TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ARMATURE CABLE [10 records]
Record 1 - internal organization data 2012-05-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Insulated Transmission Cabling
- Telephone Wires and Cables
Record 1, Main entry term, English
- armoured cable
1, record 1, English, armoured%20cable
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- armored cable 2, record 1, English, armored%20cable
correct
- shielded cable 3, record 1, English, shielded%20cable
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An electrical cable with two layers of hard-steel wire wound in opposite directions round it. 1, record 1, English, - armoured%20cable
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Canalisations isolées (Électricité)
- Câbles et fils téléphoniques
Record 1, Main entry term, French
- câble armé
1, record 1, French, c%C3%A2ble%20arm%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- câble blindé 2, record 1, French, c%C3%A2ble%20blind%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Câble armé ou blindé [...] il comporte une armature ou armure métallique de protection mécanique contre les chocs, écrasements, etc. Cette armure peut être une gaine tubulaire tressée ou un feuillard torsadé en spirale. 3, record 1, French, - c%C3%A2ble%20arm%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Tendido eléctrico aislado
- Cables e hilos telefónicos
Record 1, Main entry term, Spanish
- cable armado
1, record 1, Spanish, cable%20armado
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- cable acorazado 2, record 1, Spanish, cable%20acorazado
correct, masculine noun
- cable blindado 3, record 1, Spanish, cable%20blindado
masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cualquier cable, mecánico o eléctrico, que esté cubierto de una malla protectora metálica. 2, record 1, Spanish, - cable%20armado
Record 2 - internal organization data 2004-12-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Telephone Wires and Cables
- Insulated Transmission Cabling
Record 2, Main entry term, English
- cable armour
1, record 2, English, cable%20armour
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- cable armature 1, record 2, English, cable%20armature
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A metallic cover placed over the insulation of wire or cable to protect it from abrasion or crushing. 2, record 2, English, - cable%20armour
Record 2, Key term(s)
- armor of a cable
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Câbles et fils téléphoniques
- Canalisations isolées (Électricité)
Record 2, Main entry term, French
- armature de câble
1, record 2, French, armature%20de%20c%C3%A2ble
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- armure de câble 1, record 2, French, armure%20de%20c%C3%A2ble
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie du revêtement constituée par des rubans ou des fils métalliques destinée à protéger le câble. 2, record 2, French, - armature%20de%20c%C3%A2ble
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-02-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Record 3, Main entry term, English
- center conductor
1, record 3, English, center%20conductor
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The inner conductor of the coaxial structure of sea cables. 1, record 3, English, - center%20conductor
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
They either can be solid-copper wire for armored cables; solid copper wire plus surrounding copper tapes (now obsolete); or a copper tube over a stranded steel member in armorless cable. 1, record 3, English, - center%20conductor
Record 3, Key term(s)
- centre conductor
- inner conductor
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Record 3, Main entry term, French
- conducteur central
1, record 3, French, conducteur%20central
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les câbles sous-marins coaxiaux analogiques(1956-1986) Un câble coaxial est constitué d’un conducteur central en cuivre entouré d’une gaine en polyéthylène et d’un conducteur électrique concentrique au premier, le tout revêtu d’une gaine extérieure en polyéthylène. Une armature d’acier, doublée près des côtes, le protège des agressions extérieures. Ces câbles véhiculent des signaux analogiques, mais peuvent évidemment transmettre des informations numériques lorsque celles-ci sont codées par des fréquences grâce à des modems(modulateurs-démodulateurs). 1, record 3, French, - conducteur%20central
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1982-09-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Aluminum
Record 4, Main entry term, English
- unarmoured cable 1, record 4, English, unarmoured%20cable
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Aluminium
Record 4, Main entry term, French
- câble sans armature 1, record 4, French, c%C3%A2ble%20sans%20armature
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1982-04-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Placement of Concrete
- Concrete Construction
Record 5, Main entry term, English
- single-strand tendon 1, record 5, English, single%2Dstrand%20tendon
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Inside diameter shall be at least 6 mm larger than nominal diameter of single wire, bar, or strand tendons or in the case of multiple wire, bar or strand tendons, inside cross-sectional area of the sheathing shall be at least twice the net area of the prestressing steel. 1, record 5, English, - single%2Dstrand%20tendon
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Mise en place du béton
- Bétonnage
Record 5, Main entry term, French
- câble à toron unique 1, record 5, French, c%C3%A2ble%20%C3%A0%20toron%20unique
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Toute gaine doit avoir un diamètre intérieur dépassant d’au moins 6 mm le diamètre nominal de l'armature de précontrainte(fil simple, barre simple ou câble à toron unique) ;dans le cas de fils, de barres multiples ou de câbles à plusieurs torons, la section intérieure de la gaine doit avoir une aire au moins égale au double de la surface nette de l'armature de précontrainte. 1, record 5, French, - c%C3%A2ble%20%C3%A0%20toron%20unique
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1982-04-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Placement of Concrete
- Concrete Construction
Record 6, Main entry term, English
- multiple-strand tendon 1, record 6, English, multiple%2Dstrand%20tendon
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Inside diameter shall be at least 6 mm larger than nominal diameter of single wire, bar, or strand tendons or in the case of multiple wire, bar or strand tendons, inside cross-sectional area of the sheathing shall be at least twice the net area of the prestressing steel. 1, record 6, English, - multiple%2Dstrand%20tendon
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Mise en place du béton
- Bétonnage
Record 6, Main entry term, French
- câble à plusieurs torons 1, record 6, French, c%C3%A2ble%20%C3%A0%20plusieurs%20torons
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Toute gaine doit avoir un diamètre intérieur dépassant d’au moins 6 mm le diamètre nominal de l'armature de précontrainte(fil simple, barre simple ou câble à toron unique) ;dans le cas de fils, de barres multiples ou de câbles à plusieurs torons, la section intérieure de la gaine doit avoir une aire au moins égale au double de la surface nette de l'armature de précontrainte. 1, record 6, French, - c%C3%A2ble%20%C3%A0%20plusieurs%20torons
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1976-06-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
Record 7, Main entry term, English
- iron-armoured cable 1, record 7, English, iron%2Darmoured%20cable
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
Record 7, Main entry term, French
- câble à armature de fer
1, record 7, French, c%C3%A2ble%20%C3%A0%20armature%20de%20fer
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1976-06-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
Record 8, Main entry term, English
- lead-covered cable 1, record 8, English, lead%2Dcovered%20cable
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
Record 8, Main entry term, French
- câble à armature de plomb
1, record 8, French, c%C3%A2ble%20%C3%A0%20armature%20de%20plomb
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1976-06-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
Record 9, Main entry term, English
- flexible armouring cable 1, record 9, English, flexible%20armouring%20cable
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
Record 9, Main entry term, French
- câble à armature flexible
1, record 9, French, c%C3%A2ble%20%C3%A0%20armature%20flexible
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1975-03-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Concrete Preparation and Mixing
- Pipes and Fittings
Record 10, Main entry term, English
- cage positioner 1, record 10, English, cage%20positioner
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Shown is a large automatic cage machine that automatically wraps circumferential steel over the previously placed longitudinal bars, spacing the wraps correctly and welding each intersection. 2, record 10, English, - cage%20positioner
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Fabrication du béton
- Tuyauterie et raccords
Record 10, Main entry term, French
- dispositif de mise en place des cerces
1, record 10, French, dispositif%20de%20mise%20en%20place%20des%20cerces
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
cerce : dans un ouvrage en béton armé ou en béton précontraint, armature ou câble disposés selon une forme circulaire pour reprendre les efforts d’extension dans un ouvrage cylindrique. 2, record 10, French, - dispositif%20de%20mise%20en%20place%20des%20cerces
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: