7, English, - rare
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
There is no universally accepted scale or nomenclature for rarity. It is therefore important to properly understand the context in which the term is used. The "absolute rarity" of an item refers to a statement of the actual physical number of such items thought to exist. The "relative rarity" simply indicates the degree (relative ranking) of rarity of one item compared to others without stating the actual numbers thought to exist. 1, record 7, English, - rare
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 7, Main entry term, French
- rare
1, record 7, French, rare
correct
Record 7, Abbreviations, French
- R. 1, record 7, French, R%2E
correct, France
- R 1, record 7, French, R
correct
- R1 1, record 7, French, R1
correct, Great Britain
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une pièce de monnaie peu commune soit du fait de la qualité de son état de conservation, soit en raison du faible nombre d’exemplaires existants ou connus. 1, record 7, French, - rare
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Il n’ existe pas d’échelle de rareté qui fasse l'objet de conventions internationales, l'appréciation de la rareté étant subjective et susceptible d’être redéfinie par la découverte de pièces dont l'existence était jusque là ignorée. En France, on exprime la rareté par des expressions; en Angleterre, on utilise des indices de rareté suivant le nombre de pièces répertoriées. 1, record 7, French, - rare
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1997-01-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 8, Main entry term, English
- extremely rare
1, record 8, English, extremely%20rare
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- very very rare 1, record 8, English, very%20very%20rare
correct
- R3 1, record 8, English, R3
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
rare: A comparative term denoting a high degree of scarcity, often categorized into degrees of rarity as "unique", "very extremely rare", "extremely rare", "very rare", and "rare". 1, record 8, English, - extremely%20rare
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
There is no universally accepted scale or nomenclature for rarity. It is therefore important to properly understand the context in which the term is used. The "absolute rarity" of an item refers to a statement of the actual physical number of such items thought to exist. The "relative rarity" simply indicates the degree (relative ranking) of rarity of one item compared to others without stating the actual numbers thought to exist. 1, record 8, English, - extremely%20rare
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 8, Main entry term, French
- extrêmement rare
1, record 8, French, extr%C3%AAmement%20rare
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- très très rare 1, record 8, French, tr%C3%A8s%20tr%C3%A8s%20rare
correct, France
- R.R.R. 1, record 8, French, R%2ER%2ER%2E
correct, France
- R3 1, record 8, French, R3
correct, Great Britain
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une pièce de monnaie connue à moins de dix exemplaires. 1, record 8, French, - extr%C3%AAmement%20rare
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
rare : Se dit d’une pièce de monnaie peu commune soit du fait de la qualité de son état de conservation, soit en raison du faible nombre d’exemplaires existants ou connus. 1, record 8, French, - extr%C3%AAmement%20rare
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Il n’ existe pas d’échelle de rareté qui fasse l'objet de conventions internationales, l'appréciation de la rareté étant subjective et susceptible d’être redéfinie par la découverte de pièces dont l'existence était jusque-là ignorée. En France, on exprime la rareté par des expressions; en Angleterre, on utilise des indices de rareté suivant le nombre de pièces répertoriées. 1, record 8, French, - extr%C3%AAmement%20rare
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1997-01-29
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 9, Main entry term, English
- absolute rarity
1, record 9, English, absolute%20rarity
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
rare: A comparative term denoting a high degree of scarcity, often categorized into degrees of rarity as "unique", "very extremely rare", "extremely rare", "very rare", and "rare". 1, record 9, English, - absolute%20rarity
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
There is no universally accepted scale or nomenclature for rarity. It is therefore important to properly understand the context in which the term is used. The "absolute rarity" of an item refers to a statement of the actual physical number of such items thought to exist. The "relative rarity" simply indicates the degree (relative ranking) of rarity of one item compared to others without stating the actual numbers thought to exist. 1, record 9, English, - absolute%20rarity
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 9, Main entry term, French
- rareté absolue
1, record 9, French, raret%C3%A9%20absolue
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
rare : Se dit d’une pièce de monnaie peu commune soit du fait de la qualité de son état de conservation, soit en raison du faible nombre d’exemplaires existants ou connus. 1, record 9, French, - raret%C3%A9%20absolue
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Il n’ existe pas d’échelle de rareté qui fasse l'objet de conventions internationales, l'appréciation de la rareté étant subjective et susceptible d’être redéfinie par la découverte de pièces dont l'existence était jusque-là ignorée. En France, on exprime la rareté par des expressions; en Angleterre, on utilise des indices de rareté suivant le nombre de pièces répertoriées. 1, record 9, French, - raret%C3%A9%20absolue
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1997-01-29
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 10, Main entry term, English
- accidental rarity
1, record 10, English, accidental%20rarity
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
For example, an improperly struck coin is an accidental rarity. 1, record 10, English, - accidental%20rarity
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
rare: A comparative term denoting a high degree of scarcity, often categorized into degrees of rarity as "unique", "very extremely rare", "extremely rare", "very rare", and "rare". 1, record 10, English, - accidental%20rarity
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
There is no universally accepted scale or nomenclature for rarity. It is therefore important to properly understand the context in which the term is used. The "absolute rarity" of an item refers to a statement of the actual physical number of such items thought to exist. The "relative rarity" simply indicates the degree (relative ranking) of rarity of one item compared to others without stating the actual numbers thought to exist. 1, record 10, English, - accidental%20rarity
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 10, Main entry term, French
- variété accidentelle
1, record 10, French, vari%C3%A9t%C3%A9%20accidentelle
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- rareté accidentelle 1, record 10, French, raret%C3%A9%20accidentelle
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, une pièce incorrectement frappée constitue, pour un collectionneur, une variété accidentelle. 1, record 10, French, - vari%C3%A9t%C3%A9%20accidentelle
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
rare : Se dit d’une pièce de monnaie peu commune soit du fait de la qualité de son état de conservation, soit en raison du faible nombre d’exemplaires existants ou connus. 1, record 10, French, - vari%C3%A9t%C3%A9%20accidentelle
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Il n’ existe pas d’échelle de rareté qui fasse l'objet de conventions internationales, l'appréciation de la rareté étant subjective et susceptible d’être redéfinie par la découverte de pièces dont l'existence était jusque-là ignorée. En France, on exprime la rareté par des expressions; en Angleterre, on utilise des indices de rareté suivant le nombre de pièces répertoriées. 1, record 10, French, - vari%C3%A9t%C3%A9%20accidentelle
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1991-04-09
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
Record 11, Main entry term, English
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
Record 11, Main entry term, French
- drapé
1, record 11, French, drap%C3%A9
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Critère d’appréciation des plis d’un tricot. 1, record 11, French, - drap%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'appréciation du drapé d’un tissu ou d’un tricot est demeurée très subjective. Elle revêt cependant une très grande importance, car elle motive souvent l'utilisation ou le rejet de l'article. Il serait donc intéressant de substituer une méthode expérimentale à l'appréciation subjective. D'après les observations des fabricants et des utilisateurs, l'appréciation du drapé résulte de l'impression ressentie au toucher(main) et de celle donnée par l'aspect visuel du tricot, tout au moins en ce qui concerne les formes(plis) qu'il peut présenter.(Ennoblissement des tricots, ch. XX, p. 1). 1, record 11, French, - drap%C3%A9
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1975-03-11
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Record 12, Main entry term, English
- subjective rating 1, record 12, English, subjective%20rating
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
-- in attempting to evaluate and to rate the traits of an employee's personality (...) we are dealing with character ratings and are using (...) subjective factors. 1, record 12, English, - subjective%20rating
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Record 12, Main entry term, French
- appréciation subjective 1, record 12, French, appr%C3%A9ciation%20subjective
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
(...) il conviendra d’éviter (...) d’utiliser des termes vagues ou ambigus, de faire appel à des --s 1, record 12, French, - appr%C3%A9ciation%20subjective
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: